{"1": {"fulltext": "", "height": "3680", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0001.jp2"}, "2": {"fulltext": "{LIBRARY OF CONGRESS\\nopgrigto |V 3.Z\\n^4L/f 113-2-\\nUNITED STATES OF AMERICA", "height": "3447", "width": "2061", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0002.jp2"}, "3": {"fulltext": "", "height": "3447", "width": "2061", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0003.jp2"}, "4": {"fulltext": "", "height": "3447", "width": "2061", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0004.jp2"}, "5": {"fulltext": "", "height": "3447", "width": "2061", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0005.jp2"}, "6": {"fulltext": "", "height": "3447", "width": "2061", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0006.jp2"}, "7": {"fulltext": "SELECTIONS\\nFROM VARIOUS\\nGREEK AUTHORS\\nFOR\\nTHE FIRST YEAK IN COLLEGE;\\nREFERENCES TO GOODWIN S GREEK GRAMMAR, AND TO HADLEY S\\nLARGER AND SMALLER GRAMMARS.\\nJAMES E. BOISE, Ph. D.,\\nI\\nAND\\nJOHN C. FREEMAN, M. A.,\\nPROFESSORS IN THE UNIVERSITY OF CHICAGO.\\nCHICAGO:\\nS. C. GRIGGS AND COMPANY.\\n1872.", "height": "3629", "width": "2121", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0007.jp2"}, "8": {"fulltext": "?r\\nEntered according to Act of Congress, in the year 1872.\\nBY SAMUEL C. GRIGGS,\\nin the Office of the Librarian of Congress, at Washington.\\nUniversity Press: Welch, Bigelow, Co.\\nCambridge.", "height": "3705", "width": "2054", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0008.jp2"}, "9": {"fulltext": "PEEFAOE.\\nIn the preparation of this work two objects have been aimed\\nat, a comprehensive view of the Greek language in its prin-\\ncipal forms, and a general survey of the leading events in the\\nhistory of the Greeks.\\nThe authors, as well as the events of which they write, are\\narranged in the chronological order. It may not seem to the\\nteacher expedient to follow this order with his class nor is it\\nat all necessary, in the use of this work. The editors in their\\nown teaching propose to begin with the Memorabilia, to be\\nfollowed by the passage from the Phaedo then to turn either\\nto Herodotus or to Homer, some may prefer to take the old\\nIonic, others the new Ionic, first, and after these, to Thu-\\ncydides then again to the later Attic of Demosthenes, and\\nfinally to the Common Dialect.\\nA course of historic reading, in connection with most of the\\nselections in this work, is contemplated by the editors, and\\ncannot be too strongly urged in connection with Homer, the\\nfirst and second books of Smith s History, extending down to\\nthe year 500 b. c. with Herodotus, the third book, on the\\nPersian Wars with Thucydides, the fourth book, on the Athe-\\nnian Supremacy and the Peloponnesian War with Xenophon\\nand Plato, Grote s chapter on Socrates, Vol. VIII. ch. lxviii.\\nwith Demosthenes and Arrian, Smith s History, the fifth and\\nsixth books, on the Spartan and Theban Supremacies, and on\\nthe Macedonian Supremacy. Should this amount of work prove", "height": "3629", "width": "2121", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0009.jp2"}, "10": {"fulltext": "iv PREFACE.\\ntoo great for a single year, the judicious teacher will make his\\nown selections from it.\\nA large part of the Notes have already been used by classes\\nin this University, and many of them have been suggested by\\nthe actual wants of the learner. As the work is designed for\\nthe youngest of the four college classes, many slight sugges-\\ntions have been made that would be quite unnecessary for\\nthe more advanced student. The wants, also, of the average\\nlearner not of the most clever, the exceptional few have\\nbeen kept in mind. Very much in the way of historical and\\ngeographical explanation is purposely left to the good judg-\\nment of the teacher or the research of the learner; while\\nspecial attention has been given to those grammatical difficul-\\nties which lie directly in the path of the young student. Some\\nyears of experience in the class-room has led to the conviction\\nthat the course of study in Greek has generally in our American\\nschools been unnecessarily and quite unprofitably difficult and\\nthat to this cause, in large measure, may be attributed the so\\ncommon disparagement of Greek in comparison with the other\\nstudies of the collegiate curriculum. Under this conviction, it\\nhas been the aim of the editors to avoid in these selections\\nthose passages that were too difficult for the young student,\\nand to furnish abundant help, where help is really needed. It\\nwill be observed that the references to the grammars are very\\nfrequent. These are designed rather as guide-boards to those\\nwho have the resolution to go on foot they cannot be used as\\nponies or coaches to those who love to ride. If the\\nstudent should provide himself with each of the grammars\\nreferred to, adding to these Taylor s Kiihner and Crosby, and\\nthen, where a really difficult point arises, carefully consult them\\nall, he would be well repaid in the increased thoroughness and\\nindependence of his scholarship.\\nIt is supposed that every classical student will have at hand\\nan ancient atlas (Long, Findlay, or Kiepert), a dictionary of", "height": "3705", "width": "2054", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0010.jp2"}, "11": {"fulltext": "PREFACE. V\\nantiquities, and a classical dictionary. These are almost as\\nindispensable as a grammar and lexicon and frequent refer-\\nences are accordingly made to them. It is hoped also that every\\nclass-room will be furnished with good wall- maps of Greece and\\nRome, those of Kiepert or of Guyot. All such aids are im-\\nportant to the highest success of both teacher and student.\\nSome minor points in the accentuation may be noticed by\\nthe critical student as discrepancies for example, the change\\nof the acute to the grave accent before a comma, in some parts\\nof the work, and the retention of the acute in the same position,\\nin other parts. On this, and other similar points, the editors\\nhave simply followed the text which they profess to adopt as a\\nstandard.\\nThe senior editor has been laid under great obligations to\\nboth students and teachers for criticisms and the correction of\\nerrors in several previous works. He cannot but hope that the\\nsame friendly criticism and aid may be extended to this new\\nwork.\\nUniversity of Chicago, August, 1872.", "height": "3629", "width": "2121", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0011.jp2"}, "12": {"fulltext": "", "height": "3705", "width": "2054", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0012.jp2"}, "13": {"fulltext": "OO^TEInTTS\\nPAGES\\nHOMER. (Date, before the commencement of the historic age 776\\nb. c. (See Smith s History, Ch. V. 4.) Dialect, the Old\\nIonic, called also Epic and Homeric.)\\nSelections from Books I., IX., XL, and XXIII., of the Odyssey 1-37\\nHERODOTUS. (A native of Halicarnassus, a Doric colony in\\nCaria. Date, 484 b. c. till near the close of the 5th century\\nB. c. Dialect, the New Ionic.)\\nSelections from Book VIII. The battle of Salamis 38-69\\nTHUCYDIDES. (An Athenian. Date, 471 b. c. till near the\\nclose of the 5th century b. c. Dialect, the earlier Attic.)\\nSelections from Book I., on the causes of the Peloponnesian\\nWar 70-110\\nXENOPHON. (An Athenian. Date, probably 444 b. c. till near\\nthe middle of the 4th century b. c. Dialect, the later Attic.)\\nSelections from the Memorabilia 111-141\\nPLATO. (An Athenian. Date, variously given, 430, 429, 428\\nB. c. to 347 B. c. Dialect, the later Attic.)\\nSelections from the Phaedo. The last day in the life of Soc-\\nrates 142-153\\nDEMOSTHENES. (An Athenian. Date, 382 b. c. to 322 b. c.\\nDialect, the later Attic.)\\nThe third Olynthiac 154-164\\nARRIAN. (Of Nicomedeia in Bithynia born towards the end of\\nthe 1st century a. d., and lived to an advanced age wrote in\\nthe Common dialect, 77 kolvq foaXe/cros.)\\nSelections from the Anabasis of Alexander .165-177\\nLUCIAN. (Date, about 120 a. d. to 200 A. d. wrote in the\\nCommon dialect.\\nTimon or the Misanthrope 178-204\\nEXPLANATION OF ABBREVIATIONS iii., iv\\nNOTES 1-175\\nPLANS TO ILLUSTRATE BATTLES 176\\nCHRONOLOGICAL TABLE 177- ISO", "height": "3629", "width": "2121", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0013.jp2"}, "14": {"fulltext": "", "height": "3705", "width": "2054", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0014.jp2"}, "15": {"fulltext": "SELECTIONS FROM HOMER S ODYSSEY.\\n(Dindorf s Text. Teubner.)\\nBOOK I.\\n0\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00bbv dYopd. A0T]vas irapalveo-ts irpbs T^Xe p-axov.\\nAvBpa /jlol evveire, Movcra, iroXurpoirov, b? fiaXa ttoXXol\\nirXayyQri, eireu TpoL7)S iepov irroXteOpov eirepaev\\n7roXX(ov S dvOpwircou \\\\Bev aarea real voov eyvw,\\niroXXa, S* oy ev irovT(p nraOev aXyea bv Kara Ovfiov,\\napvvfjbevo? y)v re ^v^u teal voarov ercupcDV. 5\\naXX ovB a)? erapovs eppveraro, [epuevo^ irep\\navTwv yap a^erepTjcrtv araaOaXcrjacv oXovto\\nvryTrioi, oh /card j3ov$ ^TTreplovos HeXiouo\\n7]gQlov avrap 6 TOtatv d^eiXero voo-ti/jlov rjfiap.\\ntwv afiodev ye, Oea, Ovyarep Aios, eare. koli tj/jlcv. 10\\nEv0 aXXot fiev iravTes, ogol (f uyov aarvv oXeOpov,\\noikol eaav, iroXe/jbov re iretyevyores rjBe OaXaaaav\\ntov S olov, vocrrov Ke^prj puevov rjBe yvvaiicos\\nvv/A(f)7) TTorvir \u00e2\u0082\u00acpvK6 KaXu^ft), Bca Oedtov,\\nev (TTTdcrGL yXacfrvpolcrt, XCXaio (juevr) ttoctcv elvat. 15\\naXX ore Br) eros rfXOe, irepLirXopuevcov eviavrcov,\\nTw oi eireKXcoorai TO Oeoi oifcdvBe veeaOai\\net I0aK7]v, ovB evOa irefyvyfievos rjev aedXcov,\\nicac fiera olai (f)cXoi,cn. Oeoi B eXeacpov diravres\\nvocrfyt IIocreiBaGfvos 6 B ao-irep^e^ puevecuvev 20\\navriOeu) OBva-rj C irapos rjv yaiav [tceo-Oat.", "height": "3629", "width": "2121", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0015.jp2"}, "16": {"fulltext": "2 OAY22EIA2 A.\\nAXX 6 fiev AiQioiras fiereKiaOe rrfkoO ecwTa?\\nAt6lo7ra rol 8i^6a BeBaiarai, ea^aroi av8po)Vy\\nol fiev Bvaofxevov Tirepiovos, 01 8 aviovios\\ndvrwcov ravpcev re /ecu apveioav eKaropi^rj^. 25\\nev6 oye repTTETO Satrl iraprnxevo^ oi 8e 8r) aXXoi\\nZr)vo$ evi /meyapoicnv OXv/jlttiov aOpooi rjaav.\\ntoIcti 8e /jlvOcqv r)PX e Trariqp avBpcov re 6ewv re\\n/AvrjcrciTO yap Kara Ov/jlov ajxypiovo^ AiytaOoio,\\ntov p Aya/jLefivovtBr]^ tt)\\\\\u00e2\u0082\u00ack\\\\vto eicrav Opecrrr}^ 30\\ntov oy eTTi/JLvrjaOeis eire aOavaroiai fieT7]v8a\\nif2 TTOTTOl, oloV 8r\\\\ VV 0\u00e2\u0082\u00acOV ftpOTOL CLlTlOtoVTCll.\\ne ^/^ecov yap cpaai /ca/c efi/jcevat ol oe /cat auroi\\no~(f)f)GLv ciTaadaXirjaiv virepfiopov aXye eyovoiv,\\ny? fxal vvv AiyurOos virepfiopov ArpeiBao 35\\nyfj/jb aXo^ov fjivr)o-Tr]V, tov 8 e/crave vocrrrjcravra^\\naS aiirvv oXeOpov eirei irpo oh etirofxev\\n*EpfjbeLav 7re/x^a^Te?, evatcoTrov Apyei^ovTrjv^\\npb-r\\\\T avTov KTetveiv fJLTjre /nvaaa6at clkoltlv\\netc yap Opearao tigls eaaerao Arpeihao, 40\\noiriroT av 7]f3rjo-r) re kol 97? Ipbeiperai air]?.\\nco? 6 pa6 Epfieca^, aXX ov (f peva$ AiyiaQoio\\nirelO ayaOa (jipovecov vvv 8 aOpoa iravr aireTLcrev\\nTov 8 rjfielfieT eireiTa 6ea y\\\\avicw7us A6r\\\\vrj\\nci o) irarep 7]/meTepe KpovtBrj, vrrare fcpetovrcov, 45\\nreal XltjV tceivos ye eoiKon fcelrai oXeOpw\\nairoXoiTo Kai a\\\\\\\\o$ oris loiavra ye pe Cpi.\\naXXa [ioi a/i(J) OSvarjo Baifypovi Baterat rjTop,\\nSua/jLopq), b? 8rj 8rj6a (ficXcov arro Trr\\\\nara Traayei\\nvr)CT(x ev a/jLC^LpvTT), o6l r ppL(fia\\\\os ean OaXaaay^^ 50\\nvr)o~o$ 8ev8pr]eaaa, 6ea 8 ev 8u fxara valei,\\nArXavios 6vyaTv t p oXocchpovos, oare OaXaaar]^", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0016.jp2"}, "17": {"fulltext": "0AY22EIA2 I. 3\\niraar)^ {3ev6ea olhev, eyei he re k lovols clvto?\\nfjucLKpas, at yaiav re fcac ovpavov afMpts eyovaiv.\\ntov dvydrijp hvarrjvov ohvpo/ievov Karepvicei, 55\\naiet he fiaXa/colai feat, cu{iv\\\\loigl Xoyotatv\\nOeXyec, 07Tto? I^a /e?;? eirikriaeTai avrap Ohvaaevs,\\nlefievos Kai kwttvov airoOpooaKOvra vofjcrat,\\n?7? yalr\\\\ Baveeiv ifAeiperai. ovhe vv aoi irep\\nevrpeirerai (ptXov rjTop, OXv/une. ov vv t OBvcraevs eo\\nApyeicov irapd vrjval yapi^eTO tepa pe^cov\\nTpotrj ev evpecrj n vv ot rocrov cohvcrao, Zev\\nTr)v cT d7ra/jL\u00e2\u0082\u00acL/3oijLevo Trpoaecfrr) vefyeXrjyepeia Zev?\\nu reKvov e[xov, irolov ere eiros f)vyev ep/cos ohovTcov.\\n7TC09 av eireir OSvafjos eyoy Oeioio Xa6oi/ir)v, 65\\nb? irept fiev voov ecrrt fiporcov, irepi h ipa Oeolaiv\\nauavaroccriv eoco/ce, tql ovpavov evpvv eyovenv.\\naXXa Tloaethacov yanqoyos aaiceXes aiei\\nKvkX(D7T0 fceyoXcoTcu, ov ocpOaXfiov aXacoaev,\\ndvTiOeov IIoXvcprj/jLov, oov Arparo? eatce fieyiarov 70\\nnraaiv KvicXwirecrcn Gocoaa he fiiv retce vv/Kpr),\\n$opfcvvos OvyaTTjp, a\\\\o? arpvyeroLO jiehorTos,\\nev GTre JO~i yXa(pvpolo~c Hoaeihawvi payeiaa.\\n\u00e2\u0082\u00acf\u00e2\u0082\u00ac tov hr) Ohvarja Tloaethacov evoac^Ocov\\novtl Kara/cTeLvei, irXa^ei 8 airo rrrarpcho^ ctcr)?. 75\\naXX ayeO rjfiel^ oihe TrepKppa^cofieOa Trainee\\nvovtov, 07rft)? eX6r)o~L Tloaethdwv he fieOi^o-ei\\nbv %oXov ov fiev yap rt hvv^aerat avna rravrcov\\naOavarcov aeKrjn decov epihatvefiev oto?.\\nTov h r)fjLec{3eT eiretra Oed yXavfcunris AQr\\\\vr) 80\\n66 o) irarep rjfierepe Kpovihrj, vuare KpecovTcov,\\n\u00e2\u0082\u00acL /iev hr] vvv rovro f)iXov fiaKapeaat Oeolcnv^\\nvocTTTjaai Ohvarja hat(j)pova ovhe hd/iovhe.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0017.jp2"}, "18": {"fulltext": "4 OAY22EIA2 I.\\nEpiJbetav puev eirena, 8tafcropov ApyetffrovTrjv,\\nvtjgov e? fLyvyir)v orpvvo/jiev, 6 fipa -rayjbGza 85\\nNv/ji(f)7] evirXoKapa) euTrrj vrj^epiea /3ovXrjV,\\nvogtov 08vggt)os raXaGicfypovos, fo K\u00e2\u0082\u00ac veiqrai.\\navrap eycov I0a/C7]v eGeXevGopuai, b(j)pa 01 vvov\\nfxaXXov eTTorpvvco, /cat, ol fJL\u00e2\u0082\u00acvo ev (fipeat Oecco,\\net? ayoprjv Kakecravra fcaprj/co/jLOcovras A%aiovs 90\\nTTCLOl pvr)GT7]p\u00e2\u0082\u00acGGLV Ct,7T \u00e2\u0082\u00ac171 fiev 0LT6 OL ai\u00e2\u0082\u00acL\\nfjLTjX d8ivd crfya^ovGL koll eCXLiro8a^ eXi/cas /3oi)?.\\nire/jbyjrco 8 e? %7rapT7)v re tcai e9 UvXov r)p,a0oevra,\\nvoarov 7revGO/jLevov irarpbs (ficXov, r/v irov arcovGr),\\nr/8 Iva pLLV icXeos eG0Xov ev dv0pu)7roiGiv e%r)Giv. ,f 95\\nBOOK IX.\\nKvKXwima.\\nH/JL0$ 8 rjpiyeveia avr\\\\ poSoSa/crvXos Ha)?, 152\\nvtjgov Oavfxa^ovre^ e8iveop,eG0a kclt avrrjv.\\ncjpGav 8e WfKpat, icovpcu Aio aiyioyoio,\\naiyas opeGtcatovs, iva BeLTrvrjGeiav eralpoi. 155\\navTi/ca fcafiirvXa ro^a kcil cuyaveas 8oX(,%avXovs\\n\u00e2\u0082\u00aci\\\\ofi60 etc vrjwv, 8ia 8e Tpiya KOGfirjOevTes\\n(3aXXop,ev aiyfra 8 eBco/ce 0eo fievoeticea 0r]pr)v.\\nvrjes [lev fjioi, eiTovro 8va)8etca, e? 8e etcaGrrjv\\nevvea Xayyavov atye? e/xol 8e 8etc e^eXov o\\\\w.\\nTore fiev irponrav r\\\\p,ap e? rjeXiov tcaraBwra\\n7]fie0a 8aivvfievoi tcpea r aGirera koli fxe0v r)8v.\\nov yap 7T(o vrjwv e^\u00e2\u0082\u00ac(jj0cro oivos epv0pb\\naX\\\\ everjv ttoXXov yap ev a/jLcfricfropevGiv e/caGTOC\\n160", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0018.jp2"}, "19": {"fulltext": "0AY22EIA2 IX. 5\\nrj(f)vcranev Klkovwv lepov TTToXceOpov eXovres. 165\\nKvk\\\\(D7T(ov 8 e? yalav eXevaaopiev eyyvs eovrcov,\\nKCLTTVOV T aVTWV T\u00e2\u0082\u00ac f$6oyyr]V OLCQV T6 KCLL dlJCOV.\\n^uto? 8 r/eXcos xareSv icai enrl Kvefyas r)\\\\6ev,\\n8r) Tore kol/jlt]07]/jL\u00e2\u0082\u00acv eirl prjyiuvi daXacrcrris.\\ntj/ulos 8 r/ptyeveta cfyavrj po8o8a/CTvXo ii? 7 170\\nicai tot eywv a yopi}v uepbevos fieTa iraaiv eearov\\nu AXXoc pep vvv pafjuveT epiol epirjpes eTaipoi\\navTap eyco aw vrjt t efirj real e/xot? erapoiatv\\neXdcov Twvh avSpcov iretprjcropiai, o iTLves ecaiv,\\nrj p oly v/3pLo~Tai, T6 teat aypioi ov8e 8Uaioi, 175\\nTje tylXo^eiVOl, KCLI (T(f)LV VOO s \u00e2\u0082\u00ac(JTL 0\u00e2\u0082\u00acOv8r]S.\\n^12$ \u00e2\u0082\u00acL7rcov ava vr/os ej3r]v, e/ceXevcra 8 eTatpov^\\nclvtov? t afiftatvetv ava T6 irpv[xvr\\\\aia Xvcrai.\\noi 8 alyjr eicrftaivov icai eirt kXtjlgl KaQiCpv,\\nefij? 8 \u00e2\u0082\u00ac%o/j.\u00e2\u0082\u00acvol ttoXltjv aXa tvtttov epeTfiois. 180\\naXX 6t6 8r) top X^P ov ^4 tKO l J/\u00e2\u0082\u00ac yjv$ eovTa,\\nevOa 8 eir ecr^aTtr) aireos ei8ofjL\u00e2\u0082\u00acv, wyX 1 Qa^-avaris,\\nvyjrrjXov, 8a(pv7]o-o KaTr)pe f es ev6a 8e 7roXXa\\nfirjX oi e? T\u00e2\u0082\u00ac icai alye? laveaicov Trepl 8 avXrj\\nvy\\\\rr)Xr} 8e8fA7]T0 KaTcopv^eaaL XiOoiaiv 185\\npLaKpyaiv re nriTvacriv i8e 8pvo~LV v^riKOfioiaiv.\\nev6a 8 avr\\\\p evtave ireXwpLOs, 6 pa re pbrjXa\\nolos nroipLaiveaKev airoirpoSev ov8e /ul\u00e2\u0082\u00act clXXovs\\nTrcoXeiT aXX airavevOev ecov aOefxiaTta yBrj.\\nicai yap Oavpu eTeTvttTo ireXoipiov, ov8e eat/cet 190\\nav8pi ye aiTO fiay(p, aXXa ptco vXijevTt\\nvtyriXcDv opecov, ot6 f aov\u00e2\u0082\u00acTaL olov air aXXcov.\\nAt] tot\u00e2\u0082\u00ac tovs aXXovs fceXo/jLrjv eptrjpas \u00e2\u0082\u00acTaipov$\\navTov Trap vrji t\u00e2\u0082\u00ac /neveiv Kai vrja epvauat\\navTap eyco Kpivas eTapcov 8voKaL8eK aplo-TOVS 195", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0019.jp2"}, "20": {"fulltext": "6 0AY22EIA2 I.\\nftrjv arap atyeov acr/cov ey/ov pieXavos oivoio,\\n7]heoSy bv floe eScofce Mapcov, EvavOeos uto?\\nipevs AiroWwvoS) b? Ia/xapov ap, f ij3e{37)fcei,\\novvetca pucv gvv iraiBl rrepiGyopueQ rjSe yvvatia\\nd^o/mevoi, wtcec yap ev aXae C SevBprjevri 200\\nPoi(3ov AttoXXcdvos. 6 Be [Jloi rropev ayXaa Bwpa\\nXpVGoi) puev puou Bco/c evepyeos eirra raXavra,\\nSco/ce Be floe /cprjrrjpa iravapyvpov, avrap erreira\\nolvov ev afupLcfropevac BvcoBerca ttclglv a$VGGa\\nr\\\\Bvv a/crjpaGiov, Oelov irorov ovBe -u? avrov 205\\nyecBy SpLcowv ovB apbfynroXcov evl olfCG),\\naXX clvtos a\\\\o%o$ re cptXr] rapar] re fie ourj.\\nrov B ore rnvoiev pLeXtrjBea olvov epvOpov,\\nev 8e7ra? epLTrXrjGas vSaro? ava eiKOGi perpa\\n%ev oS/jLJ] B rjSela airo KpTjrrjpos oBcoBec, 210\\nOeaireatr] tot av ovroi arroGyjLGQai (f)tXov r]ev.\\nrov (f epov e/jL7r\\\\7]o-a$ clgkov /neyav, ev Be koll ya\\nKwpvKco clvtIkcl yap pboi otaaro Ovpuo? ayqvayp\\navBp eire\\\\evaeo-6ai pueyaXrjv eirieipbevov aXfcrjv,\\naypiov, ovre SUa? ev eiSora ovre 0ep,iGra 215\\nKapTraXi/jLco? B et? avrpov a piKo/iie0 ovBe pav evBov\\nevpopuev, aXX evopueve vopuov Kara nriova firjXa.\\neXOovre 8 et? avTpov eQiqevpueada ktcaGra\\nrapaoL pev rvpwv fiplOov, gtclvovto Se gt)koi\\napvcov rjB eplcfxov 8iaKeK,pip,evai Be etcaGrat, 220\\nep%aro, %o)pt? pLev rrpoyovoi, pt? Se p,eraGGai,\\nav epGai vaiov B opQ ayyea rravra,\\nyavXoi, Te Gfca(f)iSes re, rervypeva, rol$ evapieXyev.\\nevu epue puev irpwriGO erapoi Xlggovt ejreeGGiv\\nrvpwv acwpbevovs tevai iraXiv, avrap eireira 225\\nKap7raXlpL(o$ eiri vfja 6or\\\\v epifyovs re nal apva", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0020.jp2"}, "21": {"fulltext": "OAY22EIA2 IX. 7\\nar\\\\Ku v e^eXaaavras eir tirXelv aXfivpov vScop\\ndXX* 6 JO) OV TTlOojJLTjV T) T CLV TToXv K\u00e2\u0082\u00acp8lOV T]\u00e2\u0082\u00acV\\nocj p avrov re i8oi\\\\xi, kcll el jjlol ^ecvca 80 ii).\\novS* dp* e/ieXX erdpoiai Ravels epareivos eaeaOat. 230\\nKvOa 8e Trvp K^avres edvaafiev rjhe teat avroc\\nrvpcov aivv/nevoc cpayo/iev, fjuevofiev re /lllv evoov\\nrffievoi, elos eirr/XOe vefjucov (pepe 8 bfipLfJuov a^Oos\\nv\\\\r)$ afaXerfS, Iva ol iroTihopiriov eurj.\\nevrocrdev 8 dvrpoio (BaXcov opv/j,ay8ov e6r,Kev 235\\nr)[ie2s 8e 8eiaavre direcravyjeQ e? P^v^ov avT p 0V\\navrdp dy et? evpu aireos r^Xaae ttlovcl /nr/Xa,\\nrrdvra fJbdX ocrcr rjpueXye, ra 8 apaeva Xelrre 6vpr](f)iv,\\napveiovs re rpdyovs tc, ftaOeirjs evrodev avXr/s.\\navrdp eireir eweOrj/ce Ovpeov fieyuv v^jroa aeipas, 240\\no(3ptfjLov ovfc av rdvye 8va) tcai et,fcacr dpua^ai\\neaOXal rerpd/cvfcXoi air ov8eos oyXiGcreiav\\nrocrarjv rfxlfiarov rrerpr\\\\v eiredrj/ce Oupycrtv.\\ne^dfievo? 8 rjpueXyev oi? kcll firjicdSas aiyas,\\nrrdvra Kara fioipav, kol vir e/jLj3pvov fjtcev eicacrry. 245\\navrltca S rijiicru (juev Operas XevKolo yaXafcros\\nirXeicrol^ ev raXapoicnv a^iqad^evos KareQr\\\\Kev,\\nrj/juav 8 avr earrjo-ev ev ayyecriv, oeppa ol eir)\\niriveiv aivvfjbevcp icau ol irorcoopircov eurj.\\navrap eirei8r) airevo-e rrovrio~dpLevo rd d epya, 250\\nteat rdre irvp aveicaie fcai euai8ev^ el per o 8 ??//ea?\\na 12 geivoi, rives eare iroOev irXelO vypd iceXevQa\\nr) n Kara irprj^LV r] p,ayjn8ccos dXdXrjaOe\\noia re XrjLcrrrjpes virecp a\\\\a, roir aXocovrai,\\ntywfcas 7rap06fievoi,, KaKov aXXo8airolai fiepovre$ 255\\n/2? \u00e2\u0082\u00ac(j a6 rjfMv 8 avre KareKXaaOr) (jytXov fjrop\\n8eiaavra v f)ddyyov re fiapvv avrov re ireXcopov.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0021.jp2"}, "22": {"fulltext": "g 0AY22EIA2 I.\\naXXa Kai o fiiv errreaaiv a/xetySo/xez^o? Trpoaeenrov\\nu HyLiet? to\u00c2\u00a3 Tpoir)6ev diroirXay^Oevre^ Ayaioi\\niravTowis ave/MOtatv inrep peya Xalrfia OaXaacrTjs, 260\\noitcaBe oefievoi, aXXrjv oBov, aXXa KeXevOa\\nrjX0o/j,ev ovtco irov Zevs rjOeXe fir)Tiaaa6ai.\\nXaoi S AjpelBeco Ayafiefivovos ev^opued eivai,\\nToi Br} vvv ye fieyiarov virovpaviov /cXeo9 eartv\\nroaaijv yap Bieirepae iroXiv kcll airwXeae Xaovs 265\\n7roWov 9 rjfzeis B avre KiyavofLevoi tcl aa yovva\\niko/jl\u00e2\u0082\u00ac0 et ti iropoi^ ijeiVTjiov rje kcll aUw?\\nBoiTjS BcOTlPTJV, 7]76 %eiVG0V 06/U9 eOTLV.\\naXX aiBelo, j epicrT\u00e2\u0082\u00ac, 6eovs i/cerac Be to/ eifiev.\\nZ\u00e2\u0082\u00acVS 8 \u00e2\u0082\u00ac7riTLfJL7]T(0p lfC\u00e2\u0082\u00acTU(OV T\u00e2\u0082\u00ac IjeiVCDV T\u00e2\u0082\u00ac, 270\\ni^eivios, 09 ^eivoiaiv ctfi aiBoioicriv oTrrjBel\\nfls e$ dfi7)v, 6 Be p, clvtik afi\u00e2\u0082\u00acLJ3ero vrfXe C 6vfia\\niC vrjTTios eis, eo %elv r) TTjXoOev eiXriXovdas,\\n69 fie Oeovs /ceXeat rj BetBtfiev rj aXeaaOat\\nov yap KvtcXcdTres Aios aiyidyov aXeyovaiv 275\\novBe 6ea v fia/capayv, eireir) 7ro\\\\v j eprepoi eifxev.\\novB av eyco Aio? e^#09 aXevdfievo? 7re(f iBoi/JLr)v\\novre aev ovO erdpcov, ei fir) Ovfios fie tceXevoi.\\naXXa fioi elcf birrf ecr^es ioav evepyea vr\\\\a,\\nrj irov \u00e2\u0082\u00ac7r ea^arirj^ t) koi cr^eBov, o(f pa BaeitD. 280\\nt /29 t dro ireipd^wv, efie B ov XaOev etBora 7roXXa,\\naXXa fxiv ayjroppov irpoae(j)r)v BoXtoi? eireeaaiv\\n66 Nea fMev fioi /carea^e UoaeiBawv evoai^Ocav^\\nirpos Trerprjcri ftaXcov 17x779 em, ireipacji ^a/779,\\nCLKprj nrpoaireXdaas avepos 8 etc ttovtov eveinev 285\\navTap eya) aw rolaBe vTreicfyvyov aiirvv oXedpov.\\nt .f29 e(fiajjL7]v, 6 Be fi ovBev ctfieifiero vrjXe C 6vpL(p\\naXX by ava i%as erdpot^ eiri ^elpas taXXev,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0022.jp2"}, "23": {"fulltext": "0AY22EIAS IX.\\ngvv Be Bvco puaptyas coare cncvXaicas iron yairj\\nkoitt \u00e2\u0082\u00ac/c B eyKe(f aXo$ %a/jLa$L pee, Beve Be yatav. 290\\ntovs Be Bia pbeXelarl rapucov corrXlaGaro Boprrov\\nrjaOie B ware Xecov opeatrpocpos, ovB aireXeLirev,\\neytcara. re capnas re kcu ocnea puveXoevra.\\nr/p,eL Be KXalovres aveayeOop^ev All ^eZpa?,\\nGyerXLa epy opocovres ap^T/yavLr) B eye Ovpuov. 295\\navrap eirec KvKXcoyjr pueyaXr]v epLirXrjGaro vrjBvv\\navBpop,ea xpe eBcov kcil eir aicprjTov yaXa irlvcov,\\nk\u00e2\u0082\u00aclt evroau avrpoLO ravvGGapuevos olcl prjXcov.\\nrov fjiev eyco (SovXevaa Kara pLeyaXrjropa 6v[iov\\nclggov icov, \u00c2\u00a3t(/ o? o\u00c2\u00a3v epvGGapuevo^ irapa pbrjpov, 300\\novrapuevai irpo? GrrjOos, oOl fipeve$ fjirap eyovGiv,\\nX 6i p eTTLpLaaaafievo^ erepos Be pee Ovpibs epvicev.\\navrov yap tee kcll apLpies a7rcoXdpLe6 aLirvv b\\\\e6pov\\nov yap Kev Bwd/ieada Ovpdcov v^rtiXdcov\\nXepcTLV aTrwaaadaL Xl Oov ofipLpov, ov irpoGe6r)Kev, 305\\nw? rore puev Grevdyovre^ epuelvapiev Hw Blav.\\nHpios B rjpLyeveta cpdvij poBoBdfcrvXo Hew?,\\nkcli Tore irvp dve/caLe kcu, rjpueXye kXvtcl p,r)Xa,\\nrravra Kara pLOLpav, KaL vir ep,ppvov rjtcev eKaarrj.\\navrap eireLBrj airevae irovr)Gapevo$ rd a epya, 310\\ngvv B oye Br) avre Bvco pudpyfra^ coirXiGGaro Beiirvov.\\nBeLTTVTjcras B dvrpov e^rfkaae irLova p,r)Xa,\\nprjiBlcos acpeXcov Ovpeov pueyav avrap eireLra\\na-^r eiredyy waeL re cpaperpy ircop, eiriOeLrj.\\niroXXrj Be poL^co irpos bpos rperre iTLova pLrjXa 315\\nKvkXco^ avrap eyco XLirdpirjv Kand /3vo~o~oBopievcoVj\\net ireos rLcraLpirjv, Boltj Be pioc 6^o? Adr\\\\vr).\\nr]Be Be pLOL Kara 6vp,ov apLcrrr) cfraLvero /3ovXtj.\\nKvfcXcQiros yap eKeLro peya poiraXov irapa gtjkco,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0023.jp2"}, "24": {"fulltext": "10 OAY22EIA2 I.\\n^Xcopov eXa Cveov to puev e/CTapiev, o(f pa f opotr} 320\\navavOev. to puev apupues elaKopuev ecaopocovTes\\nbaaov lgtov vrjo? eeucoadpoio p,eXaivri$,\\n(f)opri8o evpecTjs, tjt etcirepdq pueya Xalrfxa\\nrocrcrov er\\\\v firjfcos, roaaov 7ra^o? europdaaOai.\\ntov puev baov r bpyviav eywv airefcotya irapaara^, 325\\nKai irapeOr)^ eTapoccrcv, airo^vaai 8 eiceXevcra\\nol 8 opuaXov TTOir](Tav eyco 8 eOocoaa irapacrTa^\\natcpov, d(j)ap 8e \\\\a/3cov eirvpa/cTeov ev irvpi KrjXeco.\\ntcai to puev ev KdTeOrjfca /caTaicpvtyas viro Koirpw^\\n7] pa KCLTa aireiovs /ce^VTO pueyaX rjXcOa ttoXXt} 330\\navTap tovs aXXovs fcXrjpcp TreiraXaaBai dvcoyov,\\nbcrTis ToXpurjcrecev epuol crvv pbo^Xov aetpa?\\nTptyai ev ocfiOaXpbco, 0Te tov yXvfcvs virvo^ acavoi.\\nol 8 eXa^ov rou? dv tee real rjdeXov civtos eXecrOai^\\nrecrcrape?, avTap eyco Trepbinos \\\\xeTa toIctlv eXeypLrjv. 335\\neenrepios 8 rfxOev KaXXiTpt^a purjXa vopuevcov\\navri/ca 8 et? evpv enreo? rfXaae iriova {LrjXa,\\niravTci puaX ov8e tc Xewe {3adeL7]s etcToOev avXfjs,\\n7] ti oLaap,evos, 7] teat, C760? co? eiceXevcrev.\\navTap eiretT eireOijice Ovpeov fxeyav y-^oa aeipas, 340\\nefb/zej/o? 8 rjpeXyev 6i? kcli pL7]Ka8a alyas,\\nttclvtci /ccLTa puolpav, real vir epb/3pvov rj/cev efcdo-Trj.\\navTap eireSrj airevae irovrjcrdpLevos Ta a epya,\\navv 8 bye 8r] avTe Sua) pLdptya? wirXuaaaTo 8opirov.\\n/cai tot eyco KvicXtoira 7rpoar)v8cov dyyi TrapaaTas, 345\\nKtaovptov fxeTa yepenv eyaov pueXavos oivoio\\n66 Kv/eXcoyfr, ttj, nrle olvov, enel fiaye$ av8popiea fcpea,\\noepp et8?J? olov tl ttotov To8e vt]v$ efcefcevOei,\\n7]fxeTeprj aol 8 av \\\\ot/3r]v fyepov, eu pu eXerjaa^\\noifca8e 7re /jLijreias crv 8e fiaiveat, ovtceT ave/CTCos. 350", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0024.jp2"}, "25": {"fulltext": "OAY22EIA2 IX. ]_]_\\na-^erXie, 7rw? tcev ri ae /cat varepov aXXos 1/colto\\ndvOpcorrwv iroXewv eirei ov Kara fiolpav epefa?.\\nJ2 ecjxi/jLrjv, 6 8e 8etcT0 teat, etcrnev r\\\\o~aro 8 aivcos\\nT)8v 7T0T0V TTIVCDV, KCLL /Jb fjT\u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00ac 8eVTepOV aVTLS\\ncc Aok I^ol en irpo(f)pa)v, icav fioc reov ovvofia eirre 355\\navTiica vvv, iva rot 8a ^etviov, a tee o~v X aL PV^-\\nKCLL JCip Kvk\\\\(07T\u00e2\u0082\u00ac(T(7C cfiepei, %\u00e2\u0082\u00acl8(DpO$ CLpOVpCt,\\nOiVOV \u00e2\u0082\u00acpl TTd(j)v\\\\0V) KCLL G(f)LV A LOS bfJbfipOS ae %\u00e2\u0082\u00act\\naXXa t68 afi/3poacr) i teal vetcrapos earcv airopp^T\\n1 /2? (par arap 01 avris yw nropov auOonra olvov 360\\nrpls fiev e8a)fca cpepcov, rpts 8 etcircev acppaBcrjcnv.\\navrap errel Kv/cXcoira irepl (frpevas rjXvOev olvos,\\nkcu rore 8r\\\\ fjbtv eireaai 7rpoar}v8wv /jLetXc^coiatv\\nKvtcXw^r, eipcoras fi bvo/ma tcXvrov avrap eyco tol\\ne^epeco gv 8e /loo 80s %eLVLOV, wo-irep virearys. 365\\nOvtls efiocy bvofia Ovtlv 8e fie ta/cXricrfcovcriv\\n/jLrjTrjp r)Be Trarrjp rj8 aXXoc rravres eraipoi.\\nI2s ecf)afj,r}V) 6 he fju avrLtc afjLeb{3ero vrfke i dv/JLtp\\nu Ovtlv eyco irv/xarov eSofiat fierd ols erdpoicnv,\\nrovs 8 aXXovs wpdcrOev to 8e rot ^eivrjl ov ecrrab!^ 370\\nH teat avatcXcvOeis rreaev vtttlos, avrap erreira\\ntcecr arroboxawaas rrayyv avyeva, /cab be /ilv vttvos\\nypei 7ravBafidrcop cf apvyos 8 e^ecrcrvro olvos\\n^Irco/jLoc t avbpofieoL 6 S epevyero oivo/3apetcov.\\nKai tot eyco rbv julo^Xov v7ro anrohov rjXaaa ttoXXt]^, 375\\n6to)? depfjuatvoLro erreaai re rravra^ eracpovs\\nOapavvov, firj Tt? fioi viroSSeto-as avadvij.\\naXX ore 6r) Ta% o /ulo^Xo^ eXai vos ev rrvpi fieXXev\\nayjrecrdai,, ^Xcopo^ nrep ecov, 8ie(f)aivero 8 aivws,\\nteat ror eywv aacrov cpepov etc rrvpos, afMpc o eratpot 380\\nIcrravr avrdp 6apao everrvevaev pueya 8ac/Mov.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0025.jp2"}, "26": {"fulltext": "|2 0AY22EIA2 I.\\nol puev fiO)(\\\\ov eXovre? eXaivov, o^vv 67r d/cpw,\\no(f)0a\\\\/bL(p evepeiGav eyco B \u00e2\u0082\u00ac(f)V7T\u00e2\u0082\u00acp6ev aepOeis\\nBiveov, ft)? ore Tt? rpvirw Bopv vrfiov avr)p\\nTpviravtdy ol Be r evepOev viroGGeiovGiv ijxavri 385\\nd-^rafxevot efcarepOe, to Be Tpe^et epbpueves alel\\no tov ev o(f)6a\\\\/bLa) Trvpiir\\\\Kea puo-^Xov eXovTe?\\nBiveopuev, tov B alfia irepippee Oeppov eovTa.\\niravTa Be ol (3Xe ap apicpi, kgli o(f)pva ei)Gev dvfpur)\\nyXrjvrjs Kaiop,evr)$ G^apayevvTO Be ol irvpl pi\u00c2\u00a3at. 390\\nB ot dvr)p XjaXKevs ireXeicvv pueyav rje GKeirapvov\\neiv vBaTi yjrv^pu) j3a7TTr} pueyaXa layovTd\\n^appiaaacov to yap avTe GiBr]pov ye Kpcnos cgtiv\\na)? tov ait, ofydaXpos eXa ivew irep\\\\ pbo^Xoy.\\nGpiepBaXeov Be puey wpco^ev, irepl B laye TreTpr), 395\\nr)p,eis Be BelaavTes aireaavpbeO avTap 6 pbo^Xov\\ne^epva o(f)0aXpLolo Tre^vppuevov aip,aTt, 7ro\\\\Xw.\\ntov puev eireiT eppi-tyev airo eo ^epalv aXvcov,\\naviap 6 Kv/cXwiras pueyaX rjTrvev, ol pa pnv apL f)l\\ntotceov ev GTrr\\\\eGGi Bi cucpias r)vepLoecro-a 400\\noi Be /3or} ai ovTes ecpoiTcov aXXoOev aXXos,\\nlaTapievoi B eipovTO irepi Gireos ottl e ktjBol\\nT tTTTe toctov, HoXvfyjjp, aprjpievos coS efiorjcras\\nWKTa Bl dpLf3poo~L7)v, Kai avirvovs appue Ti0r)a6a\\n7) pur) r/? oev pbrjXa (3poTwv ae/covTO? eXavvei 405\\nf) pur] Tt g avTOV KTeivr) BoXtp r)e /3ir)(j)iv\\nTov? B avT e\u00c2\u00a3 avTpov irpoae^r] KpaTepos IIoXvffirjpLos\\n66 d) (friXoi, Ovtis pue KTeivei BoXu ovBe /3i7}(j)iv\\nOl B air a pue i {3 o puev o i eirea TTTepoevT dydpevov\\na et, puev Br) pL7]Ti ere fiia^eTai olov edvTa, 410\\nvovaov y ovttcds \u00e2\u0082\u00acgti Alos pueyaXov aXeaadai,\\naXXa avy ev%eo iraTpi UoGeiBawvi avaKTi.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0026.jp2"}, "27": {"fulltext": "0AY22EIA2 IX. 13\\ntX if2? dp \u00e2\u0082\u00ac(f)av aTTiovres, ejubbv B eyeXaaae cf)bXov fcfjp,\\ng ovo/jl e^airdrrjcrev efiov kcli pbrjrbS afxvfiwv,\\nKvfcXcoyjr Be orevdywv re kcll toBbVcov oBwrjabv, 415\\nX 6 P\u00c2\u00b0^ L tyiyXacpdcov, airo fxev XbOov elXe Ovpawv,\\navrbs S* elvl 6vpr)(ii nade^ero X e ^P e 7r6raa cra\\nel nvd rrov fxer oeaab Xaftob areb^ovra 6vpa%\u00e2\u0082\u00ac\\novtco yap rrov /ub ^Xrrer evv (ppeal vr\\\\mov eivai.\\navrdp eyco fiovXevov, ottws 6% apiara yevobro, 420\\nel tiv kiaipoi(Tiv Oavarov \\\\vcriv r]B e/nob avra\\nevpoi/JLTjv rrdvra^ Be BoXovs tcai fjbrjrbv vfyaivov,\\ncocrre 7T\u00e2\u0082\u00acpl yjrux^ p eya yap /ca/cov eyyvOev rjev.\\n7]8e Be jJLOi, Kara 0v/ulov aplarrj (paivero fiovXr}.\\napaeves otle? rjaav evrpetyees, Baau/jbaXXoc, 425\\nkoXol re fieyaXoi re, boBve(f e eipos eyovres\\nTOf9 atcecov avveepyov evcrrpe^eeaab Xvyoccnv,\\nrrjs km Kv/cXayijr evBe rreXwp, aOefitdrba eiBcos,\\navvrpeis abvvjjbevo? 6 fjbev ev fieaqy avBpa cfrepeafcev,\\nto) B erepco etcdrepOev trrjv crwovres eralpovs. 430\\nTpets Be etcaarov (f cor hies (fre pov avrdp eycoye\\napvetos yap er]v, fJbrfXwv o% dpiaros diravrwv\\nrov Kara vara Xaftcov, Xaabrjv vrrb yaarep eXvadeis\\nKeifJLrjv avrap yep^^ dwrov Oeairealobo\\nvcoXefieco^ arpe(f 0el eyo^r\\\\v rerXrjort Ov/ao). 435\\na)? Tore juuev arevayovre^ efieivafxev H o Blav.\\nHfjLO? B 7)piyeveia (fravr) poBoBatcrvXo? i?o)?,\\nteat ror eireira vopbovB e^eacrvro apaeva /jurjXa,\\ndrjXetac B epbefjb7)Kov avryjbeXfcrob irepb arj/covs\\novOara yap ac^apayevvro. dva% B oBvvqai Ka/crjabv 440\\nreipofxevo^ iravrwu oi cov eire\\\\xaiero vcora\\nop6u v earaorcov ro Be vr\\\\irio ovk evdycrev,\\noj? oi vrr ebpoiroKWv o b cov arepvobdb BeBevro.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0027.jp2"}, "28": {"fulltext": "14 OAY22EIA2 I.\\nvcttcitos apveios fjbr)\\\\a)v earec^e Ovpa^e,\\nXa^vco oT\u00e2\u0082\u00acivojJLevo$ /cat, e/xob ttvkivo, (ppoveovro, 445\\ntop \u00e2\u0082\u00ac7rLfia TGa/jL\u00e2\u0082\u00acvo 7rpoaecj)rj Kparepos IIoXv^rjfjLos\\n(i Kpte Treirov, ti jjloi, coSe Sea aireo^ eaavo fjur/Xwu\\nvararos ovrc Trapos ye XeXei/xfjue vos epyeai otwVy\\naXXa iroXv 7rpa T0? vefxeat repev dvOea iroir]^\\nfia/cpa /3^/3tt?, 7rp6)TO Sh poas irora/jucov (Mpacaveis, 450\\nvrpcoTOS he araO/jiovBe XiXaleac airoveeaOau\\neairepios vvv avre iravvaTajo^. rj avy dvaiCTos\\no(f)0aX/JLOV iroOeeis, tov avrjp kclkos e^aXacocrev\\naw Xvypocs erdpoiai, Bafiaaaafievo eppevas oivcp,\\nOvtls, ov ov7T(o p7]fii iretyvyfievov elvai oXedpov. 455\\n\u00e2\u0082\u00aci Srj o/jboeppoveots 7roTL(f)(Dvriei re yevoio\\nearelv birirr] /eelvos e/mov fievos rjXaa/cd^eo\\ntw tee ol eyrcecpaXos ye Sia 77reo? aXXvSc aXXrj\\nOeivofievov pacoiTO 7Tdo? oi Sei fcah Se /c efjiov KTjp\\nXaxprjcreie tca/caiv, ia /not ovTihavos iropev Ovrts. 460\\nl /2? earwv tov Kpiov airo eo irefiire Ovpa^e.\\neXOovres S rj(3aiov airo airelov^ re kcll avXr\\\\\\n7t^ )to? V7T apveiov Xvo/.ir)v, vireXvaa S eraipovs.\\nKapTraXtfJiOd^ he tcl p,rjXa ravaviroha, iriova SrjfjLO),\\nTroXXd TrepiTpoireovres eXavvofiev bepp eiri vrja 465\\nifcofxed aairaaiot Be (piXoi? erapoiai (pavrjfiev,\\n6b cpvyofiev Oavarov tovs he cnevayovTo yowvTes.\\naXX eyco ov/c elwv, avd 8 o(ppvcrb vevov etcdaTM\\nKXaietv aXX efceXevaa 6oco$ KaXXtTpb^a /ubrjXa\\nitoXX ev vrj C /3aXovra eirarXelv dXfivpov vhcop. 470\\nol h aity etafBaivov kcli eiri fcXrjl crL tcaQVCpv\\nef??? S e^d/mevob TroXirjv aXa tvtttov eperfiol^.\\naXX ore rdaaov enrrjv baaov re yeycove fior\\\\o-a$,\\nkcll tot eya KvuXcdira 7rpoar/vBcov fcepTO/jLioiaiv", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0028.jp2"}, "29": {"fulltext": "OAY22EIA2 IX. 15\\ntt KvkXco-^t, ovk dp efieXX.es avdkKiBos avBpos eralpovs 475\\neS/jcevai ev GirrfC yXacfivpcp Kpareprjcpt, fttrjcfyiv.\\nKai Xirjv trey epieXXe K^yr\\\\aeoQai /catca epya,\\na^eiXi errel %elvovs ov^ a^eo ate evl ol/cco\\neaOepLevai rw ere Zev s Ticraro teat 6eol aXXoi.\\n1 \u00c2\u00a32 e(f)afir]v, 6 B eirena ^oXcoaaro KTjpoOt fxdXXov 4S0\\nrj/ce B airopprfeas Kopvcpr)v opeos fieyaXoio,\\nkuS B eftaXe irpoirapoiQe veos KvavoTrpcopoio.\\n[tvtOov eBeurjaev B otrjiov atcpov l/ceaOai.^\\nefcXva07] Be OaXaaaa KaTep^o/jLevr)? viro ire-rpr}?\\ntt]v B alty rjiretpdvBe iraXippoOiov tf epe kv/jlo,, 485\\nTrXri/JLVpis etc ttovtolo, OepLcoae Be yepaov l/ceadai.\\navTap eyco yeipeaai XajBcov 7repifJLif]Kea kovtov\\ncocra irape^ erdpoicri B eirorpyvas eiceXevcra\\ne/iftaXeeiv KC07rr) lv viretc fcaKOTrjra cpvyoi/JLev,\\nKpari KCLTavevcov ol Be irpoirecrovTes epeatrov. 490\\naXX ore Br) Bcs toctgov aXa irpriaaovres a7rrj/Jbev,\\nKai tot eyco KvicXcoira irpoarjvBcov ci/ulcJu B eralpoi\\npbeiXi^LOLS enreeaaiv eprjrvov aXXoOev aXXos\\nCi J^eVXie, T17TT eOeXei? epeOc^e/jiev aypiov avBpa\\nb? Kai vvv irovrovBe fiaXcov /3e\\\\o? rjyaye vrja 495\\navTts e? rjiretpov, /cat Brj (fi-a/mev clvtoO oXeaOai.\\nei Be cpOey^a/xevov rev tj avBijcravTOs atcovaev,\\naw fcev dpa\u00c2\u00a3 rjfiecov Kecj^aXas Kai vrfia Bovpa\\njjuapfxcipcp OKpioevn (3aXcov toctgov yap irjaiv.\\n^iO? cpaaav, aXX ou ireWov ep,ov fieyaXrjropa Ov/xov, 500\\naXXa [jllv a^roppou 7rpocrecf)r)V KeKorrjori Ov/jlco\\nu KvKXcoyjr, at, Kev res ae Kara6vi]Tcov avOpcoircov\\nocf 0aXfiov eiprjrai deiKeXirjv aXacorw,\\ntpaaOai OBvacrja iTToXnrdpOiov e\u00c2\u00a3a\\\\acoaai,\\nviov Aaepreco, loafer) evi oiki eyovra. 505", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0029.jp2"}, "30": {"fulltext": "16 0AY22EIA2 I.\\nl J2? ecpafirjv, 6 Se oipbco^as r)/jLei/3eT0 puvdcp*\\nu co ttottoc, rj fxaXa Btj p,e TraXaiifiara OecrcpaO Ifcavei.\\n\u00e2\u0082\u00acctk6 Tt? ev6a8e fxavTis avr\\\\p r)v\\\\ re fieya^ re,\\nTr\\\\XepLOS Evpv/jilSr]^, b? /jbavroorvvr) efcetcacrTO\\nicai fiavrevo/juevos Kareyrjpa KvfcXcoTreacriv 510\\n6? floe \u00e2\u0082\u00accf)7} TciBe ircivra TeXeuTTjcreaOai, ottlgctco,\\nyeipcov e\u00c2\u00a3 OSvarjos d/JLaprrjaeadai OTrcoTrrjs.\\naXX aiei riva cficora fjueyav /ecu KaXov eSey/xrjv\\nev6a8 eXevcrecrOai, fAeyaXrjv eTriei\\\\xevov aXfcrjv\\nvvv 8e jjl ecov o/Uyo? re kcu ovriBavo? teal clkikvs 515\\nocpOaXfiou aXacoaev, eirec \\\\x eSafiaacraro oivcp.\\naXX aye 8evp OSvcrev, Iva tol Trap %etvia Oetco,\\nTro/uLTT-qv t oTpvvco 86fjbevai kXvtov evvocjiyaiov\\ntov yap eyco 7rat? et/M, iraTTjp 8 e/xo? evyeTai elvat\\nacino? at, k eOeXrjcr trjaerac^ ov8e Tt? aXXos 520\\novre Qecov jxaKapcov ovre 9vt)tcov avOpwircov.\\n1 /2? ecpar avrap eyco \\\\xiv a/jLeifio/JLevos irpoueeiirov\\ndi yap 8t) yjrv)(r] re teat aucovos ae 8vvaifji7]V\\nevviv 7roi7]cra Trefi^jraL 8o/xov Al8o elaco y\\na)? ovk ocbdaX/JLov y i^aerai ov8 evocnyQcov!^ 525\\n1 /2? e fia/jL7]v, 6 8 eireira Ho rei8acovL avatcTi\\nev^ero, X e ^P opeycov et? ovpavov aarepoevra\\nu K.Xv0i, IIocTei8aov yaiJ}oye, Kvavoy^alra\\net ereov ye cro? eL/jLi, Trarrjp 8 e^o? evyeai eivai,\\nSo? fjurj 08vao fja TTToXtnTopOtov oi/ca8 IfceaOai 530\\n\\\\vlov Aaepreco, loaKr) evi oiki eypvray\\naXX eu ol fiolp ecrrl (/h\\\\ol\u00c2\u00bb? r i8eecv kcu liceadai\\nolicov evKTi/xevov /cal etjv 6? 7rarpi8a yalav,\\noijre KaKcos eXOoi, oX-eVa? airo iravras eraipovs,\\nV7)o$ err aXXorpiris, evpoc 8 ev irryiaTa oikcoT 535\\nl /2? ecjyar ev^o/jbevos, tov 8 e/cXve KvavoyaiTT]^.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0030.jp2"}, "31": {"fulltext": "0AY22EIA2 IX. 17\\navrdp oy efauTt? iroXv fxei^ova Xaav aeipas\\nr)K 67rtSi^77 ja?, eirepeiae Be iv aireXeOpov,\\ntcdB 8 efiaXev pLeroTTiade veo Kvavoirpcppouo\\ntvtOov, eBevqaev B on\\\\iov afcpov uceoQai. 540\\nckXvoOt) Be SaXaaaa KaTepyo\\\\xevi]^ vtto irerpT]?\\nttjv Be irpoGw fie pe KVfxa, Oejucoae Be yepaov Itee Oai\\naXX ore Br] tt)v vrjaov a^tKopueO evQa irep aXXcu\\nvrje? evcrcreX/jLOL /xevov aOpoau, a\\\\x\u00c2\u00a7i B eralpot\\nelar oBvpopevoi, rj/xea^ 7rortBeyfievoi aiel, 545\\nvrja fiev ev6 eXOovres efceXaafxev ev ^jra/jLadoicnv,\\netc Be real avroi ftrjfjLev eiri prjy/nlvt, OaXdcrar]^.\\n/jirjXa Be KvkXc07tos yXacj)Vpr} etc vrjo? eXovre?\\nBaaca/ieO a)? /jlt)ti jjlol a.TefjLj3o/uL6vo kiol igt]^.\\napveiov B epiol olw evKvrnjLiBe^ eralpoi 550\\nfirjXav BaiOfievcdv Bogclv e^oya top B eiri 6iv\\\\\\nZrjvh KeXaive $)e C KpovlBrj, b? iraaiv avaaaei,\\n/5efa? firjpi eKaiov 6 B ouk epLird^ero Ipwv,\\naXX dpa /uLep/nrjpi^ev oira)^ airoXolaro iraaai\\nvr)e$ evcraeX/uboi kcll ejxoi (pirjpe*; eralpoi. 555\\na 9 Tore fxev irpoirav rj/nap e? rjeXiov KaraBvvra\\nrjixeOa Baivvfjuevoi tcpea r dairera Kat fxeOv rjBv\\nrj/jios B r/eXios KaieBv kcu eiri Kve$a rjXOev,\\nBr) rore KOifiTjdrjfjiev eiru pr^ypuvL 6aXd(To-r)\\nrjfjLos B rjptyeveta (fiavr) poBoBafcrvXos Hw?, 560\\nBjj tot eycov erapotaiv eiroTpvva^ efceXevcra\\navTovs t a/Ji(Bcuveiv ava re irpvfivrjcria Xvaat.\\nol B alyjr eiafiaivov kcli eiri kXtjIctl KaOltpv,\\ne^?}? B e^ofxevoi 7roXir}v aXa tvtttov \u00e2\u0082\u00acpeTp,o?\\nEvdev Be TTporepco TrXeo/jiev aKa^fievoi r/rop, 565\\naa/xepot eic Bavajoio, (fiiXovs oXeaavres eTatpovs.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0031.jp2"}, "32": {"fulltext": "18 0AY22EIA2 A.\\nBOOK XI.\\nNetcma.\\nAvrap eiret p eiri vrja KaTrjXOofiev r)8e 6aXao-o~av,\\nvrja fiev ap irapmptt TOV epvcraa/nev et? aXa 8lav,\\nev 8 Igtov TtOefieaOa Kai laria vrjc fJLe\\\\aivr),\\nev 8e ra pLrjXa Aa/3oWe? efirjaapLev, av 8e koi avrol\\nfiaivo/iev a^vvfievoL, daXepov Kara 8dtcpv ^eovre^. 5\\nTj/bilv 8 av /jLeroirtaOe veos Kvavoirpajpoio\\nLKfievov ovpov lei ifXrjG car iov eadXov eralpov,\\nKip/cr) eirrrXoicafJLOS, Becvrj 6eo av8r]eaaa.\\n?]/LLei 8 oifXa etcacna irov^adpLevoi Kara vrja\\nrj/ieda ttjv 8 avefios re Kv^epvr]rr] t lOvvev. io\\nTrj? Be TravrjiAepir}? rerad larla irovTOiropovaf]^\\n8vO~6TO T fjeXtOS, (TKLOCOVTO T\u00e2\u0082\u00ac TTOLCrab CLJVLCU.\\nf \u00c2\u00a3f 8 e? ireipaff i/cave /3a6vppoov fLtceavoio.\\nevOa 8e Kip, pep loop av8pwv 8rjpo re ttoXis Te,\\n7)6 pi KCLI V6$eXr\\\\ KeKaXvpLpLeVOl Ov8e WOT CLVTQVS 15\\nHeXtos (j)ae6cou Kara8epfcerai aKTiveo~aiv,\\novO ottot av GT6Lj(r}crL irpos ovpavov a JT6pO\u00e2\u0082\u00acVTa,\\novu or av a Y eiri yaiav air ovpavouev irporpaTrr/rai,\\naXX eiri vv% oXorj rerarai 8eiXolo~i fipoTolcriv.\\nvrja puev ev6* eXOdvres liteXcrapev, etc 8e ra firjXa 20\\nelXopueO avroL 8 avre nrapd poov fLtceavoio\\nrjopev, o f p \u00e2\u0082\u00ac9 ywpov a fii/cop,ed ov (fypaae Kcpfcrj.\\nEvO leprfia fxev Uepipr]8r]^ EvpyXo^os re\\neayov eyw 8 dop o\u00c2\u00a3v epvaaafievo^ irapa firjpou\\nftoOpov opvi; daoov re irvyovoriov evOa teat evda, 25\\nd/ju j avrcp 8e ^or)v yeop r)V iraaiv veKveaaiv s\\nTrpcora p,eXi/cprjTG), pbereirena oe TjOei oiv(p 3", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0032.jp2"}, "33": {"fulltext": "0AY22EIA2 XL 19.\\nto Tpcrov avO vBarc errl 6\u00c2\u00b0 aXcpLTa \\\\evtea ttciXvvov.\\niroXXa Be yovvov/jL7]v veicvcov afievrjva Kaprjva,\\neXOcov eU IOd/ctjv arelpav ftovv, r/T\u00c2\u00a3? aptarrj, 30\\npe^eiv ev fAeydpoLGL irvpr\\\\v r e/jLTrXrjcrefiev eaOXwv,\\nTel pea irj 6\u00c2\u00b0 dirdvevQev b iv lepevae/juev olco\\n7rajuLfi\u00e2\u0082\u00acXav\\\\ o? fJbr\\\\\\\\oLGi fxerairpeirec rj/jueTepoLcrcv.\\nrou? 6\u00c2\u00b0 eirel \u00e2\u0082\u00acv^co\\\\r}(TL Xcrrjcn, re, eQvea ve/cpcov,\\neXXtadfirjv, rd Be fArfXa Xaficov aTreBetpoTOfirjo-a 35\\ne? j366pov, pie alfia fceXatvecpes at B ayepovTO\\nTJrv%al V7re% Epe fievs ve/cvcov KarareOvrjcoTcov.\\n[vv/JL(f)ai r rjtOeot re irokvr\\\\riTOb re yepovTes\\nTrapOevucau r draXal veoirevOea Ou/xov eyovaai\\nttoXXol 6\u00c2\u00b0 ovrafjuevoL xaXfcrjpecrLV eyyeii)(iiv, 40\\ndvBpe aprjicpciTOt, /3ef3 p or co/xev a rev^e e%ovTes\\ndt 7roXXol mepi fioOpov ecf)oiT(ov aXXoOev aXXos\\nOeaTrecTLr] la^y epLe Be ^Xoipov Beo z ypei.~]\\nBr) tot eireiO eTapoicriv eiroTpvvas eKeXevaa\\nfirjXa^ to, Br) KdTeiceiT eacfiay/xeva vrfXe C yaXtccQ^ 45\\nBeipavTa? fcaTafcrjai, eirev^aaOat Be Oeolaiv,\\nuf)6iLi p t AcBrj kcli eirawri Uepae^ovelrj\\navTos Be gtcpos o\u00c2\u00a3v epvacrdfxevo^ irapd \\\\ir\\\\pov\\nrj/xrjv, ovB etcov vetcvwv d/xevrjvd Kaprjva\\nal/xaTO^ aaaov ifiev, irplv Tetpealao iruOeaOai. 50\\n9 HX0s B eirt ^rv^rj IlrjXrjl dBeco A^lXtjo^ 467\\nkcll IlaTpoKXrjos /cab afjivfiovo^ AvTiXoyoio\\nAlclvtos 6 b? dpio~Tos er\\\\v etSo? re Be fias Te\\ntwv aXXcov Aavacov fieT a/xv/jbova TlrfXeLtova. 470\\neyvco Be ^\\\\rvxn TToBwrceos Aia/clBao,\\nkcli p oXocf vpo/uLevr} eirea iTTepoevra TrpoarjvBa\\nAioyeves AaepridBrj, TToXvpjr\\\\yav OBvo-aev,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0033.jp2"}, "34": {"fulltext": "20 OAY22EIA2 A.\\na^erXce, 717TT en fiel^ov evi (j)peai, pa^creai epyov\\n7TW? erXr]$ Ai BoaSe tcaTeXOepbev, evOa re vercpoi 475\\na fipa8ees vaiovoi, fipoTcov eoScoXa kcljjlovtwv\\n1 /2? ecfyar avrap eyco pav apL\u00e2\u0082\u00aci/3opuevos rrpoaeeiirov\\nCi d) A^cXev, Tl-i)Xeo i vie, p,eya (peprar Ayaioiv,\\nrjXQov Teipeaiao /card %/oeo?, et tlvcl (BovXrjv\\nenrol, bircos lOdmiv e? TranraXdeo-crav Ikoi/jltjv 480\\nou ya/o 7ra cr^eSo^ r)X0ov A^ai CBos, ovBe rro) dfjurj^\\nyrjs erre^rjv, aXX aiev e%co KaKa aeto B\\\\ A^tXXev,\\novris avrjp rrporrdpoide pLanapraro? out dp ottlo-gcq.\\nrrpiv p,ev yap ae faov erto/xev iaa deoicriv\\nApyeloi, vvv avre fxeya tcpareeis veicveaaiv 485\\nevOah ewv rep fi^ro Oavcov aKa^t^ev, A%iXXev\\n1 fl ecf)d/ji7]v, 6 Be p, avrt/c a\\\\xei^d\\\\xevos rrpoaeearev\\na jJLT) Br) jbLoc Odvarov ye wapavBa, (^auBipb OBvaaev.\\n{3ovXoifir)v k eirdpovpos ecov Oyreve/mev dXXqi,\\navBpt Trap a/cXrjpM, d purj (Bioto? rroXvs eorj, 490\\n7] rrdaiv veKvecrat, KarafyOipLevoiaiv avaaaeiv.\\naXX dye /not, rov 7ratSo? ayavov jjlvOov eviarres,\\nr] hirer e? rroXepbov wpopLos epupLevac r)e tcai ovkl.\\neirre Be /jloi, TItjXtjos dpLv/Jbovos ec n rrerrvcro-ai,\\n7] er e^ei ti/jLtjv rroXeaiv fierd MvpfuBoveo-aiv, 495\\nY] fiiv aTLfid^ovaiv dv *EXXaBa re ^6lt)v re,\\novveica puv Kara yrjpas eyei yelpas re rroBas re.\\nov yap eycov errapwyos vir avyds r/eXtoto^\\nroto? ecov 010s iror evu 1 pocr) evpeir)\\nrrefyvov Xaov dptcrrov, d/nvvcov Apyeioioiv. 500\\net roioaB eXOotfjbi pavvvQd irep e? irarepos Sa\\nra zee rep jTV%ai/jLL pbevos tcai ^elpas aairTOVs,\\n0% Kelvov ftidcovraL eepyovalv r diro t^^?.\\n1 i2? \u00e2\u0082\u00ac(j)ar avrap eya) jjllv apLei(3ofJLevos irpocreeiTrov", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0034.jp2"}, "35": {"fulltext": "0AY22EIA2 XL 21\\na tjtol fiev IlrjXrjos dfivfiovos ovtc Treirvo-fiai, 505\\navrap roc TraiBo? ye NeoirroXefjiOio (f iXoio\\nrraaav aXrjdecrjv fivOr^aofiai, 0)9 fie tceXevets 8\\nclvtos yap fxtv eyco kolXt]^ em vrjos eicrr/s\\nrjyayov etc Stcvpov fier evtcvr}fjLLc)a Ayaiovs.\\nr)Toi, or a[i L rroXiv Tpoirjv (jypa^olfieOa fiovXas, 5io\\naiei irpcoTos e(3a\u00c2\u00a3e tcai ovy^ rjfiaprave fivdcov\\nNecrrcop t dvrideo? teal eyco vacdatcofiev oico.\\navrap or ev ireBlcp Tpcocov fiapvaifxeQa -^clX/cg),\\novttot evl irXr)6vl fievev avBpwv ovS ev ojjllXco,\\naXXa rroXv TrpoOeecrtce, ro bv fievos ovBevl eltcoov 515\\n7roXXov S avBpa? \u00e2\u0082\u00ac7re(pvev ev aivy Brji orrJTi,.\\nrrdvras 8 ovtc av eyco fiv6r]aofiai ovS ovofjbr\\\\vco,\\nocraov Xaov eirefyvev afivvcov Apyeioiaiv,\\naXX olov tov Tr)Xe(f)i8r)v tcarevr/paro ^aXtca),\\nrjp(o EvpvTrvXov 7roXXoc apc\u00c2\u00a7 avTov eralpot 520\\nKrjreioi, KrelvovTO yvvaccov etve/ca Bcopcov.\\nKelvov Brj KaXXtarov ihov fiera Mefivova Btov.\\navrap or et? Inirov Kare^aLVOfxev, bv rcdfA .E7rao?,\\nApyetcov ol dpiaroi, epuol eiri irdvr ereraXro,\\n[rjfjikv dvatcXlvao ttvklvov Xo^ov r)S eiuOelvai 525\\nev6 aXXoi Aavawv r)yr\\\\rope rj e fjLeBovres\\nBaxpvd t rofjidpyvvvTO rpe fxov 6 viro yvla efcdarov\\nKelvov B oviTore nrdpirav eycov ihov o(f)6aXfiolcriv\\novr co^prjaavra XP oa lca ^X l *l Ji0V ovre nrapeccov\\nBaKpv ofxop^afievov 6 Be fie fxaXa rroXX ixerevev 530\\nLirirdOev e^tfxevai %c(f \u00e2\u0082\u00aco B eirefiaoero kcott^v\\ntcai, Bopv xaXtcofiapes, fca/ca Be Tpcoecrcn fievoiva.\\naXX ore Br) TIpcdfioco rroXiv Bierrepaafiev alirr)v,\\nfiolpav tcai yepa? eaOXov e^jcov erri 1/770? eftaivev\\nacrtcrjOr)?, ovr ap {3e{3Xr)fAe vos o%e C ^aX/co) 535", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0035.jp2"}, "36": {"fulltext": "22 0AY22EIA2 A.\\novt avTOo-yehirjv ovraapbevo^, oca re iroXXa\\nyiyverai ev 7roXe/xo) eirifu^ 8e Te [xaLverai Apr)?\\nt /2? \u00e2\u0082\u00ac(f)a/uLi]V, yjrv^T] 8e 7ro8co\u00c2\u00ab:eo? Aiaici8ao\\nj)oiTa jJLCLKpa jScfiaaa tear aa(j o8eXov Xei/icova,\\nyrjOoavvri o ol viov ecpyv api8eLfcerov elvcu. 540\\nAt 8 aXXai yfrv^al veKvcov fcarareOvrjcoTCDV\\nearaaav ayyvpbevai, eupovro 8e fcr]8e etcaarrj.\\noil) S AlavTO? ^v)(7] TeXa/JLcovLaBao\\nvoacfitv a(j)\u00e2\u0082\u00acCTTr]K\u00e2\u0082\u00aci, K6%oX(o \\\\xevr) eivena viktjs,\\nrrjv fiiv eyco vifcrjaa htfca^o/JLevos irapa vrjvoiv 545\\nTevyeaiv apL$ A%i\\\\r)o eOrj/ce 8e irorvca /nrjTTjp.\\n[VatSe? 8e Tpwcov Si/cacrav real IlaXXas A6r)vr).~]\\nco? 8r) fir) 6(f e\\\\ov vikclv rot(p8 eir ae6\\\\(p\\nroirjv yap fcecfraXrjv eve/c avrwv yala KaTeayev,\\nAiavO b? 7T\u00e2\u0082\u00acpl /lev etSo?, irept 8 epya rerv/CTO 550\\ntwv aXXcov Aavacov fxer afjbvfxova TlrjXeiwva.\\ntov jjuev eywv eireeacn 7rpoa-r)v8a)V p,eiXi %ioi(Tiv.\\nu Alav^ ttcll TeXafiwvos apLv/jLovos, ov/c dp epueXXes\\nov8e Oavcov Xr]aea6at efiol yoXov elveica rev^e eov\\novXofievcov ra 8e irrffxa Oeot, Oeaav Apyeioujiv^ 555\\ntocos yap a(j)LV Trvpyos airwXeo aelo 8 Amatol\\nIgov AyiXXrjos fcecf a\\\\r} JJr)Xr)Xa8ao\\nayvvpieOa qbOifievoio Sta/iTrepes ov8e Tt? aXXos\\nclitlos, aXXa Zev Aavawv arparov acy/ir)Tacov\\n\u00e2\u0082\u00acK7ray\\\\(o$ y)yQr)pe, re tv 8 eiri fxolpav edrj/cev. 560\\naXX aye oevpo, ava%, tv e7ro? Kai /jlvuov a/coucrr)?\\n7]fierepov Ba/xaaov 8e iievos Kai ayrjvopa Ov/iov.\\n1 /2? e(pafjir)v 6 8e /Jb ov8ev afiei/Sero, Br) 8e jner aXXas\\ni|ru^a? et? Epefios ve/evcov KaraTeOvricorcov.\\nevOa 6/x irpoo-e^r) Keyo\\\\(D(ievo rj Kev eyco row 565\\naWa (xoi rfieXe 6v)aos evl rrrrjOeaat fylXoiav", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0036.jp2"}, "37": {"fulltext": "0AY22EIA2 XL 23\\nrwv aXXwv yjrv^a^ oBeecv KarareOvrjwrcov.\\nEvB* 7)101 Mcvcoa iBov, Albs ayXaov viov,\\ny^pvaeov crKrjirrpov eypvra, Oepaarevovra vetcvao-LV,\\nrj/juevov ol Be fiiv dfjicjn BtKas eipovro ava/cTa, 570\\nr\\\\\\\\ievoi earaore? re, kclt evpvTrvXes Ai Bo? Bco.\\nTov Be fier Slplcova ireXwpiov ecaevdyaa\\nOrjpas ofiov etXevvra /car aacjyoBeXov Xetpbcova,\\ntou? avros Kareirecfrvev ev oioitoXolctiv opeacnv,\\nyepalv eycov poiraXov rrayyaXKeov, aiev dayes. 575\\nKal Tirvov elBov, Tairjs epitcvBeo? viov,\\nKet/xevov ev BarreBcp B eir evvea (celro ireXeOpa,\\nyi)7re Be puv etcarepOe irapr]fxev(o rjirap eiceipov,\\nBeprpov eaco Bvvovre? 6 B ouk airapbvvero yepalv\\nArjrco yap rjXtcrjO-e, Alo$ KvBprjv irapaKOinv, 580\\nUvdwB epyp^evriv Bid KcCKXiyopov Havoiryps.\\nKcu jJjTjv TdvraXov etaelBov yaXerr aXye eyovra,\\nearaor ev Xc/jlvt] rj Be irpoaeirXa^e yeveiqy\\narevro Be Bi^acov, irieecv B ovk elyev eXeaOat\\noaaaKt yap Kvyjret 6 yepcov rneeiv fieveatvcov, 585\\nroacray vBcop airoXeaKer avafipoyev, d[X(f Be vrocrcriv\\nyala /xeXacva f)aveo~fce, Kara^r\\\\vacrKe Be Baifiwv.\\nBevBpea B v\\\\\\\\nirerriXa Kara Kpr)6ev %ee Kapirov,\\noyyyai tcai poiai nai /jLrjXeai ayXaotcapiroi\\navKeac re yXvfcepal kcu eXalai rrjXeOocoaat 590\\nrcov oiror idvaei o yepcov eiri X 6 P at fiao-aaOai,\\nra? B avepLO? piTrraaKe ttotl vccfrea o~Kioevra.\\nKac firjv %L jv(f)ov eiaelBov Kparep aXye eyovra,\\nXdav ffacna^ovra nreXwpiov a/jLcfroreprjcriv.\\n7]tol o fiev GKripunofjievo^ yepaiv re iroaiv re 595\\nXaav avco coOeaKe irori Xocfrov aXX ore fieXXot,\\naKpov VTrepftaXeeiv, tot airoorp^aGKe Kparad%", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0037.jp2"}, "38": {"fulltext": "24 0AY22EIA2 A.\\nclvtls eireira ireBovBe tcvXivBero Xaas dvaiB^.\\navrap oy ayjr coaacnce rtraivopuevos, Kara o topco?\\neppeev etc pueXecov, kovltj B etc Kpaios opcopeL 600\\nTov Be fJLer ei,crevo7) Ta fttrjv HpafcXrjetrjv,\\neoBcoXov avros Be puer aOavarocai Oeolatv\\nreprrerai ev OaXirj? /cal eyei KaXXiafyvpov e H/37]v\\n^jrralBa Alo$ pLeyaXoto fcai e Hprjs ^pvaoTreBiXov].\\nafjL fi Be fJLiv icXayyr) ve/cvcov rjv olcovcov eos\\niravroa arvtppuevcov 6 B epepivr) vv/crl eoLKcos,\\nyvpuvov ro^ov eywv fcai eirl vevprjfyiv oiarov,\\nBecvov rrarrraivcov, aiec fiaXeovrt eoirccos.\\na/juepSaXeos Be ol ap,cpi, irept arr]6eo-aiv doprrjp\\nXpvaeos r)V reXapLcov, Iva OtcriceXa epya rervicro, 610\\napKjoi r ayporepob re aves yaportoi re Xeovres,\\nva/Mvao re fia%ai re (povoo r avBpofcraaiai, re.\\nfjbr) Te xyrjGafJbevoq pbrjB aXXo n re^vrjaatro^\\nb? icelvov reXapicova efj ey/cardero reyyn).\\neyvco avTifca icelvos, eirei tBev ocj)6aX/xo?cnv, 615\\nKal pu oXocfivpopLevos errea irrepoevra rrpoar^vBa\\nu Aioyeves AaepriaBri, iroXvp,r\\\\yav OBvaaev,\\na Se/A, r\\\\ tlvcl kcll gv kclkov pbopov ^^Xafet?,\\nbvnrep eycov o%(eatcov vir avyas rjeXtoio.\\nZt7]vo^ puev 7rat? tjcl Kpovtovos, avrap ol ^vv 620\\n^X ov cbireipeGi qv f^ctXa yap rroXv yeipovi cpcort\\nSeSfirifjir/V, 6 Be fioL ^aXeirovs eirereXXer aeOXovs.\\nKat rrore pu evuab e^e/x^e kvv a^ovr ov yap er aXXov\\n(ppa^ero rovBe ye ptoi ^aXewcorepov elvai aeOXov.\\ntov puev eycov avtveiKa Kai rjyayov et, A iBao\\nEp/jLecas Be pi eirepLyfrev cBe yXavKGoirts A@r]vr)\\n*\\\\f2? elircov 6 puev avris efirj Bopuov AcBos eocrco,\\navrap eycov avrov puevov epareoov^ eu Tt? er eXuoc\\nAtBao- 625", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0038.jp2"}, "39": {"fulltext": "OAY22EIA2 XXIII. 25\\navBpcov f)pc0G)V, ol Br) ro rrpoaOev oXovro.\\nkclI vv k ero irporepovs lBov avepas, ou? eOeXov irep 630\\nrjaea UetptOoov re, Qewv epLtcvBea retcva\\naX\\\\a irplv eirl eOve ayelpero fivpua veKpmv\\nfyy Oearreorlr) efie Be ^Xoypov Beos rjpet,\\nfir/ fjLOL Topyet7]v fC6(f a\\\\,r)v Becvoio rreXwpov\\nA iBos irefjLyjretev ayavr) FLepaetyoveia. 635\\navTiic eireir eiro vrja klcov eiteXevov eraipovs\\navrovs r a/jt,j3(UV\u00e2\u0082\u00acLV ava re rrpvyuvr\\\\aia Xvaat.\\nol B al-^r elcrfiaivov /ecu eirc fcXrjlat, icaQitpv,\\nrr)v Be tear flfceavoi/ rrorayiov f epe fcv/Aa pooio,\\nTrpoora jjuev eipeoij), p.ereireiroi Be (caXXL/jLos ovpos. 640\\nBOOK XXIII.\\nOSvcro-ecos vtto H7]ve\\\\oirns vo, YVwpio p,os.\\nTprjvs B et? virepta avej3r] Tero KayyaXocoo-a,\\nBeairoivr] epeovaa f cXov ttoglv evBov eovra\\nyovvara B eppcocravro, rroBes B vrrepiicratvovro.\\narrj 8 ap virep tcefyaXrjS teat (jllv irpo (jlvOov eetirev\\nu Eypeo, UriveXoireia, tyiXov re/co?, o(f pa cBrjai,\\notf Qa\\\\(jLoicri reoiOi tut eXBeac r/fiara iravra.\\nf)X6^ OBvaew; Kai oIkov ifcdverat, oyjre irep eXOwv.\\n/jbvr)arr)pa B e\u00c2\u00ab.reivev ayr\\\\vopa^^ otre ol oIkov\\nKT)BeaKov Kai Krrjfiar eBov /3coci)vro re 7ralBa.\\nTr)v S avre rrpoaeeLire ireplcfrpcDV U^veXoireta\\nu fiala (piXy, fiapyrjv ae OeoL Qeaav, oire Bvvavrai\\naeppova iroLrjcrat feat eirtcppova irep fiaX eovra,\\nKai re yaXi$poveovra aao(ppoavvr) eireftrfaav\\nol ae irep e/3Xayjrav rrpiv Be (frpevas aiai/jur] rjada.\\n10", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0039.jp2"}, "40": {"fulltext": "26 0AY22EIA2\\nT17TT6 fie )/3ei/et? iroXvirevOea Ovjllov eyovcrav 15\\nravra irapeg epeovcra teat e\u00c2\u00a3 vttvov p aveyeipet?\\n^Seo?, 6? yLt eTreSrjae (feiXa /3Xe pap dp^LKaXvyjra^\\nov yap mw Toiovhe KareBpadov, e\u00c2\u00a3 ov O vcraevs\\nX \u00e2\u0082\u00acT eiro-tyopevos Ka/coi Xiov ov/c ovopao~T7]v.\\naXX dye vvv fcarufirjOi, kcii ayfr epyev peyapovSe* 20\\net yap r^? fj, aXXr) ye yvvaCKcov, ai fxoi eaaiv,\\nravT eXOovcr r)yyeiXe fcal ef vttvov dveyeipev,\\nto) tee Taya arvyepa) piv eycov aireireyuv^a veeauat\\nclvtls eaa) peyapov ere Se tovto ye yrjpas ovr}(rei\\nTtjv avre Trpoaeenre tyiXr) rpocfios EvpvtcXeia 25\\nec ovtl ae XcoftevcQ, tckvov (J^iXov, aXX ervpov toi\\nr)X0 OSvaevs kcli oikov LKaverai, dyopevco,\\n6 ^elvos, tov iravTes aTipcov ev peydpotaiv.\\nT^Xepayo^ S apa piv nraXai yheev evBov eovra,\\naXXa Tao(j)pocrvi 7]0-L voTj/nara narpos etcevOev, 30\\no(f p avbpwv Tiaairo ftirjv vireprjvopeovTwv.\\n1 fls e f a6 7] eyapr\\\\ teat, auo Xetcrpoio Oopovaa\\nypyji irepLTrXeyOr), ftXecbapcov airo hatepvov r\\\\K.ev\\nkcli pav (j)cov/]craa eirea irrepoevTa TrpocrrjvSa\\nu El dye Sr) pboi, puala (f)iXr), vrjpepres evicnre^, 35\\nev ereov Srj oIkov ucaverac, a ayopevets,\\noirTTeos Srj fivyarrjpcnv avaihecn yelp as e(prJKev\\npovvos ewv, ol B aiev aoXXees evSov epupvovT\\nTrjv 8 avre Trpooeeinre iXi) Tpofos EvpvtcXeia\\nu ovk iSov, ov irvOoprjv, aXXa cftovov olov d/covcra 40\\nKTeivopevwv rjpuels Se p^vyep OaXapucov evTrrjKTcov\\nrjpeO arv^opevcu, o~avihe S e%ov ev apapvlai,\\nnvpiv y ore or) pe cros vto$ auo pueyapoio KaXeacrev\\nTrfXefxayo^ tov yap pa 7raT7)p nrpoe^Ke /caXeacrai.\\nevpov eiretT Ohvarja pera Krapevoio-c vetcvao-iv 45", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0040.jp2"}, "41": {"fulltext": "0AY22EIA2 XXIII. 27\\necrraoO 01 he fiiv aficpL, Kparairrehov ovhas eyovres,\\nK61CLT 67T aXX7]XoL(TLV ihoVCTa K\u00e2\u0082\u00ac 0V/ULOV LaV07]$\\n[cu/jlclti teal XvQpw ireiraXay fievov CO TT\u00e2\u0082\u00ac XeovraA.\\nVVV o 01 flkv hi] 7TCLVT6S 67T av\\\\\u00e2\u0082\u00acL7)GL Qvpif)(JlV\\naOpooi, avrap 6 ho)/jua Oeetovrau 7repifcaXA.es, 50\\nnrvp fxeya fcrjafievos ae he fie mpoe^tce tcaXeacrai.\\naXX eirev, o ppa acpcol v evfypoavvrjs em$r)rov\\na/LMporepo) fyuAov rjrop, errec Katca irdXXa rreiroade.\\nvvv h rjhr] rohe fiaKpov eeXhcop eKrereXearai\\nrjXOe fiev avros )o? e^eVrto?, evpe he kcli ae 55\\n/cat, TTciih ev ixeyapoiai fca/ccos o oiirep pnv epe^ov\\n/AvrjGTrjpes, rovs irdvras ertaaro evu olkw.\\nT?]v h avre irpoaeeiire 7rept ppcov Tl^veXoTreia\\na fxaia $1X7], /jbrjiTG) p,ey eTrev^eo KayyaXowaa.\\noXgOcl yap tc aairaaros evl fxeydpotcn f)aveir) 60\\n7ract, fxaXiara h e/xot re kcli wei\\\\ rov refcd/j,ea6a\\na\\\\X. ovic eaO ohe fivOos errjrv/ios, a ayopeveis,\\naXXa T\u00c2\u00a3 dOavdrcov /crelve pbvrjarripas ayavovs,\\nb/SpLV ayacraapLevos OvfxaXyea icai kclkcl epya.\\novriva yap rleatcov eirtyOovLWV avOpGdirwr, 65\\nov KaKOV ovhe [xev ecrOXov, ores cr fiea eicadpitcoiro\\nT hi araaOaXias eiraOov icaicov avrap Ohvacrev?\\nooXecre rrfXov voarov Ayaithos, coXero h avros\\nTr)V h rjpbeifter enreira piXr) rpocfro? EupuicXeia\\nCi reKvov ejiov, irolov ere erros pvyev ep/cos ohovrcov, 70\\n7] iroaiv evoov eovra nrap ecryapt) oviror ecprjaUa\\notArao eXevaeaOat Ovfio? he rot aiev airiaros.\\naXX dye rot teal arjfia apicjipahes aXXo n eliTco,\\novXijv, rnqv irore puv rv rjXaae Xevtccp ohdvn.\\nrrjv airoviCpvcra (ppacrafirjv, eOeXov he gov avry 75\\neiirejJLev aXXa fjue tcelvos eXcov eirt \\\\xaaratca yepcrtv", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0041.jp2"}, "42": {"fulltext": "28 OAY22EIA2\\novk \u00e2\u0082\u00acd eiirefxevai TroXviopeirjcri vooio,\\naXX \u00e2\u0082\u00ac7reu avrdp eycov Ifx eOev r Kepi8(caofJbai aim}?,\\nat K6V a e^airdfyw, icrelvai /jl ooctlcttw oXeOpw.\\nTr)v 8 r)fi\u00e2\u0082\u00aci/3eT eireira nrept^pcov UriveXoireia 80\\nu fjbala (frlXr], yaXeirov are Oecov aieiyeveiawv\\nSr]vea eupvaOai, fxaXa irep 7ro\\\\ui8piv eovaav\\naXX efiTrr] z cofiev fiera 7ral8 efiov, b f)pa iBoofiai\\nav8pa$ fxvr](TTr}pa reOvrjoras, r)8 b? eire^vev.\\n1 /2? (j)ap,evr) /care/Saiv virepw Ca iroKXa 8e ol fcrjp 85\\ncopfjLaiv rj airavevOe fytXou ttoglv e^epeeivoL,\\n7] irapaTaaa tcvaete fcdpr) /cat, X 6 ^P a /3ovcra.\\n7] 8 \u00e2\u0082\u00ac77 et \u00e2\u0082\u00acL(TrjX0ev teal V7rep/3r} Xa iuov ov8ov,\\ne%\u00e2\u0082\u00acT 67T6tT OBvarjos evavrlrj, ev irvpos avyy,\\nTOiyov rov erepov 6 8 dpa 7rpo? tciova ixcucprp 90\\nr)aro kcltgo opowv, 7TOTi8ey/jL\u00e2\u0082\u00acvos et tl fitv enrol\\nl^Ol/ht) TrapaiconLs, eiret l8ev ocj)0aX/Jbolcrtv.\\nrj 8 ctveco 8r)v tjctto, racpos 8e ol f)rop i/cavev\\noyjrec 8 aXXore [lev \\\\xiv \u00e2\u0082\u00acP(07Ta8ico e Jt8e 7Kev i\\naXXore 8 ayvwcraaKe KaKa %po C elfiar eyovza. 95\\n1 yXefjia^o^ o eveviirev ctto? t ecpar etc t ovofxa^ev\\na Mrjrep ejubr), 8vo~{ir)T\u00e2\u0082\u00acp, airyvea Ovfiov e^ovaa,\\nTifyO OVTCO TTCLTpOS VOO~(f L%\u00e2\u0082\u00acCU, Ov8e TTap CLVTOV\\ne^ofjLevT] [xvQokjiv aveipeaL ov8e /JLeraXXas\\nov fiev k aXXrj y d)8e yvvr) t\u00e2\u0082\u00act\\\\t]otl 6vpL(p ioo\\nav8pos ac^eo-racr], o? ol feared 7ro\\\\Xa [xoyr]aa^\\neXOoi eeacocrTfp ere C 6? irarpl8a yalav\\nvol S cuel fcpa8ir) arepewiepr) earl XlOoio\\nTop 8 avT\u00e2\u0082\u00ac nrpoaeeare 7r\u00e2\u0082\u00acpi ppa v UrjveXoTreia\\nU T6KV0V 6/uLOVj OvfJLOS flOl \u00e2\u0082\u00acl l 0-T7]QeO~CTl T\u00e2\u0082\u00ac0r)7r6V, 105\\nov8e tl irpoacpaadac 8vvaybat \u00e2\u0082\u00ac7ro? ov8 epeeaOat,\\novo et? o)ira toeauac evavriov. ei o ereov orj", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0042.jp2"}, "43": {"fulltext": "0AY22EIA2 XXIII. 29\\near OBvaevs /cat oltcov iKaverai, r) /xaXa vw C\\nyvwaofieO^ a\\\\Xr]\\\\cov /cat Xcoi ov ecrrt yap r\\\\plv\\nG7]\\\\xaB\\\\ a Brj kcli vw C KetcpvpLjieva cBfiev air aXXwv. no\\n*\\\\f2? (fxno, /nelBrjaev Be iroXvTXas Bios OBvacrevs,\\nalyjra Be TifKepua^ov eirea Trrepoevra irpoarjvBa\\na Tr)\\\\efjLa% Tyrol /jbrjrep evi fieyapoicriv eaaov\\nireipa^eiv epeOev ra%a Be (frpacreTai kcli dpecov.\\nvvv B ottl puTToai, kclkcl Be %pot el/xara el/iac, 115\\nTobveK artfid^ei /xe Kat ovttq) f r}crl tov eivai.\\nrjfieLs Be (f pa%a)p,e0 07r 6% apcara yevrjrai.\\nKoi yap t/? 6 eva f cora KaraKrelvas evl BrifMp,\\ncp firj ttoXXoc ecoacv aoacrrjTrjpes oirccrcrco,\\nfyevyei 7tt;ou? re TrpoXiircav ko\\\\ vrarplBa yalav 120\\nrjfiels B kpiia 7roA.^o? aireKiapuev, o\\\\ [xey aptaroc\\nKovpcov eiv IQatcr] ra Be o~\u00e2\u0082\u00ac cj)pa^ea6at avwya.\\nTov B av TrfKefia^os Treirvvixevos avrlov rjvBa\\nu avros ravra ye Xevacre, nrarep (f t,Xe o-rjv yap aptaTrjv\\nIxrjTiv eir avOpcoTTOvs cf ao~ epb/xevaL, ovBe Ke Tt? tol 125\\naXXos avrip epicrece KaTaOvrjrcov avOpcoTrcov.\\n\\\\j]/u,ec efA/jLe/ubacores apb eyo/xec; ovoe ri pr)fxt\\naXKT) BeurjcrecrOai,, bcrr) Bwa/jbts ye irapearLV.~\\\\^\\nTov B airafxei^ofjievo^ irpoae^r] iroXvjJbrjTis OBvaaevs\\na Toiyap eycov epeco o jjlol BoKei elvm apcara. 130\\n7rpcoTa fiev ap XovaaaOe kclL d/jL(f teaao-0e ^tgWi?,\\nB/ucoas B ev fieyapoiacv avwyere elfiaO eXeaOac\\navrdp Oelos aotBos e^cov (pdp/uuyya Xtyetav\\nTjfxiv r/yetaOco fiiXo7raiy/bLovos op^rjO/jiolo,\\nw? Kev rt? (pair) yapuov efxpuevai \u00e2\u0082\u00ackto aKovcov, 135\\n7] av 6Bov o-ret^cov, rj 01 irepivaierdovaw\\nfir} irpoaue K\\\\eo evpu povov Kara aarv yevrjrao\\navBpcov fMVTjarrjpcov^ irptv y r){ieas eXOepuev efjco", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0043.jp2"}, "44": {"fulltext": "30 OAY22EIA2\\naypov e? r)pberepov iroXvhevSpeop evQa erreira\\nppaaao/ji60 ottl zee tcephos OXvpirtos eyy vaXL$;r) 140\\nl /2? ecpaO ol h apa rod puaXa p,ev kXvov r)h eiriBovro.\\nwpo)Ta puev ovv Xovcravro tcai a/mepceaavro ^trftwa?,\\nbirXiaOev he yvval/ces 6 h etXero 6elo aoihos\\nfappayya yXacpvprjv, ev he g^lglv ifiepov wpaev\\npboXirr)^ re yXv/ceprjs kcli apivpLovos op^rjOpiolo, 145\\ntoIglv he fieja hwpua irepiGrevayjb C.eTO itogglv\\ndvhpcov rrai^ovrcov kclXXi^wvwv re yvvaiicwv.\\no)Se he Ti? eLTreatce hopbcov etcioaOev a/covcov\\nH fiaXa Sr) Ti? eyrjpue 7roXvpLV7]cnr]v fiaaiXeiav\\ncr^erXir]^ ovh erXrj iroaios ov Kovpihioio 150\\neipvaQat pueya hcopa hiapuirepes, e\u00c2\u00a3o? tArotTo.\\nc /2? apa tj? eLTrea/ce, ra h ovtc laav o erervfero.\\navrap OhvGGrja pbeyaXrjropa a) evi oikw\\nEvpupopo] TapLirj Xovaev fcai ^piaev eXata),\\napi(j c Se pbiv papo KaXov /3aXev r)he y^irwva 155\\navrap Kate Ke$aXr)$ tcaXXos itoXv yevev A9rji 7j\\n^jieitpva t elaiheeiv teal iraaaova tcah Se /caprjTO?\\novXa? r)tce tcopbas, vatcivOivcp avOei opLotas.\\nft)? h ore rt? xpvaov rrepiyeverai apyvpep avr)p\\nISpLs, ov r H f)aio~To hehaev kcli IlaXXas AOtjvtj 160\\nre^vrjv iravTolrjv, yapievra he epya reXetet\\nft)? pev ra irepl^eve X a P iv Ke $\u00c2\u00b0^V Te KClL w/ttow.]\\netc h aaapuivOov j3rj Se/xa? aOavaroiGiv 6fiolo$\\nay b aim? /car ap e\u00c2\u00a3er ein vpovov evoev avearrj,\\navnov 97? aXoyov, nai pav irpo^ pbvdov eeuirev 165\\n6i A at piov 17], irepi go lye yvvatKwv OrjXvrepacov\\nKr)p arepapuvov eOrjtcav OXvpina hwpar \u00e2\u0082\u00ac%ovt\u00e2\u0082\u00ac\\nov piev k aXXr) y coSe yvvr) t\u00e2\u0082\u00actXt]otl 0vp,a\\navhpos acpeGTacrj, 6? ol nana iroXXa pLoyr]Ga", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0044.jp2"}, "45": {"fulltext": "0AY22EIA2 XXIII. 31\\neXOoL \u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00aclko tto erei e? irarpLBa yalav. 170\\naXX aye /jlol, /lata, arropeaov A,e^o?, ocppa /ecu avros\\nXe^ofiac r) yap rr)ye aiBrjpeos ev ppeaL Oufios.\\nTov B avre Trpoaienre 7repL(f pcov IlrjveXoTreLa\\nu haifjLovi ovr dp tl fieyaXl^ofxaL ovr adepc^co\\novre Xlt/v ayafxat, fiaXa B ev olB oios erjada 175\\ne\u00c2\u00a3 Iddtcrj^ eiro vrjos lojv BoXL^perfioLO.\\naXX aye ol ardpeaov ttvklvov Xe ^o?, EvpvxXeia,\\ne/cro? eycrradeos OaXa/uov, tov p avros eiroiei\\nevOa ol etcOeiaai ttvklvov Xe^o? efiftaXer evvrjv,\\nKcoea kcll ^XaLvas xai prjyea aLyaXoevra. 180\\n1 /2? ap ecf rj ttoq-los TreLpco/jLevrj avrap OBvacrevs\\noyQr\\\\aa aXo^ov irpoae^wvee xeBva LBvlav\\n12 yvvaL, r) fiaXa tovto e7ro? Ov/uLaXyes Genres*\\nrt? Be fjLOL aXXoae Qr\\\\xe Xe^os ^aXeirov Be tcev eLfj\\ntcaL fj,aX eTTLGTa/jLevq), ore (jlt) Oeos avro eireXOcov 185\\nprjiBlcos edeXcjv Oelrj aXXy evl X\u00c2\u00b0^PV\\navBpcov B ov tcev rt? feoo? (SpoTOS, ovBe jjloX r){3a)v,\\npela ixero^XLaaeLev, eire), fieya o fjfjLa rervKTat\\nev Xe^eL ao-fcrfTO) to 5 eyla kcl/jlov ovBe Tt? aXXos.\\novtq) tol rdBe arjfjLa irL^avaKopuaL ovBe tl olBa, 202\\n7] fioi er e/jLTreBov ecrrL, yvvaL, Xe %o?, r)e rt? rjBr)\\navBpcov aXXoae Or) ice, rapuwv viro irvOpuev eXaLrjs.\\n/2? (f)aro, T77? B avrov Xvto yovvara xaL (J)lXov r)rop, 205\\ncrrj/xar avayvovar)? rd ol efjnreBa Tre^paB OBvcrcrevs\\nBatcpvaaaa B eVetT lOvs Bpd/aev, d/Mpl Be %\u00e2\u0082\u00acipa\\nBeLpr/ /3aXX OBvo~r)i\\\\ /cdpr) B exver r)Be TrpoarjvBa\\nMr] fjLOL, OBvaaev, gkv^v, eirei rd irep aXXa p.dXio Ta\\navOpojTrcov ireirvvGO deol S coira^ov o C^vv, 210\\nofc vwiCv ayaaavro Trap aXXrjXoLCTL p,evovT\u00e2\u0082\u00ac", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0045.jp2"}, "46": {"fulltext": "32 0AY22EIA2\\n?//3?7? rapirrjvai kclL yrjpaos ovhov tfceadai.\\navrap jult) vvv ftoi ro e %coeo purjhe vepeaaa,\\nobveKa a ov to 7rpo)iov, eirei ihov, o S ayaTTTjaa.\\naiei yap p,oi 6ujjlo$ evl UTr\\\\deacn ^iXoiaiv 215\\neppiyei pbrj t*? p e fiporwv wiratyoir eireeaaiv\\neXOwv iroXXol yap /catca /cepSea fiovXevovoiv.\\n[ovoe Kev *Apyelrj *EXev7), Alos eKyeyavia,\\navSpi nrap aXXohairQ* efiiyy f iXoT7]T i Kai evvrj,\\nei yhrj o pnv avris Aprfiot vies Ayaiwv 220\\na^epuevai oltcovSe fciXr)v e? iraTpto epieXXov.\\nTJjv 8 rpoi pe\\\\ai #eo? wpopev epyov aei/ces\\nttjv arr]v ov irpoaOev e x eyKarOero Ov/jlo)\\nXvyprjv, ef 97? irpwra Kai ijpeas l/cero irev6oq.~\\\\\\nvvv 67T64 rjhrj c r)p,aT apL(f paoe a KareXefjas 225\\nevvrjs Tj/jLerep^^ tjv ov jBpoios aXXos 07Th)7rei\\naXX oloi av t eyw re Kai ap^liroXos pia fiovvr),\\nA/CTopls, ?]v fJLOb hwKe 7raT7]p en Bevpo Kiovarj,\\n7} vcoiv eipvro 0vpa z irvtcivov OaXapLoio,\\nTveideis hi] pev Ovpov, airrjvea irep paX? eovra. 230\\n1 i2? f dro, ra en paXXov v(f ipepov copae yooio\\nfcXaie 8 e%o)v aXo^ov Ovfiapea, tceBva tSvlav.\\nS or av aairaaios yrj vrjj^opevotai fcavrj7),\\ncovre IJoaeiSdcov evepyea vrj evi irovrcp\\npaiar), eTreiyofievrjV avep p Kai Kvpuari 7rr)ya) 235\\niravpoi 8 \u00e2\u0082\u00ac^e j)vyov iroXirj^ a\\\\o? rjireipovSe\\nVTj XpfjLevoiy ttoXXt) Be irepi %po i rerpotyev aXfiy,\\naairaawi B \u00e2\u0082\u00ac7rej3av yair) KaKOTTjra cp vy6vres\\nco? apa tt) aoiraaros e?jv iroais eioopoiooT),\\nBetprjs ov7ray nrdpirav d(j)i\u00e2\u0082\u00acTO irriyee XevKw. 240\\nKai vv. k oSvpopevoicri (j)av7] poSoSaKTvXos Hcos,\\nei jJiT] ap aXX evorjae 6ea yXav/cayiris A0rjV7j.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0046.jp2"}, "47": {"fulltext": "0AY22EIA2 XXIII. 33\\nvvicTa fiev \u00e2\u0082\u00acV ireparT) SoXi^r/v oyeQev, Hco 8 avrc\\npvaar eir fLtceavcp %pva66povov, ovh ea t7T7rou?\\n^evyvvaO (DKvirohas, ao? avQpwiroicn (frepovraSy 245\\nAd/jLirov teal feae6ov6 on Hw ttwXol ayovaiv.\\nKai tot ap 7]V aXoyov 7rpoo~e f)Y] ttoXu/ul7]tl^ OSvaaevs\\na 12 yvvau, ov yap itw iravruv enrl irelpaT dedXcov\\nrjXOoiJLev, aXX er oiriadev a/ierprjro^ 7roVo? earau^\\n7toX\\\\o? Kai yakeiros, rov e/ae %pr) iravra TeXeaaai. 250\\nft)? yap fxot ijrvxv f^avrevaaro Teipealao\\n7]/jLart tgo ore 8tj Karefirjv Bo/jlov A iSos eccrco,\\nvqgtov eraipotcrtv Si^rifievos rj8 6jjlol avra\\naXX ep^ev, Xe/crpovB lo/iev, yvvai, o(ppa /cai r/S?;\\nVTTvqy vito yXvKepqy Tap7ro)/ie6a KOt^^eWe. 255\\nTov 8 afire irpoaeeiire irepifypwv UrjveXoireia\\ni{ evvr) [ikv Srj go lye tot eaaeTai oTrrroTe 6vpL(p\\naco e6eXr)S, eirel dp ere deol Trolrjcrav liceaOav\\noIkov ei KTLfievov Kai cttjv e? iraTplSa yalav\\naXX eirel ecf)pdcr0r) Kai toi #eo? e/xftaXe Ovfia), 260\\nelir dye pot tov deOXov, eirel Kai oiriaOev, olcd,\\nTrevaofiai, avTiKa 8 eaTi har\\\\iievai ovtl %e peiov\\nTt)v 8 aira/iet^ofji,evo irpoaecprj TroXvfir)Ti i OSfcrcreu?*\\nCi Saifiovlr], tl t dp av fie fxaX oTpvvovora KcXeveis\\nenre fiev avTap eyco [Xv6r\\\\GO}xai ovS eiriKevaco. 265\\nov [lev toi Ovjjlos Keyapr\\\\o-eTai ovSe yap avTos\\n%alpco, eirel fxaXa iroXXa fipoTcov eirl acrTe dvcoyev\\neXOelv, ev %elpeao~LV eyovT evrjpes epeTfxov,\\netaoKe tou? afyiKWjiai 6u ovk tcraat OaXaaaav\\navepes, ovhe aXeacn pepay/Jievov elBap eSovacv 270\\ncvS dpa Toly iaao-t vea$ (fiocvLKoirapriovs,\\novo evrjpe epeTfia, Tare iTTepa vr\\\\vot ireXovTai.\\narj/jua Se jjlol to 8 eeiirev apccfrpaBes, ovSe ae Kevaco\\n3", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0047.jp2"}, "48": {"fulltext": "34 OAY22EIA2\\nown-ore icev Br\\\\ /jlol %vp,j3Xr]pL\u00e2\u0082\u00acvo dXXo oBirrjs\\ncf)T]r) aQr\\\\pr\\\\Xoiyov eyeiv ava (paiBipLcp cop,tp, 275\\n/cat rore /x ev yaii) rri^avr etcekevev eperpuov,\\nepgavO tepa tcaXa UoaretBacdvt ava/cri,\\napveiov ravpov re avoov r enrifiiyropa Karrpov,\\n01KCL arroarei^eiv, epBetv 6 lepas eKaropi(3a$\\n3/-)/ s\\\\ r. VJV J V\\nauavaroicrt ueotat, roc ovpavov evpvv eyovaiv, 280\\nrrdat pLaX* elfe/779 Oavaro? Be fiou eg dXos avrcp\\na/3\\\\7)Xpo fxaXa Toto? eXevaerat, 6? ice pie ire pvr/\\nyripa biro Xtrrapcp apr)\\\\xevov apufit Be Xaot\\noXj3tot eaaovrat rd Be puot cf)dro nravra reXelaOat.\\nTov B avre irpoo-eeiire rreptcppcov UrjveXorreta 285\\na ei fiev Brj yrjpds ye 6eoi reXeovatv apetov,\\neXircopr\\\\ rot eireira kclkcdv viraXv^tv eaeadat.\\nl /2? ot puev rotavra irpo? aXXr\\\\Xov z ayopevov\\nrocf)pa B dp Evpvvd/JLT] re I8e rpocfros evrvov evvrjv\\nea6rjro /zaXa/o}?, Bal Bcov viro Xapuropevacov. 290\\navrap errel aropeaav ttvkivov Xe^o? eyKOveovo~at t\\nyprjv? p,ev fceiovcra rraXiv ol/covBe fteffrjKet,\\nrdlaiv B Evpvvo/xi] ,6aXapi7]7roXo 7]yepbovevev\\nepyppbivoicrt XeyoaBe, Bao puera yepviv e^ovaa\\ne? OaXapov B ayayovcra rraXtv Kiev. ol pev eireira 295\\naairacnoi Xe/crpoto iraXaiov Oecrpov tKOvro\\navrap TrfXepia^o^ teal {3ovkoXos rjBe av^corr]^\\niravaav ap op^Opbolo iroBas, iravaav Be yvvaiKa^,\\navroi B evva^ovro Kara pueyapa aKioevra.\\nToo B errel ovv (piXorrjros erapirr^r^v epareivrjs, 300\\nrepireaOrjv puvOoiai, irpo z aXXrjXovs eveirovre,\\n7] puev ba ev pieydpoicriv dveayero Bla yvvatKcov,\\navBpcov pLvrjarripwv eaopcoa a CBrjXov bpuXov,\\ndi eOev eiveica iroXXa, /36a kcli icpia pLrjXa,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0048.jp2"}, "49": {"fulltext": "OAY22EIA2 XXIII. 35\\n\u00e2\u0082\u00accr fia\u00c2\u00a3oi 7To\\\\Xo? 8e iriQwv 7) pvaaero oivos 305\\navrap 6 8toyevr)s 08vaev baa fcrjSe eOritcev\\navOpaoiroLS oaa r avros o C^vaa^ e/Jbdyrjaev,\\nrravr eXey tj b ap erepirer aKovovcr ovoe oi vrrvo^\\nrrlirrev eirl ftXecpdpoiai irapos KaraXe^at diravra.\\nHp^aro 8 ft rrpwrov Klkovcls 8apaa avrap eirecra 310\\nf)XB 6? Ao)TO paycov avSpcov ineipav apovpav\\nr)8 baa KuKXcoyjr ep\u00c2\u00a3e, /cal direruaaro rroLvr\\\\v\\ni(fi di{ACOv irdpcov, oi/? rjaOtev ov8* eXeacpev\\nr)8 AuoXov 1/ceO o piv rrpo$pwv vire8eKro\\n/cal irepbir ov8e ttco alaa (jycXrjv e? rrarpi8 iiceadac 315\\nrjrjv, aXXa pav avris avapira^aaa OveXXa\\nttovtov err LyOvoevra cpepev p,eyaXa arevayovra\\nr}8 TrjXeirvXov Aaiarpvyovi7)v a pucavev,\\nob vr]a r oXeaav teat evfcvrjpLtbas eratpovs\\n[\u00e2\u0080\u00a27TttWa? 08vaaev S oto? lurefccpvye vyl pueXalpTj 320\\n/cat KtpKT)^ KareXe^e 8oXov r KoXvpur\\\\yavi Y]v re,\\n778 et? ^ItSeft) 86pov TJXvQev evpooevra,\\ntyvXy XPV T \u00c2\u00b0f jL\u00e2\u0082\u00acV0, r ](3aiov Teipeataoy\\nV7) C r KoXvK\\\\r\\\\i8i i Kau elai8e irdvra^ eralpovs\\npL7}T\u00e2\u0082\u00acpa 6 fllV 6TIKT6 KOI 6Tp6(j)\u00e2\u0082\u00ac TVT0OV eOVTa 325\\nr)8 Xeipr\\\\vwv a8iva(DV (pOoyyov ditovaev,\\nft)? LK6TO TlXaytcras nrerpas 8eivr]v re Xdpv/38cv\\n^kvXXtjv 6 \\\\]V ov 7Tft)7TOT a/crjpLoc av8pe s aXv^av\\n7)8 w? HeXioco {3da z Karerre pvov eraipoi\\n7)8 G)? vrja 6ot)v efiaXe \u00e2\u0096\u00a0^roXoevn KepavvQ) 330\\nZevs v^i/Speperris, arro 8 \u00e2\u0082\u00ac(p6c6ev eadXol eraipoi\\nrravres o/Aft)?, avros 8e fcafcds vito tcrjpas aXv^ev\\nft)? 6 ifcer flyvycrjv vrjaov vvpepr/v re KaXvifrco,\\n7) 8r] p,Lv xarepvfce, XcXaco pLevrj iroatv elvat\\nev aireaai yXa fivpoiai, Kai erpecpev 7)8e ecpaa/cev 335", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0049.jp2"}, "50": {"fulltext": "36 0AY22EIA2\\nOr\\\\aeiv aOavcbTOv kcli ayr)paov rjLiara iravra\\naXXa TU 0V7T0T6 0VLLOV \u00e2\u0082\u00acvl GT7]6e(J(TLV \u00e2\u0082\u00ac7T\u00e2\u0082\u00acl6eV\\n378 e? ai7)Ka a(j LKero 7roXXa fioyr)cra\\noi Br] lliv irepi Krjpi Oeov o TL/JL7]aavro\\nteal irefityav aw vrfC fcl\\\\7)v e? irarptBa yaiav, 340\\nyaXicov t\u00e2\u0082\u00ac y^pvaov re aXw eaOrjra re Bovres.\\nrovr apa Sevrarov etrrev eiros, ore ol yXv/cvs vttvos\\nXvaiLieXj}? erropovae, Xvcov LieXeSrjLiara Ov/xov.\\nH 8 avr aXX evorjae 6ea yXav/ccoTris AQt\\\\vt) *v\\nornrore 877 p OSvarja eeXirero bv Kara Ovliov 345\\newr} 77? aXo%ov rapTrrjLtevai rjSe /ecu vttvov,\\navTi/c air Qiceavov ^pvaoOpovov rjpiyeveiav\\ncopaeVy iv avOpwrroiai \u00c2\u00a3oa)? (pepot copro 8 OSvaaevs\\newrjs ere LiaXaKrjs, aXo^w 8 eirl livOov ereXXev\\n12 yvvai, rjhrj fiev ttoXudv KeKoprj/neO aedXwv 350\\nafMporepco, av fiev ev8aS epov rroXvKrjhea voarov\\nfcXaiova avrap efie Zevs aXyeai kcli Oeoi aXXot\\nteLievov rrehaaaKov eprjs airo rrarpiBos airjs\\nvvv 8 errel aficporepco TrdXvjjparov iKofieQ evvijv,\\n/crrifiara fiev rd lioi eari, KOfii^efiev ev fxeyapoiaiv, 355\\njjLTjXa 8 a lioi LiV7]arrjpe vrrepcpiaXoi Kaieiceipav,\\niroXXa fiev avro? eyco XTji aaoLiai, aXXa 8 Ayaioi,\\nBcoaova etao/ce rrdvras evLirX7]acoaiv eiravXovs.\\naXX r\\\\roi fiev eyco rroXvBevhpeov aypov eireiLii,\\no^dfievos rrar ep eaOXbv, o fioi 7tvkivu aKayjf)rai 360\\naol 8e, yvvai, rdS e7rireXXco, rrivvry irep eovarj\\navTiKCb yap (pans eiaiv ap, rjeXtco aviovri\\navBpcov LiVTjaTrjpcov^ oi;? etcravov ev Lieydpoicnv\\nvirepco dvaftacra aw aLi(f)L7roXoiai yvvai^iv\\nriaOai, firjSe riva irponoaaeo firjB epeetve. 365\\n3 H pa nai aLicf) copoiaiv eSvaero rev^ea /caXa,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0050.jp2"}, "51": {"fulltext": "0AY22EIA2 XXIII. 37\\nwpae Be TrjXefJba^ov kclI j3ovko\\\\ov r/Be crv(3u Tr)v,\\nTravTCLS B evre avcoyev Aprji a yepcnv eXecrOai.\\nol Be ol ov/c aTriOrjcrav, e6 copper crouro Be ^aX/cM,\\n(oc^av Be Ovpas, e/c S ipov r\\\\px e OBuacrevs. 370\\n77877 /juev \u00c2\u00a3\u00c2\u00abo? rjev eiri yQova, rovs B ap AQt)vt)\\nvvktl Karate pvyjraaa docos e^rjye 7toXt]o^.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0051.jp2"}, "52": {"fulltext": "HERODOTUS\\n(Text of Abicht. Teubner.)\\nBOOK VIII. Oh. 40.\\n40 e O Be EXXrjvcov vclvtikos arparo^ airo tov Apre-\\nfjLCacov AOrjvaiwv BerjdevTCDv e? XaXafJuva ttaTioyei\\nto? veas. TcovBe Be elve/cev TrpocreBerjdrjcrav clvtwv\\ncryeiv irpos ^aXa/juva Adrjvaloi, iva avroo iralBa^ re\\nicai yvvaLtcas vTre^ayajwvTaL ere T17? AttlktJs, irpos\\nBe Kac (3ov\\\\evcrwvTai to TrocrjTeov avTolai earac. eirt\\njap toIgl KarrjKOven tt pr\\\\j jjlclg 1 {3ovXr)v ep.eXXov iroir\\\\-\\nueoQai ft)? eyfrevcrfievoL yvodfjLr}?. Bofceovres jap evprj-\\ncretv TLeXoTTovvriGiovs 7ravBr){ieL ev iy Bglcotltj vtto-\\nfcarrjfievovs tov ftdpftapov twv fiev evpov ovBev eov,\\nol Be eirvvOavovTO tov IaOfiov avTovs TetyeovTas, tt)v\\nTIeXoTTovvrjcrov irepl nrXeuaTov Te Troievfievovs irepielvau\\nteat Tai T7]V e^ovTas ev (frvXa/cr}, tcl Be aXXa airievai.\\nTavTa TTwOavofievoi ovtco Br) TrpoaeBerjOrjcrdv cr pecov\\n41 ayelv irpo tt)v SaXafilva. Ol jiev Br) aXXoL KaTe-\\ncryov e? Ti)v SaXafuva, A6r)vaioi Be e? ttjv ewvTwv.\\nfieTa Be ttjv anri^iv fC7]pvy[ia eiroi7)cravTo, Adrjvaicov\\n777 Tt? BvvaTai aoo^eiv tcl Te/cva re zeal tovs OL/ceTas.\\nevOavTa ol [xev irXelaTOt e? TpOL^rjva aireaTecXav^ ol\\nBe e? Aljcvav, ol Be e? ^aXa/xlva. eanrevaav Be\\nTavTa v7TeK0ea6at. tw %pr)o~Tr)pi(p Te (3ovXo[ievoL virt)\\npeTeeiv fcac Br) kol TovBe elvetcev ovtc rj/ao-Tci Xeyovat,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0052.jp2"}, "53": {"fulltext": "HPOAOTOY 0. 39\\nAOrjvaiot ocj)tv fieyav cj vXaKOV tt)? aKporroXios evhicu-\\nraadat ev tco Ipco. XeyovGL re raura teat Br) icai cog\\neovn eirijX7]via eiTLTeXeovGL 7rpoTL0evTeg ra B eiri-\\n/jLrjvca fjLehiToeaaa cgtl. avrrj o r) pteXLToeGGa ev\\ntco irpoaOe aiel ypdvco avatatfiovfJievr] Tore f)v a-^rav-\\ngtos. arj/jLTjiJaarj^ Be ravra tt)? LpeL7]$ fiaXXov tl ol\\nAdrjvaloL koll irpodu/noTepov e^eXLirov rrjv ttoXlv cog\\nkoli t?5? Oeov aiToXeXoiirvLT]^ ttjv atcpoTroXiv. cog Be\\nr f)(, iravra vire^efceeTo, eirXcoov eg to GTpaToireBov.\\nEttcl Be ol air AprefitGLov eg XaXaplva Kcneo-yov 42\\nTag veag, Gvveppee fcal 6 XoLirog wvvOavo/nevog 6 tcov\\nEXXrjveov vavTL/cbg GTpaTog etc TpoL^rjvog eg yap\\nHcoycova tov TpoL^rjvLcov XLfieva Trpoelpyro GvXXe ye-\\ncrdaL. crvveXe^Orjordv re Br) ttoXXcd 7rXeuveg veeg r)\\neir Apre/jiLaLcp evavp.aye.ov, K.aL airo ttoXlcov irXevvcov.\\nvavapyog puev vvv eirr\\\\v coi/to? oairep eir ApTepLLGico,\\nEvpyftLaByg EupVfcXelBeco dvr)p XirapTLryriqg, ov pLevrot\\nyevedg ye tov (BaaLXrj Cov ecov. veag Be iroXXco irXel\\nera? re /cal dpLGTa irXcoovGag irapeiyovTO A$rj-\\nvaloL\\nfig Be eg 7ir}v XaXaplva GVvrjXOov ol GTpaTrjyoi 49\\nairo tcov eLprj/nevcov ttoXlcov, efiovXevovro, irpoOevTog\\nEvpvf^LaBeco yvo)/jL7)V airotyaLveaOaL tov /3ovXop,evov,\\nokov Botceou eiTLTrjBecoTaTov elvai vavpuaylnqv iroLeecrOaL\\ntcov avroL ycopecov ey/cpaTeeg eLGL r) yap Attlkt)\\nairelTO 77877, tcov Be XoLirecov irepL irpoeTiQee. aL yvco-\\n/jLac Be rcov Xeydvrcov al TrXelo~raL Gvve^eiTLirTOV irpog\\nrov lo-0fiov irXcoGavTag vavfiayeeLv irpo Trjg UeXo-\\nirovvr]o-ov, eiTLXeyovres tov Xoyov TovBe, cog rjv vlktj-\\ndecocTL Trj vavfjLayci], ev XaXaplvL fiev eoWe? TroXiopKrj-\\nGOVTaL eV V7]GCp, LVa G(j L TL/ULCOpLT) OvBe/JLlO, eTTLCpaVTj-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0053.jp2"}, "54": {"fulltext": "40 HERODOTI VIII.\\naerac, tt/)o? Be tw laOpuco e? rovs ewvTcov e^ocaov-\\n50 rac. Tavra twv diro TleXoTTovvr]aov aTpaTrjyayv\\neTrcXeyopuevcov eXrfXvOee dvr)p AQrfvaios dyyeXXcov\\n7]kuv tov (3ap(3apov e? ttjv Attlktjv teal iraaav av~\\nttjv TrvpiroXeeaOcLL. 6 jap Bta Bolcotwv Tpairopuevos\\n\u00e2\u0082\u00acTTparo dpua aepfjy, epbTr pr]a a? GeaTrie v ttjv ttoXlv\\naurcov eieXeXoiiroTCDV e? JJeXoirovvriaov kcli tt)v Z7\\\\a-\\nraiecov wgcivtcds, rjtce re e t x? A6r\\\\va s /cat iravra\\ne/cecva eBrj Cov. eveirprjcre Be Seairetdv re tcai UXa-\\n51 Tatav irvOopuevo^ OrjftaLcov, OTt ovtc eptrjBi^ov. Alio\\nBe ttJ? Bca/3aaio tov EXXr/cr7rovTov, evOev iropeve-\\no~9at rjp^avTO ol {Sapflapot^ eva avrov BtaTptyfravTes\\nfirjva, ev tw Bteffatvov i s ttjv Evpcjirrjv, ev rpcai\\nerepoicn, /irjcrl eyevovTO ev rr} Attl/c^, KaXXtdBeco\\na PX OVT0 AOrjvaioLGL. /cat alpeovat eprj/jiov to aarv,\\nteat Tivas oXtyovs evplcncovat ra v AOrjvaccov ev ra\\nipa eovras, ra/jttas re tov Ipov /cat irevrjTas avOpw\\n7Tol 9, ol cf)pa^a/ievoi ti]v aKpoiroXiv Ovprjat Te /cat\\n%vXoto~t -qjjLvvovTO tovs eiriovTa^^ apua puev vtt aaOe-\\nveirjs fiiov ov/e e/cycoprjaavTe^ e? HaXapulva, irpos 8k\\navTOL Bo/ceovTe? e^evprj/eevat to pbavTrftov, to r) TIvOltj\\n(})i eyprjae, to ^vXlvov Telyos avaXcoTov eo~eo~6at, icai\\navTO or) tovto ecvat to fcprjcrcpvyeTov tcaTa to puav-\\n52 tt)Cqv, teal ov Ta? vea$. Ol Be Uepaai \\\\topevoi enrt\\ntov tcaTavTiov ttJ? afcpoiroXtos b^Oov, tov AOrjvalot\\nfcaXeov i Apr\\\\iov irdyov, eiroXtdpiceov Tpoirov TOiovBe\\nbicctis GTvireiov ireph tovs biaTovs irepiOevTes atyetav,\\neTo^evov e? to (frpdypia. evOavTa AOrjvaicov ol tto-\\nXioptceopbevoi opbeos rjpuvvovTo, Katirep e? to earyaTov\\nKanov diriypbevoi icai tov fcpay/u,aTO$ TrpoBe cofcoTos.\\novBe Xoyovs tcov TletaiaTpaTLBecov 7rpoa(f ep6vTcov irepL", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0054.jp2"}, "55": {"fulltext": "hpoaotoy e. 41\\nofioXoylrjs eveBeKovro, a/xwo/juevot Be aXXa re avre/jLrj-\\nyaveovro kcli Br) /cat, rrpooiovrcov rcov (3ap/3apcov irpos\\nrds rrvXas oXotrpo^ovs cLTTieaav coare aep^rjv eiil\\n%pdvov ovyyov diroplrjai evened 6 at ov Bwa/ievdv cr^ea?\\neXelv. Xpdvco B e/c rcov airopcov ecpdvr] Br] ri ecroBos 53\\nrolcri /3ap/3dpoiai eBee yap Kara ro Oeoirpdiriov\\nrraaav rrjv ArriKrjv ttjv ev rfj rjireipco yevecOao vito\\nHepG7)(TL. efxirpoaOe cov irpo rrjs aKporroXios, oirioQe\\nBe rcov irvXecov kcli t?}? avoBov, tjj Btj ovre Tt? ecpv-\\nXaaae ovr av yXiriae firj /core ri Kara ravra dva-\\n/3ai7) avOpcorrcoVy ravrrj avefiriaav rives Kara ro ipov\\nrrjs KeKpoiros Ovyarpos AyXavpov, Kairoi rrep drro\\nKprifivov eovros rov ycopov.* cos Be elBov avrovs ava-\\n/3ef37)Koras ol AOrivaloi eiri rr)v aKpoiroXtv, ol puev\\neppiirreov ecovrovs Kara rov rel^eos Kara) kcu BiecpOel-\\npovrO) ol Be e? ro (xeyapov Karecfrevyov. rcov Be\\nUepcrecov ol dvaj3ef3r}KOTes rrpcorov fiev erpdrrovro tt/oo?\\nTd9 7ri A,a?, ravras Be avoi^avres rows LKeras ecfid-\\nvevov \u00e2\u0082\u00ac7rei Be crept, rrdvres Karearpcovro, ro Ipov\\no~uXr]cravre i eveirprjcrav iracrav rr\\\\v aKporroXw. *Xyuiv 54\\nBe rravreXecos ras AOrjvas Eep^s a7re7reymjre e? IZovaa\\nayyeXov irrrrea Apra(3dv p dyyeXeovra rr)v irapeovadv\\ncrept evjTp7}^L7]v. diro Be rrjs ire/JL-^nos rov KrjpvKOS\\nBevrepr) r)fxepr) crvyKaXeaas A6r)vaicov rovs cpvydBas,\\necovrco Be eiropevovs, eKeXeve rpoirco rco crcperepco Ovorai\\nra ipa avapavras \u00e2\u0082\u00ac9 ri)v aKpoTroXiv, eire or] cov o-yriv\\nriva iBcov evvirvlov evereXXero ravra, eire Kal ev6v-\\npiiov ol eyevero eixirpr\\\\cjavri to Ipov. ol Be cpvyaBes\\ntcov Adrivaicov erroirjcrav ra evreraXjieva. Tov Be 55\\neiveKev rovrcov eirefjbvr]a6r]v, cppdaco. eari ev rrj aKpo-\\nrroXi ravrri Epe^Oeos rov yrjyeveos Xeyofxevov elvat", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0055.jp2"}, "56": {"fulltext": "42 HERODOTI VIII.\\nvtjos, ev rco eXacq re /cal 6aXao~o~a eve, ra Xo yos Trap\\nA6r)vat(DV TIoaecBecova re tcca, Adrjvacrjv eptaavra^\\nrrepi ttJ? %a)pr) pLaprvpca OeaOai. ravrrjv cov rrjv\\neXacrjv apa tw aXXw lpu /careXafie epirpr}a6r)vat vtto\\nt(Ov {3ap{3apoov Bevreprj Be rjpepr) arro rrjs eprrprj-\\ncrios AOrjvaLcov ol Oveuv vrro fiaatXeos KeXevdpevoc ft\\navefirjerav e? to ipov, copeov /3Xaarov e/c tov areXe-\\n^\u00e2\u0082\u00ac09 oaov re rrrj^valov avaBeBpaprjKora. Ovroc pev\\nvvv ram a e(j)paaav.\\n56 Ol Be ev XaXapulvt EXXrjves, o a f)t e^rjyyeX6r},\\ncos ecr^e ra Trepl rr)v AOrjvecov atcpoTroXcv, e? roaov-\\ntov 6opv/3ov aTTLfcovro, cocrre evLou rwv arparrjywv\\novBe KvpcoOrjvat, epevov ro irpofcetpevov irprjypa, aXX*\\nre ras veas eo-eTurrrov Kai tana r)ecpovro o airo-\\nQevaopevoi. rolac re VTroXecTropevoiat avroov e/cvpeodr)\\nrrpo tov loOpuov vavpa^eeiv. vv% re eytvero, icai ol\\nBiaXvQevres etc rov avveBplov eae/Satvov e? ras veas.\\n57 EvOavra Br) QepiaroicXea airttcopevov eiri rr)v vea\\ne lpero Mvrjal pcXo avrjp Adrjvalo? 6 ri crepe eat)\\n(3e(SovXevpevov. irvOopevos Be rrpos avrov, qj? ecrj Be-\\nBoypevov dvdyeiv rd vea? rrpo? rov laOpov icai irpo\\nt?5? neXoirovvrjaov vavpa^eetv, elire Ov toi dpa y\\nr)v drraeipcocrt ras vea arro 2aXaplvo$, ovBe wept, per}?\\n\u00e2\u0082\u00acTi TrarplBos vavpa^r]o-ecs. Kara yap rroXts etcacrTOi\\nTpe tyovTai, koi ovre acjyeas Evpv/3iaBr} Kareyeiv Bv-\\nvrjaerai ovre res avOpwircov aXXos coare pr\\\\ ov Bia-\\nGfceBaarOrjvai, rr)v GTparir)v, airoXeerat re rj EXXas\\nd(3ovXirjaL. aXX el ris eari prj%apr), iOi icai rreipca\\nBca^eai ra ftefiovXevpeva, rjv kcos Bvvr) avayvwaat Ev-\\n58 pv/3idBr)v peTa{3ovXevo~aa6ai, coare avrov pevetv. Kap-\\nra Br) rep \u00c2\u00a9epioroKXeo rjpeae rj v7ro6rjfcrj, icai ovBev rrpos", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0056.jp2"}, "57": {"fulltext": "hpoaotoy e. 43\\nravra dfieLyjrafievos rj Ce erri tt\\\\v via ttjv Evpv@Lahew.\\nairticofievo^ he e^r] eOeXeLV ol kolvo v tl 7rprjyfia avfi-\\nfilijai. 6 h avTOV e? tt]v vea eiceXeve ecrfiavTa XeyeLv,\\nel tl eOeXoL. evdavra 6 Qe/ULo-TOfcXe7] irapL^ofievo^ ol\\nfcaraXeyeL eicelvd re irdvra, tcl Jj/covae Mptjctlc^lXov,\\necovTov TTOLevpuevos, kcll aXXa 7roXXa TrpooTL0ei e? b\\naveyvcoae ^prj i^cov etc re t?}? veos eK^rjvaL crvXXe^aL\\nre tou? GTpar.rjyovs e? to avvehpLov. f /2? he apa 59\\ncrvveXe^drjaav, irpLV t) tov EvpvfiLahrjv irpoOelvciL tov\\nXoyov tcov eLve/cev jvvr\\\\yaye tovs o-TpaTrjyovs, 7roWo?\\ntjv 6 GefiLo-To/cXer)*; ev tol tl XoyoLaL oia tcd-pra heo/j,evo\\nXeyovTos he avrov 6 KopLvOLOS o-rparrjyo^ Ahel/xavTos\\n6 fl/cvrov elire \u00c2\u00a31 Qe/uLHTTOfcXees, ev tolgl aycocrL ol\\nTTpoe^avLo-rd/jLevoL pairitpvTaL. 6 he airoXvofievo^ ecf)?}\\nOl he ye eytcaraXeLiroixevoL ov GTefyavevvTai,^ Tore 60\\nfiev 777770)? irpos tov KopLV0LOv afieL-^raTo, irpos he\\ntov Evpv/3Lahr)v eXeye e/ceLvcov /nev ovueTL ovhev twv\\nnrpoTepov XeyQevTUiv, ft)? eireav airaeLpwcrL airo %aXa-\\n/jLlvos, hLahprjGovTCLL irapeovTcav yap twv crvjUL/nd^cov\\novk ecj)epe ol Koa/xov ovheva fcaTrjyopeeiV 6 he aXXov\\nXoyov eL^eTo, Xeycov Tahe Ev ool vvv eaTL gwo-cll i\\nT7\\\\v EXXaha, tjv efxol 7reL0r) vavy^ayjuqv avrou [xevwv\\n7TOLeea0aL, /jLrjhe 7T\u00e2\u0082\u00acL0O{ievo z tovtcov tolgl XoyoLGL dva-\\n%ev\u00c2\u00a3r) irpos tov IaOfiov tcls veas. avTL0es yap e/ca-\\nTepov atcovaas. irpos puev tw Iad/jLq) avpb(3aXXwv ev\\nireXaye C avaireTTTafievq) vavfia^r\\\\aeL^, Te?! to r\\\\K.LO~Ta\\ntj/jllv av/ji(j)opov eaTL veas eyovctL flapvTepa? kol dpi0-\\nfjbov eXao~crova tovto he diroXeeLs XaXafilvd re kol\\nMeyapa KaL ALyLvav, Y]virep rcaL Ta aXXa evTv^riatopbev.\\napa yap tw vavTLKO) clvtcdv etyeTaL /cat, 6 7re\u00c2\u00a3o?\\n7TjOaro KaL ovtco aobea ai/ro? a|fet9 eiii ttjv IleXo-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0057.jp2"}, "58": {"fulltext": "44 HERODOTI VIII.\\nII rrovvr\\\\aov, Kivhwevaei? re diraar) rrj EWaSt. Hv\\nBe to, eyco Xeyco Troirjaris, roadBe ev avrolcrL ^prjard\\nevprjcreis rrpoora fiev ev areivay avp.(3aXXovre vrjvai\\noXtyrjat Trpos VoXXa?, rjv ra oi/cora ere rov rroXtpuov\\neK/3aLi r), iroXXov KpaT7] T0[Aev, ro jap ev areLvcp\\nvavpuayteiv nrpos ijjuLtwv early ev evpvywpLTj Be rrpo?\\ne/ceivcov, avrts Be SaXa/mls irepLyiveraL, e? rr)v tj/jllv\\nvTreKfceerciL reKva re kcll yvvaltces. kcll /nev /cat rdBe\\nev clvtoIgl evean^ rov /cat irepieyeaQe pbaXLcrra 6/jLomds\\navrov re fievcov irpovavpba ^r\\\\crei^ TieXorrovvr\\\\(TOv kcli\\n7Tdo? Tfti IaOfio), ovBe (repeat;, etirep ev cfipoveeLs, a^eis\\nIII errl rr)v TleXoiTowTjcrov. Hv Be ye Kai ra eyco\\neXTri^co yevrjTai Kai VLKyaco/juev ttJctl vr\\\\vcn, ovre vplv\\ne? rov IcOjjlov irapecrovTai ol /3dp/3apoL ovre 7rpo/3r)-\\n(rovrai ifcaaTepco rrjs Atthctj^, airiaai re ovBevl koct/jlcj),\\nM.eyapoiat re KepBaveo/juev irepieovat Kai, Aiyivt) kcll\\nXaXaiuvi, ev rrj i]plv kcll XoyLov ecrrL rcov eyOpwv\\nKarvirepOe yeveaOaL. OLKora puev vvv f3ovXevofievoLo~L\\navOpodiroiGL a ro emirav edeXeL yLvecrOaL, fir] Be\\nOLKora /3ov\\\\evo/jL\u00e2\u0082\u00acVOLcrL ovk eOeXeL ovBe 6 6eo$ rrpocr-\\n61 ^copeecv 7rpos to? av6 pcoirrj Cas yvw/LLas. Tavra Xe-\\nyovros Oe/JLLCFTOKXeOS avrL 6 K.OpLV0LOS ABeLfJLaVTO?\\nerreepepero, o~Lydv re KeXevcov rc2 jxt\\\\ ecrrL irarpLS, KaL\\nEvpv/3LaBr)v ovk ewv eirL-^rjcpi^eLv airoXL avBpi ttoXlv\\nyap rov Qe/juaroKXea nrapeyofxevov ovrco eKeXeve yvco-\\nfias o-v/jL^aXXeaOaL. ravra Be ol irpoecpepe, otl tjXco-\\nKeadv re kcll Karelyovro al AOrjvaL. rore Br] 6\\n0e/jLLcrroKXer) eKeivov re Kai rovs KopLvOiovs iroXXa\\nre Kai KaKa eXeye, ewvroicjL re eBr\\\\Kov Xoym a)? 6L7]\\nKaL itoXls KaL yrj /me^cov r\\\\rrep eKeLvoLCTL, ear av olt)-\\nKOGLaL vees a f)L gcoctl TrerrXrjpcoixevaL* ovBafiovs yap", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0058.jp2"}, "59": {"fulltext": "HPOAOTOY 0.\\n45\\nEXXrjvwv avrovs eiriovra^ airoKpovaecrOai. Hrjfiaivcov 62\\nBe ravra too Xoyw Bieftaive e? EvpvfiidBrjv, Xeycov\\nfiaXXov eirearpapbfieva Z v ei fieveeis avrov rcac fievwv\\neaeai dvrjp ayaOcs ei Be firj, avarpe^eis rr]v *EXXd-\\nBa. to ttclv yap r\\\\plv rov iroXefxov pepovai at vees.\\naXX e/jiot ireiOeo. ei Be ravra /jlt) rroirjcreis, rjfjuel^\\nfiev, co? e^o/uuev, dvaXaftovres rovs oiice ras Ko/jnevfieOa\\ne %ipiv rr)v ev IraXirj, rjirep rj/xejeprj re ecrri etc\\niraXaiov en, /col ra Xoyia Xeyei vir r)fxeojv avrrjv\\nBeiv KriaOrjvai vfJiels Be avpuxaywv roicovBe /jlovvcd-\\nOevres jxepLv^aeaOe rcov epuwv Xoycov. Tavra Be Oe- 63\\nfiLaroicXeos Xeyovros aveBiBdcrKero EvpvftidBrjs. BoKeeiv\\nBe fjiOL, appcoBrjcras fiaXiara TOf? AOrjvaiovs dveBi-\\nhaa/cero, pur] crc/ ea? airoXiTrojai, 7]v irpb rov laOfibv\\navdyrj ra? vea i. airoXirrovroiv yap AOrjvaicov, ovfce-\\ntl eyivovro a^iopuayoi ol Xomoi. ravrrjv Be alpeerai\\nrr\\\\v yv 0/jL7]v avrov fievovras Biavavfia^eeiv. Ovrco puev 64\\noi rrept XaXaplva erreoi aKpo(3oXicrafievoi^ erreire JEi\\npvfiidBrj eBo^e, avrov irapecrKevd^ovro eo? vavfia^r}-\\nTQvres. rj/Aepy re eyivero Kai apca ray r)Xi(p dviovri\\naeio-pLos eyevero ev re rrj yy Kai rjj OaXacrarj. eBo^e\\nBe c(f)i ev^aaOai roicri Oeoicri Kai erriKaXeaacrOai tou?\\nAiaKiBas o-v\\\\ip.ayov co? Be c f)i eSofe, Kai eiroievv\\nravra ev^apuevoi yap rracri roicri ueoiai avrooev fxev\\netc XaXafAivos Aiavra re Kai TeXa/iwva eireicaXeovTO,\\nerrl Be Aiaicov Kai tou? aXXovs AiaKiBa? vea aTreareX-\\nXov e? Alyivav.\\nE(f 7) Be AlkoIos 6 GeoxvBeos avr\\\\p AOrfvalos, fyvyds 65\\nre Kai irapa MrjBoiai Xcyt/ios yevo/mevo$ rovrov rov\\nyjpovov, eireure eKeipero rj ArriKr] ^coprj vrro rov 7re^ov\\narparov rov Bep^eco eovcra eprj/AOS Adrjvaicov, rvyelv", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0059.jp2"}, "60": {"fulltext": "46 HERODOTI VIII.\\nrore ewv ctfia Ar\\\\\\\\xapr}T p ru AaiceBaLiiovLU) ev too Opt-\\naai(p ireBiw, iBeiv Be Kovioprov ywpeovra airo EXev-\\nalvos a)? avBpwv fiaXoara tcrj rptcr/jLvpccov, airoOco/ma^eiv\\nre crcpeas rov tcovioprov orecov /core eirj avOpcoircov,\\nkcu wpofcare cjxovrjs atcoveiv, teal ol cpaivecrdai rijv\\ncf a)vr)v elvai rov fjbvorrifcov laicyov. elvai B aBarj/xova\\nrcov Ipcov rcov ev EXevalvt ycvopLevcov tov Ar//judpr)rov,\\neipecrOau re avrov, b ti ro cf) 6 eyy 6 puevov ecrj rovro\\nclvtos Be elirai Arjpidp7]Te y ovk ecrrc brew? ov pueya\\nri crivos earcu rrj fiacriXeo? arparcfj. raBe yap apt-\\nBrjXa epr\\\\fjiov eovcrr)? rr) Am/cr}*;, on Oelov ro cpOey-\\nyo/jLevov, airo EXevo~lvo$ tov e? rifxayptrjv A6i)vaioicri\\nre fcai toIol av/ifid^OLOTL. tcai r)v /xev ye KaraaKr^r)\\ne$ rr)v IJeXoirovvrjcrov, tclvBvvos avra re fiaaiXei teal\\nty] GTpaTirj ry ev ry rjireipw ecrrao, r)v he eiri Ta?\\nveas Tpa.7r7)Tai ras ev XaXapbivi, tov vavriKOV orparov\\nKivBvvevcrei ftacrCkevs a7roj3aXeiv. tt)v Be oprrjv ravrrjv\\nay ova t AQr\\\\vaioi avd rrdvra erea ttj Mrjrp\\\\ kcli ry\\nKovpr), fcai avrcov Te 6 {3ovXdjbLevo$ ical rwv aXXwv\\nEXXtjvcov pLvelrat /cal rrjv jxi)vr)v, rrjs anoveis, ev\\nTavrrj ry oprrj caK^d^ovcn. IIpos ravra enrelv Arjfia-\\nprjrov Sly a Te tcai jirjBevl aXXw tov Xoyov tovtov\\neL7rr) rjv yap rot e? /SacnXea aveveiyQy rd errea\\nTavra, airo^aXeet^ rr)v Ke aXr)v, ical ere ovre eyco\\nSuv7]G0/jLat pvcraaQai ovr aXXos avOpdnrcov ovBe ei$.\\naXX e% r/air^o?, ire pi Be crrparirjs rrjcrBe Oeolcn fieXr/-\\ncret. Tov fiev Br) ravra irapaiveetv, etc Be tov kovi-\\noprov koI rrjs j)a)vrj$ yevecrQai vecpos ical fxerapatcoOev\\n(f)epecr0ai ein ^aXafxlvo^ em to crrparorreBov ro rwv\\nE\\\\Xr)VG)v. ovrco Be avrov? /JLadeiv, on to vavrtKOV ro\\nRep^ew diroXeecrQai p,eXXoi. Tavra pLev AiKalos 6", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0060.jp2"}, "61": {"fulltext": "HPOAOTOY 0. 47\\n\u00c2\u00a9eoKvheo? eXeye, Ar)\\\\xapr)TOV re kcll clXXgov /xapTvpcov\\nKaraTTTOfjLevos.\\nOi he e? tov Eep^eco vclvtlkov OTpaiov ra^OevTe^, 66\\neireihr) etc Tprjylvos Qr\\\\r\\\\o~ap,evoi to rpcbfia to Aa/ccovi-\\nkov hiefS^aav e? ttjv IaTiaiav, eiriGyovTes rjfxepas\\nTpels eirXcoov hi Evplirov, kcli ev ereprjai Tpicrl r^e-\\npycrc eyevovTO ev PaX7}pop. fiev e/moi hoKeeiv, ovk\\neXaacroves eovTes apiOpuov eo~e/3aXov e? tcis AOijva^,\\nKaTa T6 rpreipov kcli tijgl vrjvcri airiKoyievoi, rj eiri T6\\n^TjiriaSa airtKovTO kcll e? OepjAOTrvXas. avTi6r)aco yap\\ntoicti T\u00e2\u0082\u00ac v7ro tov ^eipboovo^ clvtcov airoXopLevoiai kcll\\ntolctl ev \u00c2\u00a9epfjLOTrvXr,ai kcll Trjai err ApTe\\\\xicnco vav-\\nfjba^irjai, Tovahe tou? tot\u00e2\u0082\u00ac ovkco eirofxevov; {3ao~iXti,\\nMrjXieas re teat Aoopiea? kcll Ao/cpovs kcli Bolcdtovs\\niravcJTpaTir) eTro/JLevovs 7tXt]v Oeairiecov re kcll IlXa-\\nTcuecov, kcll fiaXa KapvcrTiovs Te kcll Avhpiovs koli\\nTt)V10V T6 KCLL TOV$ XoiTTOVS VTJCTlCOTaS TTGLVTCL TTXr\\\\V\\ntcov irevTe ttoXlwv, tcov eTrefivrjadrjv irpoTepov tcl ov-\\nvoficLTa. bcrcp yap hrj Trpdeftaive ecrcoTepco tt] EXXa-\\nhos 6 nepcrr)?, togovto) TrXeco eOved oi elireTo. Eirel 67\\ncbv aiTLKaTo e? Til? AOrjvas 7ravTe ovtol ttXtjv Hapicov\\n(Ildpioi he ir7roXei fi6evT\u00e2\u0082\u00ac ev Kvdvcp eicapahoKeov tov\\nTToXefxov kt) aTroftrjaeTac), oi he Xolttol uttlkovto e?\\nto l?aX7)pov, evdavTtz KaTe(3rj ai/ro? He^y^? eiri Ta?\\nveas, eOeXcov o~ pi crvfji/M^ai Te kcil TrvOeaOai tcov enri-\\nttXcoovtcov tcls yvco/nas. eirei he airiKopLevos Trpoi^eTO,\\niraprjaav- fxeTairefjiTTTOL ol tcov euvecov tcov acpeTepoov\\nTVpaVVOL KCLL TCLfyapyOl CL7T0 TCOV VeWV, KCLL L CpVTO ft)\\no~cf)i /3ao~iXevs e/caaTco tl/xt]v ehehcoKee, nrpwTos fxev 6\\nHihoovios fBaaiXevs, fieTCL he 6 Tvpio eirl he cbXXoi.\\na)? he KOGfJLo? eVef?7? l^ovto, 7refiyjra Hepf?;? Mapho-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0061.jp2"}, "62": {"fulltext": "48 HERODOTI VIII.\\nviov ecpcoTa, a7ro7retpeofi\u00e2\u0082\u00acvo$ efcacrTov, ei vavfxayirjv\\n68 1TOL60LTO. Eirel Be irepucov ecpcora 6 MapBdvios dp%d-\\n[JLeVOS CL7T0 TOV ^tBcOVlOV, 01 fJbeV Br) oXXoi KCLTO. TCOVTO\\nyvcofirjv e^ecfiepovro, /ceXevovTes vav/JLa%ir)v iroceeaOaiy\\nI AprepbKJirj Be TaBe ecprj Elwat fiot irpos /3ao~LXea y\\nMapBovte, a)? eyco TaBe Xeyco ovre fca(clcrT7]v yevo-\\n/jievrjv ev rrjai vavfjua^cyao rfjai, 7rpo Euftotr) ovre\\neXdyicrra aTroBe^a/jbevrjv^ BeairoTa^ rrjv eovcrav yvcofirju\\nfie Bi/catov ecTTi airoBeLKwaQai^ ra Tvyydvco cppoveouaa\\ndpMJra e? 7Tpr] yijLaTa ra era. ical tol TaBe Xeyco,\\nf eoBeo tcov vecov fxyBe vavfia^c7]v vroceeo. ot jap\\ndvSpes tcov crcov avBpcov fcpeereroves Tocrovrd eleru Kara\\nOaXacrerav, bcrov dv8pe yvvaaccov. rl Be irdvTcos Bel\\nere vavi\u00c2\u00b1ayjL r) Ji avatcivhvveveiv ovk: e^et? fjuev ra?\\nAOrjvas, Tcovrrep elve/cev copfirj6r] arpaTeveoOai,, e^et?\\nBe T77i aWrjv EXXaBa efiiroBcov Be rot lararai ov-\\nSe/? ol 8e rot avrearrjcrav, airr\\\\XXa^av ovtco, cos\\nII exelvovs eirpeire. Trj Be eyco Bo/ceco airo^r\\\\ereoQai tcl\\ntcov dvTL7ro\\\\efi(OV nrpiqyiiaTa, tovto (ppaerco 7]v jxev\\nfjiT] eireLy6rj vav/jLayiTjv iroievfievo?, aXXa ra? vea\\navrov e^? irpos yr) fievcov, rj Kat irpofiaivcov e? tt)v\\nTleXoirovvqerov, evirereco^ tol, BecnroTa, ycopiqaeL ra\\nvoecov eXrfkvOas. ou yap oioi re iroXXov %povov eicrl\\ntoi avreyeiv ol r EXXrjves, aXXa ercf)ea$ BiacnceBas, Kara\\nTroXt? Be hfcaaroi cpev^ovrat. ovre yap aero? irapa\\ncrcpicn ev rrj vr\\\\erco ravrr), a)? eyco irvvuavofiai, ovre\\nclvtovs OLKOS, t)v erv eiri ttjv JJeXoTrovvrierov eXavvrjs\\ntov iretfpv crrparov, arpefueetv rovs e/cetOev avrcov\\ntffcovras, ovBe crcf b fieXi^aei nrpo tcov AOrjvaicov vau-\\nni fjLd xeeiv. Rv Be avTL/ca eirei^Or)^ vavp,ayr\\\\aai^ Bei-\\nfialvco, fir) 6 vavTtfcos cnpaTos KdfccoOeLS tov iretpv", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0062.jp2"}, "63": {"fulltext": "hpoaotoy e. 49\\nTrpoo-SrjXi^Tjrac. nrpo s 8e, eo fiacriXev, tcai roSe e?\\nOvfjbbv (3aXev, rw? Tolari /j.ev yjpr)arolai twv avOpcorrcov\\n(cafcoi BovXoc ^tXeovat ylveaQai, rolai Be KatcoLai\\nXprjarTOC. aoc Be edvri apiary avBpuyv rravrwv tcafcol\\nBovXoi ecac, ol ev a v/j. fiasco v Xoya Xeyovrai eivaL,\\neovres AiyvirrLoi re /cat JLvrrpioi icai KiXiKes kcli\\nTIafi(f)v\\\\ot, Tcov bcfreXos eart ovBev. Tavra Xeyovar]^ 69\\nTrpos MapBovtov, ocroi fiev rjaav evvooi rrj Apre/niairj,\\nrv{jL fiopr)v erroievvro rovs Xoyovs co? tcaicov n Treccro-\\nfjbevrjs rrpos (3aaL\\\\eo s, otl ovk ea vavfjba^irji/ TTOteeaOai,\\nol Be ayeojJLevoi re icai fi6oveovres wry, are ev\\nTTpcoroiat T\u00e2\u0082\u00acT i fjL7)fievr)$ oca rravrcov rcov avafiaymv,\\nerepirovro rrj KptaL a)? airoXeoiievr]^ avrrjs. erreb be\\navyvec^drjcrav al yvw^ai e? Ue p v, Kctpra re 7]g6tj rrj\\nyvcDfjLrj rr}$ AprefjLLGiii?, tcai vofjbl^cov ere rrpdrepov\\nairovBatTjv elvai Tore rroXXa) /jlclXXov atvee. o/z\u00c2\u00ab? Be\\nTOLat rrXeoat rreuOeaOaL e/ceXeue, raBe KaraBofjas, 7rpo?\\nfjbev Euftoir) cr^ ea? eOeXoicafceeiv ov 7rapedvro\\navrov, Tore Be avros irapeofcevaaro drj^aaadac vav-\\n^ayeovra^.\\nEiretor) Be irap^yyeXXov dvarrXcoeiv, dvrjyov t x 70\\nvea eirl rrjv ^aXa/jucva, tcai rrapeKplOrjO-av BiarayQev-\\nre? /car r}av)(trjv. Tore fjuev vw ovk. e^e^p^ae acf)t\\n7] rjfjbepri vav/jba^crju nroirjGaaOao^ vv\u00c2\u00a3 yap erreyevero,\\nol Be irapecnceva^ovro e? ttjv varepat^v. rovs Be\\nEXXrjvas \u00c2\u00a3t X e \u00e2\u0082\u00ac0 r\u00e2\u0082\u00ac Kat appcoBirj^ ovk. 7]Kio~ra Be\\nrov airo TJeXorrowTqaov. appcoBeov Be, on avroi\\nfjiev ev XaXafjbivL Karrj/u,evoi vrrep yrjs rr}$ A07]vatcov\\nvav^ayeeiv (xeXXoiev, viKJ)Qevre^ re ev vqacp arroXafji-\\n(f)0evres iroXiopK-qaovrai, arrevres ttjv ecovrcjv a pv-\\nXaKTov. Tcov Be ftapftdpcov 6 7re\u00c2\u00a3o9 vrro ttjv irape- 71\\n4", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0063.jp2"}, "64": {"fulltext": "50 HEROD OTI VIII.\\novcrav WKia eiropevero eiri rr)v HeXoTrovvrjaov kclitoi\\nra Svvara iravra efjLejJbrj^avrjTO, okcqs tea rjireipov\\npur) ecr/3aXoiev ol /3ap/3apoi. yap eirvOovro Tayjivra\\nTieKoirovvir\\\\Gioi toi;? aptyi AecoviBrjv ev epfjLoirvXr)ai\\nrereXevrrj/cevai, ovvBpapLovres etc tgov ttoXlwv e? iov\\nlodjXOV itpVTOy KCLI (T j)l 67Tr]U (TTpaT7)yO$ K.Xedfl/3 pOTOS\\n6 Ava^avBpiBeco, AecovlBeco Be aBeX peo\\\\. l^opevoi Be\\nev t la6fjb(p Kdb avy^coaavre^ tt)v HxipcoviBa 6Bov,\\nfiera rovro co? r(f)i eBo^e fiovXevopbevoicn, oltcoBopueov\\nBca 70v ^loQpbOv relyos. cure Br) eovaewv fivpidBcdv\\nTroXXecov kcli iravios avBpos epyatpjxevov rjvero to\\nepyov fcai yap XiOot, icai ttXlvOol K.ai gvXa real\\n(bopfiot ^afipiov irXripees ecretyopeovro, icai eXtvvov\\novBeva %povov oi {3a)0ri TavT\u00e2\u0082\u00ac z epya^ofievoi, ovre wk,~\\n72 ros ovre rj/iepr)?. Ol Be fiayOrjaavTe? e? iov loQiiov\\nTravBrjpLeL olBe rjaav *EXXr]vGiV, AafceSai/uioviol re nai\\nAptcaBe? rravres rcai HXecoi icai KopivOiOi real Xlkv-\\ncovlol Kai EiriSavpioi icai ^Xtacnoi Kai Tpoi^rjvioi Kau\\n*EppLiovee ovtoi fiev i)o~av oi pw6r]aavre^ teal vrrep-\\nappcoBeovre? rj) EXXuBl KLvBvvevovarj^ rolcri Be aXXoicri\\nTleXoirovvTjo- iota v ep,eXe ovBev. OXvfnria Be Kai Kap-\\nveia irapot^cDKee 97877\\n74 Ol p,\u00e2\u0082\u00acV Br) ev tw Ia0p,Q) roLOvrrp irovw avveara-\\narav, are irepi rov rravros 77877 Bpopiov Oeovres /cao rycrL\\nvrjval ovfc eXrrL^ovreq eXXafi^eaOai ot Be ev XaXa/MVi\\nbjJL(o ravra rrvvOavofxevoi appcoBeov, ov/c ovrco rrepL\\nacj)LCTL avTolai BeifiaLvovTes, a irep\\\\ rf) UeXorrovvr}o-(p.\\nTect fiev Br) avTU v avr)p avBpc nrapaaras cnyr) Xoyov\\neiroieero, Oco/xa iroievpuevoi rrjv EvpvfttaBeco a{3ovXtr)v,\\nreXos Be e^eppdyt) e? to pbeaov. arvXXoyo? re Br)\\neyivero, /cal ttoXXci eXeyero nrep\\\\ rwv avrcov, ol fiev,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0064.jp2"}, "65": {"fulltext": "HPOAOTOY B.\\n51\\n0)9 6? rrjv IJeXorrovvrjaov xpecov eurj arrorrXweLV teal\\nirept efceLVTjs KLvBvveveLv, firjBe rrpo xcoprjs BopLaXcorov\\nfvevovras [LayeoOai, AQrjvaloL Be icai AijivrjraL kcll\\nMeyapee? avrov /xevovra^ dfAvvaaOai. EvOavra Se- 75\\nfiiaTOfcXer)? co? eaaovro rrj yvcopLr) viro rccy HeXo7rov-\\nvrjaLcov, XaOtov e^epyeraL eic rod avveBplov, igeXOav\\nBe irefiTret, e? to arpardireBov to Mr]Bcov dvBpa irXolco,\\nevreLXafievos ra XeyeLV ypecov, rco ovvofia fiev r\\\\v\\nXlklvvo^^ oifceT7)s Be kcll rraLBaytoyb? yjv rcov Qefiiaro-\\nKXeo? itulBcov, rov Br) varepov rovrcov rcov it pr\\\\y \\\\xdr cov\\nOefAL iTOtcXer)s Qeainea re erroLrjae, co? eireBeKovro ol\\nSetrirLees ttoXltitcls, kcll ^prj/jiacn oX(3lov. o? ToVe\\nirXoLqy aTriKOfJbevos eXeye wpos rovs crrpariqyov^ rcov\\nfiapftdpcov rdBe EirepL-^re fie arparr)yo 6 AOr/valcov\\nXaOprj rcov aXXcov EXXrjvcov (rvyyavei yap tppove cov\\nra ftaoiXeos kcll ftovXdfievos fxaXXov rd vfxerepa\\nKdTvirepOe yivecQai ra rcov EXXtjvcov it pr\\\\y fiai a)\\n(ppdcrovray on ol EXXrjves Sprjafiov /3ovXevovraL fcarap-\\npcoBrj \u00c2\u00ab:oTe?, kcll vvv rrapeyeL kclXXlcttov vfiea? epyov\\ndirdvrcov e^epyacraaOaL, r)v fir) irepLLBrjre BLaBpavra?\\nclvtovs. ovre yap aXXr]XoLaL op^ocppoveovcrL ovr erL\\navrLarr/aovraL v/jlIv, rrpo? ecovrovs re crcpea? btyeirOe\\nf \\\\\\\\r/ \\\\v/\\nvavfiayeovra^ rovs ra v/uerepa cppoveovras KaL tou? firj.\\nO fiev ravra acpL crrjfirjva^ eKiroBcov air aXXaa aero 76\\nrolaL Be rzLcrra eyLvero ra ayyeXOevra, rovro fxev\\ne? rrjv vrjalBa rr)v WvrraXeLav, /mera^u SaXafiivos re\\nK\u00e2\u0082\u00acL[iev7)v kcll rrjs rjireLpov, ttoXXovs rcov TIepaecov aire-\\n/3L/3acrav y rovro Be, eireiBr) eyLVOvro fiecraL WKres,\\n3^ N\\\\33f/\\navr/yov /xev ro air ecnreprj^ Kepas KVKXov\\\\ievoL rrpo\\nrrjv XaXa/jilva, dvrjyov Be ol a/xcpl rr)v Keov re KaL\\nrr)v Kvvoaovpav rerayfievoL, Karelyov re f^e^pL Mou-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0065.jp2"}, "66": {"fulltext": "52 HERODOTI VIII.\\nvv%Lr)s irdvTa tov irop6fxov rrjau vrjvcrL TcovBe Be\\nelve/cev avrjyov Ta? i^a?, ova Br) Tolat f EXXrjat fir)Be\\n(frvye iv e\u00c2\u00a3fj, aXX a7roXa{icp6evTes ev rrj XaXajMvi, Bolev\\ntlctiv tcov eir ApTefiiatcp aycovicr/jLaTcov. e? Be rrjv\\nvrjalBa Trjv WvTTaXeiav KaXeo fievrjv a7rej3tfia^ov tcov\\nUepaecov, TcovBe eivetcev, a eireav yevrfTat vavjxayjbr)^\\nevdavra fjuxXtara e^otaofievcov tcov re avBpcov teal\\ntcov vavr)yicov (ey yap Br, iropco rrjs vavybayir)*; T?j?\\nfieXXovar)? ecreadac eiceero i) vrjaos^, Iva tovs filv\\nTrepiTroiecocri, tou? Be Btacf)Oecpcoat. eiroievv Be criyr)\\nravra, fir) irvvOavoicno ol evavTiou. Oc fiev Br)\\nravra rrj$ vvkto? ovBlv a7TOKOifir]6evre irapapTeovTO.\\n77 Xprjcrfioicrt, Be ov/c e%co avTiXeyeiv cos ov/c eicri\\naXrjOees, ou ftovXdfievos evapyeco? XeyovTa? ireipaaOai\\nKaTafiaXXeiv, 69 TotdBe 7Tpr]yfiara ecrfiXeyfras.\\nA\\\\X orav 1 Aprep.idos -^pvcraopov lepbv o.ktt)v\\nvrjvcn ye(pvpa (TG)cn kcu clvak trfv Kvvocrovpav,\\neXrridi paivopivy Xmapas Trepo-avres AQ qvas,\\n8la Aikt] (r/3eVcrei Kparepov Kopov, Yfiptos vlou,\\ndetvov ju,ai/xcooi/ra, SoKevvr ava tvavra T7ideo~6ai.\\nXoKkos yap x a K o-vppitjeTai, alpart 8 Aprjs\\ntvovtov (poivi^ei. tot iXevdepov EAXacW rjpap\\nevpvoTra Kpovidrjs errdyei kcu ivorvia Nlkt).\\ne? rocavra fiev kcli ovtco evapyecos Xeyovri Bd/aBi\\navTiXoytr)? xprja ficov nrepi ovre avros Xeyecv ToXfieco\\novre irap aXXcov evBe/cofiai.\\n78 Tcov Be ev XaXafilvi aTparrjywv eylvero wOicrfios\\nXoycov 7roX/V.o?. yBecrav Be ovkco, otl crcfte as irepie-\\nKVKXeovro rrjac vrjval ol @dp(3apoi, aXX coanrep rrjs\\nrj/neprjs copeov avrovs Teray/jLevovs, eBo/ceov Kara %co-\\n79 priv elvai. XvvearrjKOTwv Be tcov cnpaTrjycov ei; Al-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0066.jp2"}, "67": {"fulltext": "hpoaotoy e. 53\\nytvrjs Bie/3rj ApLcrTetBys 6 Ava-tfia^ov, avr\\\\p AOrjvalos\\nfjbev, e^coarpaKLcr/^evo^ Be viro tov Srjfjbov, tov eyco\\nvevofMfca, irvv6av6[ievo^ avrov top Tpoirov, apiarov\\ndvBpa yeveaOaL ev AOrjvyai tcaL SifcaioTCLTOV. ovtos\\ncovrjp era? 67rl to crvveBptov egetcaXeeTo OepLLcrTOfcXea,\\neovTa fjiev ecovTco ov cptXov, eyQpov Be tcl /uLaXtcrTa\\nviro Be fieydOeos tcov irapeovTcov kclkcdv Xt}6tiv eiceLvcov\\nTroLev/nevos egefcaXeeTO, eOeXcov avTco av/a/jit^ai. 7rpocucr}-\\nko\u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00ac Be, otl crirevBoLev 01 airo IIeXo7rovvrjcrov avayeiv\\nTa? pea? 7rpo? top IctO/jlov. Be egr}X0e ol Oe/bLL-\\no-TOKXerjs, eXeye ApLcrTeiSr]? TaSe jFfy-ea? aTaata^etv\\nXpecov eorTi ev Te tco aXXcp tcatpcp /cat Br) icai ev rcoSe\\nirepi tov 6/coTepos rjfxecov 7rXeco ayada ttjv iraTpiha\\nepydo-eTCLi. Xeyco Be toi, otl lgov eo~Ti 7roXXa Te teat\\noXtya Xeyeiv irepi airoirXoov tov evOemev JJeXoirovvr}-\\nglolctl. eyco yap avTOTTTrj? toi Xeyco yevojievo?, otl\\nvvv ovB rjv eOeXcocrL KoptvOtoL Te /caL auio? Evpv/St-\\na8r)$ oIol Te eaovTaL eKirXcocTM Trepte^ojjLeOa yap viro\\ntcov 7roXe/jLi(ov kv/cXco. aXX eaeXOcov ercpL TavTa ar)-\\njJbTjvov. O dfielfteTO TOLcrlBe KdpTa Te ^prjcrTa 80\\nStaKeXeveaL kcxl ev nqyyetXas. tcl yap eyco eBed/irju\\nyeveaOaL, avTo? avToirT7) yevo/nevos TjKeL^. lgOl ydp\\neg e/xeo Ta nroLevfJueva viro MtjBcov. eBee ydp, oTe ovk\\neicovTe? rjOeXov e? l^d^v KaTLcrTaaOaL ol EXXrjves,\\naeicovTas irapaaTr}aaa6aL. crv Be eireLirep rjtcei? xpy-\\nrra airayyeXXcov, atrro? o~(f)L dyyeLXov. rjv yap eyco\\navTa Xeyco, Bogco nrXdcras XeyeLv KaL ov rreiaco\\nov TTOLevvTcov tcov /3ap/3dpcov TavTa. aXXa acpL o~r\\\\-\\n/ultjvov avTos irapeXOcov, e%eL. e7reav Be o-tj/jltivt)?,\\nrjv /lev TreiOcovTaL, TavTa Br] Ta KaXXLCTa, rjv Be\\naVToldL [XT] TTLCTTa yeVTJTaL, 6/JLoloV TjfUV ecTTai. ov", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0067.jp2"}, "68": {"fulltext": "54 HERODOTI VIII.\\nyap \u00e2\u0082\u00actl 8ia$pr)(T0VTai, eiirep Trepieyo\\\\xe6a iravTayoQev,\\n81 a)? av Xeyecs. Tavra eXeye TrapeXdcov 6 ApiaTeLBr)*;,\\n(pa/xevos ef Aiyivr)^ re r)Keiv Kal yitoyt? eK7rXwaat\\nXadcov tovs \u00e2\u0082\u00ac7rop/jL\u00e2\u0082\u00acovTa irepLeyecrOai yap irav to\\nTTpaT07T\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a70V TO EXXrjVLKOV V7T0 TO)V V6COV T(OV *Eep-\\nf eco 7rapapT\u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00aca0at re crwefiovXeve oo? aXe^rjao/jLevow;.\\nKai 6 fiev TavTa etTra? pL\u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00aco-TT\\\\icee, tgov Be ovtis\\neytveTO Xoycov ap,(f)io-/3ao-ir) oi yap irXevves tcov GTpa-\\n82 TTjywv ovk eireiOovTo Ta e^ayyeXdevTa. Aino-TeovTcov\\nBe tovtcov rj/ce TpLTjprj? avBpwv Trjvicov avTOjULoXeouaa,\\nTrj? r)pX avrip UavaiTios 6 ^waijAeveos, rj7rep Br) ecpepe\\nTr)v aXi}Qeiav Traaav. Bid Be tovto to epyov Iveypa-\\npr]aav Trjvioi ev AeX f o7cn e tov TpliroBa ev toIctl\\ntqv /3ap(3apov fcaTeXovat. aw Be mv TauTY) ttj vrji\\ntt} avTOfioX7)o~aarr) e? ^aXapuva /cal rfj irpoTepov eir\\n^ApTefiiaiov Tjj ArjfiviT} e^eirX^povTO to vavTiKov Tolai\\nEXXr)o~i e? Ta? oyBcoKOVTa Kal Tpir)Koaias veas Bvo\\nyap Br) vewv TOTe /caTeBee e? tov apiO/jbov.\\n83 Total Be EXXr)o~L ttigto, Br) Ta Xeyopueva r\\\\v\\ntcov Ttjvlcov pr/fiaTa, irapeaKeva^ovTO vavfjia^rjaov-\\nT6?. rjcos Te Br) Bie f)aive, Kal o% avXXoyov twv eiri-\\nftaTecov TroLrjadfxevoL, irporjyopeve ev e^ovTa puev \u00e2\u0082\u00ack\\nTrdvTcov GefiicTTOfcXer)?, to, Be eirea f)v TrdvTa Kpeaaco\\nTolai eaaoai avTiTiOepieva. bo~a Be ev avOpcoirov pvai\\nKai KaTaaTacn eyyiveTai, Trapaiveaa? or) tovtcov Ta\\nKpeaao) alpeeadai, Kal tcaTairXe^as tt)v prjaiv, eaftau-\\nveiv e/ceXeve e? t x$ veas. Kal ovtoi puev Br) eaefiai-\\nvov, Kai r\\\\Ke r) air Aiyivr)$ Tpir\\\\pr) r] Kara tov\\nAuaKiBas aTreBrjfirjae. evOavTa avrjyov Tas veas dira-\\n84 aa oi EXXrjves. Avayofxevoi.cn Be a$i avTiKa eire-\\nKeaTo ol {3dp(3apoL oi puev Br) aXXoi EXXrjves [eVt]", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0068.jp2"}, "69": {"fulltext": "HPOAOTOY 0- 55\\nirpv/jLvrjv ave/cpovovTO real cotceXXov Tti? yeas, Afieivirjs\\nBe UaXXrjvevs dvrjp AOrjvaios e^ava^Oel^ vrj c epb(3aX-\\nXet. avfj,7r\\\\aK\u00e2\u0082\u00acLcrr)s Be T77? i/eo? kcll ov Bvvafievcov\\nairaXXayrjvai, .ovtco Brj ol aXXot, Afietvoy ficoOeovTes\\navvefJLtajov. Adrjvaioi puev ovtco Xeyovao rrjs vavfia-\\n%t?7? yevecrdac tt]v ap^u, Aiyivryrai Be tt\\\\v kcltcl tows,\\nAcaKtBa^ diroBi]pLr\\\\aaaav e? Aoycvav, raurrjv eivau tt}v\\ndp^aaav. Xeyerao Be teal TaBe, aa/xa a j)c yvvai-\\n/eo? \u00e2\u0082\u00ac(f)avr], cpavecaav Be BtaiceXevaaaOab cocrre tcai airav\\naicovcrac to tcov EXXr\\\\vcov arpaToireBov ovecBicracrav\\nirporepov rdBe 12 Bai/jbdvLoo, f^e^pc (cocrov ere irpvp,-\\nvi]v avarcpovaeo-Qe Kara fiev Brj Adrjvaiovs erera- 85\\nycuTo woivc/ces Iovtol yap euyov to nrpos iLXevaivos\\nT\u00e2\u0082\u00ac teal eenrepr]^ tcepas} koltol Be AatceBai/jioviovs Icoves\\novtol B elyov to irpbs ttjv r\\\\co t\u00e2\u0082\u00ac koI top Heipatea.\\nrjOeXotca/ceov fjbevTov avTcov kclto, t x? QefiLGTOtcXeos\\nevToXas oXljoi^ ol Be irXevves ov. eyco pev vvv crvy\\nvcov ovvopbCLTa Tpiiqpapycov rcaTaXe^ai tcov veas EXXrj-\\nvlBcls e\\\\6vTwv, xprjcrofiai Be auToiarc ovBev ttXtjv Geo-\\nfJL7]aT0p0^ T6 TOV AvBpoBd(JLCLVTO S ICCM ^vXafCOV TOV\\nlaTLCLiov, ^a/xicov dficf)OTepcDir. TOuBe Be e lveicev fiep,-\\nvrjficu tovtcov fiovvcov, otl Seojjbr\\\\aTcop puev Bi.a tovto\\nto epyov XafAOu eTvpavvevcre KaTaaTrjcrdvTCOv tcov Hep-\\ncrecov, $vXafco Be evepyeTt]^ fiaaiXeos dveypa^rj kol\\nX w pV 0L eBcoprjOrj TroXXr]. ol B evepyeTcu /3a rtXeo?\\nopoaayyai, /caXeovTat UepcnaTu Tlepo fiev vvv tov- 86\\nto 1/? ovtco \u00e2\u0082\u00act%e, to Be irXrjOos tcov vecov ev ttj %aXa-\\nfuvu \u00e2\u0082\u00acfcepai \u00c2\u00a3eTo, at puev vtt Adrjvatcov Bta^decpd/ievaL,\\nat, Be vtto AiyivrjTecov. aTe yap tcov (xev f EXXr\\\\v(ov\\ncrvv Koerfi p vav/juayeovTcov /caTa Tatjcv, tcov Be (Bapfia-\\npcov ovTe TeTay/juevcov \u00e2\u0082\u00actl ovt\u00e2\u0082\u00ac q~vv vow irooeovTcov", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0069.jp2"}, "70": {"fulltext": "56 HEKODOTI Vm.\\novBev, e/meXXe toiovto a f t crvvoioreaOai,, olov irep a-ne^T).\\ntcaiTOi 7]oav ye Kai eyevovro Tavrrjv tt)v rjpeprjv fia/cpay\\nafjueivoves avroi ewvrwv rj irpos Evfioij), Tras T\u00c2\u00a3? irpo-\\nOvfxeopievo^ kcli BeipLaivcav tZep^rjv, eBoKee re e/cacrTo?\\n87 etovTov Or^aeoOai fiaaiXea. Kara fxev Br) tol aX-\\nX,ou? ovk e%G fi\u00e2\u0082\u00acT6^\u00e2\u0082\u00acrepov earelv aTpe/ceco? etcaaTOL\\ntwv fiapftapwv rj twv EXXrjvcov rjycovi^ovTO, Kara Be\\n*ApT\u00e2\u0082\u00acpLLci7)v raBe eyevero, air cov evBoKifir/ae fxaWou\\nen irapa fiaGiXe C e7reiBr) yap e? Oopv/Sov 7roXXoi\\nairmeTo ra /3aaiXeo 7rpr\\\\yixaTa, tv tovtg) tg Kaipa\\n7) ApT\u00e2\u0082\u00acfJLl(Ti,7)S eBl(t)K\u00e2\u0082\u00acTO VTTO ^\u00e2\u0082\u00ac0? ATTlKrj i KOI 7) OVK\\neyovGa Bia pvyeiv, epnrpooQe yap avrrjs rjaav aXXai\\nvees f)iXiai, tj Be avrrj i irpo? tcdv iroXepbicov piaXiara\\nervyyave eovaa, eBo^e ol roBe rroirjaai, to zeal avvr]-\\nveiKe 7roi7)aacr7) BicoKOpievr) yap viro t??? Attiktj^\\nfapovoa \u00e2\u0082\u00acve t 3a\\\\e vrji j)iXir) avBpwv re KaXvvBeoov kcli\\navrov eiriirXwovro^i tov KaXvvBecov ftaaiXeos Aa/naat-\\ndvfxov. ei fxev Kai ri veiKos 77-yoo? avrov eyeyovee ere\\nirepi EXXr]a7TovTov eovTwv y ov fievToi eycoye eyco\\neiire Lv, ovre ei eK rrpovoir)? avra eiroirjae^ ovre et\\navveKvpTjtre r) rcov KaXvvBe v Kara tv^tjv nrapaire-\\ncrovaa vrjv?. Be eve/3aXe re Kai KareBvcre, evTvyir)\\nj^prjaajxevrj BurXoa ecovTrjv ayaOa epyaaaro 6 Te yap\\n7?}? Attiktjs veo TpiTipapyos elBe fiiv efifiaXXov-\\naav vrji avBpwv /Sapfiapwv, vomica*; tt\\\\v vea tt)v Ap-\\nTefiiair) tj EXXrjviBa elvai r) avrofioXeeiv eK twv\\n/3ap/3apcDV Kai avrolai afivveiv y airoaTpe^ra^ 7Tpo? aX-\\n88 Xa? erpaireTO. Tovro piev toiovto avrrj avvqveiKe\\nyeveaOai Biafyvyelv re Kai pur) airoXeoOai. tovto Be\\ncrvvepT) coare kokov epyacrapLevrjv airo tovtcdv avrqv\\n[xaXiora evBoKipLrjaai irapa Bep^rj. Xeyerai yap /3a-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0070.jp2"}, "71": {"fulltext": "HPOAOTOY 0. 57\\nGiXea OrjevpLevov fxaOeiv ttjv vea e/JLpaXovGav kcu Bij\\nriva eiirai tcov irapeovTcov Aecrirora^ opa Apre/mi-\\ngitjv, ev aycovt^eTat, kcli vea tcov TToXepucov /care-\\nBvg\u00e2\u0082\u00ac Kac tov eiretpeoOai, ei aXrjdecos ecrrc ApTepn-\\nair)? to epyov, Kau tovs cpavai, aacpecos to eTnarj/jiov\\nt?J? veos 67nara/ii\u00e2\u0082\u00acvov ttjv Be BiacfrOapelcrav rjiricrTeaTO\\nelvai TToketiirjv. tcl t\u00e2\u0082\u00ac yap aXXa, ft)? eipr\\\\Tai, avTrj\\navvriveiKev e? evTvyliqv yevofxeva icai to tcov efc t?5?\\nKaXvvBifcrjs veo$ p,r)Beva airocrcoOevTa KaTrjyopov yeve-\\no~6ac. Bep^rjv Be eiirai XeyeTai 7rpo Ta cppa^o/ieva\\nOi fxev avBpes yeyovaal /uloi yvvaitces, al Be yvvaltces\\navBpes. TavTa fiev aeptjrjv cpacrl einrai. Ev Be tco 89\\nttovco tovtco airo fiev kOave 6 crTpaTijyos Apiaftuyvr)?\\no Aapewv, Geptjeco ecov aBeXcfreos, airo he aXkoi tto\\\\-\\nXoi T\u00e2\u0082\u00ac Kac ovvo/jLao-Tol Uepaecov teal MyBcov teal tcov\\naXXcov av/jL{ia%G)v, oXiyou Be TLves /cal EXXrjvtov. aT\u00e2\u0082\u00ac\\nyap veeiv eiriGTapLevoi, toIctl al vees BcecfcOeipovTO, ol\\nfir) ev ^eipcov vofico aTroXXvpLevoL tt)v ^aXa/ilva\\nBieveov. tcov Be j3ap/3apcov ol ttoXXol ev tjj QaXacrcn]\\nBiecpOaprjaav, veeiv ovk eTnaTapuevoi. eirec Be at irpco-\\nTai e? cfivyrjv eTpairovTO^ evOavTa ai TrXeicnai, Bie-\\ncfiOetpovTo. ol yap oiriaOe TeTaypuevoi, to it poo 6 e\\nttjgl vrjval irapievai TreipeopLevoi oj? airoBe^ofAevot, tc\\nfcal avrol epyov j3aaiXe C, ttjgl acpeTepyac vtjuctl cpev-\\nyovarjo-L irepieiTiiTTov. EyeveTo Be Kac ToBe ev tco 90\\n6opvj3cp tovtco tcov Tives oivUcov, tcov at vees Bie-\\nj 6apaTo, eXOdvTes irapa fiacuXea Bte/3aXXov toi;?\\nIcovas, ft)? Bi exeivovs airoXoiaTO ai vee s, go TrpoBov-\\nTCOV. OUVr)V\u00e2\u0082\u00acLK\u00e2\u0082\u00ac COV OVTCO COGTe IcOVCOV T\u00e2\u0082\u00ac TOf? GTpa-\\nTrjyovs fir) aTroXeoOab, oivlkcov T6 tou? Bia{3aXXovTa\\nXa/3eiv TOiovBe \\\\xigQov eTi tovtcov Tama XeyovTcov", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0071.jp2"}, "72": {"fulltext": "58 HERODOTI VIII.\\neve/3aXe V7] C Attlkt) XapuoOpiiLKLr] viivg. r) re Br)\\n^Arrifcr) KareBuero, kcxl e-rrLcpepopLevrj Alytvalrj vr/vs\\nKareBvae tcov ^a/jLoOprjlfccov ttiv vea. are Br) eovTes\\ndfcovTMTTal ol ^a/jLodprji fces too? e7Ti/9ara? airo tP/s\\nKaTaBvadcrrjs veo fiaXXqvTes airr]pa^av kcll eTreftrjaav\\n76 Kal ecryov avTrjv. ravra yevdpbeva too? Icovag\\neppvaaro yap elBe acpeas ae ptjrjs epyov fieya\\nepyaaapevow, erpairero irpos too? Qolvikcls ola virep-\\nXvireofievos re feat iravTag aLTLcop,evo$, /cat acpecov e/ce-\\nXevcre tcl? KecpaXas airorafieiv, Iva pur] clvtoI kclkoi\\nyevopLevoL tovs apLecvova? BiaftaWcocri. b/ccos yap Tiva\\nlBol Hepffrjs tcov icovTOv epyov re airoBeiKyvpuevov ev\\nrrj vavpuayLi], KaTr]pL\u00e2\u0082\u00acvo$ vtto tco ovpet, tco avTLOv 2,a-\\nXaplvos, to KaXeerab AiyaXecos, aveirvvdavero tov\\nTroniaavTCL, tcaL ol ypafipbancrral aveypacpov TrarpoOev\\ntov Tpvripapyov tcai ttjv ttoXlv. 7rpo? Be tl /cat, irpocr-\\ne(3a\\\\ero cpiXog ewv Aptapa/juvrjs avrjp Hepcrr)g irapecov\\nTOVTOV TOV OLVlfC7)toV 7Ta0\u00e2\u0082\u00acO\\n91 Ol fiev Br) 7rpo? tov PoLVL/ca z erpairovro, tcov Be\\nfiapftdpeov e? cpvyijv Tpairop.evcov kcil etcirXcoovTcov 7rpo?\\nto aXr\\\\pov Aiyivr)Tai viroaTavTes ev tco TropOp.co epya\\ndireBe^avro Xoyou a^ia. ol fiev yap AOrjvaloL ev tco\\nOopvjBco enepa C Cpv Tag tc avTicrTapbevas kcll t z? cpev-\\nyovaag tcov vecov, ol Be ALyLvrjraL Tag eKirXcoovaag\\nokcos Be TLveg too? AOrjvaLOvg BLacpvyoLev, cpepopuevoL\\n92 ecreiTLiTTOv e? too? ALyLvryrag. Ev0avTa avvefcvpeov\\nveeg 7] Te QepLLCTTOicXeos BLcofcovcra vea, naL rj JJoXv-\\nKpLTov tov KpLOv avBpog ALyivryreco vr\\\\ C efiiftaXovcra\\nZlBcovit}, rjirep elXe ttjv TTpocpvXdcrcTovaav ewL ^KLaOco\\nTi]v AiyLvatTiv, 67T 7]$ eirXcoe UvOerjs 6 layevdov,\\ntov ol llepcraL KaraKOirevia apeTrjs eLvetcev eLyov ev", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0072.jp2"}, "73": {"fulltext": "HPOAOTOY 0. 59\\nTTj V7)C \u00e2\u0082\u00acK7ray\\\\eofi\u00e2\u0082\u00acvoc. tov ht] Trepcayouaa ap,a toigi\\nnepcrrjac rfXco vi]v r) ^chcovcrj loare Hv6er)v ovrco crco-\\nOrjvat e? Aiyivav. cos he ecrelhe tt\\\\v vea ttjv Attl-\\ntcrjv o IIoXvfcpLToS) eyvco to o tj/jltjcov ihcov ttjs rrpa-\\nTrjychos, teal ftcoaas tov SepaaTOKXea eTrefcepTOfirjcre e?\\ntcov AiycvrjTecov tov {jltjBlct/jlov ovechc^cov. tclvtcl puev\\nvvv vtjC \u00e2\u0082\u00ac/jbj3a\\\\(ov 6 Uo\\\\vKpLTO direppL^re e? QepLL-\\ncrTO/cXea, ol he fiapfiapot, tcov al vees Trepieye vovTo,\\ncpevyovTes clttIkovto e? PdXr]pov viro tov iretpv aTpa-\\ntov. Ev he Ty vav/jba^irj TavTrj rj/covaav EXXtjvcov 93\\napLGTa Aiyivryrai, eiro he Adrjvalot, avhpcov he IIoXv-\\nKpLTos Te 6 AiytvrjTrjs fcal Adrjvaloc Evfievrj re o\\nAvayvpdaLos tcai Afieivir)? IlaXXrjvevs, 6? kcll ApTe-\\n/juacTjv ewehcco^e. eo fiev vvv e/iaOe, otl ev tclvtt)\\nttXcool ApTefAiaLJ], ovk civ eiravaaTo TrpoTepov rj etXe\\npiiv rj kcll avTOS tjXco. toIgl yap A6r)valcov Tptrjpdp-\\nyoicri nrapeKeKeXevaTO, nrpos he zeal aeOXov etceeTO\\nfivpiac hpa^fial, b? av pnv ^corjv eXr). hetvov yap tc\\neTroievvTO yvvaiKa eiro ra? A6i]vas GTpaTevecrQai.\\navTr) pbev hrj, cos irpoTepov et,pr)Tai, htecpvye, rjcrav he\\nteal ol aXXoi, tcov al vees irepteyeydveaav, ev tco Pa-\\nXrfpcp.\\nAheifiavTov he tov KopcvOtov o~TpaTr\\\\yov Xeyovcri 94\\nAOrjvatoL avTLtca kclt ap^a?, cos avvefjaayov al vees,\\netcrrXayevTa Te Ka\\\\ vTrepheiaavTa, tcl laTta aetpa/aevov\\noiyeo-Qai f)\u00e2\u0082\u00acvyovTa, iSovtcl? he tovs KopivOlovs tt)v\\nctt paTijy uha (pevyovaav coaavTcos oiyecrOaL. cos he a pa\\nf evyovTas yiveaOat ttjs ^aXafiivlrjs tcaTa to ipov\\nAOrjvatr)^ 2/ccpahos, TrepnrLirTeiv crept fceXrjTa Oelrj\\nTrofnrr), tov ovTe ire/jLilravTa cfiavr/vai ovheva, ol)Te tc.\\ntwv anro Trjs crTpaTLrjs eihoai irpoacpepeadac Tolac", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0073.jp2"}, "74": {"fulltext": "60 HERODOTI VIII.\\nKopiv6loi(TL. rrjBe Be avfifiaXkovTaL elvat Oelov to\\n7rprjjfjba yap ayyov yeveoQai tcov vecov, tovs curb\\ntov tceXrjTos Xeyeiv TaBe ABet/jbavre, av fxev cltto-\\nGTpe tyas Tci? veas e? f)vyr)v copfiTjaat kcli air poBovs\\nTOf? r EXXrjvas Oi Be kcll Br) viiceovcn, baov aviol\\nrjpeovro eTTLKparrjaai tcov eydpcov. Tavra XeyovTcov,\\naTTLcneeiv yap tov ABeifiavTov, avris TciBe Xeyetv,\\navrol oloi re eiev ayofievoi bpajpoi, aTro6vr\\\\o~Keiv, r)v per)\\nvirceovres cpaivcovTai oi EXXrjves. ovtco Br) airoaipe-\\n^jravTa Tr\\\\v vea avrov re tcai row? aXXovs eir e^epyacr-\\npbevoicn eXOelv e? to cTTpaToireBov. Tovtov? fxev\\nTOiavTr) (pans eyei vtto AOrjvatcov, ov puevTot avioi ye\\nKopivOioi bfAoXoyeovcri, aXX ev irpcoTOLcri crcpea? avrovs\\nt?5? vavp,ayjLr} vo/ii^ovai yevecrOai, fiapivpeet, Be crept,\\n95 Kol r) aXkrj EXXas. Apio~TeiBr) Be 6 Avcrifxa^ov\\navr)p AOrjvaios, tov feat oXtyco to nrporepov tovtcov\\ne7T\u00e2\u0082\u00ac/uLvr)cr6r)V cos avBpos apiarov, ovtos ev tco OopvfSto\\ntovtco tco irepi SaXapiva yevopcevco rdBe eTrotee ira-\\npaXa/3cov ttoXXovs tcov birXiTecov, oi TrapaTeTayaro\\nnrapa Tr)v dfCTrjv t?}? ^aXapLivir)? %copr)s, yevos eovres\\nA6rjva2oo, e? rrjv Wvtt aXetav vrjaov a7re{3r)ae dycov,\\noi tovs Ilepcras row? ev ttj vrjalBi Tavrrj /carecpovev-\\ncrav iravras.\\n96 c /2? Be r) vavjxayj.r) BieXeXvTO, KaTeipvaavTes e? Tr)v\\nXaXafiiva oi EXXrjves tcov vavrjyicov baa TavTt) eTvy-\\nX ave Zti e vra, eTolfioi rjaav e? aXXr)V vavfxa^Lyv,\\neXiri^ovTes tjjcti TrepLeovcrrjcn, vrjvcn eTi ypiqcreaOai\\n(BatriXea. tcov Be vavrjyicov ttoXXcc viroXaficov avepios\\n\u00c2\u00a3e(f vpo ecfrepe ttjs Attikt)^ eiri Tr)v r) iova Tr)v KaXeo-\\n/aevyv KcoXtdBa, coaTe airoireiTXrjaOai tov ypr/a/nov tov\\nre aXXov nravTa tov irepi Tr\\\\ vavfAa%ir)s TavTK) i eiprj-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0074.jp2"}, "75": {"fulltext": "hpoaotoy e. 61\\nfievov BaKiBi real Movaaicp, kcli Br) kcli Kara ra vavrj-\\nyia ra ravri) e^eveiyQevra to eiprjfjievov ttoXXoIgl\\nereao rrporepov rovrcov ev ^prjapuco Aver car par w Adrj-\\nvateo dvBpl %p7)o-/jLo\\\\oya), ro eXeX7]0ee rravras rovs\\nEXXrjvas,\\nKcoXiddes Se yvvaiKes eperfMoiai (ppv^ovai\\ntovto 8\u00c2\u00a3 e/xeXXe anekaaavros fiaaiKeos eaeadai.\\naEPaHS Be w? e/JLaOe ro yeyovb? 7ra#o?, Beieras, 97\\n[XT] Tt? TCQV IcOVGOV VTToOrjTaL TolcTL EXXr)0~L 7} aVTOC\\nvorjacocn rrXcoeiv e? rov EXXiqenTovrov Xvaovres ra\\nyecf)upa$ teal airoXafju^Oels ev rfj Evpcoirr) diroXeerQai\\nKivBvvevcrr), Bprja/jbbv e(3ovXeve eOeXwv Be /jltj eiuDr)-\\nXo? elvai /JLTJT6 TOLGl EXXrjCTL /jirjT6 TolcTL eCOVTOV 6\u00c2\u00ab?\\nttjv XaXaplva %w/xa eireiparo Bia%ovv, yavXovs re\\n*PoLviK7)i ov crvveBee, Iva avri re ayeBir]^ ecoat, teal\\nrei xeos, apreero re e? TroXe/mov vav\\\\xaylif)v aXXrjv\\nrroirjaopbevo^. opeovres Be jjulv iravres ol aXXot, ravra\\nrrp7] iGovra ev 7)17 io~r ear o, a etc rravros voov rrape-\\nGKevacrrai fievcov 7roXe/xrjaeLV MapBdvcov S ovBev\\nrovrcov eXavOave a)? fiaXtara epuretpov eovra Tr/s etcei-\\nvov StavoLT]?. ravra re a/ia aep^rj? eVo/ee, teal eirepuire\\ne? Tlepaas ayyeXeovra ri)V irapeoverdv a(pt erv\\\\x$opr\\\\v.\\nTovrcov Be rcov ayyeXoov eart ovBev o ri Oacrerov 98\\nrrapayiverai Ovrjrov eov ovroo rolerc Tleparjen e^evprj-\\nrai rovro. Xeyoveri ydp, a 9 oacov av ijfxepewv r) r)\\nrraera oBos, roerovroi Ittitoi re Kal dvBpe? Bcearaai,\\nKara rjfieprjatrjv 6Bov eKaarrjv Ittito? re Kal avrjp reray-\\nfievos, tou? ovre vMperos, ovk bjjL(3pos, ov Kavfia, ov\\nvvi; epyei jult] ov Karavverai rov TTpOKet/nevov ewvrcp\\nBpofiov rr)v rayLcrTr\\\\v. 6 pbev Sr] rrpcoro^ SpafAcov\\nrrapaoihol ra evrera\\\\p,eva ra Sevrepw, 6 Be Bevrepos", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0075.jp2"}, "76": {"fulltext": "62 HERODOTI VIII.\\nTCp TpLTCp TO Be 6v6eVT\u00e2\u0082\u00acV TjBt] KCLT CtXXoV Bie^ep^eTaL\\n7rapa$t\u00c2\u00a7d/jL\u00e2\u0082\u00acva, Kardirep f EXXtjcti r) XapiraBrjcpoplr], tt\\\\v\\n\u00c2\u00a39 TCp HcpaLCTTCp eTTlTeXeOVGL. ToVTO TO Bpaprjpa TCOV\\nIttttcov KaXeovai Tlepaat ayyaprjtov. H pdev Br) npcoTti\\ne? %ovcra ayyeXcrj cnrtfcopevr), oj? e^ot A6r]va Rep^iys,\\nerepyjre ovtco 87] re Tlepaecov toi;? vTroXeccpOevTas,\\nt x? re oBovs pvpaivycro iraaas earopeaav kcll eOvfilcov\\nOv/uurjfiaTCL /cai avrol rjcrav ev Qvatrjai re teal evira-\\n6eir)GL 7] Be Sevreprj a j)i ayyeXcr) eire^eXOovaa crvve-\\nOVTCD, COCTTe TOU? KldcoVCLS K.CL1 6 p prfeciVT O WaVTes,\\nfiof) re icai otpcoyfj eypeovTo airXeTco, MapBoviov ev\\naiTlrj TiOevTes. ov/c ovtco Be irepc tcov vecov ayOdpe-\\nvoi TavTa ol llepaai eiroLew, y? irepi clvtco Hep^y\\nBeipLCLLVOVTeS.\\n100 Kal 7repl Uepcras pbev r)v ravra rov iravra fieTa^v\\n%povov yevopevov, p^XP 1 He/0^9 a^ro? crcfieas dirt-\\nKofjuevos eiravae. MapBovLo? Be opecov pev aep^rjv\\no~vpcpop7]v pLeyaXrjv etc ty} vav/jLa^LT]^ iroievpevov,\\nviroiTTevwv Be clvtov Bpiicrfiov fiovXeveiv etc tcov AQr\\\\-\\nvecov, f povTicra$ 777)0? ecovTOV Bcoaei Bttaqv avayvco-\\ncra? j3ao~i\\\\ea GTpaTevecjQai eirl tt)v EXXaBa /cat ol\\nKpeacrov eir) avaKivBvvevaai 77 KaTepyacraaOat ttjv\\nEXXaBa 7] avrov /caXcos reXevTrjaac tov /3lov virep\\nfieyaXcov aLcopr)6evTa irXeov puevToi ecfiepe ol rj yvcoprj\\nKaTepyaaaaOau tiiv EXXaBa Xoyicrapuevos cov Taura\\nirpoaecpepe tov Xoyov TovBe AecriTOTa, puT]Te Xvireeo\\np,7)Te crvpcpopijv pi)Beyaav peyaXiiv Troieeo TovBe tov\\nyeyovoTO? eiveKev irpr\\\\ypaTO^. ov yap %uXcov aycov 6\\nto ttclv cfiepcov ecrTt 7]fjblv, aXX avBpwv Te /ecu ittttcov.\\ngov Be ovre tis tovtcov tcov to ttciv crept, tjBtj 80/ceov-\\ntcov tcciTepydoQai dm (3 as airb tcov vecov 7retpr]aeTat", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0076.jp2"}, "77": {"fulltext": "hpoaotoy e. 63\\navricoOrjvai, ovr etc rrj rjireipov rr}G$e ol re rjfjblv\\nrjvritedrjaav, eSoaav otKas. eu /xev vvv SoKe ei, avrt/ca\\nTreipecofieOa rrjs UeXoirovvriGov ei oe /cat 80/ceei, em-\\nG^elv, irape^ei rroieeiv ravra. [XT] he 8vG0vfiee ov\\nyap eart E XXtjgl ovhepaa eicovGLS pur) ov Sovran Xoyov\\nTOiV 67T0L7}aaV VVV T6 KOI TTpOTCpOV eiVGLl GOVS 8ovXoV S.\\nfiaXiara fiev vvv ravra rroiee ei 8 apa rot /3e/3ov-\\nXevrat avrov aireXavvovra arrayeiv rrjv Grparirjv, aX-\\nXrjv e^o) koI etc rcovSe (BovXr\\\\v. gv lie peas, ftacriXev,\\nfill) iToii)(jri KarayeXaaTovs yeveadat EXXyac. ovoev\\nyap ev rocGt IlepGrjGt hehrfXrjrat, rcov irp^yixdrwv, ovoe\\nepeecs btcov eyevo/xeda avSpes KaicoL ei oe froiviices\\nre teat Aiyvrrrioi tcai Kvirpcol re tca\\\\ KcXi/ce tcatcol\\neyevovro, ovoev rrpos Llepaa z rovro rrpoG7]tcei ro rra-\\n6os. 7]h)rj d)v eTreiorj ov Tlepoai rot airtoi eiGi, e/xoi\\nrreiQeo eu rob hehotcrat, fir] 7rapafjLevecv, av fjuev e?\\nr]6ea ra aecovrov arreXavve^ rr}$ arparirj^ arraywv\\nro rroXXov, e/xe Be croc XP 7 tt]v EXXaha rrapaGye^v\\n8e8ovXa)fjLev7]v, rpii]icovra txvptdha^ rov Grparov airo-\\nXe^aiievov. Tavra atcovGas aep^r]^ etc /catccov eyapf) 101\\nre Kai tfaOrj, wpos MapBoviov re j3ovXevcrdf/,\u00e2\u0082\u00acvo etyr)\\nvrroKpiveeGOat otcorepov rroirjGei rovrcov. he e(3ov-\\nXevero a/na TlepGewv roiGt eTriicXriroLGL, eho^e oi tcac\\nAprefiiGLr)v e gv/jl/3ovXi7]v pberairepb^aGOai, on rrpo-\\nrepov ecpalvero /ulovvt) voevGa ra irotrjrea tjv. he\\namtcero r\\\\ Apre/unGiT], fjLeraGrrjGafAevo*; tou? clXXous,\\nrovs re GVfjb(3ovXov$ IlepGecov teal rov$ hopvefropovs,\\neXetje Uepj;7) rdSe KeXevec /me Mapoovios /xevovra\\navrov rreipaGdai rrjs TieXoirovvr\\\\Gov^ Xeycov co? \\\\xoi\\nUepGat re /cal 6 7refo? Grparov ovSevo? puerairioi\\nTraOeos etGi, aXXa ftovXofJLevoiGL G pL yevoir av drro-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0077.jp2"}, "78": {"fulltext": "64 HERODOTI VIII.\\nSefi?. epe wv ravra fceXevei, rroieeiv, r) avros eOeXec\\nTpirjKovTa puvpiaBas airoXe^apievos rov Grparov irapa-\\na^eiv pot, rr)v e EXXaBa BeBovXcojjievrjv, avrov B e/xe\\niceXevei aireXavveiv gvv tg3 Xoc7TU Grparo) e? r}6ea ra\\nc/jlu. gv wv e/xot, /ecu, yap rrepi rrj vavpua^trj^ ev\\navvefiovXevGas rrjs yevopuevr]^ ov/c ecoaa iroteeaOai^ vvv\\nre Gvp,(3ovXevGov OKorepa iroieonv emrv^co ev fiovXev-\\n102 Gapevos. O fiev ravra cvvefiovXevero, rj Be Xeyet\\nraBe BaaiXev, ^aXeirov puev eari. GvpiftovXevopevcp\\nrvyeiv ra apicrra enraaav, eiri, fievroi roiai fcarrjKOvai,\\nrrpr\\\\ypaGi Bo/ceec fioo avrov fxev o~6 aireXavvetv oitlgco,\\nMapBovtov Se, ei eOeXei, re /cat viroBetcerat ravra\\nrroir\\\\aeiv, avrov KaraXarelv gvv roiGi edeXet. rovro\\nfxev yap, rjv icaracrr petyrjrai, ra (j r)GL eOeXetv icat, oi\\n7Tpo^(op7]o-7] ra voecov Xeyei, gov ro epyov, w BeGirora,\\nylverai, ol yap aoi BovXot, icarepyaGavro, rovro Be,\\nr\\\\v ra evavria rr} MapBovtov yvayjAr]? yevtjrat, ovBe-\\nfjiia GVfKpoprj jjbeyaXi] eGrai Geo re vrepieovros ical\\ne/ceivoov roov irprjypiarcov ]^7repl olicov rov g6v~\\\\. tjv\\nyap gv re rrepter]^ nai olfcos 6 cro? rroXXovs rroXXa-\\n/a? aywvos Bpapueovrai rrept Gcfrecov avrwv ol EXXyves.\\nMapBovtov Be, rjv ri iraOrj, Xoyos ovBeis yiverai\\novBe re vttceovreg ol EXXyves vttceovGt, BovXov gov\\nairoXeaavres gv Be, rwv elvercev rov GroXov errotr)-\\n103 crao, TTvpwGas ra$ A6r)va aireXas. Hg6t] re Br] rrj\\ngv/jL.SovXit} aep^rjs XeyovGa yap eirervy^ave rairep\\navros evoee. ovBe yap et irdvres teat irctGat avve/3ov-\\nXevov avrco pevetv, e/ueve av Bofceeiv eptot ovrco ku-\\nrappcoBrjKee. eiratveaas Be rr\\\\v Aprep,tGir)V, ravrrjv\\np,ev airoGreXXet ayovGav avrov rovs TralBas e? Ecjye-\\ngov voOol yap rive? rralBes ol Gvveirrovro", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0078.jp2"}, "79": {"fulltext": "hpoaotoy e. 55\\nSEP^H^ Be tol iralBas Apre/jLiaLr/ eireTpe^e 107\\ndirdyeip e? Ecpecrov, KaXecras MapBoptop e/ceXevae pup\\ntt\\\\s (TTpaTifjs BiaXeyeip tovs fiovXeTau, kcll Troieeip roicrt\\nXoyoLcrt, ra epya ireipeofjievop ofxola. TavTTjp fxep ttjp\\ni]/jiepr)v e? toctovto eyuveTo^ ttjs Be pvktos KeXevoaPTos\\nftaatXeos Ta? peas ol GTparrjyol etc tov PaX7]pov\\nairrjyov ott igus es top EXXrjcnrovrov, a Ta%eos el%e\\ne/cao-Tos, Bia^vXa^ovaas Ta? G^eBias iropevGrjvai (3a-\\nGiXe C. eirei Be ayyov rjaav ZcoGTr)pos irXwoPTes ol\\nfiapftapoi, aPdTeivovoi yap a/cpai XeirTal Trjs rjirelpov,\\ntclvtch; eoo^ap re peas eivai Kav e(pevyop eiri ttoXXop.\\nXpovcp Be LiaOoPTes otc ov pee? eiep, aXX atcpai, crvX-\\nXe^(6ePTes enopu CppTO. fls Be rjLiepr) eyevero, opeoPTes 108\\noi EXXrjpes fcaTa yjaprfp fievopra top uTparop top\\nireybp rfXTTitpp kcli Ta? peas elpai irepi ^aXrjpop, eBo-\\nKeop Te pav/jba^rjaeip G(f)eas, irapapTeopTO Te a aXe^rj-\\nGOfxepoi. eirei he eirv6opTO Ta? peas oL^coKvlas, avTitca,\\nLieTa TavTa eBo/cee eTriBiw/ceip. top /xep pvv pavTutop top\\n\u00c2\u00a3Zepj;eco crTpaTop ov/c eirelBop Bid %apTes peyjpi Apopov,\\ne? Be ttjp ApBpop airiKOjxepoi efiovXevopTo. QepiGTO-\\n/cXerjs fiep pvp yvw/uLTjp aTreBetKPVTO Bia ptjgcdp Tpairo-\\npuepovs Kal eTnBiw^apTas Ta? peas irXweip lOews hfl\\ntop EXXridTTOPTOP XvaopTas Ta? yetyvpas. Evpvfiia-\\nBrjs Be tt]p epapTi7)p TavTT) yvcoprjp \u00e2\u0082\u00acTt6eTO, Xe ywp, a\\nei Xvgovgi Ta? a^eBlas, tovt clp yu eyiGTOP ttuvtcop\\notyels fca/cop tt)p EXXaBa epyaaataTo. eu yap apay-\\nKao-Qeir) a7roXaLi(j)6els 6 IlepGrjs peveip hp ttj Evpdirj],\\n7reip(pTo hp rj0~v%L7)p fir) ayeip, dyoPTi fxep ol r)av-\\n%iv)P ovie Ti nrpoy^peeLP olop Te eaTai twp irprjypbdTcop\\novre Ti? kojullot) to ottictco cpavrjaeTai, Xi/may Te ol\\no-TpaTir) Bia(p6apeeTaL, eiriyeipeoPTi Be avrw Kal epyou\\n5", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0079.jp2"}, "80": {"fulltext": "66 HEROD OTI VIII.\\nh%ofiev(p iravra ra Kara ttjv Evpcoinjv ola re earai\\nit poGywpr\\\\(jai kcltcl ttoXis re Kai kclt eOvea, rjroi dXi-\\naKOfjL\u00e2\u0082\u00acva)v ye rj irpo tovtou ofioXoyeovTwv. Tpo f r\\\\v re\\ne^eiv acpeas tov eirereov aiei twv EXXrjvcov tcapirov.\\naXXa BoKeeiv jap viiaqOevra ry vavfxa^LT] ou fievteiv\\nev tti MivpcoTTT] tov llepaTjv, eareov cov etvai (peuyeiv,\\ne? b eXdy (peuycov e? ttjv ecovrov. to evOeurev he\\nirepi t?}? etce ivov nroieecrOai 97877 tov aywva eKeXeue.\\nTavTrjs Be eiyovro T179 yvojfirjs kcli Ue\\\\oTrovvr\\\\crLwv\\n109 twv aXXcov ol arpaTTjyoc. fls Be epuade on ou irei-\\naei TOf? ye ttoXXovs rrXcoeiv \u00e2\u0082\u00ac9 tov EXXtjo-ttovtov 6\\nOetiLGTOicXerjs, {lerafiaXcov 72*009 tovs AOrjvaiovs (ovroi\\nyap fiaXio-ra e/crrefyevyoToyv TrepirjfjLeKTeov, copfieard le\\ne? tov EXXtio-ttovtov TrXooeiv Kai eirt acfrecov aurcov\\nfiaXXd/uevoi, ei thXXoi fir) fiovXolaro^ eXeye acfyi rdSe\\nKai avros 77077 vroXXolai irapeyevdfjbrjv, teal iroXXai\\nirXeco afcrjfcoa roidBe yeveaOai, avBpa? e? avayKairjv\\naireiXr)6evTa i vevitcrjiievovs avafia^eaOai re Kai ava-\\nXafjifidveiv ttjv Trporeprjv (eaKOTrjra. 7]fie2s Be (evprjfia\\nyap evpr]Kafjbev rjfiea? re avrovs /cat tt)v EXXaBa,\\nvecfio? too~outo avOpoMrojv avcoaafjLevot,) fir) Bia)KG)/nev\\ndvBpas cjjevyovTas, ra.Be yap ovtc rjjxel^ Karepyaad-\\nfie6a, aXXa 6eoi T\u00e2\u0082\u00ac Kai r)pcoe f ol ecfiOovrjaav avBpa\\neva T779 T\u00e2\u0082\u00ac AaiT]^ Kai T779 EvpwTrrjs ^aaiXeuoai edvra\\navoaiov re Kai araadaXov, 09 ra tpa Kai, ra iBia, ev\\nofiotw eiroieero efJUTrarpd^ re Kai KaraftaXXcov to)v Oecov\\nra ayaXfiara, 09 Kai ttjv 6aXao~crav arrefiaariycoae\\nweBas re KaTrjKe. aXX ev yap eyei e9 to irapeov\\n7]/jbLV, vuv fiev ev ttj EXXaBi Karafie ivavras rjfiecov re\\navTcov eTrifieXrjUrjvai Kai tcov oiKerecov Kai rt9 oikitjv\\nT6 dvairXaaaaOo) Kai airopou avaK s e^erot), iravre-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0080.jp2"}, "81": {"fulltext": "hpoaotoy e. 67\\nXeo)? arreXacras rov fSdp(3apov d/xa Be ra eapi tcara-\\nTrXcocofiev errl EXXrjcnroprov teat IcovLrjs. Tavra eXeye\\na r Ko6r)K.r}v fieXXcov TTOLrjcrecrdaL e? rov Tlepcrrjv, iva \\\\\\\\v\\napa tl puiv KaTa\\\\afjb/3dv7] tt^oo? AOrjvaicov rrdOos, e^rj\\na,7rocrTpo(prii rdirep cbv real eyevero. 6fXL.cn oKXerjs no\\nfiev ravra Xeycov Ste/3aXXe, Adrjvaloi Be eireiQovro\\neirethrf yap Kai rrporepov BeBoy /jievos elvai oocf os ecpavr)\\necov a\\\\7]@6CDS (Tocfios re Kai evftovXos, rravrws eroo/jLOt\\nrjaav Xeyovri rreiOeaOai. w? Be ovroi ol aveyvcocr/jievoi\\nrjcrav, avrlfca fierd ravra 6 \u00c2\u00a9e/xiaroKXeTjs dvBpas arre-\\n7re/x7re eyovra rrXolov, rolai eiriareve aiyav e? rracrav\\nfiaaavov airiKveopLevoicriy ra avros evereiXaro (SaaiXe i\\n(ppdaai rcov teal ^lklvvos 6 oiKerr}? aura eyevero.\\noi erreire airiKovro rrpos rr\\\\v ArriK7)v, ol jjuev Kare-\\njjievov em rca ttXolw, Hlklvvos Be avafias rrapa Bep^rjv\\neXeye rdBe Eire/m^e /Lie Oe/jiLcrrofcXer)? 6 Neo/cXeos,\\no~rparr\\\\yos [iev AQr\\\\vamv y dvrjp Be rcov av/uLfJud^cov\\niravrcov dpicrros Kai aoepcoraro^, cf paaovra roc on\\n\u00c2\u00a9efjLicrroKXerjs 6 AOrjvaios, o~ol fiovXofAevos inrovpyeeiv,\\necr^e rovs f EXXrjvas Ta? veas ftovXopLevovs Bid)K\u00e2\u0082\u00aciv Kai\\nra ev EXX^crrrovrcp yecfrvpas XveLV. Kai vvv Kar\\nr)o~v)\u00c2\u00a3Lr)v 7roXXr]V Kopui^eo\\nOl B a/jLcf L aep^rjv ema^ovre^ oXiya? rj/jcepa? fierd U3\\nrrjv vav/jia^LTju e^rjXavvov e? Boicorovs rrjv avrr)v 6Bdv.\\neBo^e yap MapBovicp dfia \\\\xev it poire fx-^ai (BacriXea,\\nafia Be avcopirjv elvai rod ereos iroXefieeiv, yei\\\\xep iGai\\nBe dfieivov elvai ev \u00c2\u00a9eo-craXir), Kai eireirev dfia rep\\neapi ireipdaOai tt}? TleXoirovvrjcrov. Be aiTLKaro e?\\nrrjv OecrcraXLrjv, evQavra WLapBovLos e^eXeyero rrpairovs\\njxev Uepcras nravra^ rovs aOavarovs KaXeofievovs, rrXrjv\\nTBapveos rov crrparrfyov [ovros yap ovk e$r) Xel^re-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0081.jp2"}, "82": {"fulltext": "C8 HERODOTI VIII.\\noQai /3aciX,eo?), fiera he tcov aXXcov Tlepaecov tou?\\n6cOp7]KO(f OpOVS KCU T7]V llTTTOV TTjV ^tXtTJV^ KOL Ml]hoVS\\nT6 KCU ^ak CLS Kill BcLKTpLOVS T6 KCU IvSoVS, KCU TOV\\niretpv teal i t\\\\v Ittttov. tclvtcl fxev eOvea oXa etXeTo,\\nex he tcov aXXcov ovpupiaywv e^eXeyeTO /car oXoyovs,\\nTolon elhed re virr\\\\pye htaXeycov, kol ei t\u00e2\u0082\u00acOlctl tl XP 7\\narov avvyhee TreiroLr)iJLevov. ev he irXelarov e Ovo?\\nUepcras alpeero, hvhpas crTpeirTocpopovs re kcu ijreXio-\\n(fiopovs, eirt he Mrjhovs. ovtol he TrXTjOos /juev ovk\\neXaaaove^ r)o~av tcov Tlepaecov, pcopuj] he eaaoves coaTe\\navparavTa^ Tpu]K0VTa /jivpcahas yeveaOcu aw lirirevai.\\n114 Ev he tovico toj xpovco, ev rco Maphovtds Te tt\\\\v\\nTTpaTi7]v hte/cpLve kcli Rep^r)? r)v irepX OeaaaXtrjv,\\n%pr) TTripiov eXrjXvdee etc AeXcpcov AaKehcufiovLocai,\\naep^rjv aireeiv hucas tov Aecovlheco cpovov kcu to ht-\\nhdjmevov et; eKetvov heKeaOca. it epuir overt hi) Kr/pvKa\\ntt]V TayjbGTriv lt,TrapTir)TCLL. b? eTreihr) Ka,TeXa(3e eovaav\\n\u00e2\u0082\u00actl TTaaav tt]v GTpaTLTjV ev QecrcraXiT], eXOcov e? o\\\\jrtv\\nT7]v aep^eco eXeye Tcthe fl fiaatXev Mrjhcov, ActK\u00e2\u0082\u00ac~\\nhai/JLovtOL Te ere kcli HpctKXelhai, ot airo XirapTTj^ aU\\nTeovcri (povov hiKas, otl acpecov tov /3aaiXea aireKTei-\\nvas pvdjxevov tt]v EXXaha. O he yeXaaas Te kcu\\nKctTaa%cov ttoXXov ^povov, w? oi eTvyyavz irapecTTecos\\nMaphdveos, heiKvvs e? tovtov elire Toiyap crept Map-\\nhdvtos ohe hUa hcoaet toiclvtcls, oias eKeivoicri Trpeiret.\\n115 O fxev hr) he^afievo^ to pr)0ev airaXXaaaeTo, aeptjrjs\\nhe Maphdviov ev OeaaaXcr) KCLTaXnrcov clvtos eiropeveTO\\nKCLTCL TayOS \u00e2\u0082\u00ac5 TOV EXX^aTTOVTOV, KCU CLTTlKVeeTCLl e?\\ntov iropov t?}? hia/3ao-io ev irevTe kcli TeaaepaKOVTa\\nrjfiepTjcn,, airdycov Trjs aTpaTtrj^ ovhev fiepos eiTrelv.\\nokov he Tropevofievoi yivoiaTO kcu kczt ovq~tlvcl% av-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0082.jp2"}, "83": {"fulltext": "hpoaotoy e. 69\\nOpaywovs, tov tovtcov Kapirbv dpira^ovTes ecrcTeovro, el\\nBe (capirov pLrjBeva evpocev, ol Be tt)v ttolt^v tt)v e/c rrjs\\nyrjs dvacf)vo{ievr)v kcll twv BevBpecov tov (fiXoLOv irepi-\\nXeirovTes kcll tci cfrvXXa KaraSpeTrovre^ kcittjo-Olov,\\nbpboiws twv re rj/jiepcov kcll tcov aypLcov, kcll eXenrov\\novBev tclvtcl 8 eiroievv viro Xl/iov. eirCkafiwv he\\nXol/aos re tov GTpcvrov kcll SuaevTepcr] kclt oBov Bie-\\n(pdeipe. rou? Be klil vovaeovTas clvtgiv KcneXLTre, Ittl-\\nTciaacov Trjcrt, ttoXlctl, Iva etcaaTOTe jlvolto eXavvcov,\\nfieXeBcuveiv re kcll Tpefyetv, ev QeacraXiT] Te tlvcl? kcu\\nev Xlpt ttj TIcllovltis kcll ev MatceBovlr]. Kcll in\\novtol (Jbev tovtgv tov JjLLgOov eXafSov, ol Be TlepaaL\\n6K TYjS GprjiKT]^ TTOpevOfLevOL aiTLKOVTO eiTL TOV TTOpOV,\\neweLyofMevoL tov EXXtjo-ttovtov tyjgl vrjvcrl BLe^aav\\ne? AfivBov ra? yap a^eBias ovk evpov ctl evTeTci-\\njjbevas, aXX viro %eLfjLcovo BLaXeXvfievas. evOavTa Be\\nKCLTeyo\\\\xevoi gltlgl Te TrXeco r] kclt oBov eXay^avov,\\novBeva T6 koc/jlov efXTTLirXapLevoL kcll vBcltci fieTaftaX-\\nXovTes aire6vr)GKOv tov GTpaTOv tov TrepLeovTO? ttoX-\\nXOL. ol Be XOLTTOL CL/jLCL Be p^T) aiTLKVeOVTCLL e? XdpBLS.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0083.jp2"}, "84": {"fulltext": "THUCYDIDES\\n(Text of Boehme. Teubner.)\\nBOOK I.\\n1% Kal baa [lev Xoyco elirov efcacrTOt, rj iieXXovTe?\\nirokefJLiqcreLV rj ev avrco rjSrj (We?, ^aXeirov Tr)v cifcpl-\\nfieiav avrr)v tcov XeyQevTcov Siafivrj/jLovevaai r\\\\v e/xol\\nT\u00e2\u0082\u00ac COV CLVTO? r/KOVGCL KCLI TOt? dXkoOeV TToOeV efJLOL\\nairayyeXXovatv o av eoo/covv e/xoi e/caaroi irepu\\ntcov aei irapovTcov ra oeovra fiaXhar eiTrecv, e^ofievco\\non eyyvTara Trjs ^v/JLiraar}^ yvcofirj^ tcov aXr)6co Xe%-\\n2 devTcov, ovtcds etpTjTat ra S epya tcov irpayBevTcov\\nev tco iroXepbco ov/c etc rov waparv^ovTO^ TrvvQavdfievos\\nr)^tcoaa ypacpecv ovo y? epuoL eootcei, aXX 06? re avros\\niraprjv /cat irapa tcov aXXcov oaov hvvarov aKptfteta\\n3 irept efcaarov eire^eXOcov. eirnrovcos he evpiaKero^ Blotc\\nol irapovTes tol? epyoi? efcdaTOi? ov ravra irepl tcov\\navrcov eXeyov, aXX eo? etcarepcov T4? evvouas r) /jLvr]/ji7]\\n4 eyoi. kcli e? fiev aKpoaaiv lacos ro pur) /jLvOcoSes av-\\ntcov arepirearepov fyaveiraL baoi 8e /3ovXr]aovTai, tcov\\nre yevo/ievcov to aacpes oicoireiv kcli tcov fieXXovTccv\\nnrore avOis Kara to avQpccnreiov tolovtcov fcac irapa-\\nirXrjaicdv eaeaOai, cocpeXtfia Kpiveiv avTci apicovvTcos\\ne^ei. KTrjfjLa re e? del tiaXXov rj aycoviapa e? to\\nTrapa^prjfia ciKoveiv ^vyiceiTai.\\nTcov Be Trporepov epycov pueycaTov eirpa^Qr) to Mr)-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0084.jp2"}, "85": {"fulltext": "eOYKYAIAOY A. j\\\\\\nSckov, koI rovro b/xco? 8voiv vav/na^tacv teal ire^ofjua-\\nyj,aiv rayelav rrjv Kpicriv eoyev. rovrov 8e rov rrroXe-\\nfiov firJKOS re fjueya irpov(3ri, iraOrjfJLara re ^vvrjve^Orj\\nyeveaOat ev avrco rrj EXXaSc ola ov% erepa ev law 2\\nXpovw. ovre yap rroXei? rocralSe XrjfyOelcraL rjprjfico-\\nOrjaav, at fiev vivo /3ap/3apcov, at 8 vtto acjicov avrcov\\navrtiToXefxovvrcov (eial 8e al teal oifcrjTopas fiere/3aXov\\nuXiGKO}xevai\\\\ ovre (pvyal roaathe avOpcorrcov koli cfrovos,\\no /juev kcut avrov rov 7to\\\\\u00e2\u0082\u00ac/jlov, o Se 8ca ro aracria-\\n%eiv. ra re irporepov a/coy fxev Xeyo/xeva, epyco 8e 3\\nGiravicorepov /3e/3aiov/neva ov/c arrLcrra Karearrj^ aeiaficov\\nre rrepi, du eiri rrXelcrrov hjxa puepo? yrj? teat ta^vpo-\\nrarot ol avrol eirecryov, rjXcov re e/cXet^et?, at ttvkvo-\\nrepaL irapa ra eic rov rrpiv %povov /uuvrj/bLovevo/jLeva\\n%vve(Br)crav, av^/noc re ean Trap ol? /ueyaXot Kau air\\navrcov icai Xl/jloI Kai 7) ov% iqiciora (3Xay\\\\raaa /ca\\\\\\nfiepo? ri cfiOeLpaaa r\\\\ Xol/jLco8t]? voao? ravra yap\\nnravra fiera rov8e rov rroXepbov ctfia ^vveireOero. rjp- 4\\n\u00c2\u00a3avro 8e avrov AOrjvaloi fcai FleXoirovvrjcnoi Xvaav-\\nre? ra? rpta/covrovreL? airov8a? du avrol? eyevovro /aera\\nEv/3oca? aXcoaiv. Score 8 eXvaav, ra? airia? irpoe- 5\\nypayjra irpcorov Kau ra? 8iacpopa?, rov juLrj rtva ^rjrrj-\\naai nrore e\u00c2\u00a3 orov roaovro? iroXe/jio? roc? EXXrjaL\\nKarearrj. rrjv \\\\xev yap a\\\\r\\\\Oeararr\\\\v rrpoc^aaiv^ acfia- 6\\nveararyv 8e Xoyco rov? AOrjvaLOV? r/yov/jLac fieyaXov?\\nytyvofxevov? icai cf o/3ov rrapeyovra? roc? AatceBaL/LLovLOL?\\navaytcaaai e? ro rroXe/jLeiv at 8 e? ro cpavepov Xeyo-\\nfievai air tat alS rjaav ifcarepcov, acjy cov Xvaavre? ra?\\nairovha? e? rov rroXe/iov Karearrjaav.\\nKirlhafjivo? ean nrbXi? ev he^ca eairXeovn rov 24\\nlovcov koXttov irpoaoiKovcri 8 avrrjv TavXavrioi /3ap-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0085.jp2"}, "86": {"fulltext": "72 THUCYDIDIS I.\\n2 /3a pot,, IWvpucov eOvos. Tavrrjv cnrcvKiaav fiev Kep-\\nKvpaloi, oiklctt^ S eyevero J?a\\\\t,o EpaTOKXeihov,\\nKopivOios yevos, tcov acf HpaxXeovs, kclto, hrj tov\\niraXaiov vofiov etc rrj? p,r)TpoTroXeco KaTa,KXr)6eU.\\n^vvcoKiaav he rcai KopivOicov rives kcll tov aXXov\\n3 AcopiKOv yevovs. irpoeXOovTos he tov %pdvov eyevero\\ntj tcov Eirihap,vicov ttoXls /j,eyaXrj kcll TroXvavOpcDiro s.\\n4 GTaoriaaavTes he ev aXXrjXois errj 7roXXa, cos Xeyerai,\\nairo 7roXe/jLOV tlvos tcov irpoaoiKcov fiapfidpeov ecpOd-\\nprjaav kcll ttjs hvvap,ecos rrjs 7roXXrj i eareprfirjaav.\\n5 to he reXevTala irpo rovhe tov TroXep,ov 6 hr}p,o$\\nclvtcov e^ehico^e tovs hvvarovs, ol he aireXOovres fiera\\ntcov {3ap/3apcov eXrji^ovTo tovs ev ry iroXei kclto. re\\n6 yfjv kcll Kara OaXaacrav. ol he ev rrj TroXei ovres\\nEirihd/jLvioi e7rethr] eTrWCpvTO, TrepLirovcriv e? tt\\\\v Ke p-\\nKvpav 7rpecr(Bei cos fj,r)Tpo7roXiv ovaav, heofievoi p,7]\\ncrepds irepiopav cfiOeipopevovs, aXXa tovs t\u00e2\u0082\u00ac cf evyovras\\n^vvaXXa^ai cr fiio~i koll tov tcov /3ap{3apcov iroXefiov\\n7 KCLTaXvcrai. tclvtci he iKeTai KaOe^ofievoi es to Hpaiov\\nehe ovTo. ol he KepKvpaloi ttjv iKeTeiav ovk ehe^avTo,\\naXX airpaKTOVs aireTrefJu^av.\\n25 Tvdvres he ol ETTihap J vioi ovhefiiav crcpiaiv airo\\nKepKvpas TL/JLcopoav ovcrav ev airopco eiyovro OeoOai\\nTO TTCLpQV, KCLL TTefl^OVTeS 6? AeXcj)OVS TOV OeOV eTTTj-\\npovTO ei irapaholev KopivOiois ttjv ttoXlv cos olklgtoIs\\nKCLL TlfJLCOpiaV TIVOL TTeipCOVTO CITT CLVTCOV TTOieiaOai.\\nS ovtols dvelXe irapahovvai kcll rjyefiovas TroieiaOai.\\n2 eXOovres he ol Eirihd(ivioi es tt\\\\v KopivOov kclto, to\\nfiavTeiov irapeboaav ttjv ottoiklov, tov t\u00e2\u0082\u00ac oikio~tt)v\\nairoheiKvvvTes acpcov eK KopivOov ovtcl kcll to XPV 1 7\\npiov hrjXovvres^ eheovTO re fir] crcpas irepiopav hiacpOei-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0086.jp2"}, "87": {"fulltext": "0OYKYAIAOY A. 73\\npofjbevovs, aX)C eirapbvvai. KopivOtot Be /card re ro 3\\nStfcacov uireBe^avro rrjv rtfjucoptav, vofil^ovre ov% rjacrov\\neavrwv elvac rrjv airoiKtav rj Kepfcvpatayv, a/xa Be kclI\\nfitcrec rwv Kep/cvpaccov, ort avrcov TraprjfieXovv ovres\\nairoiKOi ovre yap ev rravrjyvpeat raos tcoivals BiBovres 4\\nyepa rd vo/ii^o/ieva ovre KopivOloy avBpl rrpofcarap^o-\\nfievot, rcov lepcov, oicnrsp at aXXau airoiKtaL, wepicfypo-\\nvovvres Be avrovs fcac yprj/iarcov Bvvafiei bvres fear\\neicelvov rov ypovov ofxola rocs EXXrjvcov TrXovaiwrarots\\nicai rrj e? iroXe/nov irapacrtcevrj Bvvarwrepoi, vavracm\\nBe icai iroXv irpoeyeiv ecrrtv ore erraipofievoi, teat Kara\\nrrjv rcov 4 cudfccQV irpoevoiicrjaiv rrjs Kepfcupa? KXeos\\neyovrcov ra rrepi to? vavs. f) kgli fiaXXov e^rjprvovro\\nro vavriKOv Kat rjaav ov/c aBuvaroo rpirjpeis yap et-\\nKoat Kat, etcarov hirrjpyov avrois ore rjpyovro iroXe-\\n/Jbelv.\\nUavrcov ovv rourcov ey/cXrj/jiara e^ovres ol Koptv- 26\\nOlol eirepmov e? rrjv EttlSuiivov aafievoc rrjv axfieXcav,\\noiKrjropa re rov fiouXo/xevov, levai tceXeuovres tcai Afz-\\nnrpaKicorcov /cat, AeuKaBccov real eavrcov cfipovpous. erro- 2\\npevdrjerav Be rretfl e? AjroXXcovtav, KoptvOocov ov-\\naav arroiKLav, Beet rcov KepKvpatcov fir) KcoXvcovrao\\nvir avrcov Kara OaXaacrav irepaiov/jbevoi. Kep/cvpalot 3\\nBe eireiBrj rjaOovro rovs re oiKrjropa^ Kat f povpov\\nTj/covras e? rrjv EiriBayuvov rrjv re drroiKiav KopivOcots\\nBeBofievrjv, eyaXirraivov kcu irXevaavres evOvs irevre\\n/cat eitcoai vavcrt Kau varepov erepco aroXco rows re\\nf)evyovTa eiteXevov fear eirrjpetav BeyeoQai avrovs\\n(r)X6ov ydp e? rr)v KepKvpav ol rcov EircBa/jLVLGiv (f)V-\\nyaSe?, racfrovs re airoBeacvvvres teal ^vyyeveiav^ r)v\\nrrpo Ccryopjevoi eBeovro acfyas Kardyetv\\\\ rovs re ppov-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0087.jp2"}, "88": {"fulltext": "74 THUCYDIDIS I.\\npof? 01/9 Kopivuioi eireix^av kcll toi/? OLKTjTopas airo-\\n4 ire/jLireiv. ol Be EttlBu/xvlol ovBev aviwv virriKovaav\\naXXa G-rpaievovcnv ctt avrovs ol KepKvpaiot reaaa-\\npafcovra vclvctl fiera twv cfrvyaBcov kcltcl];ovt\u00e2\u0082\u00acS, kcll\\n5 rof IXXvpLOvs 7rpocr\\\\a{3ovT\u00e2\u0082\u00ac irpotTKadetpixevoi Be\\nTi)v ttoXlv irpoearov E7riBafjLVL0)v re top fiovXopLevov\\nkcll rovs tjevovs aTTa6el s airievai, el Be ^77, co? iroXe/xloLs\\n%p7]cre(j0ai. 8 ouk eireWovTo, ol ixev KepKVpaloL\\n(eO~TL B LO-QjJLOS TO yjidpLOV} eiToXlQpKOVV T1]V ttoXlv.\\n27 KopivOiov B ft)? clvtols etc Trjs EttlBli\\\\xvov rfxOov\\najyeXoi otl iroXiopKovvTai, irapeaiceva^ovTO arpariav,\\nkcll a/xa airoitclav e? ttjv EttlBclllvov eKr\\\\pvaaov eiri\\nTJ) L0~7] KCLL 0/XOLCL TOV jDOVXOLieVOV levdl \u00e2\u0082\u00ac1 Oe Tt? TO\\nnrapavTifca ixev /xr) eOtXoL ^vfxirXelv, LiereyeLV Be j3ov-\\nXeTdL tt}? airoifclas, TrevTr}K.ovTa Bpa^fxas /caraOevra\\nKopivOla? fxeveiv. rjaav Be kcll ol rrXeovres ttoXXol\\n2 /cat ol Tapyvpiov KaTa(3aXXovT\u00e2\u0082\u00ac eBerfirjcrav Be kcll\\ntoov Meyapecov vavo~l acpas ^vpLirpo irefi tyeiv, ei apa\\nkcoXvoivto vtto KepKvpaLcov nrXelv ol Be Trapea-fcevd-\\n%ovto avrols o/cTO) vavcn ^vfxirXelv, kcll IlaXrjs Kecj)aX-\\nXtjvwv Teao-apaiv. kcll EinBavptcov eBerj07]crav^ ol\\nTrapecryov rrevre, Ep/xLovrj^ Be lxlclv kcll TpoL VLOL\\nBvo, AevKaBLOL Be Be/ca kcll AtxirpaKLwraL oktcd. tj-\\nfidLovs Be y^pr\\\\\\\\iaT a yrrjcrcLV kcll \\\\ta 7\u00c2\u00a30L HXeLOvs\\nBe vavs re Kevas kcll yprjixaTa. clvtcov Be KopLvOlcov\\nvrjes TrapecTKeva^ovro TpLCLKOvra kcll tplo %lXlol ottXItcll.\\n23 EireLBr) Be eirvOovTo ol KepKVpaloL ttjv 7rapaaKevrjV^\\neXOovTes e? KopLvOov fxerd AaiceBaLfxovLwv kcll Slkvcj-\\nvlcov 7Tpeo-{3ecov, oi irapeXa^ov, eKeXevov KopLvOlovs\\ntoi;? ev ^EttlBcilivm (frpovpovs re kcll OLKrjropa^ aird-\\n2 yecv, a ov fierov avroU EttlBcllxvov. \u00e2\u0082\u00acl Be tl civtl-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0088.jp2"}, "89": {"fulltext": "0OYKYAIAOY A. 75\\nrroiovvraL^ Lfca rjOeXov Bovvai ev Uekoirovvricrcp rrapd\\niroXeatv ah av a/x(f)orepoi ^v/jL^coctlv oirorepwv B av\\nBiKaaOrj elvai rrjv anroiKiav, rovrovs Kparelv. rjdeXov\\nBe kcll ra ev Aekfyols /xavreKp eirirpe^ai. iroXepLov 3\\n06 OVK \u00e2\u0082\u00acLCOV TTOieiV \u00e2\u0082\u00ac1 06 fAT], KCLl CLVIOL aVayKaoUT}-\\naea6ai ecf)ao~av, eKeivcov ftia^o/uLevcov, (piXovs iroielaOaL\\nOU? OV (30V\\\\0VTCLL, 6T\u00e2\u0082\u00acpOVS TCOV VVV OVrCOV fJLCtWoV, 0)(f)e-\\n\\\\/a? evefca. ol Be KopivOioi drreKpivavro aurot?, r\\\\v 4\\nra? re vav kcli rovs ftapfiapovs diro EiriBafivov aira-\\nydycocri, (BovXevaeaOai rrporepov Be ov kuXws eyeiv\\nToy? fiev iroXiopKelaOai) avrovs Be BiKa^eaQai. Kep- 5\\nKvpaioi Be avreXeyov, yv kcli ercelvoc tou? ev Eiri-\\nBcifJLvrp air ay ay cog l, iroir\\\\creiv ravra eroljioi Be elvai\\nkcll coare a/uuporepovs fxeveiv Kara yjapav, gttovocls be\\nrroirjcraaOai ea)? av rj Blkt) yevrjrai.\\nKopivOioi Be ovBev rovrcov vtttjkovov, aXX e7reiBrj 29\\n7rXrip\u00e2\u0082\u00acL$ avrols r)oav al vrjes Kai ol ^v/i/jLa^oi iraprj-\\naav, 7rpo7re/jLyjravTe KrjpvKa rrporepov iroXe/jiov rrpoe-\\npovvra KepKvpaloLS, apavres e/3Bo/JL7]KOvra vavcri kcll\\nrrevre Bia^iXioi^ re oirXirais errXeov em rrjv EiriBapi\\nvov, KepKVpaiois evavria rroXepir]aovre^ eorpari^yei Be 2\\nrwv fjLev vecov ApLcrrev? 6 FLeXXiyov KaL KaXXiKparr)?\\n6 KaXXiov Kai Ti/xdvcop 6 Tl/jLuvOovs, rov Be ire^ov\\nAp^erifios re 6 EvpvTi/nov KaL IaapxiBas 6 loapyov.\\n67T6lBj) Be eyevovro ev AKrico t?}? AvaKropia^ y?}?, ov 3\\nro Lepov rou AttoXXcdvos earLV, em rep aro/xarL rov\\nAfMirpaKLKov koXitov, ol KepKvpaloL Kr/pvKa re rrpoe-\\nire/jL-yav avrous ev axarLO) arrepovvra fir] rrXeLv ewL\\na(pa Kai ra? vav$ apua eTrXrjpovv, Zfevgavres re ra i\\niraXaias ware ttXcol/jlous elvai KaL ra? aXXa? eirLo~Kevd-\\naavres. w? Be 6 Krjpvg re aTrr\\\\yyeiXev ovBev elprjvalov 4", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0089.jp2"}, "90": {"fulltext": "7G THUCYDIDIS I.\\nirapa tcov KopivOccov kcli al vrje? clvtoIs eTreirXripcovTO\\novcrai oyhoi]Kovra (reaaapa/covra yap EiriBafivov eiro-\\nXtopKovv^, avTavayofxevou kcli Trapara^dpievoc evavpua-\\n5 yr\\\\(jav kcli evt/crjaap ol KepKupalot irapa iroXv koli\\nvavs irevTeKalBeKa Bie cfidetpav tcov KoptvOtcov. ttj Be\\navTY) rjfjiepa avrols %vve$r) kcli tou? ttjv EnriBa/Avov\\niroXiopKovvras TrapacrTr}crao-6aL opLoXoyca ware tovs\\npuev eirrfKvBa^ aTroB6o~6ai, KopivOlovs Be BrjcravTas eyeiv\\neco? av aXko tl Bo^tj.\\n30 Mera Be ttjv vavfiaycav ol KepKVpaloi rpoiralov\\n(TTrjcravTes eirl ttj AevKipL/jurj tt) KepKvpas aKpcoTTjpcco\\ntou? fiev aXXovs ol eXaftov aiyixaXcoTOv^ aireKTeivav,\\n2 KopivOtovs Be Br\\\\aavTe elyov. vcrrepov Be, eireiBr) ol\\nKopivOioi kcli ol ^vpLpua^oi 7]Garnxevoi Tat? vavcrlv\\naveyu pr\\\\oav eir olkov, t?7? OaXaaarj^ amaat]^ eKparovv\\nt?7? kclt eKelva ra ycop ia ol KepKvpaiot, kvli irXev-\\ncravTes e? AevKaBa ty]v KopivOicov airoiraav 7-77? yrjs\\nerepuov teal KvXXrjvrjv to HXeicov eirivetov eveTTprjcrav,\\n3 otl vavs kcu, ^pr]fjLara irapecryov KopivOiots, tov re\\ny^povov tov irXelcFTov //-era ttjv vavjxaylav eireKptiTovv\\ntt) OaXao-arjs /cat tov? tcov KopivOccov ^vpufxayov^\\neiriirXeovTe^ ecf 0etpov, ^XP L ov KoplvOtoc irepiovTi\\ntco Oepei TrefiyjravTes vavs kol crTpaTidv, eirei acficov\\nol ^u/ifiayoL eirovovv, eaTpaToireBevovTo eiri Aktlco\\nkcli irepl to Xeipbepiov ttjs QecnrpcoTiBos, (fruXctKrjs\\neveKa t?5? re AevKciBos kol tcov aXXcov iroXecov bcrai\\n4 o~cf (,o~L cplXiat rjaav. avTecTTpaToireBevovTO Be kcli ol\\nKepKvpalob eir\\\\ ttj AevKLfipLT) vavcri Te Kau ire^co.\\neireirXeov Te ovBerepoi ciXXrjXois, a\\\\Xa to Oepos tovto\\navTiKctOe^ofievoL yeipcovos 77897 aveywpr\\\\crav eir olkov\\neKciTepoi.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0090.jp2"}, "91": {"fulltext": "eOYKYAIAOY A. *J*J\\nTop S eviavTov irdvra top fiera ttjv vavfia^tav SI\\nteat top varepov ol KopivQioi opyf) cfrepovres rov nrpo^\\nKeptevpaiov^ 7To\\\\\u00e2\u0082\u00ac/nov evavirrjyovvjo icai irapecnceva^ovTO\\nra fcpdrLara vecuv aroXov, etc re avrrjs IleXoTrovvrjaov\\nayeipovres /cat t?}? c\\\\Xij? EWaBo? eperas, /Jbicr6a irei-\\nOovres. TTwOavopbevou Be ol KepKvpaloi rrjv irapa- 2\\nanevrjv awrwv e fio(3ovvTO, teal rjcrav ydp ovBevos EWrj-\\nvcov evGTTOvSoL ovBe ecreypd^avro eavrov? ovre e? Ta?\\nAOrjvaiwv GiTOvhds ovre e? Ta? Aatee8aip,ovicov, eBo^ev\\navro2 eXOovaiv rovs A07]i aiov$ %vn\\\\idyov yeve-\\n06 ai teal axfieXiav nvd ireipaaQai air awrwv evpiatce-\\naOai. ol Be KopivQioi irvQopbevoi ravra rj\\\\6ov teal 3\\navrol e? Ta? AQr\\\\va i 7rpeo~{3evo-o/jLevoi, 07ra jxr) cr f iai\\n73730? tw Kep/evpalcov vavTitccp to Attucov Trpoo-yevo-\\n[xevov epnroBiov yevrjrai Q eoQai tov iroXefiov r) ftovXov-\\niai. fcaTaardar)*; Be efc/cXrjo-ias e? dvriXoyiav rjXQov. 4\\nKai ol /lev Kep/evpaloi eXe^av ToidBe.\\nToiavra Be teal ol KopivQioi elirov. AQrjvaloi Be 44\\natcovaavres a/ncporepcov, yevofxevr}? icai St? eteteXrjaias,\\nty) fxev irporepa ovy^ r)aaov rwv KopivQiwv aireBe^avro\\nTOf? \\\\dyovs, ev Be ttj varepaia fiereyvcoo-av Kepteu-\\npaiots ^v/m/na^lav puev fir) iroirjcraaQai ware toi\u00c2\u00bb? avrovs\\ne%#pou? teal cfriXovs vofii^eiv (et yap eiri KdpivQov\\neteeXevov acfiio~iv ol Keptevpaloi ^vfiTrXe iv, eXvovr av\\navrols al 7rpo? UeXoTrovvrjaiov^ airovBai^^ eirifiayjiav\\nBe eiroirjaavro rrj aXXr]Xa p f3or)Qeiv, eav T\u00c2\u00a3? eirl Kep-\\ntcvpav lt) 7] A6r}va$ rj tovs tovtcdv ^vfifiayovs. eBo/eei 2\\nyap 6 7rpo? JJeXoirovvrjaiov^ 7roA,e,ao? teal co? eaecrQai\\navrols, teat rr)v Keptevpav effouXovro firj irpoeaQai Ko-\\npivQiois vavjLtcov e^pvaav toq~ovtov, tyytcpoveiv Be on", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0091.jp2"}, "92": {"fulltext": "78 THUCYDIDIS I.\\njULaXtara clvtovs uXXtjXols, iva aoOeveaTepoLS ovctlv, rjv\\nti hey, KopivQiois re kcll Tot? clXXol VaVTLKOV \u00e2\u0082\u00acX 0V\\n3 GLV 7ToXe/JLOP Ka0L(TTO)VTaL. a/JLd he T?}? T\u00e2\u0082\u00ac ItClXiCLS\\nkcll ^t/ceXta? kclXws ecfxuvero avrot? rj vrjcros cv izapa-\\nirXcp KelaOai.\\n45 TotavTrj fAv yvw/JLT] ol A6r)vaioL tous KepKvpalov^\\nrrpoaeSe^avTO, kcll rcov KopivQiwv aireXOovrcov ou ttoXv\\n2 varepov heica vavs airrot? cnrecrTeiXav ftorjdovs ecrjpa-\\nTT]yei he avrcov Aa/ceSai/jLovcos re 6 ITl/jlcdvos kcll Alo-\\nti/jLOS 6 ^Tpofx/Bi^ov kcll Ilpcorea^ 6 ErrLicXeovs.\\n3 wpoelirov he avrols per) vavpuayelv .KopivOtot*;, r)v pbrj\\neirl KepKVpav TrXecocrc kcll fieXXcocrLV a7roj3atveLv rj e?\\ntwv eKeLVcov ti ycopLwv ovtci) Be KwXveiv Kara hvva-\\n/mv. rrpoelrrov he ravra rod pur) XveLv eveKa rev;\\n4 aiTovhas. at fiev hq vrje a^LKVovvraL e? rrjv Kep-\\nKvpav.\\n46 Ol he Ju}pLv0LOt, eireLhr) aurot? rrapeaKevacrro^ eir-\\nXeov eiTL ttjv KtpKvpav vclvgl rrevrr\\\\KOvra kcli eKarov.\\nrjcrav he HXeloov /lev heKci, Meyapecov he hcoheKa kcli\\nAevKahicov heKa, AfJLirpaKLOirwv he eirra kclo eLKoai\\nKCLI AvaKTOpLCDV pLLCl, CIVTWV he JTopLV0LOdV eveVY)KOVTCL\\n2 arparrjjol he rovrcov rjaav puev kcll Kara iroXeL? eKcl~\\nGroovy Iu}pLv6lo)v he aevoKXeLhrjs 6 EvOvKXeovs rrepurro^\\n3 clvtos. eireLhrj he rrpocrepLL^av rfj kcltcl KepKvpav\\n7]ireLp(p airb AevKahos rrXiovres, oppiL^ovraL e? XeLpie-\\n4 pLov t?5? GeaiTpwTLhos yrjs. eari he XLpuqv, kcll ttoXis\\nvirep clvtov KelraL airo 0aXao~crr}$ ev ttj EXaiarLhL\\nrrjs \u00c2\u00a9earrpwrlho^ Etyvprj. e^eLcrc he Trap avrr}v Aye-\\npovaLCL Xl/xvij e? dciXaacrav hia he rrjs \u00c2\u00a9eairpoorlho^\\nAyepwv ttoto/xo? pecov ea(3aXXeL e? avrrjv, a(j ov kcll\\nT7]V eiTCOVVpLLCLV 6^66 pel he KCLL VCL/JLLS 7TOTa/XO?,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0092.jp2"}, "93": {"fulltext": "90YKYAIAOY A. 79\\nopt^cov tt]v Oeairpoyrtha Kot IvearpLvrjv, cov evros rj\\natcpa aveyet to XetfJieptov. ol fjtev ovv KoptvQiot T77? 5\\nrjTrelpov evravOa opybi^ovrai re teal aTpardirehov eTTOU]-\\neravro.\\nOl he KeptcvpaLoi rhs yadovro avrous Trpoo-irXeovras, 47\\nTrXypcocravre^ heica teat e/carov vavs, cbv r)p%e MeiKta-\\nSr) ical Ataifithr]? zeal Evpvftaros, earpaTOTTehevcravro\\neV flLCt TWV VT](T(DV di KaXoVVTCLC 2vj3oTCL K(U CLL At-\\ntikoll hetca iraprjcrau. eirt he rrj AeuKtfijjtr) avrols rco 2\\naKpcorrjpLW 6 7re\u00c2\u00a3o? r\\\\v feat ZclkvvOlgjv %iXloi oirXtrat\\nft e (3 or) 6 it] /cores, rjcrav he /cat t k? JCopLvOtois eu rrj 3\\nrjirelpto iroXXol rcov (Sapfidpcov 7rapa{3e/3or]dr} (cores ol\\nyap raurr) rjiretpwrat det irore aurot? cpcXot etatv.\\nETrethr) he Trapea/cevacrTO to2$ KoptvQtots, Xaftovres 48\\nrpccou rj/mepcov atria avrfyovro ft)? eirt vavyuayjbav airo\\nrov Xeifjueptov vvfcros teal afia eco 7rXeovres /caOopcocrt 2\\nra? rcov Keptcvpattov vavs fierewpous re teat eirt acpds\\nirXeovcras. go? he icarelhov aXXr]Xovs, dvi lira pei do-- 3\\nctovto, eirt fjtev to hefyov fcepas -Kep/cvpalcov at Atti-\\nicat 1/776?, to he aXXo avTot eirelyov, rpta reXrj Troir\\\\-\\ncravres rcov vewv, cov rjp%e Tpieov o~rparryya v etedcrrov\\nels. ovrco fjtev KepKvpalot erd^avro. KoptvQiots Be 4\\nto /utev he^tov tcepas at Meyapthes 1/776? el^ov /cal at\\nA/jLTrpaicuiiTihes, Kara he to fiecrov ol aXXot ^vyL^ayot\\nto? e/caarot, evcovv/JLov he /cepas avrot ol KoptvOtot Tats\\nap terra tcou vecov irXeovaats Kara Toy? AOrjvatovs teat\\nto he^tov tcqv KepKvpaiccv et^ov.\\navfjtfjLt^avTes he, eirethr] rd arjfjuela ifcarepots rjpOri, 49\\ncvav/jta^ovv, 7ToAAod? p,ev oirXtras e^oi/re? dfjicpdrepoi\\neirt twv KaraarpcofxaTcov^ ttoWovs he ro^ora^ re /cat\\naKQVTio-Tas, rep iraXaico rpdirco airetpdrepov ert irape-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0093.jp2"}, "94": {"fulltext": "80 THUCYDIDIS I.\\n2 (TK\u00e2\u0082\u00acva T/AevoL r)v T\u00e2\u0082\u00ac 7] vav/xa^ia napTepd, rfj fiev\\nT\u00c2\u00a3X V V 0V X ofioicos, Tretppuayia he to TrXeov irpoacfyepr)^\\n3 ovaa. eireihr) yap irpOG^aXoiev aXXr]Xoi ov pahicos\\naireXvovTO viro re ttXtjOovs kcli oyXov tcov vecov kcll\\nfiaXkoV Tl 7TLGT\u00e2\u0082\u00acV0VT\u00e2\u0082\u00acS Tol 67TI, TOV KaTaGTpCOfJLaTOS\\nOTfXirais e? tt)v vlktjv, o\\\\ Karaaravre^ e\\\\xdyovTO t)gv-\\nya Cpvacov tcov vecov hieKTrXoi 6 ovk rjaav, aXka\\nBvfxco kcli pcofxr) to irXeov evavpayovv rj eiriGTrnxr).\\n4 TravTayji fxev ovv ttoXvs Oopvfios kcli Tapa^cohrj^ r)v r)\\nvav/jLa^la, ev rj al Attikcll vrjes irapayiyv6p,evai Tot?\\njKepuvpaiois, ei irrj irietpivTO, cpofiov fiev irapelyov\\n70^9 evavTiois, fia^r)*; he ovk iqpyov, hehioTes ol GTpa-\\nSTTjyot TJjv TTpopprjaiv tcov AOrjvatcov. p,a\\\\iGTCL he to\\nhe^tov Kepas tcov JZopivdicov eirovei. ol yap JTepKv-\\npaloi eiKoai vavGtv avTovs Tpe^a\\\\ievoi icai tcaTahico-\\n\u00c2\u00a3avTes GTropdhas 69 tt)v rpreipov pe^pi tov GTpaTOTrehov\\n7r\\\\evGavTes avTcov nai eiretcBavTes eveirprjGav Te to-9\\n6 GK7)va eprj/iovs kol to. ^prjpaTa hiT\\\\piraGav. TavTj)\\nfxev ovv ol Kop ivBioi tcai ol ^v/^/na^oi tjggcovto t\u00e2\u0082\u00ac Kai\\noi JTepKvpalot eireKpaTOW y he avTOi rjGav oi J\u00c2\u00a3opiv-\\nBiot,, eiri TW evcovv/ncp, itoXv eviKcov, Tot9 I\u00c2\u00a3epfcvpaioi\\ntcov eiKOGi vecov diro eXaGGovos 7rXr}Bov^ etc tt) hcco-\\n7^60)9 ov irapovGcov. ol h ABrjvaloi opcovTes tovs\\nJKepicvpaiovs irie^ofxevov^ iiaXXov rjhrj airpocpaGiGTcos\\neireKovpovv, to puev irpcoTov aireyjojievoi coGTe fir) epu-\\nfiaXXeiv tivi \u00e2\u0082\u00ac7rel he r) Tpoirr) eyeveTO XajJLirpco? Kai\\neveiceivTO ol Hop ivBioi, tot\u00e2\u0082\u00ac hrj epyov 7ra9 ei%eTo rjhrj\\nKai hieKeKpiTO ovhev en, aXXa gweireGev 69 tovto\\navayKr) coGTe eTTiyeipr\\\\Gai aXXrjXois tovs l\u00c2\u00a3opiv6iov\\nKai A6r)valov\\n\u00c2\u00a70 T?y9 he Tpoirr]^. yevop,evr] oi JTopivdioi Ta GKacfyrj", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0094.jp2"}, "95": {"fulltext": "0OYKYAIAOY A. g][\\nfiev ov% ei\\\\/cov avaBovpievoL tcov vecov a? KaTaBvaeiav,\\nirpos Be tou? avdpwTrovs erpairovro (f)Oveveiv Bieiafkeov-\\nTe? fxaXkov rj ^coypetv, toJ? re avrcov (j i\\\\ovs, ov/c\\naiaOofxevoi on rjorarjvTO 01 eiri tw Be^cu fcepa, ayvoovv-\\nT\u00e2\u0082\u00ac? eicieivov. ttoWcov yap vecov ovcrcov apLcporepcov koll 2\\neiri iro\\\\v T?)? 6a\\\\do~crr)s eire^ovacov^ eiretBr) ^vve/M^av\\naWrjXois, ov paBtcos TTjV BldyVLOGlV eiTOlOVVTO OTTOLOC\\ne/cparouv rj eicpaTOVvTO vav/jia^ca jap avrrj EXXrjac\\n7rpo? f EWrjva? vecov ir\\\\r\\\\6ei fieycarr) St? tcov irpo av-\\nt?5? yeyevrjTai. eirecBrj Be KaTeBico^av tou? Kepicvpaiovs 3\\n01 JShpivOiot, e? ttjv yrjv, 7Tyao? Tfl vavdyia kcxI tovs\\nveicpovs tou? o-cperepov^ erpairovTo, icai tcov irXeitTTcov\\ne/cpaTTjcrav oiare TTpo jico\\\\xi jai irpo rd Xvftora, ol av-\\nTOt? 6 Kara yrjv o-Tparos tcov ftapftdpcov tt poo-eft eflorj-\\nQr\\\\icei earc Be ra XvftoTa ttjs BecnrpcoTLBo? Xi/JLrjv\\neprjfios. tovto Be TroirjcravTes avOts dOpoiaOevres eire-\\nirXeov rot? Keptcvpaiois* ol Be Tat? ttXcol/jlols tcai 4\\nbaai rjaav Xotirab fiera tcov Attlkcov vecov icai avroi\\navTeireirXeov, BeccravTes fir) e? t?iz yrjv acpcov ireipcoatv\\ndiroftalveiv. r)Br) Be rjv oyjre icai enreiraicoviGTO avTots 5\\na 9 e eirnrXovv, /cal ol KopivQioi e^air ivr\\\\ irpvfjbvav\\ne/cpovovTo, KanBovjes eiKoai vav AOrjvaicov irpoa-\\nirXeovaas, a? vo-repov tcov Be/ca /3or)6ovs e^eirefx-^av ol\\nAOjjvaloi) BecaavTes, oirep eyeveTO, fir) vt/cr)6cocriv ol\\nKepKvpaioi /cac at acperepac Be/ca vrjes oXiyat, apuvveiv\\ncoatv.\\nTavTa? ovv irpoiBdvTes ol KopivQioi icai vttotottt\\\\-\\naavTes air AOrjvwv elvai, ov% oaa ecopcov aWa\\nTrXecovs, viraveywpovv. tois Be Kepicvpaiois {^eir eifkeov 1\\nyap ixaXkov e/c tov defravovs} ovy^ ecopcovTO, koi eOav-\\nfxa^ov Tou? JToptvOiovs wpvpLvav fcpovojjLevovs, irpuv Ttves", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0095.jp2"}, "96": {"fulltext": "82 THUCYDIDIS I.\\nlBoptc? eirrop oti pr)e e/celvat, eTwrXeovariv. Tore Be\\nkcli avroi ave^wpovv jjvpecfcoTa^e yap rjBrj, teat ol\\nKoplvOlOL a7TOTp67rOfjL\u00e2\u0082\u00acVOL TT)P BloXvCTLP eTT0l7] JCLVT0.\\n3 ovtco fiev 7] airaXXayr) eyevero aXXrjXcop, kcu i) vav-\\n4 fia^ta ereXevra e? vvktcl. toI$ ITep/cvpaLOLS Be crrpa-\\nToireBevofievoLS eiro rrj AevKLpp.7] al eittoai vrjes airo tcdp\\nAOi)V(ov avraL, ojp rjpx e TXavtcojp re 6 Aeaypov teal\\nAvBoklBtjs 6 Aecoyopov^ Blcl tcdp vetepwv koll vavaytcov\\nirpocTKO/xiaOelaaL KareirXeov e? to crTpaToireBop ov\\n5 ttoXXgo vcrrepov r) coepdrjaap. ol Be KepttvpaioL (tjv\\nyap vv%) e f o/3rj6r](Tav /jlt) iroXefjaai coglp, eweira Be\\neyvccorav Kau ooppLLo~aPTO.\\n\u00c2\u00a72 Trj 8 varepata avayofxevat at re Arnicai rpta-\\nKovra vfjes tcai twp Keptcvpaimv baai irXwifjuou 7]crav\\neireirXevo-av eiri top ep toIs XvJSotols XifjLepa, ep oj\\nol Kopivdioi copjxovp, ftovXojJLepai etBepac ec pavfia^rj-\\n2 Govcrip. ol Be to.? fiep pad? apaPTes airo Trjs yrjs\\nkcli irapaTa^afiepot, /neTeaipovs r)o~v%a\u00c2\u00a3op, pav^xayla^ ov\\nBiapoovfjuepoi apyeip e/co^re?, opwpres Trpoo-yeyeprj/jbepas\\nre pads etc twp AOtjpcop afcpai f)ve2 /cal g$lctl TroXXa\\nra airopa ^vfiftejSrjfcoTa, aL^pLaXcoTCOP Te irepl fyvXaKrjs,\\noi/? ep Tat? pauacp etyop, /cal eiTLGKevr)p ovk ovaap\\n3T(op pewp ep ywpup eprj/xop tov Be oLKaBe itXov naX-\\nXop Biecncoirovv birr) tcopLLo~6r)o-opTaL, BeBioTes fir) ol\\nAdrjPatoL PopLLaaPTes XeXvaOaL Ta? arwopBas, Blotl e?\\n^etpa? rjXOop, ovk ewcrL ad a airoirXelp.\\nEBogep ovp avToh avBpa? e? KeXr\\\\TLOP ea/5L/3daap-\\nras avev Krjpv/celov irpoanrepL-^raL tols A6r\\\\paL0L s naL\\n2 irelpap TroLiqaaaOaL. 7repLy\\\\ravTes Te eXeyop TOLaBe\\nABbKelTe, apBpes AOrjvabOL, iroXepbov xpyopTe teal\\no-iropBas Xvopt\u00e2\u0082\u00ac$ r)fjLLp yap iroXepbLovs tovs r)pLerepovs", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0096.jp2"}, "97": {"fulltext": "60YKYAIAOY A. 83\\nTi/jLcopovfjuevoLS efiTroBcov MTTaaOe birXa avTaLpofxevoi.\\nei 8 vfuv yvcofirj ecrTi, KcoXveLV T\u00e2\u0082\u00ac ^a? 67TC KepKv-\\npav r) aXXocre el ttol ^ovXofxeOa irXelv kcll Ta? cnrov-\\nSa? Xvere, tjllcls TOvcrSe XajBovres irpairov yj)r\\\\o~ao-0e\\nft TroXe [Alois ol /xev Sr) roiavra eiirov twv Se 3\\nKepKvpaLwv to fxev arpaTOirehov baov \u00e2\u0082\u00ac7rr]Kovo~ev ave-\\n/3or)cr6v ev0v Xaftelv re avrovs /cat, airotcrelvai, ol 8e\\nAOrjvalot Toidhe direKpivavTO a Ovre dp^ofiev iroXe- 4\\n/jlov, c5 dvSpes UeXoirovvr\\\\aLOL^ ovre ra? a7rov8d Xvo-\\nfjLeu, JBTepKvpcuoLs Se ToloSe ^v/jL/nd^oL^ ovat jSorjOol\\nrjXOofjbev. et, \\\\xev ovv aXXoae itol /3ovXeo~0e irXelv, ov\\nKcoXvofjuev 6i Be eir\\\\ Kepicvpav TrXevaelade e? ra v\\ne/celvcov tl ^coplcov^ ov TrepioyfrdfieOa kclto, to BvvaTov.\\nTolclvtcl twv A07]vaic0v aTroKpiva/juevcov ol /lev Ko- 54\\npLvdiot top Te ttXovv tov eir olkov TrapeaKevd^ovro\\nkcli Tpoiralov eaTrjaav ev Tot? ev ttj rjireipcp ^v/3otoi\\noi Be JTepKvpalot rd Te vavayia kcll veicpov aveCXovTO\\nra kcltcl 7 \u00c2\u00a3a? e^evey0evTa vtto tov pov /cat ave/xov,\\no? yevofievos T17? vvktos OLeaKeoaaev avTa nravTa^rj^\\nkcli Tpoiraiov avTecrTrjaav ev Tot? ev ttj vrjaw Avpo-\\nToi vevifcr/KOTes. yvcofir) Be eicaTepoL ToiaBe ttjv 2\\nvlktjv irpoa\u00e2\u0082\u00ac7rocrjcravTO Kopiv0Loi /uev KpaTr\\\\oavTes ttj\\nvavfjia-^la fie^pc vvktos, coaTe kcli vavayia irXelo-Ta\\nkcli veKpovs TrpocKopLLaaadaL, kcll avBpas e%ovTe$ aiftfia-\\nXmtovs ovk eXao-crovs ^lXlcov, vavs Te KCiTahvaavTes\\nirepl e/3Sop,riKOVTCi eaTrjaav Tpoiraiov KepKvpalou he\\nTpiaKQVTa vavs puaXio-Ta 8La fi0eLpavTes, kcll eirei^r)\\nAOrjvaLOL rjX0ov, aveXofievoi Ta KaTa ocpcts avTOvs\\nvavdyLa kcll vexpovs, kcli otl avTols ttj Te irpOTepaia\\nirpvfjivav Kpovo/xevoL vTre^copTjo-av ol Kopiv0ioi iSovTes\\nTa? ATTLKas vavs, Kai erreLCjrj rjXdov ol A07]va2oi, ovk", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0097.jp2"}, "98": {"fulltext": "84 THUCYDIDIS I.\\navreirXeov ck tcov Xvfiojcov, hid ravra rpoirala jtt]\\ncrav. ovtco puev eKarepoi vikclv rji;iovv.\\n55 Ol he KopivQioi airoirXeovTe^ eir oikov Avafcropiov,\\no \\\\otiv eirt rep arofiart tov AfxirpaKiKOv koXttov,\\neiXov airarr) (rjv he koivov JTepKVpaicov kcll eKeivcov),\\nKai KaraaT qcravre^ ev avrco J\u00c2\u00a3opivdiov oiKTfropas dve-\\nyjApTjOCLV \u00e2\u0082\u00ac7T OIKOV KCLI TCOV KepKVpaiCOV OKTaKOOlOVS\\nfiev oi r](jav hovXoi airehovTO, TrevTr\\\\K0VTa he /ecu hia-\\nkociovs hrjcravTes eepvXaocrov Kai ev Oeparreiq el-^ov\\nTroXXrj, ottcos avTOLS TJjv JiepKvpav avaywpT](javTes\\nTrpocTTroirjaeiav ervyyavov he /ecu hwdpei avTcov ol\\n2 vrXeiovs TrpcoroL ovres ttjs 7roX,e rj fiev ovv Kep-\\ntevpa ovtco uepiyiyveTai rep iroXepco tcov KopivQ icov,\\nKai ai vrjes tcov A0i)vaicov ave^coprjaav ef avTr)*;.\\naiTLa he avT7) irpcorr} eyevero rov TroXepbov rot? Ko-\\npivOiois e? roy? Adyvcuow;, oti acjyioiv ev enrovhais\\nfierd JTepKvpaicov evavpba^ovv.\\n56 Mercl rama 5 evOvs zeal rdhe gvve/37) yeveaOai\\n2 to2s AOrjvawis /ecu UeXoTvovvrjcrioi^ hiacpopa e? to\\niroXe/jLelv. tcov yap JlopivOicov irpaacrovTcov bircos\\nTipcop^acovrai avrovs, v7Toro7rrjcravTe ttjv eyQpav av-\\nrcov ol AOrjvaloL Tlorchaiara^, dv oircovcriv eiri rep\\nlaOpcp ttjs naXXrjvr) z, HopivQlcov airoiicovs, eavicov he\\n^vpbpdyovs cpdpov viroTeXels, e/eeXevov to e? IJaXXrjvyv\\nT6t^o? KaOeXeiv Kai oprjpovs hovvai, tov? re eirihr)-\\npuovpyovs eKirepireiv Kai to Xoittov pr) he^ecrOai obs\\nKara Ito? eKaarov KopivQioi eTreparov, heicravTe fii]\\nairoGTCocriv vivo t\u00e2\u0082\u00ac IlephiKKov TreiOdjievoi Kai JTopiv-\\nOicov, rovs re aXXovs tou? eiri OpciKTjs ^vva7roaT7]C7coai\\n%vp/Lia%ov\\n57 Tavra he irpos tou? UoTihaiara^ ol AOrjvaloi irpn-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0098.jp2"}, "99": {"fulltext": "60YKYAIA0Y A. 85\\nirapecncevd^ovTo evOvs pberd rr}V ev Iieprvpa vav/xa-\\nXcav ol T\u00e2\u0082\u00ac yap KoplvQioi (fravepcos tjBt] BcacpopoL 2\\nrjaav, Ueph uacas re 6 AXe\u00c2\u00a3ai 8pov, Maicehovwv /3acri-\\nXeu?, eTreiroXefjLcoTO ^vppayos irporepov zeal cjiiXos cov.\\n\u00e2\u0082\u00acTTo\\\\\u00e2\u0082\u00ac{Jb(007] Be, OTL iXlTnT to TW eCLVTOV aBeX(f)d) KCU 3\\nAepSa KOivrj TTpos clvtov evaviiovpuevoi^ ol AOrjvaloi\\n^vyufxayiav znroir\\\\(javTQ. BeBiws re eirpaaaev e? re ttjv 4\\nAatceSalfiova ireparcdv o7rco iroXepuo^ yevrjrai avroh\\n7Tyoo? FLeXoTrovvrjcrlovs, teal TOf? KopivQiOvs irpoaeTTOL-\\nelro t?5? UoTihaia? eveica aTroaraaeox; nrpocretyepe Be 5\\nXoyovs zeal tols eirl QpaK7)$ XaXtaBevat, /cat Bot-\\nTiaiois %vvaTro nr\\\\vai, vopa^wv, ei ^vpb\\\\xaya ravra eyoi\\no/jiopa ovra ywpia, paov av iov woXepbov puer avrcov\\nTroielcrOai. o$v ol AOrjvaloi aLcrOopuevoL hcll /3ovXopbevoL 6\\nirpoKajaXapL^avetv rcov iroXewv ra? airoGTaaei^ (erv-\\nj(ov yap rpLatcovra vavs a7roareXXovTe icai %lXlov$\\noirXLTa? eiri rrjv yrjv avTov, Appear par ov tov Avko-\\nfjLT)8ov$ fier aXXcov Betca aTparrjyovvro eTricrreXXovcrc\\nrots apyovcri tcov vecov IloTtBataTwv re opaqpovs XajBelv\\n/cat to Ta^o? icaOeXelv, twv re irXrjaLOv iroXecov (pvXa-\\nK7\\\\v eyeiv ottcds fir) aTTOGTr\\\\oovTai.\\nTioTihaiaTai Be ire^avTes pbkv kou Trap AOrjvalovs 58\\n7rpea/3ei eu ttcds ireiaeiav pur) acfrcov irepi vecorepL^ecv\\np.rjBev, eXOovres Be fcal e? tt)v Aa/ceBalpova puerd Ko-\\npivOicov, \\\\eirpacroov~^ o7ra eroLpbdcraivTo Tipwpiav, r)v\\noer), e7T\u00e2\u0082\u00acL$r) etc re AOrjvaicov etc ttoXXov nrpdaaovTe^\\novBev evpovro eiriTr]8eLov, aU al vrjes al eVt Maice-\\nhoviav Kat eirl afyds o/Weo? eirXeov, real rd reXr) twv\\nAatceoaipiovMDV vireo-yero avrols, rju erri UoTiBatav\\nlwglv AOrjvaloi,, e? tt]V Attiktjv eaftaXelv, Tore Srj\\nKara tov tcaipov tovtov afyio-ravTai puerd XaX/aBecjv", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0099.jp2"}, "100": {"fulltext": "86 THUCYDIDIS I.\\n2 Kat Borrtatcov Kotvrj ^vvofidaavres. Kat UepBtKKas\\nrrctOei, XaXxtBeas ra? eirt OaXaacrr) TroXets eKXtrrdvras\\nKat Kara/3aXovras dvotKtcraaOat e? OXvvOov fitav re\\nnroXtv ravrrjv tcryypav Trot^aaaOat rots re eKXtirovcrt\\nrovrots rrjs eavrov yrjs rrjs MvyBovtas irept rr)v BoX-\\n(Sr)v Xi/bLV7]v eBcoKe vefieaOat, ecos av o rrpos AOrjvat-\\novs rroXepios fj. Kat ot /jtev avcpKt^ovro re KaOatpovv-\\nre? rds rroXets kcll es 7ro\\\\e/jtov nrapecncevd^ovro.\\n59 At Be rptaKovra vrjes rcov Adyvatcov acptKvovvrat\\nes ra erri Opaxrjs teal KaraXapt^avovat rrjv re Uorl~\\n2 Batav teat rdXXa acpecrrrjtcora. vo/xtaavres he ol crrpa-\\nrTjyol aBvvara elvat rrpos re Hephucfcav rroXe/jtetv rrj\\nrrapovarj Bwdptet kcu rd ^vvacpearcora ycopta, rpe-\\nrvovrat errt rrjv MaKeBovtav, ecfy brrep Kat ro rrpdre-\\npov etjeTre/jLTTOvro, teal Karacrravres eiroXe/jLOvv fierd\\n^lXittitov Kau rcov AepBov aBeXcfrcov avcoQev arparta\\nea/3e/3Xr]Korcov.\\n60 Kai ev rovrco ol ITopivOtot, rrjs HortBatas acpecrrrj-\\nKVtas koi rcov ArrtKcov vecov Kept MatceBovtav ovacov,\\nBeBtdres rrepl rco %copico kcu oltcelov rov KtvBvvov r)yov-\\nfievot rrepbirovatv eavrcov re eOeXovras Kat rcov aXXcov\\nTJeXoirovvrja icov fitadco iretcravres e^aKoatovs Kat %\u00c2\u00a3/U-\\novs rovs rravras oirXtras Kat tytXovs rerpaKoatovs.\\n2 ecrrparr\\\\yei Be avrcov Aptcrrevs 6 ABetfiavrov, Kara\\ncptXiav re avrou ovk rJKtara ot rrXetcrrot eK KoptvOov\\narpartcorat eOeXovrat ^vveairovro rjv yap rots Uort-\\n3 Batdrats det rrore eirtrr\\\\Betos. Kat acf tKVOvvrat rea-\\ncrapaKoarr) rj/mepa varepov erit QpaK7]s 7] JJortBata\\nairearrj.\\n61 HXOe Be real rots AOrivatots evOvs rj dyyeXta rcov\\nrroXecov ort depearaatv. Kat ireixirovcnv 3 cos rjadovro", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0100.jp2"}, "101": {"fulltext": "GOYKYAIAOY A. 87\\nKCLL TOU? /JL6TCL ApLCTTecOS eTMTapOVTa*;, 8lcT%iXlOVS 6CIV-\\nr f v J\\ntcov oirXtTas kcu recraapaKOVTa vavs 7rpo? ra acpecTTcoTa,\\n/cat UTaXXiav tov JTaXXcdBov TreparTOV avrov arparr)-\\nyov dt, a j)LKO/uL\u00e2\u0082\u00acVOc e? Ma/ceSovcav irpcoTov KaraXafi- 2\\nfiavovai tov? irpOTepovs ^i/Uou? Oep/uLr/v apTi ypTj/cdras\\n/cat Tlvhvav iroXtopteovvTa^. irpoaKaOe^opevoi he Kal 3\\navroL 7T]V TIvBvav eiroXidpierjcrav p*ev, eirena Be tjvp~\\nJ3cl(jlv iroir)aafJL\u00e2\u0082\u00acvoL Kal ^vpup^ayiav avajfcacav 7T/oo? tov\\nTLephiKtcav, a avTOVs KaTnryrreiyev r\\\\ Uorlhaia teal 6\\nApio-revs irapeXrfkvdwSi airaviaravTai ete rrj Ma/ee- 4\\nSovias, teai acjuKopuevou e? Bepocav KateelOev eirl Xrpe-\\nyjrav Kat ireipaaavTe^ irpcoTov tov ycopuov teat ov%\\neXovTes eiropevovTO Kara yrjv 7T|0o? ttjv Hot thaiav Tptcr-\\n%iXloi /jl6v owXtTaLS eavTcov, ycopi Se tcov ^vpLpayzov\\n7ToXXoi LITITGVCTL \u00c2\u00a76 e^aKOCTLOLS MaKeBoVCOV TOt? fjL6T(l\\n^lXlttttov teal Havaaviov apua Se vrjes irapeirXeov\\ne/3Bo{irjfeovTa. teaT oXlyov Se irpo CovTes TpiTolot dcpl- 5\\nkovto e? Tuycovov teal eo-TpaToireBevaavTO.\\nHoTihaiaTai Be teal ol pteTa ApiGTecos UeXoirovvr\\\\- 62\\ncrioi 7rpoaSe^d/jL6voL tovs AOrjvacovs ecrTpaToireBevovTo\\n7Tyoo? OXvvOov ev tco lad/Lico Kat ayopav e^co Trjs tto-\\nXecD? \u00e2\u0082\u00ac7r$Troir)VTO. o~TpaT7)yov puev tov nre^ov iravTos 2\\not ^vpupba^oi yprjvTO Apio~Tea v t?5? Be ittitov TlepBiK-\\nKav aireaTT] yap evOvs nraXiv tcov Adqvatcov Kat,\\n^yvepuayei Tot? UoTihaidrai*;, loXaov av6 avTOV KaTa-\\ncTTrjcras apyovTa. rjv Be r\\\\ yvcopLTj tov ApLGTecos, to 3\\nfjiev /jL\u00e2\u0082\u00ac0 eavTOv o~TpaTOTTeBov eyovTi ev tco laOpicp\\neiriTripelv tou? A6r)vaiov rjv eirLcocn, XaXteiheas Se\\nKal tov e^co oaOpLov %vpj\\\\idyov Kal tt\\\\v nrapa Uep-\\nhtKKov htaKoaiav Ittitov ev OXvvOco {Aevetv, Kal oTav\\nAOrjvaloL eiri (7(\u00c2\u00a3 X9 ycopcoai, Kara vcotov /3or]0ovvTa z", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0101.jp2"}, "102": {"fulltext": "88 THUCYDIDIS I.\\n4 ev /uuecTQ) iroieiv clvtwv tovs TroXefitovs. KaXXias 6\u00c2\u00b0\\nav o tcov AOrjvaicov arpaTr] yos kcli ol %vvapyovTe\\nrow; /nev Maicehovas unreal kol tcov %v[Jb\\\\xay v oXl-\\nyov$ 67tl OXvvOov aTroire/jLirovaiv^ oircos elpycoai tovs\\nerceWev \u00e2\u0082\u00ac7rif3o7]6elv, avrot, 8 avaarrjaavre^ to arparo-\\n5 irehov e^copovv enrX tt\\\\v TioTi8aiav. fcac eirethr] irpos\\n6 TCp L 70fJL(0 yeVOVTO KCLI elBoV TOU? 6VCLVTIOVS TTCLpCL-\\nCTKeva^o/jLevovs e? yudyj]v^ avTiicaQi JTavTo teat, avrot,\\nkcu, ov 7roXf vaiepov ~vvepLicr yov. kol clvto fiev to\\ntov ApLCTTews fcepas kol oo~ol irepL eiceivov rjcrav Ko-\\npivOccov re kcll tcov aXXcov XoyaSe?, erpetyav to kclO\\neavTou? kcli eire^iXOov 8mdkovt\u00e2\u0082\u00acS em iroXv to 8e\\naXXo arparoireSov tcov t\u00e2\u0082\u00ac JJoTiBacaTcov kcli tcov IleXo-\\nTTQVVTjaLCOV 7]aCTaTO XJ1TO TCOV A07]Vai(OV KCLL 6? TO Tel\\n^o? KaTe (pvyev.\\n6$ Eirava^copcov 8e 6 ApLGTevs airb ttj$ (Hcofea)? g\\nopa to aXXo (TTpaTev/ia ?)crar] \\\\xevov, rjiropiqae puev oiro-\\nTepcoae 8LaKLv8uvevar] ^coprjera^, rj eir\\\\ T?y? OXvvOov r]\\ne? tt]v FLoTihaLCLV eSofe 8 ovv ^vvayayovrc tovs\\nfxeO eavTov cw? e? eXa^Lcrrov yw piov 8pofxcp /3iacraa6ai,\\ne? TJ)v HoTtSaiav, Kol iraprjXOe irapa ttjv %r)Xr}v 8td\\nt 5? 6aXacro-r)s fiaXXofjLevos Te kol ^aXeirw^, oXlyovs\\n2 fiev Tivas cnro/3aXoov, Tof? Be irXeiovs crcoaas. ol 8\\neuro rrjs OXvvOov toIs noTiSaidraL? /3ot)6ol ^airel^e\\n8e e%i]K0VTa fiaXiGTa Grahlovs kcu eo~Tt Karacpave^^\\n7] fia^r) eyiyveio kcll tcl o-rjfieia rjpOy, /3pa%v \\\\xev\\nTi irporjXOov /3o7]6r)o-ovTes, kol ol MaKehoves lttttt]^\\navTiTrapeTa^avro aj? KcoXvcrovres eirec^T] he Sea Ta^oy?\\nrj vlkii tcov A07jvaicov eyiyveTO kcli Ta arj /xela KaTe-\\nGirdaQiq, ttclKiv eirave^oopovv e? to rectos kcli ol\\nMa/ceSoVe? irapd tovs AQiqvaiov^ lttttt}^ 8 ov8ere\u00c2\u00b0", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0102.jp2"}, "103": {"fulltext": "0OYKYAIAOY A. \u00c2\u00a7Q\\npoi? irapeyevovTo. fiera Be tt)v pba^r/v Tpoiralov earr)- 3\\naav 01 AOrfvalob kcli toi\u00c2\u00bb? vexpovs vttogttovBovs aire-\\nBoaav toI? UoTihaiaTais airedavov Be HoTiBaiaTwv\\nfxev zeal rcov gvjxpkayoav oXtyw eXaaaov^ Tpicucoacwv,\\nAOrjvalwv Be civtcov irevTJ]KOVTa kcu efcaiov kclL KaX-\\nXias o (JTpaTr) yos.\\nTo B \u00e2\u0082\u00acK TOV LO~6/JLOV T\u00e2\u0082\u00act^O? \u00e2\u0082\u00acv6v 01 A07]Va7oL OTTO- 64\\nreL^LO-avre^ ecf povpovv to B e? tj)v IlaXXrivrjv drei-\\nyj.aiov tjv ov yap inavob evo/mi^ov elvai ev re tQ\\nicrO/jicp (fcpovpelv /cat e? ttjv IIaXX7]vr)v BtafiavTes tcl^l-\\n%eiVy BeBtoTes /jltj g$kjiv ol TloTiBaiaTai kol ol ^v/jl-\\nliayoi ytyvo/jievois Bl%a enriQwvTai. kcli irvvOavd/ievot 2\\nol ev rrj iroXei Adrjvaloi ttjv UaXXr}vr)v aieiyiGTOv\\novcrav, %pov(p varepov nrefxirovGLV e^aKoawvg kcli yCkiovs\\nottXltcls eavrwv kcli ^oppawva tov Agcottlov arparr)\\nyov b? dcj)LKo/uLevo e? t^ IlaXXrjvrjv kcli eg Acfrvrios\\nopfjLCDfxevos irpoariyaye ry IIoTiBaia top arparov, Kara\\nfipayy irpo iwv kcli /cecpcov a/xa tt)v yrjv oj? B ooSet? 3\\neiregrjeL e? fxa xrjv, aireTei^iae to etc tt}? JJaXXr]vr]^\\nTet^o?. koli ovtcos i]8r) kclto, ArpaTO? r) HoTtBata afjb-\\n(J)OT\u00e2\u0082\u00acpco6ev e7roXiopiceiTO kcu, e/c 6aXao~o~r)S vavaiv apia,\\necj)opfiovo-ai\\nApicTevs Be diroTeL^LcrOeiar]^ avTr) kcu eXirtBa ov~ 65\\nBepuav e^wv crcoTrjplas, rjv /jut) ti airo YleXoirovvr}Gov\\nrj aXXo irapa Xoyov ytyvrjTcu, gvvej3ovXeve puev 7rXrjv\\nTrevTCiKoo-LGdV ave/nov Trjprjcracn tol$ clXXol? eKirXevcrcu,\\n07ra eiri irXeov 6 crtro? avTio-^r), kol .auTO? rjOeXe\\ntwv fxevovTcav elvai ovk eireide, fiovXoiJLevos Ta\\n\u00e2\u0082\u00ac7TL tovtois 7rapacrKevd^eLV Ka\\\\ oVo)? Ta egco6ev egei\\no)? aptGTa, 6K7rXovv iroielTai XaOcov ttjv cj)vXaKr)v tcov\\nAOrjvalcov. kol ?rapap,ev(Di ev XaXKiBevcn to. re aXXa 2", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0103.jp2"}, "104": {"fulltext": "90 THUCYDIDIS I.\\n^vveiroXepbet /cat XepfivXcwv Xo^r]aa Trpo? rr) iroXet\\nttoXXovs St\u00e2\u0082\u00ac p0etpev, e? re TT\\\\v IleXoTrovvrjcrov eirpaa-\\n3 crev bizt) cocpeXta *u? yevr\\\\aerat. /xerd Be t?}? IIoti-\\nBatas rrjv aTTOTeiyjicnv ^op/xccov ptev eywv toi e^a/co-\\ncrtovs /cat %tXtovs i7]v XaX/ctBt/cr)v /cat Borrt/crjv eByou\\n/cat eartv a /cat 7roXtcrpbara elXev.\\n66 ToU B AOrjvatots teat HeXoTrovvrjalots air tat puev\\navrat irpoajyeyevrjvTO e aWrjXovs, toZ? puev KoptvOtots\\nort TTjV IIortBatav eavrcov ovaav airot/ctav /cat dvBpa?\\nKoptvOtcov re /cat IleXoTrovvrjatcov ev avrrj bvras eiro-\\nXtdp/covv, rots B AOrjvatots es tow? JJeXoirovv^atov^\\nort eavTcov re iroXtv ^vptpLa^tBa /cat cfidpov viroTeXr)\\na7reo-T7]o~av /cat eXOovres acf to~tv airo rov 7rpocpavov\\ne^iayovro pterd Uorthatarwv. ov ptevrot b ye nroXe-\\nfid? tt(o fjvveppooyet, aXX ert avaKco^rj r\\\\v tBta yap\\nTavra ol KoptvOtot eirpa^av.\\n67 TIoXtopKovfievr]^ Be ttjs IIortBatav ov% r\\\\o-vya C ov, dv-\\nBpcov re crcptcrtv evovrcov /cat ctpta irept t y^coptw Be-\\nBtdres rrapetcaXovv re evOvs e? rr)v Aa/ceBatpuova row\\n^vptptd-^ovv /cat /careftocov eXOovrev rcov Adrjvatcov on\\narrovBdv re XeXvfcdres elev /cat aBttcolev rr)v IleXoTrdv-\\n2 vr}o~ov. Atytvrjrat re cfiavepcos ptev ov 7rpecr/3evopL\u00e2\u0082\u00acvot,\\nBeBtdres tou? AOrjvatovs, tcpvcpa Be, ov% 7]/ctcrra pter\\navrcov evr\\\\yov rov rroXepov, Xeyovres ov/c eivat avro-\\n3 vofiot /card rds arrovBav. ol Be Aa/ceBatp-oviot rrpoa-\\nrrapa/caXeaavre^ rwv ^vp^pta^cov /cat et rtv rt aXXo\\necfirj rjBticrjo-Qai vtto AOrjvatcov, ^vXXoyov acficov avrcov\\n4 Trotrjaavre^ rov etcoOdra Xeyetv eiceXevov. teat aXXot\\nre Traptovres eyfcXrj/xara eirotovvro e/caarot /cat\\nMeyaprjs, BrjXovvTe? fiev /cat erepa ov/c oXtya Stacpopa,\\nfxdXicna he Xtpievwv re eopyeaOat rcov ev ry AOrjvatcov", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0104.jp2"}, "105": {"fulltext": "GOYKYAIAOY A. 91\\napXV KCLl T Arretcr}? ayopds irapa ra? o~7rovha\\nirapeXOovres he reXevralot ol KoptvOtoc, teat, rovs aX- 5\\nXovs eaaavres rrpwrov irapo^vvac rovs AatcehcupLovLovs,\\neirenrov roLahe.\\nTotavra he Xe fa? e7re^frrj(f)i^ev auTO? e f opo cov e? 87\\nrrjv \u00e2\u0082\u00acKtcXrj Tcav rcov AafceSaLfiovLCQv. 6 he (icpivovai 2\\njap (Boy Kai ou i|r77^ ft ov/c e pr] Biayiyvwo-fceLV rr\\\\v\\n/3o7]v oirorepa fiet^cov, aXXa fiovXdfievos avrovs cfrave-\\np w aTToBeifcvv/jLevovs rrjv yvcofirjv e? to iroXepbelv fiaX-\\nXov opfirjaai eXe^ev Oreo puev v/jlcov, oh AateehaLpio- 3\\nviol, hoteovao XeXvaOat al arrovhai teal ol Adrjvaloc\\nahttcelv, dvaarrjrco e? etcelvo to %(0ptov, Set^as tl\\n%(opLOV avrols, u broo Be firj hoteovaiv, e? ra eiri 6d-\\nrepa. avaaravres he htearrjcrav, teat iroXXoo 7rXeLovs 3\\neyevovro oh ehdieovv al airovhal \\\\e\\\\va0ac. Trpocnea- 4.\\nXecravres re tou? ^vpb\\\\xdyov^ elirov ore g$lo~l pev\\nhoKoiev ahtfceiv ol AOrjvaloi, {3ovXeo~dat, he tca\\\\ rows\\nrrdvras ^vpupbdyovs rrapatcaXeaavre^ yfrrjepov eirayayelv,\\nottcos Kocvf) ftovXevcrapevoL rov irdXepuov rroiwvrai, r\\\\v\\nhotcrj. teal ot fiev aire^ooprjcrav eir oc/eov hiairpa^d- 5\\npevoi ravra, teat ol AQr\\\\vatwv 7rpecr/3et? vcrrepov ecf\\ndrrep rfK.6ov ^pyparLcravre^. rj he htayvajprj avrrj t?J? 6\\ne/eteXrjo-ias, rov ra? airovhai XeXvaOac, eyevero ev rat\\nreraprcp erei teat herea-ray rcov r pLateovrovr Ihcov arrov-\\nhcov irpoKe^wprjKViwv, at eyevovro perd ret Evfioi tcd.\\nE-^rrj^naavro he ol AatcehaLfiovLOL ra? crTrovhds 88\\nXeXvadat teaL rroXepLrjrea eivaL, ov roaovrov rcov %vpb\\npa^cov TreLcrOevres roU Xoyois ocrov f)o/3ovp,evoL tou?\\nAdrjvaLOVS prj cttl puel^ov hwrjOcocnv, opwvres avrols\\nra iroXXd rrjs EXXahos vrroyeipLa rjhr) ovra.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0105.jp2"}, "106": {"fulltext": "92 THUCYDIDIS I.\\n89 Oi yap A6r)valoi rpoirw roicpSe rj\\\\6ov em ra 7rpay-\\n2 fiara ev ot? 7]v^rj0r]aav. eireiSr] MrjSoc ave^cop^aav\\netc rrjs KvpcdiTT]^ vitcrjOevres icai vavat tcai 7re\u00c2\u00a3co viro\\nEXXrjvcov Koi oi icara(j vyovre avrcov rat? vavalv e?\\nMv/caXyv St,\u00e2\u0082\u00ac(fi6(ip7]o~av, Aecorv^iSr}^ piev 6 {3ao~iXevs\\nrwv AatceSaLfjioincov, bairep rjyelro rwv ev Mv/caXy\\nEXXijVcov, a7T6^cop7]a\u00e2\u0082\u00acv err olkov ^X cov tol a7ro\\nTleXoirovvr\\\\crov fi^^cr^ou? oi Se AOrjvaloi icai oi\\narro lama? tcai EXXn^orrovrov ^v/jupba^oi, %8r) a$e-\\nGT7)K0T\u00e2\u0082\u00ac Z aiTO /3aC i\\\\e VTTOpeiVavre? ^7]CTT0V \u00e2\u0082\u00ac7ToX-\\nlopKovv Mrfioov e^ovrcov, teal eiri^eip^aaavre^ eiXov\\naVTTJV EKXiTTOVTCOV TWV /3apj3apG)V, tCdl fJL6TCl T0VT0\\ndireirXevcrav etj EXXTjcrirovrov co? k/caaroi Kara rroXeLS.\\n3 A07]vaia)v Be ro koivov, eireiSrj clvtois oi fiapftapoi\\n6K T77? ^wpa? arrrjXOov, SieKopi^ovro evOvs b6ev vrre^e-\\nOevro 7ratSa? kcli yvvalxas tcai rr]v irepiovaav Kara~\\naicevr\\\\v, kcli tj]v ttoXlv avoncoSopbelv irapeo-Kevd^ovro\\nicai rd rei^q rov re yap rrepiftoXov ftpa^ea elcnrjKet\\nicai ouaai al fiev 7roXXal ireirrodKecrav, oXiyac Se ire-\\npirjaav, ev ah avroi eo-KrjvTjcrav ol Svvaroi rwv\\nUepcrcov.\\n90 AaKeSatpovioi Se aiaOofievoi ro /neXXov r/X6ov rrpea-\\nj3ela, ra puev /cat avroc rjSiov av opwvres p^rpr eicei-\\nvov pr\\\\r aXXov fiySeva tc^o? eyovra, ro Se irXeov\\nrwv J^vppaywv e^orpvvovrcov icai (poftovpevcov rov re\\nvavriKov avroiv ro TrXr)6o$, b rrpiv ov% vTrr)pye, icai\\n2 rrjv e? toz; MtjSlkov iroXeuov loXpuav yevo/jLevrjv. rj^iovv\\nre auTou? /jlt] reiyji^eiv^ aXXa icai rwv e^co UeXoirov-\\nvtjctov paXXov heroes ^vveicrrr]Ket ^vyicaOeXeiv fiera\\na^ (hv TOf? irepiftoXovs, ro puev j3ovXo/jl\u00e2\u0082\u00acpov icai biroir-\\nrov t?}? yvoo/JLTis ov SrjXovvres e? tol\u00c2\u00bb? A6r)valovs, w?", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0106.jp2"}, "107": {"fulltext": "60YKYAIA0Y A. 93\\nBe rov fiapftdpoV) ei avOis eireXOoi, ovk av e^ovTos\\ndiro e%vpov 7ro6ev, cocnrep vvv e/c tcov Orjflcov, opfid-\\ncrOai, Ti}v re HeXoirovvrjcrov iracriv ecpacrav ikclvi}v\\nelvai avayu py)(JLV re Kai a fiop/jur)v. 01 B AQr\\\\vaioi 3\\nOefjLiGTOickeovs yvco/jtr) tovs fiev AaKeBaifxoviovs tclvt\\neiTTovTas, aTroKptvdfJLevoL otl irefxy^rovaiv cos avTOvs irpe-\\na(3ets irepi cov Xeyovcnv^ evOvs airrfhXa^av eavrov B\\neKeXevev diroaTeXXeLV cos Ta^co-ra 6 OefitaTOKXrjs e?\\nrrjv Acucebal/jLova, dXXovs Be irpos eavrcp eXofievovs\\nTrpecrfteis [ir] evOvs eKTrefxTretv, aXX eiria^elv ^%P l\\nroaovTov ecos av to Tec^os itcavov apcocriv coo-re airo-\\nHayjEcrOai e/c rov dvayKaiordrov vyjrovs Teiyl^eiv Be\\nirdvTas iravhrjfiei, tovs ev rfj iroXei, kcu avTovs kcu\\nyvvaiKas kcu iralBaSy t^eiBofievovs firjre lBlov fir/re Brjfio-\\no-lov oL/coSofjLrjfjLciTOS b6ev tls cocpeXca eaiai es to epyov,\\naXXa KaOaipovvTas iravra. feat 6 \\\\xev ravra BcBd^as 4\\n/eat vrrenrcov, TaXXa ore avTQs iaicel 7rpa\u00c2\u00a3ot, cp^ero.\\nteal es Tt]v AaKeBai\\\\xova eXOcov ov irpoarjei trpos rds 5\\napyas, aXXa Btrjye Kai Trpovcpacn^eTO. Kai biroie tls\\navTov epotro tcov ev TeXet bvrcov o ti ovk errepyeTai\\neirl to kolvoV) ecj)r) tovs ^Vfi7rpea/3eis avafieveiv, dtryo-\\nXias Be rivos ovgtjs avTovs VTroXeicpOrjvac, irpoaBe-\\nyeaQai fxevTOL ev Tayei rfeeiv teat Oavfia^etv cos ovttco\\nTzdpeicriv.\\nOl Be dtcovovTes rco fiev QefiicrTOKkel eirelOovro Bid 91\\ntyiXiav avTov, tcov Be aXXcov acptKVOv^evcov Kai aacpeos\\nKaTTjyopovvTCOV otl TeL^i^erai re Kai rjBri vijros Xafx-\\nftdvei, ovk el^ov ottcos XP^I airLGTrjcraL. yvovs Be 2\\neKelvos KeXevei avTovs p T) \\\\oyois jmaWov TrapayeaOai\\nrj TTefi^rab cr j)cov avTcov avBpas onives XP 7 1 (TT0L Kal\\ntticttcos airayyekovGi GKe^dfievoi. airoareWovcnv ovv, 3", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0107.jp2"}, "108": {"fulltext": "94 THUCYDIDIS I.\\nteat ire pi avrcov 6 Qe/uLicrTOfcXrjs tols AOrjvcuois fcpixfia\\nTrepuret KeXevcov rjfaara ewccfxivcos KaTavyeiv kcli\\npur) a(j)eivai TTpiv av avioX itclXlv KO/xcadcoacv (77S77 yap\\ntcai rjicov avra ol %v/j,7rp\u00e2\u0082\u00aco-/3\u00e2\u0082\u00acL Afipioviyos Te 6 Avoi-\\nfc\\\\eov$ tcac Apcarel^rj^ 6 Avcri/JLayov, ayyeXovTes eyeiv\\nIfcavws to Te^o?) \u00e2\u0082\u00ac(J)o/3\u00e2\u0082\u00aclto yap purj ol AaKeSaLpuovLOL\\n4 o-(pas, 07TOT6 o~a fico$ a/covaeiaV) ovtceri acfrwcrLV. ol re\\novv AOrjvaloL rovs 7rpecr/3ei? locnrep eTreaTaXr) /carel-\\n%ov, teal Oe/jLio-TOfcXrfi eireXdcov toIs AaicehaLfJLovLOLS\\nevravOa Br) cfravepcos eiirev otl r) fiev ttoXls acfecov\\nT\u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00acL^LaTaL TjSr) COCTT6 LfCaVT) elvaL CT(D%\u00e2\u0082\u00acLV TOW? 6V0L-\\nKovvras, \u00e2\u0082\u00acL Se tl ftovXovraL Aa/ceSai/jLovLOL y ol %vp\\niiayoL TrpeafteveaOat, nrapa o~$a$, y? 7rpo? SLayLyvco-\\no-fcovras to Xolttov LevaL ra re o~\u00c2\u00a7lglv avrols ^vfifyopa\\n5 kul tu KOLva. tt\\\\v T6 yap iroXiv ore eooKEL \u00e2\u0082\u00ackXl7T\u00e2\u0082\u00aclv\\najJLELvov elvaL /caL e? ra? i/au? eaftr)vaL, avev efcelvwv\\necfyacrav yvovres ToXfirjcraL, KaL baa av pier etcelvwv\\n6 /3ovX\u00e2\u0082\u00acvea0aL, ovBevos varepoL yvcofir) cpavrjvaL. 8ok\u00e2\u0082\u00aclv\\nOVV CT(f LO-L KaL VVV CL/jL6LVOV elvaL TTjV eavTcov tto\\\\iv\\nrel^o? e%e^, KaL lSlcl tols TroX/rat? KaL e? tovs irav-\\n7 Ta? ffyLtyaa^of? w^eXLiiwTepov eaeaOaL ov yap olov\\nr elvaL fir) airo avTLiraXov irapaaKevr)^ bfiolov tl r)\\nlo~ov e? to koivov (SovXeveaOaL. r\\\\ iravTas ovv aT\u00e2\u0082\u00acL-\\n%lcttov \u00e2\u0082\u00ac(j)7] y^prjvaL ^vpLfia^elv rj KaL Tahe vo/jll^\u00e2\u0082\u00acLV\\nOp0O) \u00e2\u0082\u00ac^\u00e2\u0082\u00acLV.\\n92 Ol $e AaKeSai/AovLOL axovaavTes opyrjV fiev (fiavepav\\novk. 67TOL0VVTO To2$ A6r)vaLOL (ouSe yap \u00e2\u0082\u00acitl kcoXv/xj),\\naXXa yvcofJLr)? irapaLveaeL BrjOev tu kolvQ eirpeaftev-\\ncravTO, afia Se kol irpoa^LXel^ We? ev tu tot6 8ia\\ntt)v e? tov MrjBov irpoQviiiav tcl p,aXLO~T avTois eTvy-\\nyuvov\\\\ Trjs pbevTOL [3ovXrio~e(jL)5 diiapTavovTes ahrjXcc^", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0108.jp2"}, "109": {"fulltext": "GOYKYAIAOY A. 95\\nTqyQovro. ol re 7rpecr/3e\u00c2\u00a3? ifcarepcov airrjXOov eir olkov\\naveTTLfcXriTOd*;.\\nToVT(p Tft) TpOTTW OL AQr\\\\VClLoi TTjV TToXLV 6T\u00c2\u00a3L^taaP 93\\nev oXlyco ypovcp. kol Bj]Xt] oLKoBofiLa en icai vvv 2\\necrrtv ore Kara GirovBrjv eyevero. ol yap OefieXLOL\\niravjoLwv XlOwv v7Tok\u00e2\u0082\u00aclptcil kcll ov ^vveLpyaa/juevcov\\n\u00e2\u0082\u00aco~tlv ?7, aXX* w? etcaoioL rrore irpoaefyepov, iroXXat,\\nre crrrjXaL airo o-tj/hutoov kcll XlOol eLpyaapuevoL eyfeare-\\nXeyqaav. fxel^cov yap 6 irepLftoXos nravTa-yr} e^-yOrj\\nTTJS 7T0A.6ft)? KCLL LCL TOVTO TTaVTCL 6/ULOLCOS KLVovvres\\nrjireLyovro. eireLae Be kcll tov IleLpaLax; tcl Xolttcl 6 3\\nQe/JLLGTOKXrjS OLKoSo/neLV (yVirrjpKTO B avrov irporepov\\neirl t?5? eKeivov apyr) 97? kclt evLavrov AOtjvcllol?\\nVP% e )i vopLL^wv to re yenpiov kclXov elvai, Xifieva^ eyov\\nTyoet? avTocpveLS, kcll ai TOf? vclvtlkow; yeyevT] /Aevovs\\nfieya irpocfyepeLV e? to kti]Gclg6cll Bvvap.LV. Try? yap 4\\nBrj OaXdo-arys irpwro^ eroX/mrjaev elirelv ft)? dvOeKTea\\necrTL KaL ttjv apyr\\\\v ev6v$ ^uyKareaKeva^ev. kcll qjko- 5\\nBo/JLTjaav rrj eKeivov yvcopr) to irdyo^ tov TeLyovs birep\\nvvv eiL BrjXov eo~TL irepl tov IleLpaLa Bvo yap a/na^aL\\nevavTLaL aXXrjXaLs tol\u00c2\u00bb? XlOovs eirrjyov. evTos Be ovre\\nyjaXtf ovre 7T?yXo? rjv, aXXa ^vvcpKoBopbrjfxevoL peyaXoL\\nXlOol KaL ev TOfirj eyyooinoL, o-LBrjpa.) 7roo? aXXrjXovs\\nTfl \u00e2\u0082\u00ac^o)0ev kcll /jLoXv{3B(p BeBep^evoL. to Be in^o? rjfJLLav\\nfiaXLCTTa eTeXecrOr) ov BLevoelro. e(3ovXeTO yap toj 6\\nfieyeOeL kcll tu rrdyeL acpLaTcivaL Ta? tgov iroXeplcov\\n67rt/3of\\\\a?, avflpooTTcov Te evofiL^ev oXLycov KaL tcov\\naypeioTarwv dpKeaeLV ttjv (fivXaKrjv, tou? B aXXovs\\ne? Ta? vav z eaj3r ]aeo-6aL. Tat? yap vavai fiaXLCTTa 7\\nTrpoaeKeLTO, lBcov, ft)? epLOL So/cet, t?}? fiacrLXecos arpa-\\ntlcls ttjv Kara OaXaaaav ecpoBov eviropcoTepav tt}? Kara", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0109.jp2"}, "110": {"fulltext": "96 THUCYDIDIS I.\\nyrjv ovaav rov re Tieipaia coc^eXificorepov evdfit^e ttjs\\navco 7roXe teat iroXXatcis rols AOrjvatots rrapyvet,\\nr\\\\v apa wore Kara yrjv fftaaOcoat, fearaf3dvra av-\\nrov Tat? vavo i 7rpo? airavras dvOtaraaOat. AOrjvaloi.\\nfiev ovv ovrcos erei^tcrOrjaav teal raXXa teareo-tcevd^ovro\\nevOvs fiera tt]v Mrjhcov ava^copTjatv.\\n94 TLavaavias he 6 KXeo/jb/3pdrov etc AaKehalfiovos\\narparrjyos rcov EXXtjvcov e^eireficpOr] fierd ettcoat vecov\\nairo n.e\\\\oiTovv7]aov ^vverrXeov he teal AOrjvalot rpid-\\nKovra vavcrt teat rcov aXXcov ^vfjifjud^cov irXrjOos. tcai\\necrrparevcrav es Kvrrpov teal avrr)s rd woXXa teare-\\ncrrpe^ravro^ teat varepov e? Bv^dvnov Mrjhcov eyovrcov\\nteat e^eiroXcopfCTjcrav ev rfjhe rfj r/ye/iovta.\\nHhrj he f3tatov bvros avrov ot re aXXot EXXrjves\\nr\\\\yjJovro teac ov% rjKtara ot leaves teat oaot. airo pa-\\notXecos vecocrrl rfkevOepcovro cpotrcovres re irpos rovs\\nAOrjvalovs r)^tovv avrovs 7 jye/iovas oepcov yeveaOat Kara\\nro ^vjyeve^ teal Uavcravta pur) eirtrperreiv, rjv irov\\n2 fitdfyrat. ol he A07]va7oc ehe^avro re rovs Xoyovs\\ntccu irpocrecyov rr\\\\v yvcofirjv cos ov rTeptov t ro\\\\ievot raXXa\\n3 T\u00e2\u0082\u00ac KaracrTTjorofjLevoi rj cpatvotro aptcrra avrots. ev\\nrovrco he ol Aafcehaifjbovcot fxereirefjirrovro Havtravtav\\ndvaKptvovvres d)v rrept eirvvOavovro teat yap ahtKta\\nrroXXr) Karrjyopelro avrov vito rcov EXXr t vcov rccv\\nacpi/cvov/juevcov, teat rvpavvthos fiaXXov tc\\\\ atvero [MLfirjcrts\\n4 tj arparrjyta. \u00c2\u00a3vve{3r) re avrco KaXelaOat re hjxa teat\\nrovs ^Vfifid^ovs ra lite Lvov e%6et irap AOrjvawvs\\nfjierard^aadat ttXtjv rcov airo TleXoirovv^aov aTpartco-\\n5 rcov. eXOcov he e? Aa/cehaifcova rcov /iev ihta wpos\\nrtva ahtK7]fidrcov evOvvOy, ra he fieytcrra arroXverat\\nfir) ahtteelv tear^yopetro he avrov ov% rjKtara Mr]-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0110.jp2"}, "111": {"fulltext": "GOYKYAIAOY A. 97\\n6W/xo? kclL eSoKev aa^eararov elvai. Kai etcelvov [lev 6\\nOVK6TL \u00e2\u0082\u00acK7T6fJL7r0V(TtV apj^OPTa, AopKLP Se KCLl aXk0U\\nTij/a? /jL\u00e2\u0082\u00act clvtov arpartav e^opTas ov ttoXXt]v ot?\\nOVK6TI e(j)Leaav ol ^ufjb/xa^ot T7]v r/je/xopcav. ol Se 7\\naiaOofJuevoi diTrjXOop, /cat aXXovs ovfceri varepov e\u00c2\u00a3e-\\nirefjb-^rav ol Aa/ceSaL/bLOPLOL, j)o{3ov{iepoL jut] g lctlv ol\\neftoWe? ^e/pof? ylyvcovTcu, oirep /cat \u00e2\u0082\u00acP rco Havaavia\\neveuhov, diraWa^ecovre^ Se /ecu tov MtjSlkov iroXepuov\\nkm tol\u00c2\u00bb? A0r)vaiov vo/bLL^ovres cxavovs e^TjyelaOat /cac\\no~ pLGiv ev to) rore irapoPTL \u00e2\u0082\u00ac7rLTr)beLovs.\\nIIapaXa/36pTe$ Se ol AQrjvaloi ttjp rjyefioviav tovtw\\ntQ TpOTTG) e/COPTCOP TWP \u00c2\u00a3vfjLfjLa%Q)P $0(1 TO UaVO~CLVLOV\\n/jilaos, era^ap a? re eSeo irapeyeiv tcop TroXecop xpi]-\\nfiara 7rpo? tov {3 dp {3 a pop /cat a? vavs irpdo-yr\\\\p,a\\nyap tjv afivvaadac a v eiraOov SrjOVPTas ttjp /3acrtA,ea)?\\nywpav Kai EXXriPOTapblaL rore irpwrov AOrjvaiois 2\\nfcarearrj apyr\\\\- ol eSe^oPTO top (fiopop ovtco yap ojvo-\\nfxaaOr} twp %p7)fAaT(DP cf)opd. r)p S tt^wto? (frdpos\\nTa^Oels TeTpa/cooia TaXaPTa real e^KOPTa, Ta/jue26p re\\nArjXo rjv avToh Kai al %vvoSol e? to lepop eyiypopTO.\\nHyov/uiepoi, Se avTOpdfuop to 7rpwT0P twp ^vpupbdywp 97\\nKai airo kolpwp ^vpoScop ftovXevoPTcop ToadSe eirrjXOop\\nTroXe/xG) Te /cat Siayeipiaei irpayixaTWP fieTa^v TovSe\\ntov TToXe/uiov /cab tov MtjSlkov, a eyepero irpo^ Te top\\nfiapftapop avTols Kai 7rpo? tou? afyeTepovs ^vpLfid^ov^\\nvewTepitppTas Kai IleXoTroppTjaLcop tovs del irpoaTvy-\\nyapopTas ep etcaaTcp. eypa-yjra Se avTa Kai ttjv e/c- 2\\n{3oXrjp tov Xoyov eir trjerd firj v Sua To Se, otl tol irpo\\nep,ov arraaip e/cXnze tovto rjp to ywpiov Kai 77 t x\\n7rpo tq)p MijStfcwp c EXX7]Pt/ca ^vpeTtOeaap rj avTa to,\\nM.r]SiKa tovtwp Se benrep Kai rj^raTo ep ttj Attlkjj\\n7", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0111.jp2"}, "112": {"fulltext": "98 THUCYDIDIS I.\\n\u00c2\u00a3vyypa(j)7] EXXclvikos, ^pa^eco re teat Tot? %povoi$\\nov/c a/cpi/3co i 67r\u00e2\u0082\u00ac/jLvrjadr} a/xa Be kcli 7?}? \u00c2\u00ab/?%*5 airo-\\nBeifjiv eft 61 7 V^ T )V AQj]vaiwv ev olco rpoVw Kareair).\\n118 Mera ravra Be tjBt) yiyveiai ov 7ro\\\\Xot? ereaiv\\nvcrepov ra 7Tpoeipr)fxeva, ra re KeptcvpaiKa kclI ra\\nTIoTiSaiaTifca kcli baa TrpcKJyacris rovBe rov 7roXe/iov\\n2 /carecrTT). javra Be ^vpuravia oaa eirpa^av ol E\\\\-\\n\\\\t)V6$ 7rpo? re aXXrjXov? kcu rov fidpfBapov eyevero\\nev ereai rrevjr\\\\KOVTa fiaXiara jxera^v t?5? aep^ov\\nava^o)p7]aeco^ kcli Tr)$ a PXV^ fovBe rov nroXefiov ev\\not? A6r)valoi ttjv re apxw eyKpaieuiepav Karearr]-\\naavro kcli avrol eiru pueya eywp^Gciv Bwa/jLecos. ol\\nBe AaneBaijiovioi aiorOopbevoL ovre eKoiXvov ei /jltj eirl\\nfip a X v V a ^X a 0V re T0 7r eov T \u00c2\u00b0v XP\u00c2\u00b0 V0V 0VT\u00e2\u0082\u00ac i jLev\\nkcu irpo rov jxt] Ta^et? tevai e? rovs 7roXe/jLOvs, el [irf\\navayfca LVTO, to Be re kcli iroXefiois oaceiois e^eipyo-\\njievoi, irpiv Br) rj Buva/uu rcov A07]valcov cra fia) ypero\\nfcac 777? ^vfifjbax^o-^ avrcov rpriovTO. rore Be ovKeri\\navao~x \u00e2\u0082\u00acrov ziTOiovvTO, aXk e7TLx^^pV Tea eBofcet, elvai\\nTraarj irpoOvfiia kcu icadcupeiea r\\\\ taxvs, rjv Bvvcoviai,\\napa\\\\ievois rovBe rov iroXepbov.\\n3 Avtois fiev ovv Tot? AafceBaifjLOVLOis Bieyvcoaro XeXv-\\ncrQai, re ra? gttovBcls kcli tou? AQi}vcliov aBifcetv,\\nr 7re fA ^ravTe Be e? AeX fcovs eirrfpcoTCov rov Oeov ei\\nTroXepLOvaiv afieivov earai. 6 Be avetXev avrols, ft\\nXeyerat, Kara Kpciros rroXepLOvai vlktjv eoreaOai^ kcli\\nclvto e(j)7] ^uXXrj-4rea0ai kcll irapaKaXov\\\\xevo^ kcli atc-\\nX^TO?.\\n119 AvOis Be rovs tjvjJL/uLaxovs irapaKaXeaavie^ yjrrj(f)ov\\neftovXovro eirayayelv el xpl TroXefieiv. kcll eXOovrcov", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0112.jp2"}, "113": {"fulltext": "0OYKYAIAOY A. 99\\ntcdv irpea/3ecov diro rr} ^viifia^ia^ kcli %vvoBov yevo-\\n/jbevrjs oi re aXkoi elirov a eftovXovro, Karrjyopovvre?\\nOL 7r\\\\\u00e2\u0082\u00acL0VS rO)V A6l]VCllG)V KCLI TOP TToXe/JLOV a^iovvre^\\nyeveadai, kcll ol Kopcvdcot BerjOevres fxev iccu Kara\\niroXecs irporepov eK,ao~T(DV tBca cocrre yjrrjc^io-aaOaL rov\\n7T0\\\\efjL0V, \u00e2\u0082\u00ac$LOT\u00e2\u0082\u00ac 7T\u00e2\u0082\u00acpl TT) HoriBaLq fjLT) rrpoBtacfiOapr),\\nrrapovres Be koI Tore kuo reXevraloi eire\\\\6ovre eXeyov\\nrotdBe,\\nOl Be AaKeBaiyiovioi \u00e2\u0082\u00ac7retBr) acj) diravrcov r]Kovcrav\\\\%\\nyvco/jLTjv, yjr7](f)op errr^yayov toIs ^v/jl/jlw^ol diracnv baot,\\nirapijcrav e\u00c2\u00a3r} Kac /juei^ovc Kai eXaaaovi rroXei Kai ro\\nTrXyOos eyjfTjcpicravTO iroXefxelv. BeBoypuevov Be avrois 2\\nevOvs jxev ahvvara, rjv eiri^eipelv airapao-Kevoi? ovcriv,\\n\u00e2\u0082\u00acK7ropt^\u00e2\u0082\u00aca6ai Be eBoxec etcaaroi^ a irpoa^opa i)v Kai\\n/jlt) elvai p,eX\\\\r)o~iv. 6/A Be Kadiarapbevoi^ ojv eBei\\neviavros fiev ov BierpifBri, eXaaaov Be\\\\ rrpiv eaftaXelv\\n\u00e2\u0082\u00ac9 tt)v Attlktjv Kai rov iroXeiiov dpaaOai cfravepax;.\\nEv rovrcp Be eirpecrfievovro rd %povw 77-009 toi;?1!6\\nAOrjvaiov? eyicXiqpLara iroiovpbevoi, oVo)? a^icriv ore\\n/aeyicrrrj rrpo^acn^ elrj rov iroXefielv, rjv \\\\xr\\\\ n ecra-\\nkovwgiv. Kai irpwrov [lev TrpecrfieLs rrefi ^ravres 01 2\\nAaKeBaifJiovLOL eKeXevov rovs AO^valovs ro dyos eXav-\\nveiv rrjs 6eov ro Be ayos f)v roiovBe\\nTovro Br) ro ayos ol AaKeBaifiovioi eKeXevov eXav-lil\\nveiv Br]6ev roi Oeols irpwrov rificopovvres, eoBores Be\\nHepiKXea rov ^avQiirizov rrpoae^op-evov avra Kara\\nrr)v /jirjrepa koI vofxityvres eKireaovros avrov paov\\na(j iai irpo^copelv rd diro rwv AOrjvaicov. ov iievroi 2\\nroaovrov rjXm Cpv iraOelv dv avrov rovro oaov Biafio-\\nXrjv oiaeiv avrd rrpbs rr)v iroXiv, o koi Bed rr)v", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0113.jp2"}, "114": {"fulltext": "100 THUCYDIDIS I.\\n\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00aclvov gv/Mpopav to fiepos ecrrat o 7roXe/jLO ov yap\\nhwCLTCDTCLTOS TCOV KClO 6CLVTOV KCLL CLJCOV T1)V TToXiTetaV\\nrjvavTiovTO iravra Tot? AatceoanxovioL^, kcil ovk eta\\nV7T6CK6CV, aXX TOV TToXejJLOV COp/jLCL TOL A6r)l (UOVS.\\n128 AvTe/ceXevov he /cat ot AOrjvaloi tovs Aafcehai/xo-\\nvlovs to airo Tatvapov ayos eXavveiv. 01 yap Acifce-\\nbaipuovioi avao-Tr)o~avT\u00e2\u0082\u00acs ttot\u00e2\u0082\u00ac ck tov uepov tov lloaet-\\nhcovos airo Tatvapov twv ElXcotoiv itceTas airayayovTes\\nie pdeipav Bi b Bq kcli o^tcriv avTols vofJbi^ovcri tov\\n2 fieyav aeicrfiov yevearOau ev %irapT7]. exeXevov he kcli\\nto T17? XclXkloUov ayo? eXavveiv clvtov? eyeveTo he\\n3 TOLovSe. e7reihrj Ilavcravias 6 Aatcehaifjuovios to irpwTov\\nHeTaTrepbfyOeLS viro \\\\H,irapTiaTwv airo T17? ctpxV^ T *7?\\nev EXXrjaiTovTW kcll /cptOels vtt clvtwv aireXvOrj purj\\nahifcelv, hrjfioaia fjuev ovKeTi e^euefJi^Or], ihia he auTo?\\nTpcrjpr] \\\\a{3(ov Epynoviha avev AaKehaifxovtwv afyiicvel-\\ntcli e? c EXXricnrovTov, tco fxev Xoycp eirl tov r EXXrj-\\nvucov iroXepLov, tw he epyay to, 77-^09 /3ao~i\\\\ea vrpdy-\\n[mitcl irpaaaeLV, ayairep teat to irpwTov eveyeipr\\\\o~ev,\\n4 e(f)iep,evo Trfi EXXrjvifcrjs up^rjs. evepyeaiav he airo\\nTovhe TTpoiTov e? /SaaiXea /caTedeTO teal tov ttclvtos\\n5 TrpayfjLdTos apX r l v eiroir]aaTO Bv^olvtlov yap eXcov\\nrrj TTpOTepa Trapovcna fxeTa ttjv etc Kvirpov ava^copTj-\\ngiv (eiyov he Mrjhot avTo\\\\ teal /SacnXecos irpocrr\\\\K,ovTe^\\nTtves kol %vyyevel$ [eft] eaXcoaav ev aurco), TOTe tov-\\ntov$ oh? eXafiev airoTTeyLTrei ftao-iXel fcpvcpa tcov aXXcov\\n6 %v\\\\xp,aywv, toj he Xoyo) airehpaaav auTov. eirpaaae he\\nTavTa jneTa 1 oyyvXov tov HipeTpLecos, co e^eTpeyfe to\\nTe Bv^avTiov kol tou? a^/LtaXcoTou?. eirefju-^re he fcac\\ne7no~ToXr)V tov ToyyvXov (pepovTa clvtw eveyey paiTTO\\n7 Se Tahe ev avTj), w? vaTepov avevpeOrj. JJavcravum", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0114.jp2"}, "115": {"fulltext": "G^YKYAIAOY A. \\\\Q\\\\\\n)OV-\\n6 riye/uLcov tt}? %7rdpT?] rovaBe re croi yapi^ecrQai (3l\\nXofievos airoireyb-nei Bopi e\\\\cop^ kcll yvoopi^v iroiovfjbaL^\\nei kcli croc BoKel, Ovyarepa re rrjv crr\\\\v yrj/juac kcll ctol\\nXirapTr]v re kcll tt]v aWrjv EXXuBa viroyetpiov ttoit)-\\ngcll. Bvvaros Be Boko) elvai ravra irpa^at \\\\xera aov\\n/3ou\\\\evo/jL\u00e2\u0082\u00acvo ei ovv tl ae rovrcov apea/cec, irepure\\navBpa ircarov eirt QaXaaaav Bi ou ro Xolttov TOf?\\nXoyovs 7roL7)cro/jLe6a.\\nToaavra fiev rj ypct(fir] eBr]Xov. aep^rjs Be r\\\\aQr\\\\ 129\\nre rrj eiTLaroXrj kclI diToareXXeL J AprdjSa^ov rov frap-\\nvutcov eiri QaXaaaav kcll KeXevei avrov rrjv re AaaKV-\\nXlnv aarpairecav irapaXafielv MeyafBarrjv airaXXa-\\n\u00c2\u00a3avra, b rrporepov f]px i Kal rrapa Uavaavcav e?\\nBv^dvTiov \u00e2\u0082\u00ac7rio~To\\\\r)v avreireiiQei aura) a)? rayj^ara\\nBiairefx^ai kcli tj]V afypaylBa airoBel^at, kcli nqv ri\\navrd UavcravLas irapayyeXXr) rrepl rwv eaurov rrpay-\\n/jLcitcdv, rrpaaaeLv co? apicria kcli TTiarorara. 6 Be 2\\nci(j)LKOfAevo$ ra T\u00e2\u0082\u00ac aXXa eiroLrjaev wairep ecprjro Kac\\nrr\\\\v eirtaroXr^v BLerrefi-^rev dvreyeypairro Be rdBe.\\net flBe Xeyei /3aaLXeus Eep^rjs JJavaavta kcll rwv 3\\navBpwv oi fjioi irepav OaXaaar)^ ck Bv^avTcov eawaas\\nKelral ool evepyeala ev rep rjfierepw olkw eaael ava-\\nypaiTTos, kcli tol$ XoyoL? tols airo aov apeaKO/jLcu.\\nkcli ae fJL7]je vv% /jltjO rj/xepa eiTLayeroo ware avelvai\\nTTpaaaeiv ri aiv efiot vTTLayyr)^ fir/Be ypvaov kcli ap-\\nyvpov Bairavrj KeKcoXvaOco /urjBe arpareds 7r\\\\rjdei, ei\\niroi Bel iTapayiyveo6ai. j aXkd fier Apraftd v avBpos\\nayaOov, bv croi eirefx-^ra y Trpaacre Oapawv kcli ra efia\\nkcli ra era otttj KaWicrra Kac apLcrra h ~ei afKpore-\\n/oot?.\\nTavra \\\\a/3wv o IIavcrai ia z ra ypa\\\\x\\\\xara, l)V Kat 110", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0115.jp2"}, "116": {"fulltext": "102 THUCYDIDIS I.\\nrrporepov ev peyaXco a^uopan viro rcov EXXtjvcov Bid\\nrr\\\\v TlXai aiao iv rjyepovcav, 7roXXco rore paXXov r\\\\pro\\nkcll ov/cert rjBvvajo ev tw Ka6eo~rr)Korc rpoirco /3torevetv,\\naXXa Gicevds re MyBtKas evBvopevos etc rov Bv^avrlov\\ne^yet kcli Bca rrjs OpaKrjs rropevopevov avrov MrjBoi\\nkcll Alyvirnoi kSopvcftopovv, rpaire^av re IlepcriKrjv\\nrrapertOero kcll Kareyeiv rr]v Bidvoiav ovk TjBvvaro,\\naKk epyois /3pa^eat 7rpovBrjXov a rrj yviopr) pet vcos\\n2 laeirena epueXXe irpa^eiv. BvairpocroBov re avrov ira-\\npel xe kcli rrj opyy ovrco ^aXerry exprjro e? irdvras\\nopLotcos ware purjBeva BwaaOai rrpoGi evai Bioirep kcu\\n7T/c\u00c2\u00bbo? rovs Adrjvatovs ov% Tj/ciara t) fjvp,pLa%ta pe-\\nrecrrrj.\\n1$1 Ol Be AaxeBaipovcoi aiaOopevot, ro re rrpcorov Bi\\naura ravra aveKaXecrav avrov, icai erreibr] rrj iLp-\\npioviBi viqC ro Bevrepov eKirXevcras ov KeXevadvrcov\\navicov roiavra ec\\\\ aivero 7tolcov, kcu eic rov Bv^avriov\\n/3ia vir Adrjvaicov eKiroXioprcTjOeis e? pev rrjv %7rdp-\\nrr]v ovk errave-^copei, e? Se KoXcovas ras TpcodBas\\niSpvOel? rrpdacrcov re earjyyeXXero avrois irpos rovs\\nfiapfidpovs Ka\\\\ ovk err ayaOco rrjv puovrjv 7roiovp,evos,\\novrco Br) ovKeri errea^ov, aXXa rrepb^ravres K7\\\\pvKa oi\\necj)opoL kcli GKvraXrjV elrrov rov kv^vkos pbrj XeiTreaOai,\\nel Be prj, iToXepbov avrco Xrrapriaras wpoayopeveiv.\\n2 6 Be (3ovXop,evos cos rjKiara viroirros elvai kcli mcrrevcov\\nyj r\\\\pacri BiaXvaetv rr\\\\v Bia/3oXr]V aveywpei ro Bevrepov\\n6? Xiraprriv. kcll e? p^ev rr)v elpKrrjv tairiirrei ro\\nrrpcorov viro rwv ecfyepcov {e^ecrri Be rols ecpopocs rov\\n(3acrCXea Bpttcrac rovro^, erretra Btairpa^apievos vcrrepov\\ne^rjXde kcu KaOiarrjatv eavrov e? Kplcriv rocs fiovXo-\\np,\u00e2\u0082\u00acvoi irep\\\\ avrov eXey^ecv.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0116.jp2"}, "117": {"fulltext": "GOYKYAIAOY A. 1()3\\nKaL cpavepov fiev el^ov ovSev ol ^irapTtarat crjiieLov,]]!\\nOVT\u00e2\u0082\u00ac ol \u00e2\u0082\u00ac%0poi OVT6 Tj TTCLCTa 7To\\\\t9, OTCp CLV TTLCTTeV-\\ncravres fteftaicos erLpbcopovvro avhpa yevovs re tov {3a-\\ncrcXetov bvra teat ev tco irapovri tl/xt]v eyovra {TlXeL-\\nGTapyov yap tov AecovL$ou bvra fiacrikea KaL veov\\nen ave-tyios cov eTrerpdirevev), VTro-yjrLas 8e iroXXas 2\\nirapelye ttj re irapavofjaa tcao fyXcoaeL tcov /3ap/3apcov\\npr) taos (SovXeadaL elvac toIs nrapovaL, ra re aXXa\\navrou aveo-fcoirovv, eu tl irov e^eSeSvrjTrjro tcov Kade-\\ncttcotcov vofjLLficov, icai ore eirc rov rptTroSa irore rov\\nev AeXcpols, ov aveOecrav ol EXXrjves diro tcov Mr]hcov\\naicpoQlviov, rj^lcoaev eiTLypd^aaOaL avros lSlcz to eXe-\\nyelov Tooe\\n*E\\\\\\\\r}vc0v dpxiyybs enel (TTparbv atXecre Mrjficov,\\nUavaavlas \u00c2\u00a3o//3a fJ.vrjfM duedrjice rode.\\nto fiev ovv eXeyelov ol AafceSaLfiovLOL e^eKoXa^av ev- 3\\nuvs tot6 airo tov rptTToBo^ tovto /col eireypa-^rav\\novo/jLaaTL ra? 7roXeL z ocraL ^vyKadeXovcrao tov fidp/3a-\\npov ecrTTjcrav to avdOrjjxa tov /nevTOL Havcravlov\\naSiKrjfia kcll tout eSd/ceL etvai, teal eVetdJ) ev tovtco\\nfcaOeLo-Trt/ceL, 7roXXco paXXov 7rapd/noiov irpa^OrjvaL\\n6(paLV\u00e2\u0082\u00acTO Ttj irapovcrrj SLavoLa. eirvvOdvovro he kcll e 4\\nrous EiXcoTas Trpaaaetv tl avTov, kol r\\\\v he ovrcos\\neXevOepcoatv Te yap virLGyyelro avTols koI iroXLTelav^\\ntjv ^vveiravacTTcoGL kol to ttclv %vyKarepyao~covTaL.\\naXk ov8 cos ouSe tcov EIXcotcov Lirjvvrais tlctl iricTTev~ 5\\naavies rj^Lcocrav vecorepov tl TTOLeiv e avrov, ^pcopuevoL\\ntco TpoiTcp coirep eLcouaacv e? acpas avTovs llt\\\\ TayeLS\\nelvaL irepl dvhpos ^TrapTLarov dvev avaLLCpLcr^Tryrcov\\nTeK/jLTjpicov fiovXevcraL tl avrjKecrTov, irpLV ye Br] a^rot?,\\ncos XeyeraL, 6 iieXXcov Tas reXevTalas ftaaLXel Ittl-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0117.jp2"}, "118": {"fulltext": "104 THUCYIMDIS I.\\nerroXa? rrpo? Aprd/3a^ov KOfitelv, avrjp ApyiXios, rvai-\\nhiKCL 7TOT6 (OV aVTOV Kai TTHTTOTaTOS \u00e2\u0082\u00acK6LV(p, /jLrjVVTJ)?\\nyiyverai^ Beicras Kara ev6vp,7]aiv riva ore ovBeis rrco\\nrcov rrpo eavrov ayyeXwv rraXiv atyucero, real rrapa-\\nnroirjaa[jL\u00e2\u0082\u00acVO^ otypayiBa, iva, iiv ^evaOrj rr}$ Bo^rjs 7)\\nKai eiceLvos n fieraypw^rai tUTTjar), fjurj ernyvw, Xvet,\\nTa? eiricrroXas, ev ah vTrovorjaas n roiovro rrpoaeire-\\naraXOai teal avrov evpev eyyey pa\\\\x\\\\ievov Kreiveiv.\\n183 Tore Be ol ecpopoo Beltjavros avrov ra ypdjipuara\\nfxaXXov fiev ernarevaav, avrr\\\\Kooi Be ftovXrjOevres en\\nyeveaOat avrov Tlavcraviov ri Xeyovros, airo rrapa-\\noKevrjs rov dvOpwirov err), Taivapov itcerov OL^Ofievov\\nKai oKTjvTjaa/jLevov BiirXrjv Biafypaypiari KaXvfirjv, e?\\nrjv rcov [rej e^dpeov evros nvas e/epv^re, Kai Tlavcra-\\nvlov a avrov eXOdvros Kai epcortovros rr)V rrpocbaaiv\\nrrjq iKereta? yaOovro rrdvra ra(f atri.cop.evov rov\\navOpcorrov ra re ire pi avrov ypacfrevra /cat, rdXX\\na7TO(patvovro$ tcau etcacrrov, ovoev rrcorrore avrov\\nev Tat? Trpo? fiacuXea BiaKovlat rrapaflaXooro, rrpo-\\nrtfjLTjOeiT) B ev taco ro7 rroXXols rcov BiaKovcov arro-\\nOavelv, KaKeivov avra ravra %vvopLoXoyovvro Kai rrepl\\nrov rrapovros ovk ewno? opyi^eoOat, aXXa rriariv Ik\\nrov lepov BiBovros rrjs avarrraaeco^ Kai a^covvros ft)?\\nrd^iara rropeveaOai Kai /at) ra rrpaaaopbeva BiaKco-\\nXvetv.\\n114 AKovaa.vre s Be aKptftcos Tore [xev aTrrj^Oov ol ecpo-\\npoi, /3e/3at,co^ Be 7]Btj ecBores ev rrj rroXe: rr\\\\v ^vXXrj-^nv\\nerroiovvro. Xeyerat B avrov /aeXXovra ^vXXiicpdijae-\\naOac ev rrj 6Ba eVo? fjuev rcov e f)6pcov ro irpoacoirov\\nrrpoaiovros ft)? elBe, yvcovat e p co e^copei, aXXov Be\\nvevfiari acpavei ^pijcrafxevov Kai BrjXcoaavros evvota,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0118.jp2"}, "119": {"fulltext": "eOYKYAIAOY A. 105\\n7T/oo? to lepov T77? XclXklolkov ywpr](jai Bpopup kcil\\nirpoKara^vyelv rjv Be eyyvs to Tefievos. kcu 6? oc-\\nKTjfia ov fxeya o tjv tov lepov eo-eXdwv, cva fxr) viral-\\nOpios ra\\\\ac7rcopoir), rjcrv^a^ev. ol Be to irapavTi/ca 2\\nixev vGTeprjcrav rrj huw^ei, fjL\u00e2\u0082\u00acT x Be tovto tov re olktj-\\nyuaTO? tov bpocf)ov acf^elXov kcu ra? 6vpas, evBov ovtcl\\nTripi]aavT6^ avTov kcu cnroXaftovTe? elaco, dircpKoBo/jLT)-\\naav, irpoaKade^opbevoL Te e^eiroXLopK^aav Xl/ag kcll 3\\nfjueXXovTos avTov airo^vyeLv cocnrep el^ev ev tcd olkt}-\\nfiari, atadcfxevol t\u00e2\u0082\u00ac e^ayovcriv etc tov lepov gtl 6/jl-\\nttvovv ovtcl, kcu efa%#et? aireOave irapa^prj/jia. kcil 4\\navTov e/jLeXXr)o-av [xev e? tov KaidBav ovirep tovs\\nKCLKovpyovs efiftaXXeLv eirena eBo^e irXTjalov ttov\\nKotTOpv^ai. 6 Be #eo? 6 ev AeX f oi tov t\u00e2\u0082\u00ac tcl^ov\\nvo~T6pov e^prjae rot? AaKeBcufiovloLs jxeTeveyKelv ovirep\\ndireOave (^kcu vvv fcetTai ev tu TrpoTe/xevlafiaTt, b\\nypacj)f} aTrjXau BrfXov i^), kcu a ayos civtoIs bv to\\nTreTTpay\\\\x evov Bvo crcDpLCLTa av6 eVo? Ty XclXklolkw\\ndiroBovvcu. ol Be 7roir\\\\o~apuevoi yaXKOV s avBpiavTas Bvo\\navTL Llavaaviov avtueaav.\\nOl Be AOrjvaioi, kclL tov Oeov dyos KpivavTO ;,\\\\M\\navTeireTa^av rot? ActKeBaL/xovlois eXavveLv clvto. tov 2\\nBe M^Btcrfiov tov Uavoaviov AaKeBaLjxovioL, irpeafieLS\\nTrefJL-^ravTe^ nrapa tou? AOr/vaLOvs, %vv\u00e2\u0082\u00ac7T7]tlgl)vto kcu\\ntov @e/j,Lo~TOKXea, evpiGKOv etc twv irepl Ilav-\\naavcav eXey^wv, rj^iovv Te Tot? clvtoIs KoXa^eaOcu\\navTov. ol Be ireLadtVTes (erin^e yap waTpaKLafievo^ 3\\nkcu eywv Bicutclv [xev ev Apyei, eTTL 0LTu v Be kcu e?\\nttjv aXXrjv HeXoTrovvrjaov^ TrefiirovGi fieTa tcov AaKe-\\nBcU/ULOVlGdV eiOL/jLCOV bvTGOV ^wBLCOKeLV CLvBpCLS oU \u00e2\u0082\u00acLp7)TO\\nV\\nayeiv ottov av TrepLTvyozaiv.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0119.jp2"}, "120": {"fulltext": "106 THUCYDIDIS I.\\n1$6 O Be OefiiaroKXrjs 7rpoaia6o/jLevo (f)evyet etc TleXo-\\n7rovvr]crov e? Keptcvpav, cov avrcov evepyerrjs. BeBtevai\\nBe (j^acTKovTcov KepKvpatcov eyeiv avrov ware AaKeBai-\\n/jLoviols /cat AOrjvcuoLS aire^OeaOat^ BiaKoyn ^erai vir\\n2 avrwv e? rrjv rirretpov rr)v KaravriKpv. feat BicoKOfAe-\\nvos vtto rcov irpoareraypievwv Kara rrvariv rj ywponq,\\navayKa^erai Kara ri airopov irapa ABfxrjrov rov Mo-\\nXoaacov (SaaiXea, bvra avru ov j)iXov, KaraXvaac.\\n/cat 6 fiev ovk ervyev sir tBrj jjlwv 6 Be rrjs yvvaiKos\\nIfceTTjs yevofievos BtBaaKerat vir avrrjs rov rralBa acpwv\\n3 Xaftcov KaOi^eaOau eirt rr]v ear Lav. kcli eX6ovros ov\\nrroXv varepov rov ABpbr\\\\rov BrjXol re o? ean Kal ovk\\naljiol, ei re apa avros avrelirev avrco AOrjvaicov Beo-\\n4 fievrp, cpevyovra rLfMopetauai,. /cat yap av vir eKetvov\\niroXXcp aaOevearepos ev tw rrapovn /catca)? iraayeiv,\\nyevvaiov be eivai rov^ o/aoiovs airo rov laov ri[Kopei-\\na6ai. Kal a/jua avros ixev etoelvtp %peca rivos Kal\\novk, e? ro aw\\\\xa aw^eaOai evavricoOrjvat, eKelvov\\nCLV, \u00e2\u0082\u00aci 6kSoL7] aVTOV (ellTCOV V(f) COV Kal \u00e2\u0082\u00ac(j Q) Sl,(OK\u00e2\u0082\u00ac-\\nrat), acorrjptas av rr) z y i v^tj airoareprjaai,.\\n\\\\%1 O Be aKovcras aviarrjat re avrov /nera rov eavrov\\nvleos (coairep koI eycov avrov eKaOe^ero. Kal fxeyiarov\\nrjv LKerevfxa rovro) kol varepov ov rroXXa) rot? AaK\u00e2\u0082\u00ac-\\nBaifJLovioi? Kau AOrjvaiois eXOovai Kai 7roXXa eiirovaiv\\novk eKBiBcocriv, aXX 1 airoo-reXXet /3ovXofievov co? /3aac-\\nXea TTopevOrjvai eirt rrjv erepav OaXaacrav 7Te^y e?\\n2 IIvBvav ttjv AXe^avBpov. ev fj o\\\\\u00c2\u00abraSo? rvywv ava-\\nyofievris err Iwvias Kal eVi/3a? Kara^eperai yeiybww\\ne? ro AOrjvaicov arparorreBov o erroXtopKei Nagov.\\nKai 7]V yap ayvws Tot? ev rp vrji, Betaa? cf pa^ei, rep\\nvavKXrjpcp ocrris earu Kal Bi a (pevyec, Kau et fir]", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0120.jp2"}, "121": {"fulltext": "0OYKYAIAOY A.\\n107\\nawaei avrov, ecf r) epelv on ^pruiaat TreiaOei? avrov\\nayei. rr)v 8e dacpaXecav elvai prjBeva \u00e2\u0082\u00ac/e/3r}vat e/e rrjs\\nvecos ^XP L 7r yewqrai ireiQopevcp 8 avrco yapiv\\nairofivriaeaOai d^tav. 6 8e vavieXrjpo? irotel re ravra\\nteal airoaakevaas rjpuepav zeal vviera virep rov arparo-\\nTreSov vGrepov ac^aevetrai e? EcpeGOv. teai o GepuGro- 3\\n/eXrjs eieelvdv re eOepairevGe xprjpLarcov hoaet (r)X6e\\nyap avrco varepov etc re Adrjvcov irapa rcov cjuXcov\\nzeal e% Apyovs a vrre^e/eeLTo), /ceil per a rcov Karoo\\nepGcov tlvos rropevuec^ avco eGirefjarei ypapupuara e?\\n/3acn\\\\ea Apra^ep^r/v rov tiep^ov vecoGrc /3aGtXevovra.\\neBrjXov 8 r) ypacj)7] on u OepUGrofeXrjs rj/eco irapa ere, 4\\no? /ea/ed puev irXetGra EXXtjvcov eipyctGpuai, rov vpLere~\\npov ol/eov, ogov j^pdvov rov gov rrarepa eiriovra epuol\\navdy/er/ 7/pvvop.rjv, iroXv 8 en irXetco ayaOa, eireiBr)\\n\u00e2\u0082\u00acv ray aGCpaXel p,ev epiol, e/eeivco 8e ev erri/ecvBvvcp iraXiv\\n7] cnroKopLior} eytyvero. teat pLOL evepyeGca ocpecXerac\\n(jypatyas rr\\\\v eie XaXapuvos rrpodyyeXeriv rrjs avayco-\\nprjcrecDS /eat rr)v rcov yeefyvpcov, rjv yjrevBcos irpoGeiroir]-\\neraro, rore 8l avrov ov BioXvglv} teat vvv eywv ae\\npueyaXa ayada Bpacrai rrapetpi Sicofeop^evo^ vrro rcov\\nEXXtjvcov 8ta rrjv err)v eptXiav. /3ovXop,aL 8 evcavrov\\neiriGywv avrds gol irepl cov tjkco BrjXcoGai.\\nBaGtXevs Se, w? Xeyerao, eOavpiaGe re avrov rr)v\\\\%{\\nBiavoiav /eat e/eeXeve iroielv ovrcos. 6 8 ev rep ypdvco\\nbv eireG^e rrjs TIepGi8o yXcoGGrjs baa r)8vvaro teare-\\nvorjGe /ecu rcov eirirj]8evpdreov rrjs %copa a pL edpLevo 2\\noe pera rov evtavrov yiyverai Trap avrco pbeyas teac\\nogos ov8ei iTco EXXrjvcov 8La re rr)v irpovrrapyovGav\\na^LcoGiv /eat rov EXXrjviieov eXirc8a rjv vireriQei avrco\\nBovXcoGecv, piaXcGra 8e airo rov nreipav 8l8qv ^vvero i", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0121.jp2"}, "122": {"fulltext": "108 THUCYDIDIS I.\\n3 fyaiveoQai. iqv yap 6 OepiGTOKXrjS, /3e/3aLOTaTa Br)\\ncpVGecos layyv Br\\\\XcoGa km, BiacjiepovTcos ti e? avro\\npdXXov erepov a^ios BavpaGai OLfceia yap ^vveaeo,\\nKai ovt6 irpopaucov e? avrrjv ovoev ovr eTripaucov,\\ntcov T\u00e2\u0082\u00ac Trapa^prj/ia Bt e\\\\a%icn7} ftovXrjs KpaTiGTO\\nyvcopucov Kai tcov peXXovTcov eiri irXelarov tov yevrj-\\nGopevov apLGTos eiKaGirfi teal a puev per a ^etpa?\\neyoi^ Kai \u00e2\u0082\u00ac^r)yr]Gao-0ai oios T\u00e2\u0082\u00ac, cov Be aireipos elrj,\\nKplvai iKavcos ovk airrjXXaKTo to t\u00e2\u0082\u00ac apeivov rj yelpov\\nev tco acpavet ert irpoecopa paXi.GTa. Kai to ^vparav\\netirelv^ cpvG os puev Bvvap^ec, peXeTT)? Be j3pa^vTr)TL\\nKpaTiGTO^ Brj ovtos avTOGyeBia^eiv ra BeovTa eyeveTO.\\n4 voGTjGas Be TeXevTa tov fiiov XeyovGi Be Tives Kai\\ne/covGcov cpappaKco airoOavelv avTov, aBvvaTov vopl-\\n5 GavTa elvai eiriTeXeGai (3aGiXei a wneGyeTo. pvrjpelov\\npev ovv avTov ev MayvrjGia \u00e2\u0082\u00acgtl ttj AGiavy ev ttj\\nayopa TavTrjs yap r]p\\\\e Trjs %a)p 2?, Soz/to? ftaGiXecos\\navTcp MayvrjGiav pev apTov, rj TrpoGecpepe iTevTr\\\\K0VTa\\nTaXavTa tov eviavTov, Aapyjraxov Be olvov (eBoKeu yap\\n6 iroXvoLvoTaTov tcov tot\u00e2\u0082\u00ac elvai), MvovvTa Be byjrov. to,\\nBe ogtcl (paGi KopiG6r)vai avTov 01 TrpOGTjnovTes otKaBe\\nKeXevGavTos eKeivov Kai TeOrjvai Kpv pa A6r\\\\vaicov ev\\ntt) *Attikt) ov yap e^rjv OaTTTeiv eirt irpoBoGia\\n(f evyovTO$. ra puev KaTa TLavGaviav tov AaKeBai/xo-\\nvlov Kai \u00c2\u00a9epiGTOKXea tov AOtjvuiov, XapirpoTaTov?\\nyevopevovs tcov Ka6 eavTovs EXXtjvcov, ovtcos eTeXev-\\nTTjGev.\\n1$9 AaKeBaipovioi Be eirl pev tt) nrpcoTr)^ TrpeG$eia\\nToiavTa eireTa^av re Kai avTeKeXevG0r)Gav irepi tcov\\nevaycov tt}? eXaGeco? vGTepov Be cpotTcovTes Trap\\nAQr\\\\valov TToTiBaias Te aTraviGTaG0aL eKeXevov Kai", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0122.jp2"}, "123": {"fulltext": "eOYKYAIAOY A. 1Q9\\nAtyivav avrovofjLov acfytevac, kcli puaXicrTa ye iraviwv\\nkcli evhrj\\\\.07CLTa rrpouXeyov to irepu Meyapecov yjrr](f)Lapa\\nKaOeXovcrt pur] av yeveaQai rroXepbov, ev d etprjro av-\\nrovs ixtj ^prjaOac tols Xt/netJC toZ? ev irj A6i]vcu ov\\napXO /^V^G T V Attlkt) ayopa. ol 8 Adr\\\\valoi oure 2\\nraXXa vTrrjKOVov oure to -^rricfiLo-pLa KaOrjpovv, eiriKa-\\nXouvres eirepyacnav Meyapevcrt, ttjs yrjs Trjs tepas kcic\\nrrjs aoptarou kcli avBpawoBcov v7ro8o^i]V tcov a$i na-\\nptevcov. reXo? 8e afyiKOfievcov rcov TeXevracwv Trpeaftecov 3\\nefc AafceBaLfAovos, Pcl/jlc^lov 76 kcu MeXrjcuTnrou kcli\\nAyrjaavBpov, kol XeyovTcov akXo puev ov8ev oov irpo-\\nrepov euwdeaav, avra 8e rdSe, ore Aatcehaifjuovioi (3ov-\\nXovtcll ttjv eipr\\\\vr\\\\v elvai, eir) 8 av et tovs EXXr/va?\\nclvtovo/jlovs a(f)\u00e2\u0082\u00aciT6, 7roL7]cravT\u00e2\u0082\u00ac eKKXr\\\\ jiav ol AOrjvaloo\\nyvwfjbas cr j)LGLV avrols irpovTiOeaav, tcai e8oK.ei aira^\\nnrepu diravrcov {3ovXevaa/jL\u00e2\u0082\u00acvov$ airoKpivaaOai. tcai 7ra- 4\\nptovre? aXXoi re ttoXXol eXeyov, eir ajjicporepa ytyvo-\\nfjuevot rah yvwfiacs /cal w? %pr) iroXepuelv Ka\\\\ ft pur)\\nefiTToSiov elvai to ^^(pLcrp.a eLpr\\\\vr)s, aXXa KadeXelv,\\nKac irapeXOcov TlepL/cXrjs 6 aavObTnrov, dvrjp /car e/cel-\\nvov tov %povov irpwro^ AOrjvaltov, Xe yeiv re kol\\nirpaaaeiv 8vvaTG)TaT0 Traprjvei Toid8e.\\nO fiev IlepLfcXrjs roiavra elirev. ol S A Orjvalo 1 1M\\nvofjbicravTes apio~Ta acfacc Trapaivelv avrov eyjrrjcfrio-avTo\\na e/ceXeve, Kat rot? AatceBaLpLOVLOts aireKpivavTO ttj\\nefcecvou yvcopir], /cad etcaaTa re go? efypacre icai to\\n^vpLirav, ovSev tceXevopievoL TroLrjaeiv, 8lkt] 8e Kara r\u00c2\u00ab?\\n%vv6r}Ka$ \u00e2\u0082\u00actol/jlol elvai hiaXveaOai irep\\\\ tcov ey/cXr/pd-\\ntcdv eirt barj nai o/xota. Kat ol fiev a7re^(i p7]o~av eir\\nolkov kol OVK6TL vGTepov eiTpea^evovTo.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0123.jp2"}, "124": {"fulltext": "110 THUCYDIDIS I.\\n145 Airiai Be clvtcll icai Biafyopau eyevovro a/jL f)OTepoL\\nirpo tov TroXejJLov, ap^afievac evOvs airo rcov ev Ettc-\\n8d/JLV(p KOLi Kep/cvpa. enrepayvvvTO Be oficos ev clvtclis\\nkcli Trap aWrfkov^ ecf)oiT(ov aKrjpvKT(o fiev, owttotttw^\\nBe ov cnrovBcov yap ^vyyyoL^ ra ycyvop,eva tjv kcli\\nTTpo(f)aGis tov TroXe/juetv.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0124.jp2"}, "125": {"fulltext": "XENOPHOFS MEMORABILIA OF SOCRATES.\\n(Text of Kuhner. Teubner.)\\nBOOK I. Ch. 1.\\nIloWafas eOavfiaaa, t kjl irore Xoyois AQiqvaiov^ l\\n\u00e2\u0082\u00ac7T\u00e2\u0082\u00acicrav 01 ypayfrafievoL Xwtcpajrjv, go? af;io ecrj 6avd-\\nrov rfj iroXei. H fiev yap ypacfrr) tear avrov rotate\\nT\u00c2\u00a39 rjv aSt/cel Xcofcparr]^ ovs fiev r\\\\ rroXis vo/JUi-\\n%\u00e2\u0082\u00act 0\u00e2\u0082\u00acovs ov vofic^cou, erepa 8e kcllvcl haifjiovia\\n\u00e2\u0082\u00acL p6p(ov aStfcei be Kai toi;? veovs StacftOel-\\npcov.\\nUpoiTov fjuev ovv, eo? ovfc evdjuL^ev ovs r) 7toXl 2\\nvofJLi^ei #eou?, ttolw nror e^prjaavro reKfxrjpiw 6vwv\\nre yap (fiavepos r\\\\v iroXXaKis fxev oikoi, rroXXaKis 8e\\n\u00e2\u0082\u00ac7Tl T(OV KOIVWV Tr} 7ToX.6ft)? ficdflCOV, Kai fiaVTLKT] ^pOO-\\njbb\u00e2\u0082\u00acvo$ ovk acf avr) rjv hiereOpvXrjro yap, go? pacrj\\n^cofeparrfi to Satfidviov eavrcp arjfxaivetv b6ev $7] Kai\\nfiaXccrra \\\\ioi SoKOvaiv avrov avriaaaoQai tcatva Bai-\\nfiovia etsffiepeiv. O ovhev Kaivorepov eisecjiepe rwv 3\\naXXwv, ogoi fiavTifcrjv vofjbi^ovres olcovols re ^pwvrai\\nKai f r]fjLaL Kai o-vjjl(3o\\\\ol$ Kai dvalat^ ovroi re yap\\nvrroXafJufiavovaLv ov rovs hpviQas ovBe tovs airavrcov-\\nTa? eihevat ra crv/LLcfiepovTa rot? /xavrevofiepot^, aXXa\\nToy? Oeovs Slcl rovrwv avrd arj/iatveLv, /cd/ceLVOS Be\\noutgo? evd/xt^ev. AXX ol fiev irXelaroL (feaaiv viro re 4\\ntouv opviOwv Kau tcdv arravrwvrwv arrorperreoQat re", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0125.jp2"}, "126": {"fulltext": "Til\\nI\\n112 xenophon s MEMORABIL. I. 1.\\nkcli nrporperreaOai 2cofcpdrr} Be, wsirep eyiyvoocncev,\\novrws eXeye to Baipoviov yap e j r) armaiveiv. Kal\\nttoXXols rcov ^vvovrcov nrpoinyopeve ra fiev irocelv,\\nBe /jut] TTOielv, co? rov Baupioviov irpodrnxaivovro^ ica\\ntols p,ev rreiOofxevoi^ avroo auvecpepe, rol Be pur) irei-\\n5 6o/JL\u00e2\u0082\u00acVOl$ jbL\u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00acfJLe\\\\e. KdlTOL t/? OVK, CIV 6fJLO\\\\oyrj T\u00e2\u0082\u00act\u00e2\u0082\u00acV\\naujov /3ovXea0ai puiqr rfXiQiov /jltjt aka Cpva f)aive-\\naOcu rols avvovacv E o/cet av apcf)orepa ravra,\\nei rrpoayopevoov w? viro deov fyaivopueva Kara -yjrev-\\nBopevos ecf)abP\u00e2\u0082\u00acro. AfjXov ovv, ore ovk av rrpoeXeyev,\\nei /jlt) eiriarevev aXrj6evaetv. Tavra Be Ti? av aXXop\\nmarevaeiev rj Oeco Utcrrevoov Be Oeois rrcos ovk elvai\\n6 6eov evofiL^ev AX\\\\a puqv eiroiei zeal TaBe irpo^ rovs\\n\u00e2\u0082\u00ac7TLT7]Beiovs ra pev yap avayicaua o~vve/3ovXeve tcac\\nrrparretv, go? evopt^ev apiar av irpa^OrjvaL rrept Be\\nrcov aBrfXcov, ottcos av arro^GOiro, pLavrevo~o[xevov s\\n7 eizepbirev, ei iroir]rea. J\\\\at rovs peXXovras olkovs re\\nKai rroXeis koXcos oucr]aeiv puavriKr)^ ecprj rrpo^BelcrOai\\nrefCTOvi/cov /nev yap rj yaXKevrtKOV ij yeoopyiKOv r)\\navOpcoircov apyiKOv rj rcov rotovrcov epyoov e^eraan/wv\\nr) XoyMTTLtcov r) oacovofxiKOv r) arparr)yiKov yeveauaL,\\nnrdvra ra roiavra p,adr\\\\p,ara koX dvOpoorrov yvcopur)\\n8 aiperea evopuQev eivai ra be /xeyccrra rcov ev rovrots\\nfir) rovs Oeovs eavrols tear aXeiirea Sac, ohv ovBev BrjXov\\nelvai rot? avOpoiirois. Ovre yap rou roo /caXco^ aypov\\ncj^vrevaafievcp BrjXov, o^Ti? Kapirwaerat ovre roo rcaXax;\\noiKtav oc/coBofir/cra/xevop BrjXov, bsris oifcrjaet ovre rco\\ncrrparrjyiKcp BrjXov, ei o-vfMpepet arparrjyecv ovre rco\\n7roXirifcop BrjXov, eo av/j(f epet rrj iroXecdS Trpoararelv\\novre rep KaXr)v yrj/navrt^ iv evc^paivrjrai, BrjXov, ec\\nBia ravrrjv avcacrerat ovre roo Bvvarovs ev rrj rroXei", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0126.jp2"}, "127": {"fulltext": "SENCXM2NT02 A- 113\\nKr)$eaTa Xa/3dvrt Br/Xov, el Btd rovrov? crreprjcrerat\\nTrjs 7ro\\\\60)?. Tow? Be /irjBev rcov rotovrcov oto/mevow; 9\\nelvat Bat/idvtov, aXXa rrdvra rrjs avQ pcorr tvi) yvco/urjs,\\nBat/jtovdv ecpy Batfiovdv Be /cat rov? /JLavrevopuevov; a\\nrots dvOpcoirots eBco/cav ot 6eot fxaOovat BtaKptvetv\\nolov ei rts errepcorcpr), rrorepov errtcrra/jievov ijvto^elv\\nem ^evyos Xa(3elv Kpetrrov rj (jltj errtarap,evov r) iro-\\nrepov emarapuevov /cvpepvav eirt ttjv vavv Kpeirrov\\nXa/3etv r) fxr) errtcrrdpievov rj a e^eartv apiOptrjaavras\\nrj fier prjaavr as rj orr^avras etBevat, tou? ra rotavra\\nirctpd rcov Oecov rrvvQavoyuevovs aOeputara rrotelv ijyetro\\necprj Be Betv, a ptev ptaOovras rrotelv eBco/cav oi 6eot,\\nptavOavetv a Be pur] BrjXa rots avOpcorrots eart, rrei-\\npaaOai Bid ptavrtKtjs rrapa rcov Oecov rrvvOdveaOat\\nrous oeovs yap ot? av cocrtv iXeco arjptatvetv.\\nAWa pbrjv eiceivos ye aet ptev r)v ev rco cpavepco 10\\nrrpcot re yap et? rows ireptrrarovs teat ra yvptvaata\\nyet /cat irXrjOovarjS ayopcts e/cei cpavepos rjv /cat ro\\nXotirov aet rrjs rjptepas rjv, birov irXetarots pteXXot\\navveaeaOat /cat eXeye ptev cos ro rroXv, rots Be (3ov-\\nXoptevots e^rjv arcovetv. OvBets Be ircoirore ^co/cparovs 11\\novBev acre/3e? ovBe avocrtov ovre rrparrovros elBev ovre\\nXeyovros i-jtcovaev. OvBe yap rrept rrjs rcov iravrcov\\ncfivcrecos, yrrep rcov dXXcov ot rrXelcrrot, BieXeyero, cr/co-\\nrrcov, bircos 6 KaXovptevos vivo rcov o ocptcrrcov Kocrptos\\necfyv, /cat rtcTLv avaytcais hfcacrra ycyverac rcov ovpa-\\nvicov, aXXa /cat rov$ cfipovn^ovras ra rotavra /jbcopat-\\nvovras aireBeacvvev. Kai rrprorov \\\\xev avrcov ecncdrreL, 12\\nirorepa irore vofjacravres acavco rjBij ravQpcomva eiBe-\\nvat epyovrat em ro rvepi rcov rotovrcov cppovrtQetv, y)\\nra jxev avOpcoireta rrapevres, ra Bat/ndvta Be ctkottovv-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0127.jp2"}, "128": {"fulltext": "114 xenophon s MEMORABIL. I. 1.\\n13 res tjyouvTat ra wposrjKovTa irpdrTeiv. EOavfia^e B\\\\\\n\u00e2\u0082\u00aci fxq cpavepov avTols eariv, on ravra ov BvvaTov\\neartv avOpcoiroi? evpeiv eirel teal tovs fieyicrTov eppo-\\nvovvras eiri tco irepv tovtcov Xeyeiv ov javra Bo^a^eiv\\naXXrjXois, aXXa rot? fiaivofievois o/Wa)? BiaKelaOai\\n14 7rpo? aXXr]Xov Tcov re yap fiaivofievcov tovs fiev\\novBe ra Beiva BeBievai, tou? Be Kai tol fir) po/3epa\\nf o/3eia0ai km tols fiev ovB ev o^Xco BoKeiv ala^pov\\nelvai Xeyejbv r] iroielv otiovv, tois Be ovB e^trrjTeov\\n\u00e2\u0082\u00act? avOpwiTovs eivac BoKeiv Kai tovs fiev ovd* lepov\\novie ficofiov out aXXo tcov Oeicov ovBev Tificiv, toi\u00c2\u00bb?\\nBe Kai XiOovs Kai tjvXa ra TvyovTa /ecu 6r)pia ae /3e-\\noQai tcov re irepi rrjs tcov nrdvTcov cf)vcreco fiepifi-\\nvcovtwv Tot? /iev Boicelv ev fidvov to ov elvai, Tens 8*\\naireipa to ttXtjOo^ /eat rots fiev ael KivelcrOai irdvra,\\ntols 8 ov8ev av irore KivrjOrjvai /eat to6? fiev iravia\\nyiyvecrOai re teat airoXXvaOai^ Tot? 8e ovt av yeve-\\n15 crOai 7TOT6 ovBev ovt airoXelaOai. E r/coir\u00e2\u0082\u00aci Be irepi\\navTcov Kai TaBe ap cosirep oi TavOpcoireia fiavOa-\\nvovTes r)yovvTat tovO b to av fiaOcocriv eavTois t\u00c2\u00a3\\nKat tcov ciXXcov otco av /3ovXcovTai Tronqaeiv, ovtco Kai\\nol to. Oela fyTOvvTes vo/ju^ovctiv, eireiBav yvcoatv, ah\\navdyxais eieacrTa yiyveTcu, iroirjaeiv, oTav ftovXcovTai,\\nKat avejjLOV? Kai vBaTa Kai copa Kai otov B av aXXou\\nBecovTai tcov toiovtcov, rj toiovto fiev ovBev ov8 eX-\\nTTi^ovaiv, dpKel B avTols yvcovai fiovov, r) tcov toiov-\\n16 tcov eKacrTa yiyveTai JJe pi fiev ovv tcov TavTa\\nirpayfiaTevofievcov TOiavTa eXeyev afro? Be irepl tcov\\ndvOpcoireicov av del BieXeyeTo, ctkottcov, ti ewjeftes, ti\\naaeftes ti koXov, ti aia^pov ti BiKaiov, ti olBikov\\ntl acocppoavvT], ti fiavia ti avBpeia, ti BecXia ti", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0128.jp2"}, "129": {"fulltext": "SENOM2NT02 A. H5\\n7T0\\\\t?, T* TToXiTLKOS TO \u00c2\u00ab/0%^ avdpCOITCOV, TL \u00c2\u00abp%t/CO?\\navOpdiiTcov, koI 7repl twv aXXcov, a tovs puev eoBoTas\\nrjweiro KaXovs KayaOovs elvai, tou? B dyvoovvras av-\\nBpaTroBcoBecs av Bacaio)^ K\u00e2\u0082\u00acfc\\\\r}cr0aL.\\nOaa fiev ovv p 7] cfxxvepos fjv brrws eycyvcocrKev, ov- 17\\nBev davpLaarbv virep tovtcov irepl clvtov irapayvwvat\\ntou? Sucao-rds oca Be TraWe? yheaav, ov Oaufiacrrou,\\n\u00e2\u0082\u00act pur/ tovtcov eveOv pLi)6r]crav BovXevaas yap irore 18\\n/cat tov fiovXevrucov bpicov opioaas, ev a rjv Kara\\ntou? vopLovs (3ovXevaeiv, eiriGTait]^ ev tco Brjpup yevo-\\npuevos, eTTiQvpbT}oavTos tov Brjp,ov irapa tovs vdpuovs\\nevvea cTpaT7]yovs pua ^ri^cp tou? apucpc OpacrvXXov\\nreal EpaatvlBrjv airomelvai 7raVra?, ovk r)6eXr)crev eiri-\\n^7](f)iaai, opyt^o/xevov ptev avTcp tov Br]p,ov, ttoXXcov\\nhe teat, BvvaTcov aireiXovvTcov, aXXa irepl irXeuovos\\neiron]o-aTo evopicelv yapio-aoQai tco Br jficp irapa to\\nBi/catov Kai cfivXa^aadat tovs aireiXovvTas. Kal yap 19\\n\u00e2\u0082\u00ac7ripieXela6at 6eov evopa^ev avOpcoircov, ov% bv Tpoirov\\noi ttoXXol vofic^ovaiv ovtoi puev yap otovrai tovs\\nOeovs Ta puev etBevai, ra ov/c elBevai, XcoKpaTT}?\\nhe iravTa fiev r/yetTO Oeovs elBevac, to, re Xeyopueva\\nKai irparTopbeva teal tcl criyfj ftovXevopueva, iravTayov\\nBe irapelvat /cat arjpiaivetv toU dvOpconrot^ irepl tcov\\navOpcoireicov ttovtcov.\\n\u00c2\u00a9avpua^co ovv, ottco^ irore ei7eio-Qr\\\\aav AOrjvaloi 20\\nXwtcpaTTjv irepl tgvs Oeovs pir] acocfrpovelv, tov a re/3e?\\nptev ovBev ttotq irept tou? deovs ovt enrovTa ovt6\\nirpa^avTa, ToiavTa Be Kal XeyovTa icau irpaTTovTa\\nirepb decov, old Ti? civ, Kal Xeycov Kal nrpaTTCOV^ elrj\\nT\u00e2\u0082\u00ac Kal vopul^oLTo evae/3ec7TaT0", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0129.jp2"}, "130": {"fulltext": "116 xenophon s MEMORABIL. I. 4.\\nBOOK I. Ch. 4.\\n1 Ei Be TtI/6? ^CDKpUTJJV VO/jLI%OV(TLV, i \u00e2\u0082\u00ac1/101 ypd pOVO~L\\nT6 /cat Xeyovai rrepc avrov reKpLacpo/jbevoo, irporpeYa-\\noQcll fxev uvBpoyiTovs err uperrjv Kpdriarov yeyovevai,\\nnrpoayayeiv o eir avri}v ov% ucavov GKe-yapLevoi, fxi)\\nfiovov a e/ceivos KoXaarrjpcov eveica rovs rravr oiopue-\\nvovs etBevai epcorcoi/ rfkey^ev, aXXa /cat a Xeywv\\navvrjfiepeve tch? avvBiarpt^ovat, BoKipia^ovrcov, et t/ca-\\n2 i/o? ^f /3e\\\\Tiov$ irotelv rov avvovra^. Ae l-co Be\\nrrpcorov a rrore avrov rjfcovaa rrept rov Baifioviov\\nSiaXeyofie vov rrpos ApccrroBrjpLov rov MiKpov eirifca-\\nXovpuevov. Karafiadcov yap avrov ovre Ovovra Tot?\\nOeols ^ovr ev^ofievov* ovre pbavriKT) y^pwfievov^ aXXa\\nKai rcov rroiovvroav ravra tcarayeXcovra Etrre fioi,\\necprj, co ApicrroBr/pe, eariv ov^riva^ avOpcoirov? reOav-\\njxaica^ ein aotpta Eyooye, ecf/rj. Kat 6? Ae^ov\\n3 tj/jLlv, ecprj^ ra ovopuara avrwv. htm jxev roivvv\\neirwv 7roLTjcr\u00e2\u0082\u00acL Oprjpov eycoye pLaXtara redavp,a/ca, eiri\\nBe Bi6vpdpi(B(p MeXavi7T7riBr)v, em he rpaywBia %o(fro~\\n/cAea, em Be avBptavroiroua IloXv/cXeirov, em Be\\n4 ^coypacpta Zev^iv. Tlorepa roi Bokovctlv 01 airepya-\\n^ofxevoi etBcoXa acppovd re /cat atavrjra a^ioOavfiaaro-\\nrepot eivai 01 Lwa ejucppova re /cat evepya\\nFLoXv, vrj Ala, ol %ooa, enrep ye /mr) rv^y nvi, aXXa\\nviro yvu fjL7]s ravra ytyverai. Tcov Be arefcpaprco^\\ne^ovrcov, brov eveKa ean, tcac rcov (pavepcas err cocpe-\\nXeca ovrcov irorepa rv^ys Kai rrorepa yvcop,7] epya\\nKpiveis llperrei puev ra err cocpeXeca yiyvoyueva\\n5 yvwfirjs epya elvai. Ovkovv Bofcel 001 6 e\u00c2\u00a3 apxV^\\nrroccov avOpoorrovs err axpeXeia rrpo^Oeivai avrois Be", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0130.jp2"}, "131": {"fulltext": "EENO M2NT02 A. J\\ncov\\naiaOavovrai eicaara, ocpOaXfxovs /u-ei o)?re opav ra\\nopara, cora he\\\\ cosre aKoveiv ra dtcovard Oaficov\\nye /jLt/v, ei purj plves it poser edrjcrav, tl av r\\\\plv ocpeXo?\\nrjv TV? h av aLaOrjai? rjv jXvKecov teal hpLjmecov teal\\nrravrcov rcov ota crTo/xaro? ijbecov, ei pit) yXcorra rov-\\ntcov yvco/xcov eveipydadr) IIpos he tovtois ov hoKel 6\\ncroc real rohe rrpovocas epyov eoctcevai, to, eirel daOevj]^\\nfxeu eariv r) o-v^t?, ftXecpdpots avrr)v Ovpcooao, a, orav\\nfxev avrr) yjiY]oQat re her), avairerdvvvrai, ev he rco\\nvrrvco avytcXeLerai y? h av p.r)he avepuoL fiXairTcocriv,\\nififxov /3Xe(paptha epupvcrai ocppvai re airoyeiacoo-ai\\nra virep rcov ofifzarcov, go? fir)h 6 etc rrjs tcecpaXrjs\\nthpco? Katcovpyrj to he rr)v aK07]v he^eaOai puev rrucras\\nepeovds, efiTTiTrXaadai he pLrjirore teal rovs /juev irpoaOev\\nohovras rrdai \u00c2\u00a3oW? olovs repLvetv eivai, tou? he yopi-\\n(piovs olovs rrapa rovrcov he^apevovs Xeaiveiv /cat\\ncTTo/jLa fiev, ht ov cov emOvpLel ra ^coa eisTreprreraL,\\nTrXrjcnov ocpOaXpLcov teal pivcov tcaradelvac eiret he ra\\narro-^copovvra hv^eprj, arroarpe^rat rov$ tovtcov o^e-\\nToy? kcii aTreveytcelv, y hvvarbv rrpocrcoraTco, airo tcov\\naiaurjcrecov Tavra ovtco rrpovorjTitccos rrenpaypbeva arro-\\npe?s rrdrepa t^? 77 yvcofir) epya ecrriv Ov pud 7\\ntov Ai e \u00c2\u00a3?7, aXX ovtco ye crKoirovpLevco rravv eoitce\\nravra aocpov tivo? hTj/bbtovpyov /cat cpiXo^coov re^vr)-\\nlAaTL. To he epbcpvaat p^ev epcora Trjs Te/cvorroLia*;,\\nepbcpvaai he Ta7 z yecvapLevais epcora rov e/crpecpetv, TOi?\\nhe rpacpelcTL fiejiarov puev rroOov rov \u00c2\u00a3r}v, f^eycarov\\nhe cpoftov rov Oavdrov ApeXet teal ravra eottce\\n/jLTj^avr] puaai rivos t,coa elvat ftovXevaapbevov %v he 8\\ncravrov ho/cels rt eppovt/xov eyetv Epcora yovv tcau\\narrotcpivovpuat. AXXoOl he ovhapuov ovhev ouei eppove-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0131.jp2"}, "132": {"fulltext": "118 xenophon s MEMORABIL. I. 4.\\n\\\\aov elvai, /cat ravra ecBcos, otl yrjs T e fiiKpov fiepos\\nev rco Gcofxari TroWrjs ovgtis e^et?, kcli vypou j3pa%v\\n7toXXou ovros real rcov aXXcov Brjirov /jueyaXcov ovrcov\\n\u00e2\u0082\u00ackci(ttov [xiKpov \\\\xepo Xafiovri, to aco/xa crvvrjpjjioarab\\naoi vovv Be fiovov apa ovBafiov ovtci o~e evrv^co^\\n7rco? So/cels dwapitaoai kcli raBe rd virepfieyeQi) koli\\n7r\\\\r}0o direipa Bb acf poavvr)v rbvd, ocei, evraKrcos\\n9 eyetv Md Ai ov yap opco tol\u00c2\u00bb? Kvpbovs^ cosirep\\nrcov evOaBe ycyvofievcov Toy? Biifibovpyovs. OvBe yap\\nrrjv eavrov au ye yjfv^riv opas, y) rou aco/iaro^ KVpia\\neorlv oj?t\u00e2\u0082\u00ac Kara ye rovro e^earl crob Xeyebv, orb\\n10 ovBev yvco/jLT], aXXa rv^y iravra irpdrret^. Kat 6\\nApi TTo87]{io Ovtol, ecprj, eyco, co ^coKpares, vrrepopco\\nro Batfioviov, a\\\\X e/ceivo fieyaXoTrpeirearepov rjyov/iab,\\n7] oj? tt}? efjLTjS Oepaireia^ rrpo^BelcrOab. Ovkovv, ecftrj,\\noaco fieyaXoirpeiTeaiepov a^tol ere Qepaireveiv, roaovrco\\n11 fiaXXov rbfirjreov avio Ev bo~6b, ecf rj, orb, ei vofib\\ntpifib Oeovs avOpcoircov ri cf)povrb\u00c2\u00a3etv, ovk av afieXobrjv\\navrcov. Eiretr ovk olet eppovrt^etv eft rrpcorov fiev\\nfiovov rcov \u00c2\u00a3cocov dv6 pcoirov opOov avearrjerav rj he\\nopOorrjS Kai irpoopdv rrXelov iroceo BvvaaOab /cab ra\\nvirepOev fiaXXov OedaOat Kat r\\\\rrov KaKOiraOelv, o\u00c2\u00a3?\\nKai ovfiv Kau a/corjv Kat arofia everroLrjaav eireiia\\nrot? fiev aXXois epirerols rroBas eBcoKav, di to iropeu-\\neaOai fiovov rrapeyovtrw avOpcoirco Be Kat %elpas\\nTrpo^eOeaav, a% id irXelara, oh evBatfiovecrrepob e/cei-\\n12 vcdv eafiev, e^epyd^oviai. Kai /ultjv yXcorrav ye irav-\\ntcov rcov ^cocov e^dvTcov, /xovrjv ttjv rcov avOpcoircov\\neiTOLTicrav otav, aXXore aXXayrj tyavovcrav rod arofjua-\\nro dpOpovv re ttjv epeovrjv koi aiifxaiveLV iravra aX-\\nX,?JX.ot?, a /3ovXdfjbeda To Be Kat, ras rcov acppoBccncov", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0132.jp2"}, "133": {"fulltext": "SENOM2NT02 A. 219\\nrjSovas rot? jxkv ciXXols \u00c2\u00a3a)ot? BovvaL irepLypayfravTa^\\ntov erou? yjpovov, Tjfjuv Be awe^s ^XP L J^P* tav-\\nTa? irapeyeLV Ov tolvvv /xdvov rjp/ceae to) Qecp tov 13\\nacofzaTOs 67TL/jLe\\\\7)6r}vai, aXX birep pLeyccrrov eari, kcu\\nttjv^ ^vyr]v Kpariarrjv tw avOpwiroy eve pvae tlvo?\\nyap aXXov \u00c2\u00a3d ov ^v^7) irputTa fiev 6ewv rcov ra fie-\\njLGTa kcu KaWiara avvTa^avTcov yaOrjTCU otl eiai\\ntl Be (frvXov aXXo rj avOpcoiroL 6eov OepairevovaL\\nirota Be ^rv^V t^? avOpunrLvrjs tKavcorepa it pofyvkar-\\nTeaOcu rj Xl/jlov t) S^o? rj ^jrv^V r\\\\ OaX rrr), r) voaoL?\\neiriKovprjacu rj ptofirjv aaKrjaaL r\\\\ irpos fidOrjaLV eKiro-\\nvrjaaL 7] oaa av aKOvarj rj lBtj r) /uulOr) LKavcorepa eari\\nBia/jbe/jivrjaOaL Ov yap irdvv aoL /cardBrjXov, otl irapa 14\\nra aXXa fcoa ui^irep 6eol dvOpwrroL ftLOTevovaL, cf vaeL\\nfeat ra) aco/naTL kcll rrj y^v^y KparLarevovre^ Ovre\\nyap /3oos av e^cov acofxa, dvOpcoirov Be yvd \\\\xr\\\\v eBv-\\nvar av irp/meiv a e{3ovXeTO, ovO baa ^elpas ^X \u00e2\u0082\u00acL\\na(ppova B eari, irXeov ovBev ex \u00e2\u0082\u00acL av 6 a A t( 0T \u00e2\u0082\u00ac/C a)i\\ntcov irXetaTov atJLcov Tenn^^a)? ovk olet aov 6eov$\\neTTLfieXelaOai aXX brav tl ttol7]uw(ji^ vopuels avTovs\\naov cf)povTL^\u00e2\u0082\u00acLV OTav 7Te/u7ra acv, cosirep av aot 15\\nf y$ Trepareiv avTovs, avp,j3ovXov b tl xprj Troielv\\nKaL pur] TTOielv. OTav Be AOrjvaioLS, e(j)7), nrvvBavo-\\npLevoL? tl BLa pavTLKrjs (ppa^waiv, ov KaL aoL Bokcls\\n(ppa^eLV avTovs, ovB OTav toI^ EXXrjaL TepaTa Trefx-\\nTrovTes it poarj/xaLvwa iv, ovB OTav nrdaLV dvOpanroL^\\naXXa fxovov ae e^aipovvTe? ev dfieXeLa KaTaTiOevTaL\\nOceL B av tou? 6eous toIs avOpwirous Bdtjav e{icf)vaai, 16\\nft)? lkovol eLaiv ev KaL KaKCo? iroLetv, et /jltj ovvaTOL\\nrjaav, Kai tou? avopwirovs egaTraTw/uuevov*; tov iravTa\\nXpovov ovBe7TOT av aLa6ea6aL Ov-% o/oa?, ra iroXv-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0133.jp2"}, "134": {"fulltext": "120 xenophon s MEMORABIL. I. 6.\\nXpovicoTa-ra /cat aocfxorara tcov avOpcofrlvcov, 7ro\\\\e\u00c2\u00a39\\nfcac eOvrj, OeoaefieGTara ecni, Kai al ppovip.coTa.Tai\\n17 rfXiKiai decov eir ip^eXeG tot a i flya6e\\\\ ecprj, fcardfiaOe,\\noti Kai o cro? vovs evcov to gov Gcopua, ottcos pov-\\nXeTai, pueTayeipi^eTai. OoeaOac ovv yprj kcli tt)v ev\\niravTL cppovrjG/v ra iravTa, bircos av avrrj rjov fj, ovtco\\nTiOeG0ai, Kai pu) to gov fiev opipa BvvaoOai eirl\\n7ro\\\\Xa araBia e%iKvelo6ai, top Be tov Beov o(p6aX/xov\\naouvarov eivai apua iravTa opav, /jcrjoe tt)v gtjv pev\\ny]fv%r]v kcli 7T\u00e2\u0082\u00acpc tcov evOaBe Kai irepl tcov ev AlyvirTco\\nkm ev XiKeXiq hvvaaOat cppovTic^eiv, Tr\\\\v Be tov 6eov\\n(fipovqcTLV fJLT] Ifcavrjv eivcxi apa ttuvtcov eiripLeXelGOai.\\n18 Hv fxevTOij cosirep avOpcoirovs Oepairevcov yiyvcoGKeis\\ntow? avTiOepaireveiv eOeXovTas kcu yapi^opuevo^ toi\u00c2\u00bb\\navTiyapiC/opuevovs Kai Gvp,{3ovXevop,evo KaTapiavOdveis\\nTOf? cppovipovs, ovtco Kau tcov Oecov irelpav Xap/3avr)\\nOepairevcov, el tc goi OeXijGovGi nrepi tcov aBifkcov\\navOpcoTTois GVfi/3ovXevecv, yvcoGj] to Oeiov oti togov-\\nTOV Kai TOIOVTOV \u00e2\u0082\u00acGTLV, 00?C7 apa TTaVTCl OpCLV KCU\\nTravTa cxKovetv Kai iravTayov irapelvai Kau apua ttclvtcov\\n19 e7rL/jLeXeiG0ai avTov Epuol puev TavTa Xeycov ov\\nfiovov tovs GvvovTas eBoKei iroielv, oVoTe vito tcov\\navOpcoircov opcovTo, aireyeGOai tcov avoGicov Te kol\\naBiKcov kcli aiGyjpcov, aXXa, Kai oiroTe ev epypiq etev,\\neireiirep 7]yrjGaivTO pirjBev civ TTOTe cbv irpaTTOiev deovs\\nSiaXaOeiv.\\nBOOK I. Ch. 6.\\nA^iov B avTOv Kau a 7rpo? AvTicpcovTa tov Gocfri-\\ngttjv BieXeyOr] purj irapaXiTrelv 6 yap AvTicpcov iroTe", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0134.jp2"}, "135": {"fulltext": "EEN0$QNT02 A. 121\\nftovXofievos TOf? avvovataards avrov irapeXeaOat\\nirpo^eXOcov tw XwKpdret Trapovrcov avrcov eXe^e raBe\\n3 fl ^cDfcpares, eyco fiev ojfirjv tovs fiiXoGO(j)ovvTa$ ev- 2\\nSai/LLOvecTTepovs ypTjvat ytyveaOat, av Be fiot BoKet?\\nrdvavrta t?5? (f)tXoao(f)ia$ airoXeXavKevat yovv ob-\\nTft)?, o ovB av eh BovXo? virb BeaTTOTrj BiatTcofievog\\nfielvete, atria re atrrj koi rrora Trivets ra f avXorara\\ntcai Ifidrtov r)fi(f)ieaat ov fiovov (pavXov, aXXa ro avro\\nOepovs re Kal ^etfiwvos, avviroBrfTOS re /cat aytrwv\\nBiareXels. Kal fir)v %pr]fjLard ye ov Xafiftavets, a Kat 3\\nKTCQfievovs ev f patvet Kal KeKrijfievovs eXevOeptwrepov\\nre Kat r)Btov irotel %t)v. Et ovv, cbSTrep Kat ra)v aXXcov\\nepycov oi BtBaaKaXot row? fiaOrjras fitfirjra? eavrcov\\naTroBeiKvvovatv, ovrco Kal av tou? avvovras Biaorjaeis,\\nvofit^e KaKoSat/jbovias BtBaaKaXos elvat. Kat o 2,(0- 4\\nKpdrr) Trpos ravra elire AoKels fiot, ecftrj, co Avrt-\\nf)C0V, vTretXrjcfie vat fie ovtcos avtapax; %fjv, co?T6 Treireta-\\nfiat ae fiaXXov diroQavelv av ekeadat rj %rjv cosirep\\neyco. I6t ovv eTriaKeyjrcj/jLeOa, to ^aXeirbv rjaOrjaat\\nrovfiov /3tov. Uorepov, ort rots fiev XafijSdvovatv 5\\napyvptov avayKalov eartv airepyd^eadat rovro, ecj) co\\nav fitaOov Xafifidvcoatv, efiol Be fir) XapufBdvovrt ovk\\navayKJ] BtaXeyeaOat, co av fir) fiovXcofiat r) rr)v\\nBiatrav fiov j)avXt%ei co? r)rrov fiev vytetva eadtov-\\nto? efiov 7] crov, r)rrov Be tayyv rrape^ovra rj co?\\nyaXeircorepa iropiaaaOat ra e/uua Btatrr]fiara rcov acav\\nBta to GTravtcorepd re koI TToXvreXeo-repa elvat rj co?\\nrjBtco Got a av TrapaaKevd^rj ovra r) efiot a eyco\\nvk otau ort o fiev rfitara eaotcov rjKtara oyov\\nBetTai, 6 Be rjBtaTa ttivcov rjKtara tov fir) irapovros\\n\u00e2\u0082\u00acTri0vfiei ttotov Ta ye p/r\\\\v tfidrta olad ort ot 6", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0135.jp2"}, "136": {"fulltext": "122 xenophon s MEMORABIL. I. 6.\\nfJL6Ta(3aXkojjL\u00e2\u0082\u00acvoi -^rv^ovs kcli OaXirov^ hveica, pbeTaftaX\\n\\\\ovtcll KOt uiroBrjfjLara viroBovvTai, birco? pur] Bid ra\\nXvirovvTa tovs iroBa? KcoXvcovTai iropeveaOai tjBtj\\novv 7TOT6 yaOov e/ie rj Bia Tfrv^os pidXXov tov evBov\\nfxlvovra rj Bid OaXiros piayopLevdv too irepl gkicls r)\\nBid to aXyeiv tovs 7roBa ov jf3aBi^ovTa, brrov av jBov-\\n7 Xcofiai Ovk olaO oti 01 pvaei aaOeveaTaToi rco\\n(Tio/jLart fAeXeTTjcrcivTes tcov ta^vporarcov apLeXrjcrdvTcov\\n/cpeiTTovs re yiyvovTai irpos av pueXeTooai icai paov\\navTOL (pepovaiv Epe Be apa ovk oiei too acopiaTi\\naei ra ovvTvyyjwovTa pieXeTcovTa Kaprepelv iravra paov\\n8 (pepeiv gov fir] fieXercovTos Tov Be pur) BovXeveiv\\njaarpl pujBe virvop /ecu Xayveia oiei ti aXXo acrico-\\nrepov elvai rj to eTepa eyeiv tovtcov tjBico, a ov pid-\\nvov ev %peia ovtcl evcfipalvei, aXXa teal eXiriBa? irap-\\ne^ovTa co(j)\u00e2\u0082\u00acXr]a\u00e2\u0082\u00actv aei Kai purjv tovto ye ouaOa,\\noti ol p,ev oidpuevoi prjBev ev irpaTTeiv ovk ev fcpai-\\nvovTai, ol Be r/yovpuevoi koXgos irpoycopelv eavToi? rj\\nyecopyiav rj vavicXr)piav rj aXX b tl av Tvyyavooaiv\\n9 epya^dpevoi ev trpaTTovTe? evcf)paivovTai. Oiei\\novv airo ttovtcov tovtcov ToaavTrjv ifiovrjv eivai, bcrrjv\\ndiro tov eavTov T\u00e2\u0082\u00ac 7]yela6ai f3eXTioo yiyveaQai koli\\nf iXovs apueivov? KTaaOai Eyco tolvvv BiaTeXco Tama\\nvopui^cov. Eav Be Br) cpiXovs rj ttoXiv cocfreXelv Bey,\\niroTepco r) irXeicov a^oXr) tovtcov eiripLeXelaOai, t cos\\neyco vvv, r\\\\ tw, co av pLaKapi^ets, BiaiTcopievop aTpa-\\nTevoiTO Be TroWepos av paov, 6 pur] Bwapuevos avev\\niroXvTeXovs BiaiTTjS %rjv, r/ a) to irapov apicoirj eK-\\n7roXiopK7)6ecy Be iroTepos av Oclttov, 6 toov %aXeiroo-\\ntutcov evpelv Beopuevos, rj 6 rot? pao~TOL evTvyyaveiv\\nio apKOWTcos %pcop,evo EoiKas, co AvtlcJicov, ttjv ev-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0136.jp2"}, "137": {"fulltext": "EEN0$GNT02 A. 123\\nBai/ioviav oiofievw Tpvcprjv kclL iro\\\\vTe\\\\eiav elvai eyu\\nBe vo/jli^cd to fiev fA7]Bevo BeeaOai Oeiov elvai, to B\\neka^larcov eyyvTaToo tov Oeiov Kai to fjuev delov\\ntcpciTio-Tov, to Be eyyvrdrco rod Oeiov eyyvrdra) tov\\nKpaTLCTTOV.\\nUaXiv he nrore 6 Avtk^wv BiaXeyo/mevo? tu 5o)- n\\nKparei eiirev J2 Zw/cpaTes, eyco tol o~e fiev oikcliov\\nVOJULL^CO, 0~0(f)OV Be OvB OTTCOSTLOVV. AoKei? Be /U t KGtt\\naim)? touto yiyvwaKeiv ovoeva yow rrjs cvvovaias\\napyvpiov 7Tpdrr7j kciltol to ye IfiaTiov rj ttjv otKiav\\nrj aWo tl o)V /ceKrrjaac vojil^cov apyvpiov d^iov elvai\\novBevi av firj otl nrpolica 80/7;?, aXX ouS ekauov rr}?\\najfias Xaficov. Arfkov Btj bri, ei Kai ttjv avvovcrlav 12\\ncoov rivos agiav eivai, /cat, ravrr]? av ovk eXarrov\\nt\u00c2\u00bb7? agca? apyvpiov eirpdrrov. A iKaio fxev ovv av\\neiTjs, otl ovk e^airaia^ eiri TrXeove^la, o~o fio Be ovk\\nav, fiTjBevo? ye d^ia eiriaTajievo^. O Be 2cDKpaTi] 13\\nirpos ravra eiirev 11 Avrtcpcov, Trap rjjiiv vofic^erat\\nrr]v copav Kai rrjv crocpiav o/ulolcos jiev koXov, o/llolco?\\nBe alo Xpov BiaTl0eo~6ai rr\\\\v re yap copav eav fiev\\nTt? apyvpiov TrcoXy rap ftovXofieva), iropvov avrov airo-\\nKaXovGiv, eav Be tj?, bv av yvQ koXov re KayaOov\\nepaaTTjv ovra, tovtov f)l\\\\ov eavrao iroirjTai, acoeppova\\nvofii^o/iev Kat rrjv cofyiav wsavTO)? TOf? fxev apyv-\\npiov To) /3ovXo/ubevcp TrcoXovvras aocJiiaTas oo iTTep irop-\\nvov diroKa\\\\ovGiVy ostis Be, bv av yva evefrva bvra,\\nBiBacrKcov b Tl av eyjr) aya6ov, cj)i\\\\ov TTOirjrai, tovtov\\nvofil^ofxev, a tu Ka\\\\(p KayaOco ttoXitt) irpo^rfKei, TavTa\\niroieiv. Eyco B ovv Kai avTos, co AvTifywv, cosirep 14\\nak\\\\o Ti? rj lirircp ayaOo? rj kvvc r\\\\ bpviOi rjBeTai,\\novtcq Kai eTi fiaWov 7]Bofiai (f i\\\\ois ayadol? Kai eav", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0137.jp2"}, "138": {"fulltext": "124 xenophon s memorabil. II. 1.\\ntl o-yu ayaOov, BcBaaKco teat clXXols o-vvictttj/il, Trap\\no)V av r/ycDfAcu oxpeXrjaeaOao tl avTOvs et? aperrjv,\\nKac TOf? Orjcravpovs rcov nrakai aocpwv avBpcov, obs\\neiceivoi KCLTekiTrov ev /3l/3Xlol ypatyavres, aveXcrrcov\\nKoivy aw tch? j i\\\\ot,$ Biepyopai /cat, av rt opcopev\\nayaOoV) etcXeyop,e6a Kac peya vopitppev tcepBos, eav\\naXXifXois (f tXoc ycyvwpueOa. E/jLoI puev Br) ravra clkov-\\novtl eBo/cei avros re pLarcapios elvai Kai tovs a/covov-\\nra? eTrl KaXo/cayaOoav ayetv.\\nis Kal iraXiv irore rov Avruficovros epopevov avrov,\\nttco? aXXov? pbev rjyeirai ttoXltlkov^ Trocelv, avros Be\\nov irpcLTTeu ra TroXiTiKa, euirep eiTLGTarai Uorepws\\nB av, p7j, co AvTtcpcov, paXXov ra nroXntKa irpdr-\\nToi/ju, \u00e2\u0082\u00acL fiovos avra irpaTToipbt,, r; ei eTnpeXoiprjv tov\\nr I t f r\\nco? ttX\u00e2\u0082\u00aclcttovs iicavovs eivai Trparreiv avra\\nBOOK II. Ch. 1\\n20 En Be al pbev paBiovpyiai Kal eic rov Trapa^prjpa\\nrjBovai ovre ru)pa7t, eve^iav Itcaval eiaiv evepya\u00c2\u00a3,eo~6ai,\\nco? fia T(,v oi yvpvaarac^ ovre ^v^f} en Lcm^prjv a^io-\\nXoyov ovBepuav epiroLOvacv al Be Bia fcaprepia? eiri-\\npeXetat rwv fcaXcov re KayaOwv epycov e^LKvelaOai\\nTroiovaiv, co? \u00c2\u00a7aaiv ol dyaOol avBpes Xeyec Be irov\\nKat Ho-wBos\\nTrjv fiev yap KaKorrjra Kal iXabov ecrriv ekecrdat\\nPrj ibicos \\\\eir) pev 686s, fxaXa eyyvdi vaiei.\\nTrjs dpeTrjs I8pa ra 6eo\\\\ Trpcnrapoidev WrjKav\\nAddvaroi paKpus Se kcu opdios oipos es avrfjv", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0138.jp2"}, "139": {"fulltext": "SEN0$QNT02 B. 125\\nKai rprjxvs to npcorov \u00e2\u0082\u00ac7117^ S eh aKpov iKrjTat,\\nP^i St jy drj erreira neXei, x.a\\\\eTrr] 7re P eovcra.\\nMaprvpel he Kai JZiriyapyuOs ev ra he\\nTcov 7t6v(dv 7ra)\\\\ovo~iv rjpiv Txavra rayad ol Beoi.\\nKai ev flUw he tottw (frrjcriv\\n9 i2 7rovr)pe, prj to. paXana /xcoeo, prt ra cricKrjp e xys-\\nKai IIpohiKO? he 6 aocpos ev tw avyypa/jb/jiaTi rat 21\\nirepl rov HparcXeovs, oirep hr) Kai irXeio-roi^ ernheiK-\\nvvrai, wsavrcos nrepi T17? aperrjs airofyaiverai 6)he\\n7ra Xeycov, ocra eyco pbepuvrj^ai (firjal yap HparcXea,\\neirel etc Traihwv et? rjffrjv oyp/xaro, ev rj 01 veoi rjhrj\\navrofcparopes yiyvofievoi hr)Xoucriv, elre rr)v hi aperrj$\\nohov rpe\\\\jrovTat em rov fiiov eire ttjv hta KaKias, e\u00c2\u00a3eX-\\nOovra eis r t Gvyiav KadrjcrOai airopovvra, oirorepav\\nrcov ohcov rpaTrrjrai Kai (f avr)vai avra hvo yvvaiKa^ 22\\nirpo Cevat fieyaXas, ttjv fiev eiepav evirpeirr) re iheiv\\nKai eXevOepiov, (f vaei KeKOo-prjfievrjv to fiev uwfxa\\nKadapoTrjTL, ra, he bfifiara aihoi, to he o-yjqfia aoxppo-\\navvr), eaOr)Ti he XevKy ttjv h erepav reOpafifievrjV\\nfiev et? TToXvaapKiav Te Kai diraXorrjra, KeKaXXco-\\nmapevrjv be to fiev ^pcofia, cosre XevKOTepav Te Kai\\nepvOporepav rov bvros hoKelv cpaiveaOai, to he Gyr\\\\fia,\\nw?T6 hoKelv opOorepav ttJ? (pvcreco^ elvai, ra he ofifiara\\n\u00e2\u0082\u00ac%eiv av air err r a fiev a, ecr6rjra he, et; 17? av fiaXiorra\\ncopa hiaXafnroi, KaraaKoirelaOai he Oafia eavrjpv, eiri-\\no-Konrelv he Kai, el tj? aXXos avrr)v Oearai, 7roXXaKi$\\nhe Kai eis ttjv eavrrjs ctkiclv airo(3Xeireiv. il? 6\u00c2\u00b0 eye-zz\\nvovto TrXrjaiaiTepov rov HpaKXeovs, rr)v fiev irpoaOev\\nprjOeicrav levai rov avTov rporrov, ttjv h erepav j)6ao~ai\\n/3ouXo/jiev7jv irpo^hpafielv tw HpaKXei /col eiirelv Opco", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0139.jp2"}, "140": {"fulltext": "126 xenophon s memorabil. II. 1.\\nere, (o \u00c2\u00a3ipaKA6i aTTopovvra, iroiav ooov eiri rov ptov\\nrpaiTT) eav ovv e/xe cfuXrjv TroirjcrapLevoSy eir\\\\ tj)v\\nijhtarrjv re kcli pacrrrjv 6Bov a^co ere, tcai tcov puev\\nTepirvcov ovBevos ayevo~TO ear], tcov Be ^aXeircov airei-\\n24 pos Btafticocrr). Tlpcorov puev yap ov iroXepcov ovBe\\nirpaypaTcov cppovriecs, aXXa GKOirovpLevos Biear), rl av\\niceyapiG fjuevov rj ctltcov r\\\\ ttotov eupot?, r) re av tScov\\ntj to aKovcras T\u00e2\u0082\u00acpcp0ei7]$ rj tovcov oereppaovopevo^ rj\\ndiTTOfievo^ 7] r6\u00e2\u0082\u00acir] tool Be irat.BiKols opuXcov puaXocrT\\nav evcppavOeorjs, /cat 7tg) av puaXaKcoTaTa KaOevBoos,\\nkcu 77-0)9 av airovcoTara toutcov Travrcov Tvyyavoos.\\n25 Eav Be 7T0T6 yevijrao Tt? vrro^oa cnrcivecos acf) cov\\nearao Tavra, ov o/3o?, pur] ere ayayco eiro to nrovovvTa\\nKai TaXaarcopovvTa tco acopuaro /col ttj tyvyr) Tavra\\niropi^eo-Oai, aXX* ot? av oi aXXoo epya^covrao, tovtoos\\nav xprjaT), ovBevo aire^opevo^, oOev av Bvvarov y ti\\nKepBavao iravTaypQev yap cocpeXelaOao toos e/j,ol \u00c2\u00a3vv-\\n26 ovaov e^ovaoav eycoye irape^co. Kao 6 HpafcXrjs\\nafcovcras Tavra fl yvvac, ecpr], ovopa Be croc re eo-Tiv\\n*H Be Ol poev epoot cpiXoi, ecprj, KaXovao pie EvBao-\\npoovoav, ol he puaovvTes poe vnoKopo^opevoo ovopoa^ovao\\n27 pie Ka/eiav. Kai ev tovtco rj erepa yvvr) irposeXOovaa\\nelrre Kai eyco tjkco irpos ere, cb HparcXeis, eoBvoa\\ntovs yevvT\\\\o~avTa$ ere /cat, ttjv cpvaov T?)y arjv ev ttj\\niraiBela KaTapoaOovaa e\u00c2\u00a3 chv eXm^co, eo ttjv irpos epbe\\n6Bov Tpairoio, crcfroBp av ere tcov icaXcov Kai aepivcov\\nepyaT7]v ayaOov yevecrOai^ Kai epe ctl ttoXv evTtpore-\\npav Kai eir aya0ol$ BtaTTpeirecrTepav cpavrjvai ovk\\n6%aTTaT7]CTco Be ere TrpooipbtoLS rjBovrj^, aXX f]Trep oi\\nQeoi BieOecrav, ta ovra Birjyrjcropai per aXrjOeias.\\n28 Tcov yap ovtcov ayaOcov Kai, koXcov ovBev avev ttovov", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0140.jp2"}, "141": {"fulltext": "EEN0 f QNT02 B. 127\\nteat eTrt/jbeXeias Oeoi BiBoaacv av6pu rroL aXX eire\\ntovs 6eov IXeax; elvai jgl fiovXec, Oepairevreov tou?\\n6eov etre virb f t\\\\(oi eOeXet? dyairaadai, rovs cjuXov?\\nevepyerr]reov ecre u7ro rivos rroXews e7TL0ufxe2 i nfia-\\na6ac, rr)v rroXiv GxfreXrjreov elre vrro rrjs *EXXdBo\\nrrdarjs agioh \u00e2\u0082\u00acir apery Oav/jbd^eadaL, ri}P EXXaBa\\nrretpareov ev rroielv eore yr\\\\v ftovXei, croc Kaprrovs\\nacpOovovs (frepecv, rr\\\\v yrjv Oepairevreov eore arro j3o-\\n(TKrjfiaTwv ouet Belv rrXovrc^eaOao, rwv ^ocncrjfjLarcov\\n\u00e2\u0082\u00ac7ri/jL\u00e2\u0082\u00acXr)Teov eore Bia rroXe/iov op/jba? av^eoSat /cat\\nffovXet BvvaaOau tovs re (J)lXov$ eXevOepovv Kai tow?\\ne%9pov ^ecpovoSai, ras TroXefMfcas re%va auras re\\nrrapa rayv eirtara/jLevcov pbadrjreov Kai 07ro)9 avracs Bel\\nXprjaOac acncrjreov eo Be /cat rco o-co/xart (3ovXei Bv-\\nvaros eivac, ry yvco/jurj vrrr\\\\pereiv eOcareov ro aafia\\nKai yvfivaareov aw rrovois icai iBpwri. Kao rj Katcia 29\\nV7roXa{3ovaa eiirev, \u00c2\u00ab9 (frrjat, [IpoBtKOS Evvoels,\\nHpa/cXecs, W9 xaXerrrjv Kai /jua/cpav 6Bhi eirl tu9 ev-\\nf poauva rj yvvrj aoc avrrj Birjyelrac eyco Be paBiav\\nKao fipayeiav qBov em rr\\\\v evBatfiovvav d\u00c2\u00a3oo oe. Kau 30\\nr) Aperrj elirev fl rXfj/bLov, re Be av ayaOov e^eis\\n7] re rjBv oiaOa, firjSev rovrcov eveica rrpdrreiv eOe-\\nXovcra r)ri ovBe rrjv rwv r)8ea)V eiriOvfitav avafievec?,\\naXXa rrptv eirtdv/jtrjaat rrdvrcov epLirtirXaaat, rrptv fjtev\\nTretvrjv eaOtovaa, rrptv Be Bt-^rrjV rrtvovaa, tcai iva /xev\\n?yoeo)9 (fiayrjs, o^rorrotovs /jbrj^avcofievrj, iva Be rjBecos\\nTTLvrjs, olvovs re rroXureXels rrapacncevdtyi /cal rou\\nOepovs yiova rrepiOeovaa fyrels \\\\va Be KaOvTrvcocrrj^\\nrj8eo)$\\\\ ov fxovov ra arpcofxvas (JLaXaicds, aXXa Kai rd\\nKXtvas Kai ra vTrdfiaOpa rats fcXcvais rrapaaKevd^r)\\nov yap Bia ro 7rovelv, aXXa Bia ro firjBev e^etv, 6 re", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0141.jp2"}, "142": {"fulltext": "128 xenophon s MEMOKABIL. II. 1.\\nTroLrjs^ virvov einOvfiel^ ra Be a f)poBiGia irpo tov\\nSteaOai avayica^eis, iravra /jurj^avcofjuevr}, teal yvvaiQ,\\nicai, avBpaGi ^pcofievT] ovtco yap TraiBevets rovs eav-\\nt^5? f)iXov t?;? fiev vvktos vftpl^ovaa, ttjs B rjfxepa^\\n31 to xpTjaijAayraTov Kara/coi/jLi^ovaa. AOdvaros Be ovaa\\netc Oecov (Jbev aireppfxjrai,, viro Be avOpcoircov ayaOcov\\ndrt/jid^T) tov Be iravTCOv tjBlgtov aicovGjxaTQs, eiratvov\\neavTrjS^ avrjfcoos el icai tov iravTcov t)Blgtov SedfJbaTos\\naOearo? ovBev yap 7ro)7TOTe aeavrr}^ epyov icaXbv\\nreOeaorai. Tis B av gov XeyovGrj rt nriarevaeie t/?\\nB av SeofievT) twos eirapneGeiev r) ris av ev eppo-\\nvcov tov o~ov OtaGov ToXpaqGeiev elvai du veoi fjuev\\nbvTe to2$ GWjJiaGiv ahvvaroi eiGt, irpeG^vTepoi Be\\nyevofievoi Tal ^rv^als avor)Toi, dirovco^ ptev Xnrapol\\nBia veoT7)TO Tpe^ofxevoi, eTwrovws Be av^fiypot, Bia\\nyrjpco? wepcovTes, tqi$ fiev weir pay nevoid aiGyyvop,evoi,\\ntoI Be TrpaTTOfjuevois fBapwofxevoi^ Ta ptev rjBea ev\\nrr) veoT7)Ti BiaBpap,ovT\u00e2\u0082\u00ac Ta Be j^aXeira et? to yrjpas\\n32 airoOepevoL. Eyco Be Gvvei/M puev Oeols, GvveifiL Be\\navOpcoirois toi$ ayaOols epyov Be KaXov ovre Oelov\\novTe avOpcoirivov ejiov yiyveTai Tifxcopbai, Be\\nfxaXiGTa iravTwv nai irapa ueois fcac nrapa avupcoTrois,\\not? irposiqtcei, ayairr\\\\T7} fiev Gvvepyos TeyyiTavs, ttigti)\\nBe f vXa% oifccov BeGTroTais, evp,evr) Be TrapaGTans\\noi/ceTais, ayaOi} Be GvXXrjTTTpia tcov ev eipr\\\\vr] ttovcov,\\nj3e{3aia Be tcov ev TroXepLco Gvptfia^o^ epycov, apiGTi)\\n33 Be (piXias fcoivcovds. Egtl Be toI? puev epLoi? cfriXois\\nrjBela /jbev /ecu dirpay/JLCtiV gitcov fcai ttotcdv airoXavGts\\naveypvTai yap, e av \u00e2\u0082\u00ac7ri6vp,j]GC0Giv avTcov. Tttvos\\navTOis irapeGTiv rjbicov it) too? afio^uois, tcai ovre\\nairoXelirovTe^ avTov dyQovTai ovTe Bia tovtov p,e6iaGh", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0142.jp2"}, "143": {"fulltext": "EEN0$QNT02 A. 129\\nra Beovra irpaueiv. Kal ol /xev veoi tols twv Trpea-\\nfivrepcov eircuvois yatpovaiv, ol Be yepanepoi rat? TQiV\\nvecov tl/jlcus ayaWovrai /cat TjBecos fiev rwv irakaiwv\\n7rpa%6(ov pL\u00e2\u0082\u00acfJLvr)VTai, eu Be ras irapovaas rjBovrat nrpar-\\nTovres, Bi e/jL\u00e2\u0082\u00ac (poXoo p,ev Oeols ovres, ayanrr\\\\Tol Be\\nj i\\\\ot$ t TL/Jbioi Be Trarpio-LV brav 8 e\\\\07] to Treirpto-\\njmevov re\\\\os, ov fiera Xrfir) citi/jlol Kelvrai, aXXa jjuera\\nfjLVT)/jL7) rov aei ypovov vpLVOvpuevoi OaXXovcri. Toiavra\\ncrot, c5 iral TOfcewv dyaOcov Hpa/cXecs, e^eart BiaTrovrj-\\ncra/jLevq) rrjv /jLatcapL(TTOTaT7)V evBaijxoviav KefC7r}cr6ai.\\nOvTCO 7Tto? BiOOKet II poSlKOS T7]V V7T ApeTTjS ^UpCL- 34\\nfcXeovs iratBevcnv, efcoo-firjcre fievrot, ra? yvwfia^ en\\nfxeyaXeLorepois prj/jiacnv rj eyco vvv. *%ol B ovv a^iov,\\nd) AptcrrLinre, rovrcov evOvfiov/jLeva) ireLpaaOat ti /cat\\nT(Ou C6? tov [xeXXovra ypovov tov ficov (frpovTi^etv.\\nBOOK IV. Ch. 2,\\nTot? Be vofii CpvGi iraiBeias Te Trjs aptcm]? TeTvyr)- l\\nKevai real /neya (f)povovacv eiri aocj)La go? irposefapeTO,\\nvvv Sirjyrio-ofiat. KarajxaOwv yap EvOvBr/fjuov rov kcl-\\nXov ypafifxara iroWa crvveCXeyjievov ttoltjtcov re /cat,\\nao pLO-rcov twv evBoKijucorarcov kcli etc tovtcov rjBr) re\\nvojUi^ovra Biafyepetv twv rjXiKLWTOiv eiri aocf)ia Kal\\nfieyaXas eXTuBas eyovra iravrcov BtoLcreLv ra BvvaaOat\\nXeyeiv re Kal irpaneiv, irpwrov fiev aio~0avofi\u00e2\u0082\u00acvo av-\\ntov Bia veorrjra oinrco et? tt\\\\v ayopav ewiovra, el Be\\nti /3ovXolto Biam pa^aaQai, KaOi^ovra et? i]VLOiroielov\\nti tcov eyyu? tt;? ayopas, eis tovto Kai avros fjei\\ntcov pueO eavTov tivos eywv. Kal irpwrov pXv ttvv- 2\\n10", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0143.jp2"}, "144": {"fulltext": "130 xenophon s MEMORABIL. IV. 2.\\n6aVOfJL\u00e2\u0082\u00acVOV TtZ/O?, TTOrepOV OefJLlGTOfcXTJS BiCb (JVVOVGiaV\\ntwos twv ro(f)(t)v 7] f)vaet toctovtov Sirjvey/ce twv tto-\\nXltcov, ft)?T6 7rpo? efceivov airoBXeireiv rrjv ttoXlv, oirore\\n(TirovhaLov av$po$ SerjOeir), 6 %G)KpaTr)$ ^ovKofxevo^\\nKivelv tov EvOvBtj/jlov evijdes \u00e2\u0082\u00ac(j)r) elvau to oieaOai\\nra? fiev oXiyov a\u00c2\u00a3ia Te%va$ firj yuy veaOai airovBai-\\nof? avev BiBao~KaXcov iicavwv, to Be irpoearavai tto-\\nAe irdvrwv epycov pueyiaTOV bv s otto ravTOfidrov\\n3 irapaycyvecrOai Tot? avOpwirois. TlaXiv Be irore 7ra-\\npovros tov EvOvSrj/iiov, opcov avTOV airoywpovvTa ttjs\\navveBpia? teal (pvXaTTo/uevov, /jltj Bo^rj tov Xcoicpcnriv\\nOavjJLa^etv eirh o~o(j)ta f Otl /lev, e(f 7], a avBpes, Ev-\\n6u8r}/jLos ovtoctI ev rjXiKiq yevo/juevos, ttjs iroXecos Xoyov\\nirepi tivos 7rpoTL6eio-r] ov/c acfie^eTai tov avpL(3ovXev-\\neiv, evBrjXov ecrTiv ef wv eiriTrjBevei Bo/cel Be fioc\\nfcaXov TTpooi\\\\iiov twv hrjfjLriyopLwv irapaaKevaaacrOai\\nfyvXaTTOjjLevos, /jlt] Bo^rj /juavdaveiv ti irapd tov BrjXov\\n4 yap, otl Xeyeiv ap^ofievos wBe 77 poo ipnaa \u00e2\u0082\u00actcli Tlap\\novBevos JJL6V 7ra)7TOTe, a) avSpes A0r)va7oi, ovBev \u00e2\u0082\u00acfia-\\nOov ovB (ikovcov tlvcls eivai Xeyeiv T\u00e2\u0082\u00ac teat irpaTTeiv\\ni/cavovs 6^rjT7]aa tovtols evTvyeiv ovB eTrefJLeXrjOrjv tov\\nBtSao-fcaXov fiol Tiva yeveorOai twv eTricrrafxevoov, aXXa\\nteat TavavTLCb BiaTeTeXe/ca yap (f)\u00e2\u0082\u00acvycov ov flOVOV TO\\nfiavOaveiv Ti irapd tivos, aXXa icai to Bo^ai ofJLCos\\nBe b tl av arro TavTopuaTOV eirir) /mot avfifiovXevcrco\\n5 vfuv. Appboaeie 8 av ovtco irpooipbia^ecrOai Kai toIs\\n0ovXofjbevoL$ irapd Trjs 7ro\\\\e laTpiKov epyov Xafieuv\\neTTLTrjSeiov y av avTocs elrj tov Xoyov dpyecrQai ev-\\nTevOev u Tlap ovBevos puev 7T(07Tot\u00e2\u0082\u00ac, co dvBpes A6r]~\\nvaloi, T7}V laTpiKjjv Te^vrjv e/maOov ovS e^rjTTjcra BiBaaica-\\nXov \u00e2\u0082\u00acfjbavTu yeveaOat twv iaTpwv ovBeva BtaTeTeXe/ca", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0144.jp2"}, "145": {"fulltext": "EENOSQNTOS A.\\nyap f)vXarro{ievo ov fiovov to fxaOelv ri irapa rcov\\ncarpcov, aXXci icai to So^at, fjLefia6?j/cevat rrjv re^vijv\\nravrrjv o/xco? Se /lot ro tarpiKOV epyov Sore iretpd-\\nGOfiai yap ev vplv diro/ccvSwevcov fiavddveiv. Havre?\\now o/, irapovre? eyeXacrav em ra irpooifiMp. xLiret 6\\n\u00c2\u00a3e (j)avepo rjv 6 EvOvStj/jlos rjSr} fiev ot? 6 Scofcparrjs\\nXeyou irpo^e^cov, ert Se cjzvXarro/JLevos avros ji cf 0ey-\\nyeaOai teal vo/jufov rrj o~i(oirr) o~co(f)pocrvv?] ho^av\\n7repi/3aXXea0at,, rore 6 %(Dfcpdrr)$ /3ovXo/jL\u00e2\u0082\u00acvo avrov\\niravaao rovrov Qavfiaarov yap, ecj)7j, re irore ol\\nfiovXofievoi KiOapt^eiv rj avXelv rj unireveiv rj aXXo il\\ntcov roiovrwv iicavoi yevecruai irecpcovraL o crvve^e-\\narara iroielv o tl av /3ovXcovraL Bvvarol yeveaOaL\\n\u00c2\u00abm of /eac/ eavrovs, aXXa irapa Tot? apiarois oo/cov-\\nenv elvai, irdvra iroiovvre? koI virofievovres eve/ca rov\\nfJLrjhev avev rrjs eneivwv yvwpurj? iroielv, ov/c av\\naXXcos a^ioXoyoi yevopievoi rwv Be /SovXo/bievcov Svva-\\nrwv yeveaOaL Xeyeiv re icai irparreiv ra iroXirifca\\nvo/jLl^ovgi, rives avev irapaaKevrjs feat, eiripbeXeias avro-\\n/xaroL e^at(f)V7] ovvaroi ravra iroielv eaeaOai. KairoL 7\\nye joaovrcp ravra e/ceevcov ovstcarepyacrrorepa (paiverai,\\n6o~w irep irXeiovaiv irepi ravra irpayfiarevo/jbevcov eXar-\\ntou ol rcarepya^ofievoi yiyvovrai SrjXov ovv, on teat\\neirLfxeXetas Seovrai irXecovos kol ta^yporepa? ol rovrcov\\ne(f i\u00e2\u0082\u00ac/jievoi rj ol efceivcov. Kar apya? /nev ovv^ aicov- 8\\novros Ev6vorj/jLov, roiovrovs Xoyovs eXeye XwKparrj?\\nft)? o yadero avrov eroi/jborepov virofievovra, ore 8ia-\\nXeyocro, teal irpoOvfiorepov aKOvovra, pbovos rfxOev et?\\nto TjvLoiroielov irapa/caOe^o/mei ov 8 avra rov EvOv-\\nSrjfjiov Etire fioi, ecfyr), o) EvOvBrj/jue, ra ovri, cosirep\\neyco atcovco, iroXXa ypa/n/jiara avvrj^a? rcov Xeyo/juevcov", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0145.jp2"}, "146": {"fulltext": "132 xenophon s MEMORABIL. IV. 2.\\naocpcov avBptov yey ovevai Nrj rov At ecprj, co XwKpa-\\nT6? zeal en ye avvayco, e av Kryacofiai o av\\n9 Bvvco/xai irXelcna. Ny rr)V Hpav, ecpy 6 XwKpaTTjs,\\nayafjiai ye gov, diori ovk apyvpiov kcli %pvGbov irpo-\\neiXov 07]cravpov fcetcrrjcrOai, fiaXXov r) Gotplas BrjXov\\nyap, on vofu\u00c2\u00a3et, apyvpiov kcli y^pvGiov ovBev /3eX-\\nTIOVS 7T0161V TOV? avOplOTTOVS, Ttt? Be TCOV GO(f Q)V\\navBpcov yvw/uias apejfj irXovTi^eiv rovs KeKTrjpuevovs.\\nKat 6 EvOvBtj/jlos eyaipev a/covcov ravra, vopii^cov\\n10 BoKelv rco XcoKparei op6w pierievat rrjv oofyiav. O\\nBe KarafiaOcov avrov ?]aOevra rco eiraivto tovtco Tc\\nBe Br) fiovkcfAevos ayaOos yeveaOai, ecprj, co Ev6vBr)p,e,\\nGvXXeyei,? ra ypapb/jbara Ewel Be BieGicoiT7]Gev 6\\nEv6vBt)/jLO Z GKOTTCOV, 6 TL aiTOKplVaVTO, TTaXtV 6 %CO~\\nKparrjs A pa fir) larpos ecf)7) 7roXXa yap koI\\ntarpcov ecu GvyypapLfiaja. Kat 6 EvOvBrjpLos Ma\\nAt\\\\ e j)7), ovk eycoye. AXXa pur] ap^treKTov ftovXet\\nyeveo~0at yvco julovikov yap avBpos icai tovto Bet.\\nOvkovv eycoy kefir). AXXa fir) yecoperpr)^ eirtOvpiels,\\nyeveaOah ayaOos, cosirep 6 QeoBcopos OvBe\\nye(0/jLerp7] ecfirj. AXXa fir] aajpoXoyo^, ecfiy, fiovXet\\nyevecOai f /2? he tcai tovto r/pveiro AXXa pn)\\npatycpBos ecprj Kat yap ra Ofirjpov oe j)aaiv eiri)\\nnravra KeKTrjaOai. Ma At ovk eycoy ecfirj Toy?\\nyap rot pa tycpBovs olBa ra \\\\xev eirr] aKpi^ovvia^^ av-\\nTou? Be iravv rjXiQiov bvras. Kac o X(0KpaT7) ecf)7)\\n11 Ov Briirov, o) EvOvBrjpe^ ravr7] t?}? aperrjs e^ieaat,\\nSi, 7]V avOpcoiTOL iroXiTiKoi yiyvovrai Kai OlKOVOpLiKOl\\nKat apyeiv iKavoi kul ax^eXtfxoi toI? re aXXocs av-\\nOpcoTrois Kat eavrols Kal 6 EvOvBtjijlos HcfyoBpa y\\ne fir], co ^IcoKpares, Tavirjs t-^? aperr}*; Beofiai. Nr)", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0146.jp2"}, "147": {"fulltext": "SENO M2NT02 A. 133\\nAi ecj)7} 6 ^(0Kpa,T7) s rrjs KaWiarrj^ aperr}? kcli jie-\\nyicTTT]? e(j)LeaaL reyvr]^ eart yap tcov j3acri\\\\ecov avri)\\n/cai KaXelrai (3ao~LXLtcrj amp, e$ r), KaravevorjKas, eu\\nolov r earl fxr) ovra Sifcaiov dyaOov ravra yeveaOaL\\nKal fxaXa, ecprj, teat ov% olov re ye avev 8c/caio-\\no~vwr} ayaOov 7toXltt]v yeveaOat. Tl ovv e^rj, o~v 12\\nB)j tovto Karetpyaaai 01 fiat ye, e(pr), cb Xwcpa-\\nT6?, ovBevbs av yjttov (pavrjvat So/cato?. Ap ovv\\n[e \u00c2\u00a3?7,] tcov hucalwv ecrrlv epya, co$7rep tcov rercrovcov\\nHigtl /juevTOL, e(prj. Ap ovv, ecpr), cosirep 01 re-\\nKToves eyovcrL tcl eavrcov epya eiri.hei^ai, ovrws ol\\nSifcatoi tcl eavrcov eyoiev av Sie^r)yr]aaaOai Mr) ovv,\\necj)7j 6 EvOvSrj/jLos, ov Swafiat, eyco ra t^ hacaioo-vvr)*;\\nepya e^rjyrjo-aaOai /cat, vr) At eycoye ra ttJ? aSiKias\\neirei ovk, oXcya earc Ka6 ifcdcTTrjv ijixepav roiavra\\nopav re /cai anoveiv. BovXeL ovv, ecprj 6 XcoicpaTr)^, 13\\nypa^jrcofiev evravOol fiev BeXra, evjavOol Be aXcfya\\neira o tl fiev av Bo/cfj r)/Mv t?}? BLKaLOcrvvr) epyov\\nelvai, irpos to BeXra Tidcofiev, on o\u00c2\u00b0 av ttjs dhacias,\\niTpo i to aXcfia El tl gol (Wet, ecpr], nrpo^Belv tov-\\ntcov, iroLeL Tavra. KaL 6 XcotcpaTr)? ypdyjras, cosirep 14\\neiirev Ovtcovv, ecj)r), \u00e2\u0082\u00accttlv ev dvOpcoiroL? to* yjrev-\\noecrOaL Egtl fxevTOL, e f)r). HoTepcocre ovv, ecprj,\\nucofiev tovto; ArjXov, ecf r), otl irpo ttjv a$L/cLav.\\nOvtcovv, ecprj, /rat to e^awarav eo~TL Kal /bLaXa, ecprj.\\nTovto ovv TTOTepcoae dcojiev KaL tovto SrjXov\\notl, ecprj, irpo? tt]v a$LKLav. Tl Se to rcafcovpyelv\\nKaL tovto, ecf rj. To Be dv^paTToBi^eaOaL KaL\\ntovto. IT^oo? Be Ty SLKaLoavvrj ovBev rj/xlv tovtcov\\nKeLcreTaL, co EvOvBrj/Ae AeLvov yap av \u00e2\u0082\u00acLrj, ecprj.\\nTl B eav Tt? GTpaTrjyos alpeOeLS ciBlkov Te KaL 15", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0147.jp2"}, "148": {"fulltext": "134 xenophon s memokabil. rv. 2.\\ne^Opav ttoXiv e^avhpaTrohiarjrai, (p-qao/iev tovtov dhi-\\nK6lv Ov Sfjra, e(j)r). AiKaia he rroietv ov (pr/ao-\\nfjuev Kal fiaXa. Ti h eav e^airara iroXefJucov\\navTois AiKaiov, \u00e2\u0082\u00ac(f)r), Kal tovto. Eav he fckeirrr]\\nre Kai dpTraty] ra tovtcov, ov hiKaia iroir]aei Kal\\nfiaXa, \u00e2\u0082\u00ac(f)rj aXX eyo) ae to irpwTOV v7reXdfi/3avov\\nTrpo tol\u00c2\u00bb9 (f)iXovs \\\\xovov Tavra epcordv. Ovkovv,\\n\u00e2\u0082\u00ac(f rj, baa 7rpo$ ry ahiKia eOriKapbev, irdvra Kal 7rpo$\\ntt) hiKaioavvrf dereov av elrj EoiKev, e(f)7].\\n16 BovXei ovv, \u00e2\u0082\u00ac(f)7j, ravra ovtoj #eWe? hiopiawpueOa ird-\\nXlv, irpos puev toi;? TroXe/xlov? hacaiov elvai ra roiavia\\niroielv, irpos he tou? j)i\\\\ov dhinov, aWa helv 7rpo\\nye toutou? co? dirXovaTarov elvai Ilavv fiev ovv,\\n17 e prj 6 EvOvhrjixo^. Ti ovv ecprj 6 XcDKpaT7] eav\\nTt? o-Tparrjyos opcov aOvpLOds eyov ro T p a re V[ia yjrev-\\naafjuevos cfyrjar) av^ybdyovs irpo^ievai Kal rd yjrevhec\\ntovto) iravarf ra? a6v/xia tov arpaTevfJiaTO^, TrorepwOi\\ntk)v aTrarrjv Tavryv 6rjo~o/iev AoKel /uloi, eobrj, Trpos\\nttjv hiKaioavvrjv. Eav he t/? v lov eavTOv hed/xevov\\nf)apixaKeia Kai /jlt] Trpo^ieyevov (papfiaKOV e^airaT^aa^\\nco? aiTLOv to fiap/jLaKOV hd) Kac rd tyevhei yprjaa-\\n{levo? ovtcd? vyia TrotrjO T), TavTr\\\\v av ttjv airaT7]v iroi\\nOereov AoKel fioi, e^rj, Kal TavTrjv et? to avTo.\\nTi h eav Tt? ev dOvpua (Wo? (piXov heiaas, jjlt)\\nhtayprja7]Tai eavTOv, KXe-^rrj i] dpiraarj rj |t. \u00c2\u00a3o? tj dXko\\nti toiovtov, tovto av irorepcoae Oereov Kai rovio\\n18 vt) At t e f)rj, 7r^o? ttjv hiKaioavvr\\\\v. Aeyeis, e f)7], av\\novhe irpos tovs cpiXovs drravra helv dirXo C^eaOai\\nMa Ac ov hrjra, ecfrrj aXXa /neTaTi6e/Liai Ta eipr]-\\nfieva, euirep e^eart. Ael ye roi, e pr} 6 ^co/e/KiV???,\\n19 e^elvai ttoXv fiaXXov t] fit] opdcos TiOevai. Tcov he", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0148.jp2"}, "149": {"fulltext": "SENOSGNTOS A. 135\\nBtj rof? (f)L\\\\ov$ e^airarcovrcov em /3\\\\a/3r], iva fir/Be\\nrovro rrapaXiircofiev dtrKeirrov, rrorepos aBtKcorepo\\nTTIV, 6 \u00e2\u0082\u00acKCOV 7] 6 dfCCOV AXX CO XcOK.pare OVK6TL\\nfjuev eycoye mcrrevco oh air otcpuvo fiat teal jap rd irpo-\\na6ev rrdvra vvv aAAa)? e^ecv 0K\u00e2\u0082\u00ac I* 01 V \u00c2\u00ae5 cyco\\nrore coo/jltjv bficos Se eipr\\\\oQco fioc aBaccorepov elvai\\nrov eicovra tyevBdfjievov rov dtcovros. Ao/cei Be aoi 20\\nfiaOrjais zeal eir icrr 7]fX7) rov Biicaiov elvai, co^irep rcov\\nypafifiarcov Efioiye. Tlorepov Be ypafifiariKcore-\\npov KpiveiS) b? av e/ccov fiT) opOcos ypdcpT) Ka\\\\ dvayiy-\\npcoctkt) 7) b? av atccov l O? av e/ccov, eycoye Bvvairo\\nyap av, oirore {3ovXoiro, fcai op6co avrd iroielv.\\nOvkovv 6 fiev e/ccov fir) opOco? ypdcpcov ypafifiari/cos\\nav ecrf, 6 Be dfccov dypdfxfiaros JIw? yap ou\\nTa Bi/caia Be rrdrepov 6 e/ccov yjrevBdfievos /cal e^anra-\\nrcov olBev r) 6 a/ccov Ar)\\\\ov, on 6 e/ccov. Ov/covv\\nypafi/ubariKcorepov fiev rov eiriardfievov ypdfifiara rov\\nfir] emtrrafievov cprjs elvai Nai. Ai/caiorepov Be\\nrov eiriardfievov rd Bi/caia rov fir) eiriarafievov\\naivofiai Bo/cco Be fioi tcai ravra, ovk olB birco^,\\nXeyeiv. Tl Be Br], o? av (BnvXofievos ra\\\\rj6rj \\\\eyeiv 21\\nfirjBerrore ra avrd Trepi rcov avrcov Xeyrj, aXX 6Bdv\\nre cppaQcov rr)v avrrjv rore fiev 77730? eco, rore oe rrpos\\nearrepav eppaty] /cai Xoyicrfiov air oobaivo fiei 09 rov av-\\nrov rore fiev rrXeico, rore B eXarrco airocpaivrjrai, re\\naoi Bo/cei 6 tolovtos ArjXos vr) At elvai, on a\\ncoero eiBevai ovk olBev. OlaOa Be rival avBparrooco- 22\\nBeis fcaXovfievovs Eycoye. Tlorepov Bia crocfciav,\\n7] Bi afiaOtav ArjXov, on Bl a/maOiav. ^4p ovv\\nBia r7]V rov yakKeveiv dfiaOlav rov ovofiaro rovrov\\nTvyyavovtriv Ov Brjra. AXX dpa Bca rr)v rov", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0149.jp2"}, "150": {"fulltext": "136 XENOPHON S MEMOllABIL. IV. 2.\\nTeKTaiveaOai OvBe Bia ravrrjv. AXXa Bia tt)v\\ntov crKVTeveiv OvBe Bi ev tovtcov, e(pr}, aXXa Kal\\nTOvvavTbov ol yap irXe laTOi twv ye tcl toiclvtcl Itti-\\n(rra/jLevcov avBpairoBwBeis eiaiv. Ap ovv tcov tcl\\nKaXa Kai ayaOa kcli BiKaia pur] eiBoTcov to bvofia tovt\\n23 ttlv Epioiye BoKei, e j)r). Ovkovv Sec iravTi\\nTpoiru) BiaTeivapevovs (fievyeiv, birocx; pur} avBpairoBa\\nwfxev. AXXa, vr) tovs Oeovs, ecf r}, ^wfcpares, ttclvv\\noifjirjv (^iXoao^elv (piXoerocfoiav, Be r) av fiaXMJTCt, evo-\\njjll^ov 7raiBev6rjvai ra irpo^Kovra avBpi KaXoKayaOias\\nopeyofievco vvv he 7tg5? oiei p,e aOvpcos eyeiv opwvra\\nepavrbv Sea fjuev tcl nrpoireirovripieva ovBe to epwTco-\\nfjbevov airoKpiveaOai Bvvapevov virep hv fiaXicrTa %pr)\\neiBevai, aXXrjv Be 6Bov ovBepbiav eyovTd, rjv av tto-\\n24 pevopevos ffeXTicov yevoipbrjv Kal 6 X(OKpaT7]^\\nEiire puoi, 6^77, ay Ev6vBr)pe, eis AeXcfrovs Be 97877 ttw-\\niroTe a f iKov Kai 81? ye vr) Aia, e f r). KaTepaOes\\novv 7rpo? to) vaa ttov yey papbpuevov to TvwOi aavTov\\nEycoye. UoTepov ovv ovBev croi tov ypapipiaTos\\nepeXrjcrev, r) irpo^ea^e^ Te teal eire^eip^aa^ aavTov\\neTTiGKoireiv, 6?Tt? eir) Ma Ai ov SrJTa, e pr) Kal\\nyap Br) iravv tovto ye afyirjv eiBevai a^oXrj yap av\\n25 a\\\\\\\\o tl rjBeiv, ecye firjB eiiavTov eyiyvcocrKov. JJo-\\nTepa Be aoi BoKei yiyvcoaKeiv eavTov 6?Tt9 Tovvopia to\\neavTov piovov olBev, tj 6?t\u00c2\u00a3?, wirep ol tovs ittttov?\\ncovovpievoi ov wpoTepov oiovTai yiyvooaKeiv, bv av j3ov-\\nXcovTai yvwvai, nrplv av eiriG-Ke^rcovTai, iroTepov ev-\\n7rec6^ ttlv 7] BvsireiOr]?, Kai iroTepov Lcr^vpo^ eaTiv\\n7) acr6evr)s, Kai iroTepov Ta-yy^ ij /SpaBvs, Kai TtxXXa\\ntcl 7rpb$ T7]V tov ittttov ^peiav eTTiTrjBeca Te Kal ave-\\nirnr\\\\Beia oVa)? X \u00e2\u0082\u00acl OVTCO o eavTov e7rio-Keyjrdp.evo", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0150.jp2"}, "151": {"fulltext": "EENO${2NT02 A. 137\\nOTTOIOS T7l 7Ty0O9 T7]V av6 pCOlT IVTjV %peiaV, yVC0K\u00e2\u0082\u00ac rJ]V\\naVTOV BvvapllV OvTCDS CpLOiye $OfCel, \u00e2\u0082\u00ac(f 7), 6 [JbTj eiBcO?\\nrrjv eavrov Bvvapnv ayvoecv eavrov. Eicelvo Be ov 26\\ncpavepov, ecprj, ore Bid p ev ro eiBevai eavrov? rrXelara\\ndyadd irdcryovaiv ol dvOpcoiroi, Bia Be to e-^revadai\\neavrcov rrXelora tcaicd oi puev yap eiBore? eavrov? tcl\\nt\u00e2\u0082\u00ac emrr^Beia eavroi? laaai Kai BiayiyvcocTKovcriv a re\\nBvvavrai tcai a pur] Kai a puev eiriaravrai rrparrov-\\nre s rropi Cpvrai re cbv Beovrai Kai ev irparrovcnv, cbv\\nBe fir) eiriaravrai aireyopuevoi ava/ixdprrjroi yiyvovrai\\nKai Biacpevyovai to KaKco? rrparreiv Bia rovro Be Kai\\nTot/? aXXovs dvOpcoTTovs Bvvdfievoi BoKLfid^eiv Kai Bia\\nt?5? rcov aXXcov yjpeia? ra re ayaOa rropi^ovrai Kai\\nra KaKa cfrvXarrovrai. Oi Be fxr\\\\ eiBore?^ aXXa Bietyev- 27\\napievoi rrj? eavrcov bvvapLeco? irpo? re rows aXXovs\\navOpcoirov? Kai raXXa avOpcomva irpaypiara opuoico?\\nBiaKeivrai koi ovre cbv Beovrai laacriv ovre 6 ri\\nrrparrovaiv ovre ot? yjpcovrai, aXXa iravrcov rovrcov\\nBiapuaprdvovre? rcov re ayaOcov arrorvyyavovcri koi\\nrois KaKOis rrepirriTrrovo-i. Kai oi fiev eiBores, 6 ri 28\\nrroiovaiv, err irvyyav ovre? cbv rrparrovaiv evBo^oi re\\nKai ri/xioi yiyvovrai Kai oi re o/holoi rovroi? rjBeco?\\nypcovrai, oi re arrorvyyavovre? rcov rr pay puarcov eirivv-\\nfjLovcri rovrov? virep avrcov (SovXeveaOai Kai nrpo Cara-\\naOai re eavrcov rovrov? kui ra? eXiriBa? rcov ayaOcov\\nev rovrot? eyovoi koli Bia rrdvra ravra iravrcov pid-\\nXiara rovrov? ayaircocriv. Oi Be pur] eiBore?, 6 ri 29\\nrroiovai, KaKco? Be aipovpuevoi Kai ol? av eiriyeipricrcocTiv\\narrorvyyavovre? ov piovov ev avrol? rovroi? ^rjpiiovvrai\\nre Kai KoXa^ovrai, aXXa Kai aBo^ovai Bia ravra Kai\\nKarayeXaaroi yiyvovrai koi Karacppovov/ievoi kcm an-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0151.jp2"}, "152": {"fulltext": "138 xenophon s MEMOEABIL. IV. 2.\\nfia^o/aevoi ^wcriv opas Be kcli tojv iroXecov on oaai\\nav dyvor\\\\aacrai rr\\\\v eavrwv Bvvafiiv Kpeirrocri TroXepr)-\\ngwglv, at fiev avacrraroi yiyvovrai, at B e\u00c2\u00a3 eXevOe-\\n30 pcdv BovXat. Kai 6 EvdvBrj/jLos r \u00c2\u00abf2 rrdvv fioi Bokovv,\\necf r], a ^cotcpares, rrepl rroXXov rroirjreov elvai to\\neavrov yiyvcoaKeiv, o\u00c2\u00a3/to taOt oiroOev Be ^prj ap\u00c2\u00a3a-\\na6ai erna Korrelv eavrov, tovto rrpos ere aTrofiXeira) el\\n31 fjboi eOeXrjcrai? av e^rfyr}aaa6at. Ovkovv, e(f)rj 6 Xco-\\nKpaT7]S 3 ra fiev ay ad a teal ra icaica oiroid eon, irdv-\\ntgj? ttov ytyvaio-fceLs Nrj Ai ecprj el yap firjBe\\nravra olBa, nai rcov avBpairoBwv (fravXorepos av eir\\\\v.\\nIBi Br\\\\, ecpr), Kac efioi e%riyr)o~at aura. AX )C ov\\n^aXeirov, ecfyy rrpwrov fiev yap avio to vyiaiveiv\\nayaOov elvai vofii^o), to Be voaelv fca/cov, kireira rd\\nama e/carepov avrcov, tcai irora Kac ppcora Kac eirirrf\\nBevfiara, ra fiev rrpos to vyiaiveiv (pepovra ayaOa,\\n32 Ta Be rrpo? to voaelv fca/ca. Ovkovv, ecf r], icao ro\\nvyiaiveiv Kac to voaeiv, orav fiev ayauov rivos atria\\nyiyvrjrai, dyaOa av etr\\\\, brav Be fca/cov, /ca/ca. Flore\\ncT av, jyrj, to fiev vyiaiveiv KaKov airiov yevoiro, to\\nBe voaelv ayaOov Orav vrj Ai jyrj, arpareia^\\nre atay^pas /cat vavnXias /3Xa/3epas fcai aXXcov ttoXXcov\\nroiovrcov ol fiev Bia pcofirjv fieraayovres arroXwvrai,\\nol Bh Bi daOevetav arrdXet ^Oevre^ acoOcoaiv. AXr]6rj\\nXeyeis aXX* op\u00c2\u00ab?, 6^)77, on icai rcov cocfteXificov ol\\nfiev Bia pwfJbTjv fiereyovaiv, 01 Be Bi aaOeveiav diro-\\nXeiirovrai. Tavra ovv, e p7j, irore fiev cocf)eXovvra,\\nrrore Be fiXairrovra fiaXXov ayaOa rj fcaxa eanv\\nOvBev fia Aia cfraiverai Kara ye rovrov tov Xoyov.\\n33 AXX rf ye roi o~o(jjia, eo ^coKpares, avafi f)isf3r)rr)Tco$\\nayaOov eanv irolov yap av n irpdyfia ov (BeXnov", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0152.jp2"}, "153": {"fulltext": "SENOSflNTOS A. 139\\nirparroc croc/)o? cov r) afiaOr]^ Tt Bat rov AaiBa-\\nXov, j)7j, ovk aKT]Koa on XrjcfrOels vtto Mcvo) Bia rr)v\\ncro(j iav rjvayKa^ero eiceivcp BovXeveiv (cat rrjs re irarpt-\\nSo? afia fcal rrjs eXevOeptas eareprjOrj tcai erriyeipwv\\nairoBiBpaaKetv /nerd rov vlov rov re iratBa airwXeae\\nteal avros ovk r)Bvvr}6r) acoOrjvac, aU arreve^Oeu^ et?\\ntol (3ap(3dpov$ iraXtv e/cel eBovXevev Aeyerai vr)\\nAl pr), ravra. Td Be IIaXap,r]Bov^ ovk aK7]Koa s\\nTrdOr] rovrov yap Btj iravres vpvovaiv, Boa o~o-\\nf)iav (pOovrjdets vtto rov OBvaaeco^ airoWvTat,. Ae-\\nyerai Kac ravra^ e frr). AXXovs Be iroaov^ oiei Bict\\naofylav avaprrdarov^ 7rpo? (3acriXea yeyovevai kcli eKel\\nBovXeveiv KivSvvevei, e j r), co XwKpares, avapcfeiXo- 34\\nycorarov ayaOov elvai ro evBaipoveiv. Eiye put) Tt?\\navro, e(j)r), co Ev0vBr}/uie, ef apcfriXoycov ayaOcov crvvri-\\nOeirj. Ti B 1 dv, ec/ rwv evSai(j,oviKa)v a/u f)i\\\\oyov\\n\u00e2\u0082\u00ac07} OvBev, ec/ ?7, euye fir) rrpo^6r]aopev avrco KaXXo?\\n7] ivyyv 7] rrXovrov r] Bd^av rj kcil ti aXXo rwv roiov-\\ntcdv. AXXa vr) Ata TrposOriaopev, \u00e2\u0082\u00ac(f)7) 7rco? yap dv\\nTt? dvev rovrcov evBaipovoiif] Nr) Ai\\\\ etyr), 7T0O?- 35\\nOrjaofjiev apa eg cbv iroXXa kol yaXerrd crvpfiaivei rocs\\nav0p(D7roL$ rroXXoi puev yap Bid to raUo? vtto rwv\\neiri Tot? copaiois 7rapaKeKLV7)KOTcov BiacfrOeipovrai, rroX-\\nXol Be Bui rr)v layyv pei^ocriv epyois eiri yeipovvre^ ov\\npLLKpoLS KaKols Trepnrnrrovo i, itoXXoi Be Bed rov rrXov-\\nrov BiaQ pvrrropevoL re kclI eiriftovXevopevoi diroXXvv-\\nrai, ttoXXoi Be Boa Bo^av Kai rroXiriK7]v Bwapav pueyaXa\\nKaKa ireirovOaaiv. AXXa prjv, ec/)?7, eiye firjSe to 36\\nevSaipoveiv eiratvcov opOans Xeyco, opioXoyw pL7)Be o rt\\n7TjOO? tou? Oeovs ev^eaOat %pr) etBevai. AXXa ravra\\nfiev, e f)7] o ScoKparTjs, lgco Bid to crcpdBpa mareveiv", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0153.jp2"}, "154": {"fulltext": "140 xenophon s MEMOKABIL. IV. 2.\\neihevat ovh eonce-^rai eirei he 7ro\\\\e hr}fioKparov[JLe-\\nVTjs Trapaor/cevu^T] rrpoearavat, hrjXov, ore hrjfioKparcav\\n37 ye olada, n eart. Ilavrcos hrj7rov, e f rj. Aoicel\\novv aoi hvvarov elvai hrffxoicpariav euhevai fir) echora\\nhrjfiov Ma Ai ov/c efioiye. Kal ri vojuu^eis\\nhrjfiov elvai Tovs rrevrjraq rwv iroXcriov eycoye.\\nKat tou? rrevqra^ apa olaOa ITco? yap ov\\nAp ovv /cat tou? ttXovglovs olcrOa Ovhev ye r)rrov\\nr) /cat tow? rrevrjras. Uo/ou? he nrevrjras Kat ttoiovs\\nirXovcrtovs icaXels Tov$ fiev, olfiat, fir) l/cava eypv-\\nra? et? a hel reXelv rrevrfras, tou? he rrXetw rwv\\n38 i/cavcov ttXovglovs. Kara fie fiaOrficas ovv, ore evioi?\\nfiev rravv oXiya eyovaiv ov fidvov dp/cel ravra, aXXa\\nteal rrepirroiovvrai air avrcov, evi,oL he rravv woXXa\\nov% ucava eart Kao vrj Ai ecftrj 6 Ev6vhr)fjLo$\\nopOcos yap fie avafxifxvr]o-/cei^ olha yap /cat rvpdv-\\nvov$ Tivas, ov oi evoeiav, coswep oi arropmraroi, avay-\\n39 KaCpvTai ahaceiv. Ov/covv, ecprj 6 Sco/cparr)?, ecye\\nravra otrr e% 6t tovs fiev rvpavvovs et rov hrjfiov\\nOrjao/jiev, tovs he oXiya /ce/enjuevovs, eav ol/covo/ic/coI\\ntocriv, et? toi/? rrXovaiovs Kat 6 EvOvhrjfio? ecf)rj\\nAvay/cd^eo fie Kat ravra ofioXoyelv hrjXov on r\\\\ efirj\\n(fravXorrjs /cat (ppovri^co, fir\\\\ /cpariarov fj fxoi criyav\\nfcivhvvevco yap dirXws ovhev eihevat..\\nKat rravv a0vfia)$ e^cov airrjXOe icac /caracfrpovr)-\\no-flf? eavrov kclI vofitaa^ tw bvri avhparrohov elvai.\\n40 HoXXol fiev ovv rcov ovra htareOevrcov vrro ^cotepd-\\ntovs ov/ceri avrw rrposTjeaav, oy? Kat, fiXafccorepovs\\nevd/jU^ev, 6 he EvOvh^fio? vireXajBev ovk, av aXXco?\\navrjp a%ioXoyo$ yevecrQai, ei fir) on fiaXtara Hco/cpa-\\nrec Gvveir) Kai ov/c arreXetiTero en avrov, et firj ti", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0154.jp2"}, "155": {"fulltext": "EEN0$GNT02 A.\\ndvajKalov eii) evca Be tcai e/u/xetTo wv efcecvos eVe-\\nrrjSevev o Se a? eyvco avrov outgo? e^ovra, r\\\\Ki JTa\\nfiev hierdparTev, dirXovarara Be kcli aacfyearara l^t]-\\nyelro a re evd/ju v eihevai heiv kclI eTrnrjBevew tcpd-\\nriara elvai.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0155.jp2"}, "156": {"fulltext": "PLATO.\\n(Chiefly after the text of C. F. Hermann.)\\nSELECTIONS FROM THE PHAEDO.\\nTA TOT AIAAOrOT IIP020IIA\\nEXEKPATH2, KEBH2,\\n$AIAQN, 2IMMIA2,\\nAII0AA0AQP02, KPITflN,\\n2 KPATH2,\\nTfiN ENAEKA TIIHPETH2.\\na I. Avros, d) $cll8g)v, irapeyevov Hco/eparei, efcecvT)\\nry rjixepa, rj to (^dpfxaKOV kiriev ev tg Becrficor^pLO),\\n7] aXXov tov rjfcovcras\\n$AIA. Avtos, co Eyeicpcnes.\\nEX. Ti ovv Sr] eauv hurra elirev 6 avr\\\\p irpo tov\\nOavaTOV Kat 7rco? ereXevra rj ecos yap av eyco\\naKOvoraifML. Kai yap ovre twv ttoXltwv PXLao~icov\\novSecs Travv ti e-rnyw placet tol vvv A6r\\\\va^e^ ovre rt?\\nB fe^o? a(j)LKTai yjpovov avyyov e/cel0ev, baTi? av rjfxlv\\nra f e$ ti ayyelXac oios t fjv 7T\u00e2\u0082\u00acpl tovtcov, TrXr\\\\v ye\\nSr] otl (frdpfiafcov 7Ti(ov airoOavoi twv Se aXXcov ov-\\nSev el^e cppa^eiv.\\n58 AIA. OvBe tol wept t?5? Stfcr) apa eirvOecrBe bv\\nTponrov eyevero\\nEX. Nat, TavTa fiev rjficv tfyyeiXe T\u00c2\u00a3?, real eOav-\\nfia^ofiev ye otl iraXai yevofievri^ avTrjs ttoXXq) i/crre-\\npov fyaiveTai airoBavcov. ti ovv r)v tovto, a Qathcov", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0156.jp2"}, "157": {"fulltext": "HAATQN02 SAIAQN. 143\\n$AIA. Tu%7] rt? avTco, co E^etcpaje^y o~vve{3r)\\n\u00e2\u0082\u00actv%\u00e2\u0082\u00ac yap 77) Trporepala t?}? Bc/cr)? rj irpvpuva eare/A-\\n/jLevrj tov irXolov b et? Arfkov AOrjvalob Trepuirovabv.\\nEX. Tovto Be Br) rl ecmv\\nAIA. Tovto eart to irXolov, go? cpaabv AOrj-\\nVCLLOt, \u00e2\u0082\u00acV ft) @7)G6V 7T0T6 \u00e2\u0082\u00act? KpTjTTjV TOU? Si? 67TTCI\\n\u00e2\u0082\u00ack\u00e2\u0082\u00aclvov z u X eT0 *-ycov K( u eacocre re teal auTO? eo-to0rj.\\ntw ovv AiroXXcovb ev^avTO, co? XeyeTai, tot6, et aco- B\\ndelev^ ifcdcTTov Itou? detopbav aira^ebv et? Arfkov rjv\\nBr) aei kcli vvv etc e\u00c2\u00a3 etcecvov kclt eviavTov tcZ deco\\nirep/Kovabv. eireiBav ovv ap^covTat t^? Oecopias, vopos\\neaTiv avTol? ev tu Xpovw tovtco fcaOapevebV Tr)v ttoXiv\\n/cat BrjpoaLa prjBeva airoKTiwvvai, irplv av et? Arfkov\\ncHpLfcrjTai, to irXolov nai iraXbv Bevpo tovto 8 evbOTe\\nev 7ro\\\\Xw xpovcp yiyveTai, qtclv Tv^cocrbv ave/xoi airo-\\nXafSovTes avTOVs. apXV eo T V^ Oecoplas, eireiBav c\\n6 lepevs tov AttoXXcovos aTeyjrr/ Tr)v irpvpuvav tov\\nttXolov tovto B eiv%ev, coenrep Xe yco, tt) irpOTepata\\n\u00e2\u0080\u00a2n;? SiKrjs yeyovos. Bui tclvtcl kclu ttoXvs XP 0V0 S y \u00e2\u0082\u00acV\\n\u00e2\u0082\u00acto to) XcoicpaTei ev tco heapbcoirjpicp 6 peTa^v t?5?\\nBbfcrjs t\u00e2\u0082\u00ac fcai tov Oclvcltov.\\nII. EX. Tl Be Brj Tfl irepl clvtov tov OavaTov,\\nco I alB(DV t ivcl r)v tcl Xe^#eWa kcl\\\\ TrpayQevTa, kclL\\nTives oi nrapayevopevoL tcov eTTLTrjBeicov tco avBpi r)\\novfc elcov ol apxpvTe^ irapelvab, aXX epr f p,o eTeXevTa\\ncpiXcov\\nAIA. OuSa/xco?, aXXa iraprjtrdv Tive koi ttoX D\\nXol ye.\\nEX. TavTa Br) TravTa TTpo6vp,r}6r)Ti a oacbeo~TaTa\\nrj/jilv airayyelXai, el pbr] Tt? aob aa^pXta Tvy%civei,\\novaa.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0157.jp2"}, "158": {"fulltext": "144 IIAATGNOS\\n$AIA. AXXa cyoXa^co ye kcu nreipdcro/jLai v/uv\\nSir/yrjcraaOai Kai yap to ixefivyjaOai XcoKpdrovs kcu\\navrov Xeyovra /eat aXXou aieovovTa efxoiye del rrdv\\nrcov rjSiarov.\\nEX. AXXa firjv, co aiScov, zeai rovs aKovaofie-\\nvovs ye roiovrovs erepovs e^is aXXct rreipco cos dv\\n8vv7) aKpifBearara SieXOeiv rrdvra.\\nE AIA. Kai fjurjv eycoye Oav^daua erraOov rrapa-\\nyevofjievos. ovre yap cos Oavarco rrapovra fie dvSpbs\\nerrirrjSeiou eXeos eicrrjei evhaifxcov yap (Jioi dvrjp ec\\\\ ai-\\nvero, cb E%eKpares, /eai rov rpoirov /eai rcov Xoycov,\\nco$ aBecos Kai yevvaicos ereXevra, cocrre jjloi eieelvov\\nrrapiaracrOai firjS eis AiSov lovra avev Oeias /xolpas\\ntevai, aXXa /caKelcre acfiiKOfxevov ev irpa^eiv, eirrep ris\\n59 rrcorrore Kai aXXos. hia Srj ravra ouSev rravv [ioi\\neXeeivov eicrrjei, cos eiKos av Sogeiev elvai irapovn\\nrrevOei ovre av rjBovr) cos ev cpiXoaocjyia rjficov bvrcov,\\ntoanrep eicoOeifiev teat yap oi Xoyoi roiovroi rives\\nrjcrav aXX are^ycos droirov ri fioi iraOos iraprjv Kai\\ntis ar\\\\Qr)s Kpdcris airo re Trjs rjSovrjs crvyKeKpafievrj\\nofiov Kai airo Trjs XvirrjS, evOvfjiOv/xevcp on avriKa\\neKelvos efJbeXXe reXevrdv. Kai rravres oi rrapovres\\na^eSov ri ovrco SieKeifieOa, ore fiev yeXcovres t eviore\\nBe BaKpvovres, els Be rjficov Kai Biacjyepovrcos, AiroX-\\nXoBcopos olaOa yap rrov tqv avBpa Kai tov rpoirov\\nB avrov.\\nEX. litis yap ov\\nAIA. EKelvos re roivvv rravrartacriv ourcos e^X 6\\nKai avros eycoye ererapayfjirjv Kai oi aXXoi.\\nEX. Erw^ov Be, co PaiBcov, rives irapayevofievoi\\n$AIA. Ovrds re Br) 6 A7roXXoBcopos rcov erriycn-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0158.jp2"}, "159": {"fulltext": "\u00c2\u00a3AIAQN. 145\\nplcov iraprjv kcll 6 KpLToftovXos kcll 6 Trarrjp avrov\\n[KpLTCOvl, KCLL 6TL EpfMOyeVT)^ KCLL ElTLyevr)^ KCLL AlG )(L-\\nvt) kcll AvTLaOevrjs 7]v Be kcll K.T7]arLTnro$ o Ucllcl-\\nVL\u00e2\u0082\u00acV$ KCLL Meve ^eVO? KCLL aXXoL TLVeS TCOV eTTLyj pLGSV\\nFIXcltcov Be, dtfiai, r/adeveL.\\nEX. BevoL Be rcves iraprjaav c\\n$AIA. Nal, ^LfifiLas re ye 6 @7]/3a2o kcll Ke{3r}$\\nkcll $cu8a)vl8r]$i kcll MeyapoOev EvkX\u00e2\u0082\u00aclBt) re kcll\\nTep-^rccov.\\nEX. Tl Be Apiarnriros kcll K.Xeop,{3poTO irape-\\nyevovTo\\n$AIA. Ov SfJTCL ev Alyivr) yap ekeyovro elvat.\\nEX. AXXos Be Tt? iraprjv\\nAIA. %%e8ov tl oipLCLL toutou? irapayeveaOaL.\\nEX. Tl ovv Br] TLves, ^7??, r)aav ol XoyoL\\nIII. f AIA. *Eyd gol eg apxV$ TrdvTa ireLpdcro-\\nficLL BLrjyrjaaadaL. deL yap Br) kcll to.? wpoaOev rj/jLe- D\\npa? eLcoOeifjuev c^oltolv kcll eyco kcll ol oXXol irapd tov\\n^coKparrj, avXXeyo/nevoL ecodev et? to BLKaaTT)pLov, ev\\na) KaL rj Blktj eyevero itXtjclov yap rjv tov Becr/JLco-\\nTTjpLov. irepLe/jbevo/uLev ovv e^acTore, ea avoiypeir) to\\nBecrfMOTrjpLov, BiaTpL/3ovTe$ per aXXrjXcov dvedtyeTO yap\\nov irpco eireLBrj Be dvoLyOeLr)^ eLayeLfiev irapd tov\\nXwKpaTr) KaL Ta iroXXa BLrifiepevofxev fieT avTov. kcll\\nBrj kol Tore irpcoXaLTepov gvveXeyrjfiev. ttj yap irpo-\\nTepaia [r/fiepa] eireLBr) egr)X0o{iev eK tov Beo-juLcoTrjpLOV\\neairepa^, eirvOdfieOa otl to irXolov Ik Ar)Xov d(f)Lyfie- E\\nvov \u00e2\u0082\u00acL7). TrapriyyeiXapbev ovv aXXrjXoL? tjkclv cl irpcoi aL-\\nTarra et? to eLwOos. kcll rfKOfiev KaL r)p2v egeXOcav 6\\nOvpcopos, bairep eLcoOeL viraKoveLV, elirev eirLiieveLv KaL\\nfir) irpoTepov irapLevaL^ eco? av avTos KeXevcry Xvovctl\\n10", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0159.jp2"}, "160": {"fulltext": "146 1TAATQN02\\nyap, e pr}, 01 evSetca ^co/cparr) koli nrapayyeXXovGLV\\n07TCDS av TrjBe ttj r)p epa TeXevTrjay. ov ttoXvv S ovv\\nypovov eTTLaycov r}Ke kcli eKeXevev y-jfxa^ eicrievai. ei-\\n60 cnovres ovv KaT\u00e2\u0082\u00ac\\\\a/n/3avofjL6v tov puev Swrcpdrr) aprt\\nXeXv/Aevov, tt)v Be AavOtiriTrjv^ yiyva)crtcei, yap, eyov-\\ncrav fe to iraihiov avrov /cat 7rapaKadr)pev7)v. co?\\novv elBev rjfxa^ rj RavOiinrr), avev^ripuyae re kcli roiavr\\narra elirev, ola Br) eiodOaaiv at yvvalKes, otl co %w-\\nKpcLTes, vararov Br] ere irpoaepovai vvv oi e7riTr)8ecot,\\nfcal av Tourof?. kcli 6 ^cofcpdrris /3Xetya a? tov\\nKpcrcova, 6) Kpncdv, ecf airayeTco Tt? avrrjv oiKaBe.\\nteal \u00e2\u0082\u00acfceivr)V fxev dirrjydv Ttves tcov tov KptTwvos /3oco-\\nB aav T\u00e2\u0082\u00ac kcli fC07TT0fAevr]v 6 he X(OKpajri avafcadi^d-\\nfxevos et? ttjv kXivtjv aweKajji ^e Te to cr/ceXo? real\\ne^eTptyjre ttj yeipc, teat Tpificov ap,a, co? citottov, e(f r),\\nco dvBpes, eoace tl elvai tovto, b kclXovglv ot dvdpco-\\niroi rjBv co? OavfJLcicrLws ire^vKe irpos to Bokovv evav-\\ntlov elvai, to Xvirrjpov, tco ct/ia fiev clvtco pur] eOeXeiv\\nirapaylyvecrOai too avOpcoirw, eav he Tt? Blookt) to\\neTepov kcli Xapi/3av7), cryeSov tl avayKa^eaOcLL Xa/Jifta-\\nveiv kcli to eTepov, odairep \u00e2\u0082\u00acK /jllcls Kopv(fir}$ awrj^/uievco\\nC Bv ovTe. kcli puoi BoKei, efyrj, ei evevoyaev clvtcl Al-\\ncrayrros, pivdov av awOelvat, co? o 6eos /3ovXopLevo$\\ndvTa BiaXXd^at iroXepiovvia, e7reiBri ovk TjBvvaTo, %vv-\\nrj^ev et? tclvtov clvtoIs tci$ Kopvcfcdq, kcll Bia Tavra\\nco av to eTepov irapayevrjTaL eiratcoXovOeu vo~Tepov Kai\\nto eTepov. coenrep ovv kcll avrcp fioc eoiKev, eireiBy]\\nviro tov Secr/mov r/v ev tco aKeXec \\\\irpoTepov\\\\ to aX-\\nyeLVov, rjKetv hrj cpalveTac eiraKoXovOovv to r)8v.\\nd LXII. Tovtcov Be ovtw 7re^ VK0T(0Vj erreiBav acjjc-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0160.jp2"}, "161": {"fulltext": "$AIAQN. 147\\nKcovrai ob rer eXevrr)Kore et rov toitov oi o bai/jicov\\ne/caarov KOfii^ei, nrpwiov fiev biebiKaaavro 01 re /eaXco?\\nKal oaicos (Biwaavres Kai 01 fir]. Kai o\\\\ /nev av bo^wcn\\nfieo~(D$ fiefticoKevai, rropevOevres eirl rov Ayepovra,\\ndva(3dvre$ a brj avrois o^fxara eariv, eiri rovrwv\\nafyifcvovvrcLL a? rr)v Xi/avtjv, Kai efcel oiKovai re Kal\\nKaOaipo/xevoi rcov re ahiKJ]\\\\xarwv bibovres oY\u00c2\u00ab;a? drro-\\nXvovrai, ei ris re rjSiKr/Ke, rwv re evepyeaicov rifxd^ E\\n^epovrai Kara rr)v a^iav e/cacrro? oi 8 av botjcoariv\\naviarcos ^X eiv ta ra ^J^V T v d/naprijfjiarcov, r)\\nlepoavXias 7roXXa Kai jieyaXas rj f ovovs abiKOv? Kal\\nrrapavofiovs rroXXovs e^eipyaa/jievoi, rj aXXa baa roi-\\navra rvyyavei ovra, rovrovs be r) rrpoGr\\\\Kovo~a fioipa\\npiirrei et? rov Taprapov, bdev ovirore eK^aivovcriv.\\n6% 8 av laaipLa p ev fieyaXa Be bo^cocriv rj/xaprr/Kevai\\nd/jLaprrjfjLara, olov Trpos irarepa rj /nrjrepa vir opyyfi\\n(Siaiov ri rrpa^avres, Kai jjuerafieXov avrois rov aXXov H4\\n(3iov fiicocriv, rj avbpofyovoi roiovrw rivi aXXcp rpoircp\\nye vcovrai, rovrovs be e/joreaelv fiev et? rov Taprapov\\ndvajKT), efiTreaovras be avrovs Kal eviavrov \u00e2\u0082\u00acKel yevo-\\nfievovs \u00e2\u0082\u00acKJ3aXXei ro KVfia, tol fiev avbpocfrovovs Kara\\nrov KcoKvrov, tou? Be rrarpaXoia? Kai firjrpaXoia^ Kara\\nrov TIvpKpXeyedovra eireibav be (pepo/ievoi yevcovrai\\nKard rr)v Xi/mvrjv rr\\\\v Ayepovviaba, evravOa fioGoai re\\nKal KaXovav, ol fiev ou? airexreivav, oi be ovs v/3pi-\\ncrav, KaXeaavres b iKerevovcri Kal beovrai edaai cr \u00c2\u00a3a? b\\neK/3rjvat et? rr)v Xiftvrjv Kai be^aaOai, Kal lav jxev\\nireiawo-iv, \u00e2\u0082\u00acKj3aivovcri re Kai Xriyovai rcov KaKtov, el\\nbe (AT], cpepovrai avOis et? rov Taprapov KaKelOev iraXiv\\net? toi;? irorapLOv^, Kai ravra rraayovre^ ov rrporepov\\niravovrai, rrpiv av ireiacdaiv ov? rjBiKTjcav avrrj ydp", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0161.jp2"}, "162": {"fulltext": "148 IIAAT{2N02\\nr\\\\ Blkt) vito tcov haccKJTWv avTols eTa^Or). du Be Br)\\nav Bo^cocrb BbacpepdvTcos irpos to oorbcos ftbcovab, ovrcc\\neiaiv ol TcovBe fiev tcov tottcov tcov ev tt\\\\ yrj eXev0e-\\nC pov/nevob re Kab airaXXaTTopbevob wairep BecrfjbcoTrjpbcov,\\navco Be a? tt)V KaOapav obKrjcrbv acf)bKvovfievob kol eir\\\\\\nyrjs oiK.i Cpjievoi. tovtcov Be avTcov ol fibXocrocf)ba, iKa-\\nvco KaOripdjievoi dvev re o-co/jlcitcov Jcocrt to irapdirav\\net? tov eiretTa ypovov, kul et? obKr)aebs en tovtcov\\nKaXXbovs dcbbKvovvTab, a? ovTe paBbov BrjXcocrab ovTe 6\\n%povo Ifcavo? ev tco nrapdvTb. aXka tovtcov Br) eve/ca\\n%pr) cov BbeXrjXvda/iev, co Xbpbfiba, irav iroiecv, coarTe\\napeTr)s tcai cf povr]aecos ev tco (3lco /neTaayelv fcakov\\nyap to dOXov kol r) eXirb? fieyaXrj.\\nr LXIII. To fiev ovv tclvtci Bbbvyy pier act Qab ovtco?\\n\u00e2\u0082\u00ac%ebv, cos eyco BbeXr]Xv0a, ov irpeirei vovv eyovTi avBpi\\nOTb fJieVTOL 7) TCLVT eaT~bV 7) TOLCLVT CLTTCI TTepb Ttt?\\n^vyas 7]/jbcov kcu Ta? OLfcrjcrebs, eirebirep aOavaTov ye\\nrj tyv)(r) cpalveTcib ovaa, tovto tccib irpeirebv efiob BoKel\\nKab d^bov KbvBvvevcrcLb obofxevco ovtcos eyebv KaXos\\nyap 6 klvBvvos Kal %pr) Ta TObavTa coairep eiraBebv\\neavTco, Bbo Br) eycoye Kal iraXab /ultjkvvco tov jjlvOov.\\naXka tovtcov Br) evetca dappelv %pr) irepb tt) eavTov\\ntyvyjQ dvBpa, bcTTbs ev tco $lco Ta? \\\\xev aXXas r)Bovas\\nE Ta? nrepb to crcopua Kal tovs Koafiovs eiaae yalpebv i\\ncos aXXoTpbovs Te ovTas Kab irXeov OaTepov r)yr)cra-\\nfxevos airepya^eaOab, Ta? Be wepl to fjbavOavebV etnrov-\\nBaae Te Kab Koa~fJLr]cras Tr)v ^v)(r)v ovk aXXoTpbco aXXa\\ntco ai/Trjs KoafJLCp, crcocppoavvr) Te Kal BbKaboovvr t Kab\\n115 avBpeba koI eXevOepba Kal dXr)6eba, ovtco irepbfJLeveb\\nTr)v et? AbBov iropebav, cos iropevGofievos oTav r) et-\\njjbapfjbevr) KaXrj. vfiels fxev ovv, ecj r), co Sififila Te Kab", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0162.jp2"}, "163": {"fulltext": "J AIAQN. 249\\nKefir]? Kai ol aXXoi, etaavOi? ev Ttvi yjpovco e/caarot\\niropevaecrOe e/ie Be vvv r)Brj tcaXel, cpalrj av avrjp\\nTpa yiKO$, 7) elfiapfievrj, kch, ayeBov n fioi copa rparre-\\nadai TTpos to Xovrpov Bokcl yap Br) fteXnov elvai\\nXovadjievov rnelv to (jxipfiarcov feat fir) irpayfiara rat?\\nyvvaigl irape^e iv veKpov Xovetv.\\nLXIV. Tavra Br) eiTTovros avrov 6 Kpircov, Kiev,\\ne(f)r], co XcoKpares n Be tovtol? rj efiol eTTicneXkeis B\\n7] irepi rcov iraiBcov rj irepi aXXov rof, 6 tl av crot\\nrroiovvre? rj/xe t? ev yapiTi fxaXiara rrocolfiev Airep\\nael Xeyco, ecpy, co Kpircov, ovBev /catvorepov on vficov\\navrcov err ifieXov fiev oi vfiels Kai e/xot Kai toIs efiol? Kai\\nvfiiv avrois ev yapiTi rroafiaere arr av 7rocrjre, kclv\\nv r CSV f r, v J 5\\nfir) vvv opioXoyriar)Te eav oe vficov fiev avrcov afie-\\nX-rjre, Kai fir) ueXrjre coarrep /car f)(vr] Kara ra vvv\\nre etpr)/uLeva /cat ra ev tco efirrpocrOev %povcp fyv, ovB c\\neav fioXXa 6fioXoyr)ar)T\u00e2\u0082\u00ac ev tco rrapovn teat acpoBpa,\\novBev rrXeov 7roir)o-ere. Tavra fiev toIvvv irpoOvfirjOr)-\\ncrofieOa, ecprj, ovrco iroieiv Oarrrcofiev Be ere nva rpo-\\nirov Ottco? av, ecprj, ffovXrjcrOe, edvirep ye Xaftrfre\\nfie Kai fir) eKCpvyco vfias. yeXacras Be afia r)o-v^r) Kai\\n7rpo? r)fia airo/3Xeyjra elrrev, Ov ireiQco, e$r), co av-\\nBpe KptTcova, cos eyco eifii ovto? 6 XcoKpdrr)?, 6\\nvvvl BcaXeyo/iievo? Kai Biararrcov eKacrrov rcov Xeyo/ie-\\nvcov, aXX oierai fie eKeivov elvai, bv oyjrerai oXlyov\\nvcrrepov veKpov, Kai epcora 817, irco? fie Qairvrf. on D\\nBe eyco iraXai rroXvv Xoyov ireiroirffiai, co?, eireiBdv\\nf v i t r* 5\\nTTico to (papfiaKov, ovKen vfiiv irapafievco, aXX ouyr)-\\naofiai arncov et9 fiaKcipcov Br\\\\ Tiva? evBaifiovlas, Tavra\\nfioi Bokco avrco dXXcos Xeyeiv, rrapafivOovfievos d/ia\\nfiev vfids, afia B efiavrdv. eyyvqaaaOe ovv fie 7rpo?", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0163.jp2"}, "164": {"fulltext": "150 IIAATfiNOS\\nKpLTCDVCl, \u00e2\u0082\u00ac(j)7], TTjV \u00e2\u0082\u00acVaVTlCLV \u00e2\u0082\u00acJJV7)V 7] TjV Ot TO? *7T\u00c2\u00a3 0?\\ntol\u00c2\u00bb? SifcacrTas rjyyvdro. outo? puev ydp rj purjv rrapa-\\njxevelv vpuel? Be f) pur)v pur) irapapuevelv eyyvrjaaade,\\nE eiretBav aiToOavw, aXXa Oi^creaOai airiovra, Iva Kpi-\\nrcov pobov (f eprj, /ecu pur} opcov puov to acopua r) kcuo-\\npievov 7] Karopvrropuevov dyavcucrr) vrrep epiov o Beivd\\nirao XovTo$, ptrjBe Xeyrj ev ry racprj, g r) irporiQerai\\n^cofcparrj rj e/ccjyepet rj fcaropvTTei,. ev yap laOc, f) 6\u00c2\u00b0\\n6?, c5 apcare Kpircov, ro per) fcaXcos Xeyeiv ov pedvov\\net? avro rovro 7rXrjpbpeXe i, aXXa scat icaicov ri epuroiei\\nTat? -\\\\|ri/^at?. aXka Oappelv re %pr) Kai \u00c2\u00a7avai rov-\\n116 puov crcopLa Qamreiv, tcai Oairreiv ovtcds ottcqs av croc\\njuXov fj Kau piaXicrra r\\\\yrj vopupiov elvai.\\nLXV. Tavr eiTToov e/celvos ptev dvlcrraro et? dl-\\nfcrjpLa Tt a)? Xovcropevo?, icai 6 Kpcrcov eiirero avrd\\n7]pia B e eXeve rrepipbeveiv. rrepiepbevopuev ovv irpos\\nr)pLa avrovs BiaXeyopievoc rrept rwv eiprjpbevoov teal\\navao-KOTTOvvres, Tore B av irepi rr)$ %vpL popd Bce-\\nftoWe?, octt] r)puv yeyovvta ecrj, areyvca^ Tjyovpievoi\\nmairep 7rarpos (rreprjOevres Bcd^eiv opfyavov rov eireira\\nB filov. eireiBr) Be eXovaaro fcal r)ve^6rj irap avrov ra\\niratBla Bvo yap avrcp viels apuKpoi rjaav, eh Be\\npue yas icai at ol/ceiat, yvval/ces a f ucovro, [etcetvais^\\nevavnov rov Kplrcovos BiaXeyOeL^ re icai emcneikas\\narra eftovXero, ia? puev yvvaltcas nai ra rraiBta aiue-\\nvai exeXevaev, avros Be fjfee irap rjp,a Kau f)v r/Brj\\neyyu? tjXlov Bvapucov ypdvov yap rroXvv Bierpv^rev\\nevhov. eXOcov B etcaOe^ero XeXovpLevo?, icai ov 7roXX\\narra puera ravra 8ieXey0r], teat rjicev 6 rwv evSe/ca\\nC viTTjoerr)^ Ka\\\\ eras irap avrov, S2 Scofcpares, ecprj, ov\\nKarayvcoaopiac gov oirep aXXcov tcarayiyvcoo-fccQ) ore", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0164.jp2"}, "165": {"fulltext": "\u00c2\u00a3AIAQN. 151\\n/mot, ^aXeiratvovcrt kclL fcarapwvTcu, eiretSav avrols Trap-\\nayyeXXco irtvetv rb cj)dpfiaKov dvayKa^dvrcov rwv ap-\\nyovrwv. ae S eyco Kal aXXcos eyvcoKa ev rovrw tg\\nXpovco yevvatorarov Kat rrpaorarov Kat aptcrrov avSpa\\novra rwv rrwirore hevpo acptKOfievcov, Kat Br) Kat vvv\\nev olS ore ovtc efiol ^aXeiratvet^, ytyvwo~Kets yap rov$\\natrtovs^ aXX efcecvois. vvv ovv, olerda yap a rjX0ov\\nayyeXXcov^ yaipe re Kat rretpw paara (fyepetv ra D\\navayfcala. teal d/ia hatepvaas fieraarpecpofievo^ air-yet.\\nKat 6 XcoKpdrr]^ dvafSXe^as 7rpo avrdv, Kal av, ecprj,\\nyalpe, Kat rjfiel? ravra irotrjaofiev. Kat ctfia 7rpo?\\nrjfids, /2? aarelos, e \u00c2\u00a3?7, 6 av6po)7ro Kat irapa rravra\\n.fiot tov xpdvov irpoarjet Kal SteXeyero evtore Kat r]v\\navhpwv A,ft) TTo?, Kal vvv yevvatcos fie airohaKpvet.\\na\\\\X aye Sr], d) Kptrcov, rretOwfieOa avrco, Kat evey-\\nKarco Tt? to cfxip/jtaKov, el rerptrrrat et Se fir], rpt-\\nyfraTco 6 dvOpcoTTOs. Kal 6 Kptrcov, AXX. olfiat, ecftrjy E\\neycoye, w ^wKpares, ert r)Xtov elvai errt to\u00c2\u00a3? opeai\\nKat ovttq) SeSvKevat. Kat ctfia eyco olSa Kal dXXov?\\niravv o^jre irtvovras, eiretSdv rrapayyeXdrj avrots, Betirvr]-\\ncravTas re koI irtovras ev fiaXa. aXXa firjSev eirel-\\nyov ert yap ey^copel. Kal 6 ^(OKparrj^, EIkotcos y,\\ne prj, a) Kptrcov, etcetvot re ravra rrotovatv, ou? av\\nKeyets, otovrat yap Kepbavetv ravra rrotiqa avres, Kat\\neycoye ravra etKorco? ov rroir\\\\acd ovSev yap olfiat H7\\nKepSatvetv oXtyov varepov irtcov aXXo ye r) yeXcora\\nocfrXriaetv Trap efiavrco, yXt%ofievo rov t\u00c2\u00a3)v Kat (petSo-\\nfievos ovSevo? ert evovros. d\\\\\\\\ tOt, e prj, irtOov koI\\nfir} aXXcos rrotet.\\nLXVI. Kal 6 Kptrtov aKovcras evevae r p iratSl\\n7rXr)crtov earcort, Kat 6 irals e^eXOtov Kal av)(yov %pd-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0165.jp2"}, "166": {"fulltext": "152 IIAATGNOS\\nvov Siarptyas rjfcev ayayv tov /jleXXovtu BiBovai to\\ntfiapfiCLKOV, ev kvXlkl cftepovTa T6T pipupuevov iBoov Be 6\\n^co/cpdrr)^ tov avOpayrrov, Eiev, ecprj, co (BsXtlgte, gv\\nyap tovtcov eTrtorrj/xcov^ n ^PV iroielv OvBev aXXo,\\necf)!], 7] iTLovra irepaevai, eo av gov /3apo? ev Tot?\\nB cfceXecn yevrjrai, eiretra KaraKelaOai /cat ovtcos aino\\n7T0L7]aei. KOL CLjXa 0)p\u00e2\u0082\u00ac^6 T7)V fCVklKCL TCp XcOKpCLTei\\nkcli b? Xaficov /cat, paXa iXecos, co E^eKpares, ovBev\\nTpeaas ovBe biatyOeipas obre tov ^pwfxaTO^ ovre tov\\nirpoGcoirov^ aXX- coGirep enoOei TavprjBov VTroftXe-tyas\\nTTpos tov avOpayjTOV, Tl Xeyet?, e^, irepl TovBe tov\\nttojxclto^ 7rpo? to aiTOGTrelGai tivi egeGTiv, r) ov\\nTogovtov^ e f r), co \u00c2\u00a3o)KpaTe$, Tpl^ojxev, ogov oiop,e6a,\\nC fJU\u00e2\u0082\u00acTplOV elvCLL TTielv. MavOaVCO, f) B O? aXX? \u00e2\u0082\u00acV%6-\\naOal ye irov toIs Oeois c^cgti t\u00e2\u0082\u00ac kcli XP 7 rr v f 16\\nTOLKTjGlV TT]V \u00e2\u0082\u00acV0\u00e2\u0082\u00acV(!)\u00e2\u0082\u00ac \u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acIG\u00e2\u0082\u00ac eVTVyr) yeveG0at a Br)\\nkcli eyco evftofiai, T\u00e2\u0082\u00ac kcli yevoiTo TavTjj. kcli apa\\neiTTCOV TCLVTO, \u00e2\u0082\u00ac774(7^0^.6^0? KCLI piaXa eVJ(ep(b$ KCLI \u00e2\u0082\u00acV-\\nkoXcos e^errie. tcai rjp,cov 01 nroXXol Tew? fiev eineiKcos\\nOlOL T\u00e2\u0082\u00ac 7)GCLV KaT\u00e2\u0082\u00ac%\u00e2\u0082\u00acLV TO /UL7J BaKpveiV, ft)? Be eiBo/jbeV\\nttlvovtcl T\u00e2\u0082\u00ac Kdi irenrcoKOTa, ov/eeri, oXX epuov ye filq\\nkoi avTOV aGTafcrl e^topec tcl BaKpva, coGTe eyKaXv-\\nTfrdfievog aireKXaiov e\\\\xavTov ov yap Br) eKelvov ye,\\naXXd tt)v efiavTov Tvyi)V, olov avBpo? eTaipov eGTeprj-\\nD pbevos eirjv. 6 Be KpbTcov \u00e2\u0082\u00acTi irpoTepos epov, \u00e2\u0082\u00ac7rei8r)\\nov% olds t 7]v KaTeyew Ta BaKpva, e^aveGTTj. AttoX-\\nXoBaypog Be Kai ev tQ einrpoGOev xpovo? ovBev eiraveTo\\nBaKpveop^ Ka\\\\ Brj kcli ToVe ava,6pv V dfjLevo KXalwv\\nkcli ayavaKTcbv ovheva ovTiva ov KaTeKXaGe tcov irap-\\novtgov, ttXtiv ye avTOV ^ZcoKpaTovs. eKelvos Se, Ola,\\n\u00e2\u0082\u00ac(j 7] y TroieLTe, co OavpuaGioL. eyco puevTOL ov% r\\\\ttiGTa", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0166.jp2"}, "167": {"fulltext": "S AIAQN. 153\\nrovrov evefca ras yvvatKas aireirefi-^ra^ Iva fir) roLavra\\nrrXr)fifieXoiev kcll yap aKrjKoa, ore ev evcprjfiLa, yprj E\\nreXevrav aXX i rjavyiav re dyere Kal Kaprepelre. kcll\\nr)fiei aKovoavres r)o )(vv6r}fiev re kcll errecrypfiev rov\\nSaKpveLv. 6 Be 7repL\u00e2\u0082\u00ac\\\\0cov, e7r\u00e2\u0082\u00aciSri ol (BapweaOat efyr)\\nra TK\u00e2\u0082\u00ac\\\\r), fcaretcXWr) vtttlos ovroo yap eKeXevev 6\\navupco7ro KaL afia ecpairrofievo^ avrov ovros o oof9\\nto f)ap/jLCLtcov, 8loXl7tcov xpovov eireaKoireL tou? irohas\\nKaL ra atceXr), Kairetra acfioSpa ineaa^ avrov rov iroha\\nrjpero, eu acaOdvoLro 6 ovk e(j)r/ KaL fiera rovro\\navOis to? Kvr]fia Kal eiravicov ovrco? r)fuv avrots 118\\neireSecKvvro, ore ^vyoiro re Kai irr]yvvjo. Kal airro?\\nrjirrero Kal eXirev brL, eirecBav irpos rr) KapBla, yevrj-\\nraL avroo, rore OL^rjcreraL. rjBr) ovv o~yeBov rL avrov\\nrjv ra rrepl ro r)rpov yjrvyofieva, Kal eKKaXv\\\\jrdfievo$,\\n\u00e2\u0082\u00acveK\u00e2\u0082\u00acKa\\\\v7rro yap, elwev, b Br) reXevralov e(f)6ey\u00c2\u00a3aro,\\nfl Kptrcov, e \u00c2\u00a3?7, roo Ag-kXttjitlgo ofyetXofiev aXeKrpvdva\\naXX airoBore KaL fir] afieXrjarjre. AXXa ravra, e(f rj,\\nearaL) 6 KpLrcov aXX 6pa, \u00e2\u0082\u00acL rL aXXo Xe yet?. ravra\\nepo/xevov avrov ovoev ere aireKpLvaro, aXX oXLyov\\ny^povov BloXlttcov \u00e2\u0082\u00acKLvrj6rj re Kal 6 avOpwrrws e%\u00e2\u0082\u00acKa-\\nXvyjrev avrov, Kal b? ra ofifiara earrjerev lBoov Be 6\\nKpirwv %vveXa(3e ro ardfia re Kal tou? ocf 6aXfiovs.\\nr)Be r) reXevrrj^ a EyeKpares, rov eratpov rjfilv eyev-\\nero, avBpos, ax? r)fiel s (palfiev dv, rwv rore oov errec-\\npaOr/fiev aptarov KaL aXXeos cfypovL floor arov KaL BiKaLO-\\nrdrov.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0167.jp2"}, "168": {"fulltext": "DEMOSTHENES\\n(Text of Rehdantz. Teubner.)\\nOAYN0IAKOS T.\\ni Ovyi TavTa irapMTTaTai /jlol yiyvaxr/ceiv, o) avBpe?\\nAdrjvatoi, orav re et? ra irpdyfiaTa a7ro/3\\\\eyjrco Kai\\nbrav 7rpo? tov$ Xoyovs oy? a/covco tou? p,ev yap\\n\\\\6yov$ irepl tov ri/uicoprjaao-Oai ^ikiirirov 6pa yiyvo-\\nfievovs, ra Be Trpay/jbara et9 tovto 7rporjKovra, wcrre\\nO7rco? fir) TretaofxeOa clvtol irpoTepov Katcws crKey^aaOat,\\nBeov. ovBev ovv aXXo fioi Bokovo-lv ol ra rocavra\\nXeyovTes r) ttjv viroOeaiv, irepL 17? /3ov\\\\evea6e, ovyj,\\n2 ttjv ovaav irapiGTavTes v/jliv dfiaprdvecv. eyw B 6ti\\np,ev 7tot e^rjv rrj iroXet kcli tcl avTrjs ^X eLV \u00c2\u00ab0 w?\\nKai ^tXiirirov TL/jLCDprjcracrOai, kcli fjiaXa aKptfiws olBa\\neir 6/jLov yap, ov iraXai, yeyove ravra a/jLcpdrepa\\n9 vvv fJuevroL weireLCT/jiaL tqu9 Ifcavov irpoXaftelv tj/jllv\\nelvai t^ TrpwTTjv, birois tovs crv/n/jbd^ov^ aodcrofxev.\\neav yap tovto /3e/3at virdp^r/, totc icat irept tov\\nTtva TL/i(Opr](T6TaL Tt? Kai ov Tpdirov e^eaTau CTKOirelv\\nirpiv Be ttjv apyr\\\\v op6w$ viroOecrOat,, fiaTacov ^youfiac\\nirepu tt)$ TeXevTrjs ovtivovv iroieiaOai Xoyov.\\n3 O fxkv ovv irapoov Kaipds, [a dvBpes AOrjvaloL^\\n\u00e2\u0082\u00acL7T6p 7TOT6, TToXXr]? (fipOVTlBo? Kai (3ov\\\\r)$ BelTai, eyCO\\nBe ov% o tl %pr) irepl twv TrapovTcov av/jLJ3ovXevaac\\n\u00e2\u0096\u00a0^aXeiroiTaTOV rjyovfjiai, aXX e/celv airopco, Ttva %pr)", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0168.jp2"}, "169": {"fulltext": "AHMO20ENOY2 T. ][55\\nTpoTrov, co avhpe Adrjvcuoi, Trpos vfias ire pi avrtov\\nelireiv. ireireiGfiai yap e\u00c2\u00a3 tov irapcov teal aicovcov avv-\\noiha ra irXeito tcov irpayfiaTcov vfia e/cTrecpevyevat\\nrep fir) (3ovXeo~6ai ra heovTa Trotelv, ov rco fir) ovvte-\\nvai. dtjito he vfias, av fieia nrapprjalas iroi-cofiac to us\\nXoyovs, viTOfieveiVy tovto Oecopovvras eo TaXrjOr) Xeyco\\n/cat hia tovto, iva Ta Xonra /3eXTtco yevrfTau opaTe\\nyap ft)? etc tov irpos X a P LV hrjfirjyopelv evtovs eis irav\\nTrpoeXr}Xv6e fioy6r t pta? Ta irapovTa.\\nAvay/calov he viroXafiftdvco fiLtcpd tcov yeyevrjfievcov 4\\nTTpcoTov vfias vTrofivrjaac. fiefivr)a6e, c5 avhpe? AOr)-\\nvalot, ot airr)yyeX6r) f iXnriro v/jllv ev \u00c2\u00a9pater) TpiTov\\n7) TETapTOV 6TO? TOVtI HpatOV Tel^OS TToXiOptCCOV. TOT 6\\nTolvvv fir)v fjuev r)v fiaifiatcTr)pi,wv. iroXXtov he Xoycov\\n/cal dopvfiov yiyvofiivov Trap vficv e^r/cpco-acrOe T6tt z-\\npd/covTa TpcripeL? tcadeXfceiv teal tow? p e%pt ire vTe /cal\\nTeTiapaKovTa eTcov avTOv? efi(3aivecv ical TaXavTa\\ne\u00c2\u00a3rj/covTa eiacpepecv. ical fieTci TavTa hteX6dvTo tov 5\\neviavTov tovtov eicaTOfi(3aicov, fxeTayeiTvicov^ /3orjhpo-\\nfiicov tovtov tov firjvo? fioyis fieia to, fivcrTrjpLa $0\\nhe fca vavs direcTTeiXaTe eyovTa rcevas Xapchrj/uLov ical\\nnrevTe TaXavTa apyvpeov. yap r)yyeX6r) ^lXltttto?\\naaOevcov rj TeOvecos (rjXOev yap afi(fioTepa\\\\ ovtceTi tcac-\\npov ovheva tov (SorjOelv vofiiaavTes acpleTe, avhpes\\nAOrjvaioc, tov airoaToXov. rrv h ovtos o Kacpos avTos.\\nel yap TOTe etcelcre e(3orj0rjcrafiev, coairep e-^rrjcptcrafieOa,\\nTrpodvficos, ovk av rjvco^Xei vvv rjfilv o QuXlttitos\\nacoOecs.\\nTa fiev hrj tot\u00e2\u0082\u00ac irpayQevTa ovk, av aXXcos e%OL 6\\nvvv h erepov iroXefiov tcaipos rj/cec tis, hi bv tcau irept\\ntovtcov efivriadrjv, Iva fir) TavTa iradrjTe. to hr) XPV~", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0169.jp2"}, "170": {"fulltext": "156 DEMOSTHENIS HI.\\ncrofieOa^ h avBpes Adjjvacoi, tovto) ei yap /jltj /3ot)-\\n6t) t\u00e2\u0082\u00acT6 iravTL adevet Kara to BvvaTov, 6edaao6e ov\\nrpoirov vfxeis eaTpaTrjyrjKOTes iravra ecreaOe virep f i-\\n7 Xnnrov. vTTr\\\\pyov OXvvOcoi Bwafiiv Tiva tee/eTrj/nevoo,\\nKCLl Sl\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acl6 OVTCO TCL TTpajfiaTa. OVT\u00e2\u0082\u00ac ^iXiTTTTOS\\neddppei tovtovs ov6 ovtoi QuXiirirov. eirpd^afiev\\n7)neL teafeetvoc irpos rjp,a eipr)vr\\\\v rjv tovto coairep\\nCfiTToSiafia tl tw ^iXltttto) teat Bva^epes, ttoXiv (leyd-\\nXtjv \u00e2\u0082\u00ac(popfjLe2v tois eavTov teaipols BirjXXaypevrju Trpo?\\nrjfjLas. efC7roXe/jLrjaai Beiv (pofieOa rovs avOpwirovs etc\\niravTos rpoirov kcli b Travres eOpvXovv, tovto TreTrpaie-\\n8 Tat vvvi OTTCoaSrjTroTe. tl ovv vttoXolttov, to dvBpes\\nAOrjvaioi, ttXtjv j3orj6elv eppco/jLeveos teai TrpoOvjuoos\\neyco fxev ov% 6p(o )/9\u00c2\u00a3? yap ttJ? TrepiaTaar)? av\\nr}jjLa aLC^yvT)^, ei teadvcpet/xeOd tl tgqv Trpay/jbciTcov,\\novBe tov (poftov, a dvBpe? A07jvaloL^ fiiKpov opco tov\\ntwv fieTa ravTa, e^ovTcov fiev e^owi Gyftaicov\\nrj/uLiv, aTreipijKOTcov Be ^pi]fxaai (Ofcecov, fiTjBevos 8\\n\u00e2\u0082\u00ac/HTToSo)V OVTO? frlXlTnT(p Ttt TTOpOVTa KaTaCFT p6^afieV(p\\nTTpos TavTa eTracXlvai Ta rrpayfiaTa. aXXa fxr\\\\v ei\\n9 tls v/uLcov els tovto ava/3aXXeTai TroiT)aeiv Ta BeovTa,\\nuhelv eyyvOev (BovXeTai Ta Beiva^ e^ov anoveiv aXXo6i\\nyiyvo/meva, teal /3or)6ovs eavTw tprjTeiv^ e\u00c2\u00a3ov vvv ere-\\npois avTov /3o7]6etv 6tl yap et? tovto TT\u00e2\u0082\u00acpio-T7]creTai\\nTa irpdy/uiaTa, eav Ta irapovTa 7rpoa fie6a, o^eBov\\nLafxev a.7ravT\u00e2\u0082\u00ac Bt]itov.\\nio AXX oti fiev Bt) Bel ffoTjOelv, enrol Tt? av, nravTes\\neyvwtea/uev, teal $oy}dr}Gop,ev to Be ottois, tovto Xeye.\\nfir) tolvvv, b dvBpes AOrjvaloi, 6av/jiaa7]Te t av irapa-\\nBo^ov elireo tl toZ? ttoXXoIs. vo/jio6eTa teaOlcraTe. ev\\nBe tovtois toZ? vofioOeTais fir) drjaOe vopuov jxrjBeva", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0170.jp2"}, "171": {"fulltext": "AHMO20ENOY2 T. 157\\n(ecal yap vplv Ifcavoi^, aXXa rovs et to irapov fiXarr-\\nrovra? vjAas Xvaare. Xeyco Br) rovs rrept rcov Oecopt- 11\\nkcov, cracpoos ovrcoau, teat rov wepi rcov err parevopevcov\\nevuovs, gov ol fjuev ra arparicoraca rocs olkol fievovcri,\\nStave jjlovgl Oecopuca, ol Be toi draicrovvra^ aOcpovs\\nKaOiardcnv, elra tcac TOf? ra Beovra rroieiv fiovXopie-\\nvov$ aOvporepovs rrocovenv. eireuBav Be ravra Xvarjre\\nteal rrjv rov ra ^eXriara Xeyetv oBov Trapaa^rjre\\naafyaXr), rr\\\\viKavra rov ypayjrovra a iravres care ore\\navfKpepei tyjrelre. irp\\\\v Be ravra irpd^ai, /jltj ctko- 12\\nirelre Tt? etrrcov ra /3eXrio~ra virep v/ulcdv vcf) vpuoov\\ndiroXeaOai (3ovXr}aerai ov yap evpr\\\\aere, aXXoos re\\nteal rovrov jllovou 7repcyiyvea6aL /ube XXovros, [toiT]\\niraOelv clBlkcds tl icaicbv rov ravr eiuovra tcac ypa-\\nyjravra, purjBev Be co fieXrjo~at rd rrpay\\\\xara, aXXa nai\\net? ro Xoittov fiaXXov ere r) vvv ro ra ^eXrtara\\nXeyetv (frofiepoorepov iroirjaat. fcal Xveuv ye, co avBpes\\nAOrjvaloi, tol vo/jlovs Bel rovrov^ tou? avrovs dfyovv\\nolirep Kai reOetKaatv ov yap earn, Bitcaiov rr)v piev\\nyapiv, v) rrdaav e{3Xa7rre rrjv rroXiv, Tot? rdre Oelacv 13\\nvirapyeiv, rr)v B aireyQeiav, Bi 97? av diravres dpteivov\\n7rpa%aip,ev, too vvv ra (BeXriara etirovri Cflp.iav yeve-\\naOai. irpiv Be ravra evrpeirto-ai, pLrjSapucos, co dvBpes\\nAOrjvalot, firjBev a^iovre rrfXacovrov elvai Trap 1 vplv\\nware rov vopbov? rovrov^ rrapafidvra fir) Bovvat BIktjv,\\n/x^S outgo? avorjTov coo-re et? irpovirrov /catcov avrov\\nepftaXelv.\\nOv pbrjv ovB exelvo y v/ia? ayvoelv Bel, 0% dvBpes 14\\nA6r]valoi, on -y]rr}(f)tcrpLa ovBevos d^cov eariv, av pur)\\nrrpoayevrirai ro iroielv eOeXetv ra ye Bo^avra irpoOv-\\nftco? vpbds. ei yap avrapicr) ra *tyi] io-para r\\\\v r) vpuds", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0171.jp2"}, "172": {"fulltext": "158 DEMOSTHENIS III.\\navaytcd^etv a 7rpoar]Keo irpaTTeiv rj irepi cov ypacpeirj\\nBtairpa^aaOac, ovr av i/fiecs TroXXa tyiicpi^dpevot, puLKpd,\\nfiaXXov B ovBev eirpdrTere tovtcov, ovre ^tXiiriToq\\ntoctovtov vftpifcei, %povov iraXai yap av eve/ca ye\\n15 yjr7](f)Lcr/jLaTO)u eBeBcoxei, Biktjv. aU ov% ovrco ravr\\n\u00e2\u0082\u00ac%\u00e2\u0082\u00aci to yap 7rpaTT\u00e2\u0082\u00actv tov Xeyeiv feat, yeipoToveiv\\nvarepov ov ry ra^ec, irporepov rfj Bwdfiet, kcll fcpelr-\\ntov \u00e2\u0082\u00ac(ttlv. tovt ovv Bel irpoaelvaL, ra S aXXa\\nvirdpyei koi yap enrelv ra BeovTa Trap vplv [elaiv],\\ncb avBpes AOrjvaloi, Bvva/nevot, /cat yvcovac ttclvtcov\\nv/uels o^vTaTOt to. prjdevTa, koi Trpa^ai Be BwrjaeaOe\\n16 vvv, eav op6co i irocrJTe. Ttya yap yjyovov r\\\\ Ttva /cac-\\npov, to dvBpes Adrjvalot, tov irapovTos (SeXTtco ^ijTetTe\\nrj 7TOT6 a Bel Tfpa^eTe, ei fi7] vvv ov% cnravTa p,ev\\nrjpucov Trpoei\\\\7](f)e Ta yjopia avOptoiros, et Be Kat Tav-\\nTf) KVpi.os tt} ^topa? yevrjcreTai, iravTcov aiayjLGTa\\nireitropeQa ov% o{/?, ei Tro\\\\e{AT)o~atev, eToiiMos acocreiv\\nvTrca^voufieOa, ovtoi vvv iroXepbovoLv ov/c e^Opos\\novk e^cov Ta ijpeTepa ov ftap{3apo ovy^ 6 tc av\\n17 eiTroi Ti? aXXa irpos Oecov, iravTa eaaavTes /cal\\npbdvov ovyi o-vyfcaTao-KevdaavTes avTco, tot\u00e2\u0082\u00ac tou? ai-\\nt/ou? oiTives eiai tovtcov ^r^aofiev ov yap avToi\\ny aiTioi cprjcro/jLev ecvae, cracpa)? ouoa tovt eyco. ovoe\\nydp ev rot? tov iroXepuov kivBvvols tcov (pvyovTcov ov-\\nBels eavTov KaTJjyopel, aXXa tov aTpaTrjyov kclL tcov\\nttXtjctlov fcac TravTcov paXXov, rjTTTjvTat B 6/xco? Bca\\niravTa^ tov? (fivydvTas Btjttov pueveiv yap e^rjv toj\\nfcaTrjyopovvTL tcov aXXcov, et be tovt erroiet e/cao~To\\n18 evUcov av. /cat vvv ov Xeyei. T\u00c2\u00a3? Ta {3eXTio~Ta ava-\\ncna? aUo? enraTWy pn] tovtov aniaaOto. \u00e2\u0082\u00acTepo$\\nXeyei Tt? (3eXTtco Tama iroielTe ayaOrj tv^tj. aXX", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0172.jp2"}, "173": {"fulltext": "AHM029EN0Y2 T. 159\\nov% r)Bea ravra ov/ceTi rovO 6 Xeyoov aBi/cel, TrXr\\\\v\\net Beov ev^aadac irapaXeiirei. ev^aaOat fiev, oo avBpes\\nAOrjvaloi, paBiov, et? iclvto iravO baa ftovXercu Tt?\\naOpocaavra ev oXtyw eXeaOau Se, brav irep\\\\ nrpay-\\nfiiiTWV irporeOrj atcoTretv, ov/ceO bfioioos eviropov, aXXa\\nBel ra /3eXTtaTa avTi toov rjBeoov, av fir) avvafi(f)6Tepa\\n6 ?2?j XapfSdveiv. 6L Be Tt? rjficv e^ei teal ra 6eoopucd 19\\neav teal iropovs eVepou? Xeyetv ar par loot lkov^, ov^ ov-\\nto? KpeiTicov enrol Tt? av. (prjfi kyooye, elrrep eaTiv,\\nco avBpes AOrjvaloc aXXa 6av fiasco, et too iroTe av-\\nOpdoiroov r) yeyovev r) yevr]aeTai t av Ta irapovTa dva-\\nXooar) Trpos a fir) Bel, twv airovToov eviroprjaai 7rpb a\\nBel. aXX ol/juai, fieya Tot? tolovtols virap^ei Xoyois\\nr) irap ifcaaTov fiovXrjcns, BtoTrep paaTOv diravToov\\neaTiv avTOV e%airaTr)aaL o yap fiovXeTai, tovO e/ca- 14\\n7to? feat OL\u00e2\u0082\u00acTat, Ta Be irpdyfiaTa iroXXa/as ov% ovtoo\\n7T6(pVK6V. OpCLTe OVV, 00 dvBpe? A6rjValoL, TavO* Ol/Tft)?, 20\\n6V teal Ta irpdyfiaTa evBe^eTai, Kat, Bvvr]aeaOe efte-\\nvai Kat fitaOov e^ere. ov tol aoocf)povoov ovBe yevvaioov\\neaTiv dvOpooiToov, eXXeiirovTas tl Bl evBeiav ^prjfxaToov\\ntwv tov iToXefiov eir^epw? t\u00c2\u00ab ToiavT ovelBrj epeiv y\\novB eirl fiev KopivOtovs teal Meyapeas dpirdaavTa?\\nTa birXa ivopeveaQai, ^lXlttttov B eav 7roA,et? EXXrj-\\nvchas dvBpaTToBiQaOaL Bl airopiav ecfioBioov Tot? aTpa-\\nT\u00e2\u0082\u00acV0fl\u00e2\u0082\u00acV0tS.\\nKat TavT ov% iv aizeyBoofiai Tiaiv vfiwv, rrjv aX- 21\\nX TTpor}pr]fiai Xeyeiv ov yap ovtoos acfrpoov ovB\\naTy^7]9 eifii eyoo eocrTe aire^daveaOac /3ovX\u00e2\u0082\u00aca6at fir/Bev\\noofyeXelv vofil^oov aXXa Bifcacov ttoXltov fcpcvoo tt]v\\ntoov irpayfiaToov G00Ti)ptav avTi 777? ev too Xeyeiv ya-\\npiTos aipecaOai. Kai yyap\\\\ toi;? e7ro toov irpoydvoov", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0173.jp2"}, "174": {"fulltext": "160 DEMOSTHENIS III.\\ntj/jucov Xeyovra? ukovco, oicrnrep kxw? kcli uyLtet?, 01/9 eirai-\\nvovcji fJiev 01 rraptovre? airavres, \\\\ii\\\\xovvrai B 1 ov iravv,\\nrovrcp rco e6et tcai rco rpoirco rr)$ iro\\\\trela yprjaOat,\\nrov ApcareiBr/v eiteLvov, rov Nitciav, rov o/acovv/jlov\\n22 e/juavrco, rov TIepiKkea. e% ov B ol Btepcorcovres vfjuas\\nOVTOC 7T\u00e2\u0082\u00ac(j)T]Vao-l p7]TOp\u00e2\u0082\u00ac i U rt /3ov\\\\\u00e2\u0082\u00aca0\u00e2\u0082\u00ac Tl ypa^TCO\\nTi vfJilv %apio-Q)/jLai rrpoireirorai rr) rrapavriKa ya-\\npiTO ra rrjs 7roXe rrpaypuara Kau tolclvtl crv/bLfiaivei,\\nkcll ra fxev rovrcov rravra koXco? eyei, tci B v/xerepa\\n23 acaypco^. kclltoi o-KeijraaOe, co ctvBpes Adrjvacoi, a Tt?\\nav fcecfiaXcua eiirelv eyoc rcov r eirt rcov irpoyovcov\\nepycov teal rcov ecf) v/jlcov. ecrrai Be fipayys tcac yvco-\\npifjios vplv 6 \\\\6yo ov yap aWorpcots vplv ypco/jue-\\nvol? rrapaBelyixaaiv^ a\\\\X otfcetots, co avBpes AOrjvaLot,,\\n24 evBaljuocriv e^earc yeveaOat. eicelvot roivvv^ ot? ovtc\\neyapl CpvQ ol Xe yovre? ovB e(j)c\\\\ovv avrovs cotnrep\\nvfia? ovjoi vvv, irevre /UL6V Kat T6TTapafcovra err) rcov\\nEWrjvcov rjp^av eKovrcov^ rrXetco B rj puvpia raXavra\\net? rr)v a/cpo7ro\\\\iv avriyayov, vrrr\\\\KOvev Be 6 ravrrjv\\nrrjv ywpav eycov avroLS fiaaiXevs, coarrep eart rrpocrr)-\\nkov /3ap/3apov EWrjcrc, 7ro\\\\\\\\a Be Kau KaXa icai irety\\nKai vav\\\\xayovvre earrjcrav rporraia avrol crrparevo-\\n/uevoi, fjiopot, Be avOpcoircDV Kpeirrco rrjv eirl rols epyois\\n25 Bo^av rcov (pOavovvrcov fcareXiirov. em fiev Br) rcov\\nEWrjvtKcov r)aav rotovrot ev Be rots Kara rr)v ttoXlv\\navrr)v QeaoaaQe oitoLoi ev re rot? koivols Kau ev rols\\nlBlois. Brj/uLocria puev rolvvv oiKoBofjaqixara tcai koWtj\\nroiavra icai rocravra Karecricevaaav tj/ullv tepcov Kat\\nrcov ev rovrot^ avaOrj/jbdrcov ware firjhevi rcov emyiy-\\n26 vofievcov v7rep/3o\\\\rjv \\\\e\\\\ei(f)6at iBiq B ovrco crcocfypoves\\nrjaav kuI aipoBpa ev rco rr) TroXtreias r)0ei fjuevovres", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0174.jp2"}, "175": {"fulltext": "AHM02eEN0Y2 T. \\\\Q\\\\\\n(oorre Tr\\\\v ApiaTeuBov kcil ttjv McXrcaBov kcli tcov tote\\nXapurpcov oiKiav el Tt? apa olBev v/jlcov oirota ttot eariv,\\nopa T77? tov yetTovo? ovBev aefxvorepav ovcrav ov yap\\neU irepiovaiav eirpaTTeTO avrols ra t?}? 7ro\\\\e aXXa\\nto kolvov av^eiv e/cacrro? coeTO Belv. e/c Be tov tu puev\\n^XXrjVlKCL 7T\u00c2\u00a3CrTft TO, Be 77^0? TOVS OeOVS eVCTe{3cO$,\\nTa S ev ai/roi? tcr ft)? hcoifceiv /jteyaXrjv eiKOTco? eKTr\\\\-\\naavTo evBaip^ovlav. Tore fjuev Br) tovtov tov Tpoirov 27\\neiye tcl Trpay/maTa e/ceivots yjpcop,evoi ot? elirov irpo-\\nGTaTai^ vwi Be 7Tft)? r)plv vtto tcov yprjcrcov tcov\\nvvv to. Trpdy/ubaTa eyei apa ye 6/nolcos kcli irapairXri- \u00c2\u00a76\\ncrtcos o% tcl /iev aXXa oicottco, ttoXX av eycov ei-\\n7re2v, aXX* oar)? anravTes opare ep7)/uLta z eiretXy/x/jLevoi^\\nKai AafceBaifjbovicov fiev a7roXcoXoTcov, Grjfiaicov B acryo-\\n\\\\cov ovtcov, tcov B aXXcov ovBevos ovto atjioypeco\\nirepl tcov irpcoTeicov iifilv avTiTa^aoQai, e\u00c2\u00a3ov tj/jlov kcll\\nTa r]pbeTep avTcov ao~cf)aXcos eyeiv Kat Ta tcov aXXcov\\nBitcaia ftpafieveiv, direaTep-qixeOa fjuev %copa$ ot/ce/a?,\\nTfketco B 7] yCkia kcli TrevTaKocria TaXavTa avrj\\\\co~ 28\\nKafxev et? ovBev Beov, oi/? B ev tco iroXefxcp crvp J p J a-\\n%ou? eKT7}crap,e6a, eipr)vt) ovar) a7ro\\\\co\\\\eicacTiv ovtoi,\\neyQpov B e p rjfias avTOvs ttiXikovtov r)aK7]Kapbev. rj\\ncfypaaaTco T\u00c2\u00a3? efiol nrapeXOcov, nroOev aXXoOev lo %vpo$\\nyeyovev rj Trap rjpbcov avTcov ^iXimro^. aXX co tclv, 29\\net TavTa (fravXcos, Ta y ev avTj} Tjj iroXet vvv afxei-\\nvov eyei. Kai tl av eiireiv T\u00c2\u00a3? X ot Ta? eTraX^eis\\na? fcovicofjiev, Kai Ta? oBovs a? enricTKevdtpiiev, Kai Kpr\\\\-\\ni^a?, Kai Xrjpovs airoftXe-ty-aTe Br) irpo s tou? Tai)Ta\\nTroXiTevofAevovs, cov oi puev \u00e2\u0082\u00acK TTTcoyjov irXovcTioi yeyo-\\nvacriv, oi B e\u00c2\u00a3 aBo^cov evTi/JLOi, evioi Be ra? tS/a?\\noiKtas tcov BrjpLocrLcov OLKoBop,7]/jLaTcov crefjLVOTe pas elac\\n11", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0175.jp2"}, "176": {"fulltext": "162 DEMOSTHENIS III.\\nKorea Kevacr \\\\xevoo ocrco oe ra ttjs iroXecos eXarTco ye-\\nyovev, Toaovrco ra tovicov rjv^rjTao.\\n30 To Brj to iravTcov aoToov tovtcov, Kao re Br) ttot6\\na/rravT e\u00c2\u00a3%\u00e2\u0082\u00ac KaXcos tot\u00e2\u0082\u00ac Kao vvv ovk opOcos on, to\\nfjbev nrpcorov, Kao CTTpaTeveaOao toX/ulcov clvtos 6 Brj/jios\\n8e T7roT^9 tcov iroXoTevofJievcov r\\\\v tcac Kvpoos avros\\ndirdvTcov tcov ayaOcov, Kao ayairrjTov r)v Trapd tov\\nSr]/j,ov tcov aXXcov eicacJTco Kao tojjltjs kclo dpyjqs Kao\\n$7 ayaOov twos fjoeTaXafielv vvv Be tovvclvtlov tcvpioi\\n31 {lev oi iroXoTevojjuevoo tcov ayadcov, Kao Boa tovtcov\\nairavTa irpaTTeTai, vfiels B 6 Brjfxos eKvevevpocrfievoo\\nteal irepi7]pr)fievoi yprj/joaTa, crv/iM/jidyovs ev virrjpeiov\\nKao 7rpoa6r]K7} fiepei yeyevrjcrOe, ayaircovTes eav fieTa-\\nBoBcocrc OecopiKcov v/jlov r) BorjBpo/ioa irefju^coaov ovroo,\\nicai to ttovtcov avBpecoTaTov, twv vfieTepcov avTcov\\n%apov irpoaocpeoXeTe. ol B ev avTrj ttj iroXeo KaOeop-\\n%avTe$ vfias eirayovcrov eiro TavTa Kao ToOaaevovao\\n32 yeopoi]6eo$ avToos ttooovvtcs. ecFTi B ovBeiroT ol/xao,\\n(Jbeya Kao veavoKOv cfrpovrjfjoa Xa/3eov pLOKpa Kao cfyavXa\\nirpciTTovTaq ottoI CLTTa yap av Ta eiroT^BevfjuaTa tcov\\ndvQpcoTTcov f], toioutov avayxr) Kao to (ppovrjfza eyeov.\\nravTa fxd tt]v ArjfirjTpa ovk av OavfiaGaopbO, eo fiel^cov\\neowovTO epboo yevooTO irap vjjucov fiXa(3r) twv TreirouY)KO-\\ntcov avTa yevecroao ovoe yap irapprjcroa irepo iravTcov\\ndel Trap r^uv eoTiv, aXX eycoye oto Kao vvv yeyove\\n6 av fiasco.\\n33 Edv ovv aXXa vvv y eTt airaXXayevTes tovtcov\\ntcov eOcov eOeXrjarjTe TTpaTeveo~6ao Te Kao TrpaTTeov\\natjtcos vjjlcov avTcov, Kao Tats irepoovaoaos Tat? ookoo\\nTavTaos d(popfiat eiro Ta e^co tcov ayaOcov ^prjarjaOe,\\nio~cey dv, ocr cos, cb avBpes AOrjvaooo, TeXeoov T6 Kao fjoeya", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0176.jp2"}, "177": {"fulltext": "AHM029EN0Y2 I\\\\ 163\\nKrr\\\\aataQe ayaOov, teat, rcov tolovtcov Xrj/^/jtarcov airaX-\\nXayetrjre a rot? aaOevovat irapa rcov tarpcov atrtots\\nSiSofjie voLS \u00e2\u0082\u00acolk\u00e2\u0082\u00ac. K(U yap etceiva ovr tayyv evrtdrjatv\\novr airo6vr\\\\aK6LV ea teat ravra, a ve/meade vvv vfjtels,\\novre roaavrd eartv ooare oo^eXetav eyetv rtva Scapfcrj,\\novr airoyvovra^ dXXo rt rrparretv ea, aXX eart ravra\\nrrjv e/cacrrov paQvpaav vfjtcov eirav^avovra. ovkovv ov 18\\n/jtta6o fiopdv Xeyets (frrjaet ns. jca\\\\ irapa^prj/jta ye 34\\nrrjv avrrjv avvratjtv diravrcov, d) dvSpes AOrjvalot, tva\\nrcov koivwv e/cacTo? ro fiepos Xa/j,/3dvcov brov Seotro\\nr) 7ro\\\\t? rov0, virdp^ot. e^eartv dyetv rjav^tav otKOt\\nfievcov (3eXrtwv, rov St evBetav avayfey rt irotelv\\nata^pov airrfKXayiJbevo^, avfi/3atvet rt rotovrov olov\\nKat ra vvv arpartoorr] avros virapywv airo rcov av-\\nrcov rovrcov Xrj/jt/jiarcov, coairep earl Sifcatov, virep rr)$\\nirarptho^. eart Tt? e\u00c2\u00a3co rrjs rjXi/uas rjficov baa oi to?\\naratcrws vvv Xa/jt/3avcov ov/c axpeXel, ravr ev car) ra^et\\nXafiftdvcov irdvr ecfropcov real hiotKcov a ^pr) irparre-\\na6at. bXco? Se ovr a(f eXcov ovre irpoaOets, irXr)v fit- 35\\nKpcov, rijv ara^tav aveXcov ets ra^tv rjyayov rr\\\\v iroXtv,\\nrrjv avrrjv rov Xaftelv, rov arpareveaOat, rov BtKa-\\n\u00c2\u00a3eti rov irotelv rovO b rt icaO rjXi/ctav hicaaros e%ot\\nKat orov /catpos etr), ra^tv irotrjaas. ov/c eartv birou\\nfirjBev eyco irotovatv rd rcov irotrjadvrcov elirov Bel\\nvefietv, ovB avrovs fjtev apyelv kol ayoXa^etv Kat\\nairopelv^ brt oe ol rov Selvo? vtfecoat %evot, ravra\\nirvvOaveaOat ravra yap vvvl ytyverat. Kat ov%t 36\\nfie fupojutat rov irotovvrd rt rcov Sedvroov virep v/jlcov,\\naXXa Kat f/xa? virep v/ulcov avrcov a^tco irparretv\\nravra e(f ot? erepovs rt/btdre, Kal jultj irapayuipelv, to\\navBpes A07]vatot, tt}? rd^ews, rjv vfilv ol irpdyovot", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0177.jp2"}, "178": {"fulltext": "164 DEMOSTHENIS III.\\nt?5? aperr)? fxera ttoXKcov kcu koXwv /ctvSvvcov fcrrjo-d-\\nfievoi tccLTeXiirov.\\n^^ehov eipr)Ka a vopa^co avfjifepeiv vfiels B eXot-\\n19 crOe o tc kcll irj iroXei teat awaac gvvqujzlv v/jlop\\njjLeWet,.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0178.jp2"}, "179": {"fulltext": "ARRIAN S ANABASIS OF ALEXANDER THE GREAT.\\n(Text of Geier. Teubner.)\\nBOOK II.\\nOvtco Br) rerayfievov^ %povov (lev riva Trporjyev 10\\navcnravcov, coare kcll irdvv eBo^e ayoXaia yeveaOaL\\navTwv r) 7rpo ToSos. tou? jap fiapfidpovs^ oV\u00c2\u00a9? rd\\nnrpwra erayOrjaav, ovketl avTeirrjye Aapelos, aU eirl\\nrov irora/jiov raZ? b^Oats, iroXXa^r) fiev dnTOKprj/jLvoLS\\noi/crat?, eon Be brrov kcll %dpaKa irapaTeivas ai/rals,\\nIva eue^oBcorepa ecpaiveTO, outo)? efievev. kcll ravrrj\\nevOvs BrjXos eyevero Tot? a/Mp AXe^avBpov rfj yvw/JLr)\\nBeBovXco/juevos. Be 6/iov rjBrj f)v rd arparoireBa, 2\\nevravOa irapiizirevodv iravrrj *AXe];av8po$ irapeicdXei\\ndvBpas ayaOovs yiyveaOai, ov rcov r)yefi6vcov jnovov rd\\novo/jiara \u00c2\u00a3vv ra irpeiroviL kog/jlg) avafcaXcov, aXXa kcll\\niXap yas kcll Xo^ayovs ovofiaan kcli, twv \u00c2\u00a3evcov rwv\\nfJUcrOcxfiopcov ocroc kclt a^icocnv rj tlvcl aperr)v yvcopi/jLco-\\nrepoL rjaav kcli avra iravrayoQev (Bor) eyivero fir)\\nBiaTpL/3eiv, aXXa eafiaXXetv e? tov$ iroXejJblovs. 6 Be 3\\nrjyev ev ra^ei en, ra fiev irpcora, Kaiirep ev airoirrci)\\nr)Brj eywv rrjv Aapetov Bwcl/jllv, fiaBrjv, rov fir) Bia-\\nGiraaOrjval tl ev rrj ^uvrovcorepa iropeia KV/irjvav tt}?\\n(jyaXayyos Be evTos fteXow; eylyvovio, irpwroL Br)\\nol kclt AXe^avBpov kcll avros AXe!~avBpo$ eiri rov\\nBe^Lov reTay/jLevos Bpo/iw e? tov ttotcljaov eveftaXov, a 9", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0179.jp2"}, "180": {"fulltext": "166 APPIANOY\\nttj re o\u00c2\u00a3ut7)ti ttjs ecpoBou etcTrXrfeai rof? FLepcras kcli\\ntou Odaaov e? yeipas eXdovTas oXtya 7T0O? tcov to^o-\\n4 tcov /3\\\\a7rrea0aL. teat ^uve/3r] ottcos eiKaaev AXe^av-\\nBpos. evOus yap ev %epalv tj fid^rj eyevero, rpe-\\nTrovrai tou UepatKou aTpaTeufiaTos ol tco apio~Tepco\\nfce pa, \u00e2\u0082\u00ac7riT6Tay/jLevot, kcu TauTi) fxev Xap,irpco^ evUa\\nAXe^av pos T\u00e2\u0082\u00ac kcli ol dpucf) avTov ol Se EXXrjves\\noi fJLia6o f)opoL ol auv Aapetto, fj Steele tcov Ma/ceSo-\\nvcov rj (fiaXay% eirt to Se^cov tcepas irapappayelaa,\\n5 qti AXe^avSpos fxev airouSrj e? tov 7roTa/j,ov efiftaXcov\\nkcu ev X 6 P\u00c2\u00b0 i T v l Jba X r v 7rot7 7 Ja e^coSeb tjBtj tou?\\nTavTTj TeTayfievovs tcov llepacov, ol oe kcltcl fieaov\\ntcov Ma/ceBovcov ovte ttj Lay airouSr} rpfyavTO tov\\nepyou kcll iroXXa^rj Kpr)/jLvcoSeaL Tat? oyjdais evTuyy^a-\\nvovTes to /jL6tco7tov TTjs cpaXayyos ov BvvaTOL eyevovTO\\nev tt) avTjj Tix^ei StaacoaaadaL, tolvtt) efjuftaXXovcriv ol\\nEXXrjve? toIs MaxeSoaLV y fiaXiCTTa SLeaTraafievrjv\\n6 avTols tt)V (paXayya KCLTelSov. kcu to epyov evTavOa\\nKapTepov rjv, tcov [juev e? tov iroTapuov aircocraaOat tou?\\nMa/ceSoW? kcu, ttjv vlktjv toI$ r]8r] cfieuyovaL acf)cov dva-\\nacoaaaOaL tcov Maicehovcov Se tt}? T6 AXe^avSpou ?]8r)\\n(pcuvofjLevr)? evrrpayias \\\\xr\\\\ XetcfrOrjvai, kcu, tj]v So^av ttjs\\ncfiaXayyos, w? afia^ou Brj e? to tot\u00e2\u0082\u00ac a/3e/3o 77^6^77?,\\n7 fjbr) acfiavccrai. kcu, tl kcli tols yevecri tco t\u00e2\u0082\u00ac EXXtj-\\nvlkco Kai tco MciKeBovLKco (filXoTifAias eveireaev e? aXXrj-\\nXou$. Kai evTavOa TUiTTei UToXefxalos T\u00e2\u0082\u00ac 6 XeXevicou^\\navrjp ayaOos yevo/ubevos, teal aXXoL e? eIkoctl naXiGTa\\nKai eKaTov tcov ovk r)iieXr}\\\\ievcov MaKeSovcov,\\n11 Ev TovTco Be al airo tou Be^Lou Kepws Tafet?, Te-\\nTpa/uLfievous tjSt] tow? KaTa crcfias tcov llepacov opcovTes,\\neirt, tou$ %evous Te tol fJLiaOocpopovs tol\u00c2\u00bb? Aapeiou Kai", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0180.jp2"}, "181": {"fulltext": "AAESANAPOY ANABASIS, II. 11. 157\\nto irovovfievov crcpcov e7riKapL\\\\[ravre arro re rov irora-\\nfiou aTTcocravro clvtovs, kcli Kara ro rrapeppcoyos rov\\nIlepGLKOV err parev pharos virepcpaXayyrjcravres e? rd\\nirXayia epL/3e(3XrjKores ^Brj eKoirrov rovs %evov$ Kai 2\\nol lirirels he ol rcov FLepcrcov Kara rov? QerraXov?\\nreraypuevoL ou/c efxeivav evros rov irorapuov ev avroj\\nrep epyco, aXX einBiafBavres evpcocrrcos eve/3aX\\\\ov et?\\nTa? iXa$ rcov OerraXcov Kai ravrrj ^vveorrrj Irnro-\\nfia^ia Kaprepa ovBe rrpooOev eveKXivav ol Tlepcrai\\nirpiv Aapelov re irecpevyora rjadovro /cat rrpiv airop-\\npayrjvat crcpcov row? pacrOocpopovs crvyKOirevras vrro rrjs\\ncpaXayyos. rdre Be rjBr, Xapurpa re /cat etc rrdvrwv 3\\n7) f)vyr) eyiyvero teat, oi re rcov Ilepcrcov lttttol ev\\nrfj avaywpr\\\\aei eicaKOTraOovv, fiapecos corrXccr pievovs rov?\\napufiaras crcpcov cpepovres, /cat, avroi ol LTrnrels Kara\\ncrrevas oBovs 7r\\\\r)0et re 7roXXoi Kai rrecpoftrjpLevcos aw\\n3 t,/ 3 3 n f 3\\nara^ict airo^copovvres ov \\\\xeiov vir aXXr]Xcov Karaira-\\nrovfievoc rj irpos rcov BicoKovrcov rroXepicov efiXairrovro.\\nKai, ol QeaadXoi evpeoarcos avrols eireKetvro, coare ov\\nfielov r] a vre^cov cpdvos ev rrj cpvyrj rcov iirfrecov\\n3\\neyiyvero.\\nAapelos Be, cos avrcp to rrpcorov vir AXe^avBpov 4\\ne po(3ri07] ro Kepas ro evcovvpuov Kai ravrrj anoppr\\\\yvv-\\nfxevov KarelBe rov aXXov arparoireBov, ev6vs os ei%ev\\neiri rov appiaros cow Tot? rrpwrois ecpevye. kol eare 5\\npuev opiaXols %copiOis ev ry pvyjj evervyyavev, eiri rov\\ndppuaros Bieaco^ero chs Be cpapay^l re Kai aXXais\\nBvcr^copiais evetcvpae, ro fiev dppua airoXenrei avrov\\nKai rr)v aairlBa Kai rov kcivBvv ckBvs 6 Be Kai ro\\nro^ov diroXearei eiri rov dpparos airos Be lirrrov\\n\u00e2\u0082\u00ac7rt/Sa9 ecpevye Kai r) vv\u00c2\u00a3 ov Bid puaKpov einyevopievr)", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0181.jp2"}, "182": {"fulltext": "153 APPIANOY\\n6 acpetXeTo avrov to 7rpo? AXe^dvSpov aXcovai. AXe-\\n\u00c2\u00a3av$po yap ecrre fiev g/xxo? r\\\\v ava Kparos e icoKev\\n60? Se (TVV6G KOI CL%\u00e2\u0082\u00ac T\u00e2\u0082\u00ac f)8r] KGLl TO, TTpO IToBcOV acfiavrj\\n7]V, e? to e/juraXtv aTrerpeTrero go? eizt to aiparoTre-\\nSov, to fie vTOi ap/xa to Aapeiov eXaj3e Kai rrjv aairtSa\\n7 eir avrcp Kai tov kclvovv koli to to^ov. Kai yap teat\\nrj Sicotjis fipa vTepa avTco eyeyovei, ore ev ttj irpcoTTj\\nnrapapprfeei rfjs cfiaXayyos e7TLarpeyjra /cat avTOs ov\\nirpoaOev e? to hicoKeiv eTpairejo irpiv tov? re /jlioOo-\\n(popovs tov? gevovs Kai to tcov ilepacov ittttikov airo\\ntov TTOTafiov airtdo-QevTas KaTelSe.\\n8 Tcov Se Uepacov aireOavov Apcrdp,^ fiev real Peo-\\nfjLiOpTjs icai Arthur]? tcov eiri TpaviKco Tiyi-jo-ajjievcov tov\\nITTTTIKOV aiTo6v7]0-K6i Be KOI ^a/3aK7]^ 6 AiyVTTTOV\\ncraTpaTTT)? Kai Bovftafcrjs tcov evTificov Uepacov to he\\naXXo irXrjdos et? Setca puaXiGTa [ivpiahas real ev tov-\\nTot? iTnreis vnrep tov? /xfptou?, coaTe Xeyei HtoXs-\\njjiacos 6 Adyov, \u00c2\u00a3vve7Uo~7rd{ievo$ Tore AXe^avhpco, tou?\\n/jl\u00e2\u0082\u00actcl acpcov hicoKOvras Aapeiov, go? eiri papayyi tivi\\nev Trj hico^ei eyevovro, eir\\\\ tcov veKpcov hiaffrjvai tt)v\\n9 cpapayya. to Te tTTpaToirehov to Aapeiov evOvs el;\\necfidhov eaXco Kai tj pur^^p Kai r, yvvr\\\\, avTrj he Kai\\ndheXcpr) Aapeiov, Kai fto? Aapeiov vrfirios Kai Qvya-\\nTepes hvo eaXcocrav Kai aXXai a/ncj) avTas Ilepacov\\ntcov opLOTijJLcov yvvaiKe? ov TroXXai. oi yap aXXoi\\nUepcrai ra? yvvaiKas acpcov %vv ttj aXXj) KaTaaKevfj\\nio e? Aa/macrKov eTvyov ecrTaXKOTeq eirei Kai Aapelos\\ntcov Te yprj/xaTCov Ta 7roXXa Kai oaa aXXa fieyaXco\\nfiaaiXei e? TroXvTeXr) SiaiTav Kai GTpaTevo\\\\xevco Oyctco?\\navveiTeTai ireTro/jicpei e? Aa/xaaKov, cocrTe ev tco aTpa-\\nTevpiaTi ov irXeiova rj Tpia^tXia TaXavTa eaXco. aXXa", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0182.jp2"}, "183": {"fulltext": "AAESANAPOQ ANABASIS, II. 25. 1\u00c2\u00a39\\n/cat ra ev AafjuacrKoj yjpr\\\\\\\\iaTa oXiyov varepov eaXco\\nvtto Ilap/uLevicovos eir avro tovto araXevTos. tovto\\nto TeXo? tt) /na%r) eKeivrj eyeveTO eiri ap^ovTo^ A0rj-\\nvaiois NiKo/eparovs firjvos MaipiaKTrjpiwvos.\\nEtc Bh ev ttj iroXiopKia tt}? Tvpov ^vve^ofievov 25\\nAXe^avBpov acj)iKOVTO nrapa Aapeiov irpeafBeL*; t\u00c2\u00bb? av-\\nTov, cnrayyeXXovTes fivpia fiev toXclvtcl virep ttJ? firj-\\nTpo? Te kcll T17? yvvaiKOS Kai tcov iraiBwv Bovvai eOe-\\nXeiv AXetjavBpq) Aapeiov ttjv Be j^oapav iraaav ttjv\\n\u00e2\u0082\u00acvto Ev f pcnov iroTa/xov ecre eiri OaXaaaav ttjv\\nEXXt]vikt)v AXefjavBpov elvai yrffiavTa Be ttjv Aa-\\npeiov iralBa AXe^avBpov piXov Te elvai Aapeiqy teal\\n^vpbfiayov. Kai tovtcov ev ro gvXXoym tcov eTaipcov 2\\nairayyeXOevTwv TIapfjievicova fiev Xeyovaiv AXe^avBpcp\\neiirelv oti avTos av AXe^avBpos cov eiri tovtols r)ya-\\nirrjcre KaTaXvaas tov iroXefxov firjKen irpoaco KivBvvev-\\neiv AXe^avBpov Be Tiapyieviwvi anroKpivao-Qai oti icai\\nauro? av t enrep Tlap/ievicov rjv, outgu? eirpa^ev, eirel\\nBe AXe^avBpos eaTiv, airoKpiveaOai Aapeico airep Brj\\nKai arreKpivaTO. ecpT) yap ouTe ^prjfiaTcov BelaOai 3\\nnrapa Aapeiov oliTe tyjs %copa i Xa(3elv avTi Tr~} Traar) i\\nto /juepos elvai yap Ta Te ^pri/uaTa Kai ttjv %copav\\navTOV iracrav yr)\\\\xal Te av eOeXrj tt)v Aapeiov iralBa,\\nyrjfjiai av Kai ov BiBovtos Aapeiov eKeXeve Te avTov\\nrjtceiv, ei ti evpeaOai edeXoi cpiXavOpcoirov nap avTov.\\nTavTa ft)? rjKovcre Aapeios, Ta? fiev %v/nf3ao~eis aireyvco\\nTa? irpos AXe^avBpov, ev irapaaKevrj Be tov 7roXe fjiov\\nav0i$ f)v.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0183.jp2"}, "184": {"fulltext": "170 APPIANOY\\nBOOK III.\\n14 fls Be Aapelo? eirrjyev 77877 ttjv f)aXayya iracrav,\\nevravOa AXegavSpos Aperrjv fiev xeXevet e/i/3aXetv Tot?\\nTrepuirirevovai to icepas acj^cou to Begiov eo? e? kvkXco-\\ncriv afro? Be Teco? fiev ewl Kepoos tovs afi j avrov\\n2 i)ye tcov Be eKJ3or}6r]aavToov lirTreoov Tot? KVKXovfie-\\nvoi to Kepas to Be^tov Trapapprj^avToov tc ttjs 7rpco-\\nt?;? (fiaXayyos toov ftapfidpoov einaTpe^a^ kcltcX to\\nBt,e%ov /ecu coairep efifioXov 7roir)o-a z t?)? Te ittttov ttj^\\neTaipifcfj? koI ttj^ (paXayyos ttJ? tclvtt) TeTay/juevrj?\\nrjye Bpofiop re koI aXaXayfjucp w? eiri avTOV Aapelov.\\n3 kcli y^povov fiev tivcl oXiyov ev yepcnv i\\\\ /aclxV e 7 e\\nveTo Be ol Te lirirel^ ol afi(f AXe^avBpov /cat\\nairro? AXe^avBpos evpcoaTOd? eveneivTO co6lct/xo2 t6\\nXpcO/JLeVOO KCLL TOt? %V JTOL TCL TTpoa(D7Ta TOOV Uep-\\nacov KOTTTovTes, 7] Te (j)aXay\u00c2\u00a3 i] MaKeBovL/cr) irvKvr,\\nKaL TaZ? japLGO-aL nretypLKVia ejJb/3e/3XrjKei, rjBrj auTot?,\\nkol ttulvtcl 6/jLOv to, Betva kol iraXat, rjBrj (pofiepoo ovti\\nAapeiw efyalveTO, irpwTos clvtos eTTLGTpe-tyas e(pevyev\\n\u00e2\u0082\u00ac(f o(3r}0r)crav Be kol ol TrepLLirirevovTes tcov TIepo-cov to\\nfcepa? epb^aXovTcov e? clvtou evpoocrTcos tcov irepc\\nApeTTjv.\\n4 TavTT) jiev Br) tcov Uepacov $vyr) tcapTepa rjv, kcll\\nol MatceBoves e^eTrofievoi ecf)ovevov toi;? favyovTas.\\nol Be afi(JH ^ifjifjLiav kol t) tovtov Tafi? ov/ceTt avve\u00c2\u00a3-\\noppLrjaai AXe^dvBpoo BvvcltoI lyevovTO e? ttjv Blco^lv,\\naXX \u00e2\u0082\u00ac7TLaTTjaavTe^ t?]^ (paXayya avTOV r/ycovL^ovTO,\\notl to evoovvfjLov toov MdfceBovoov nrovelaOai 7)yyeXXeTO.\\n5 kcli TavTT) irapappayeiaT]^ clvtois 777? tol^soos kclto, to\\nBie%ov BietCTTaiovai twv re Iv^oiv Tives teat tyjs Ilep-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0184.jp2"}, "185": {"fulltext": "AAESANAPOY ANABA2I2, III. 14, 15. \\\\*J\\\\\\no~LKrj lttttov a)? eiri to. (TKevocpopa tcov MaKeBovcov\\nkcli to epyov etcel fcapTepbv eyLyveTO. ol Te yap Uep-\\ngcll Opdaecos evexeLVTo civottXols to\u00c2\u00a3? ttoXXols kcll ov\\nTrpoaSoK7]craaLV tin acfias BLeKireaelaOaL tlvcls BiaKO^rav-\\nra? BlttXtjv ttjv cpaXayya, real ol aL^pLdXcoTOL /3dp/3apot,\\nepi/3dXXovTcov tcov Uepacov ^vveireOevTO kcli clvtoc to??\\nMcLfceSocriv ev tw \u00e2\u0082\u00acpy p. tcov Be eirLTCTdypLevcov ttj 6\\nirpcoTi) f a\\\\a yyi ol TjyepLoves o^eft)?, fiaOovTes to yiyvo-\\npLevov, pLeTafiakovTes, fjirep irapr]yyeXTo avTols, ttjv\\nTutjiv eTTiyiyvovTai KciTa vcotov Tot? IlepcrdLs, KdL ttoX-\\nXou? pb\u00e2\u0082\u00acv avTcov avTou cificfri tols o~K\u00e2\u0082\u00acvocfiopoLS j^we^o-\\nfievovs cnreKTeivav ol Be avTcov eyKXlvdvTes ecpevyov.\\nOL Be \u00e2\u0082\u00ac7TL TOV Be^LOV K6pCOS TCOV UepGCOV, 0V7TCO T???\\ncfrvyrjs tt}s AapeLov rjaOrjpLevoL, irepLLTTirevcravTe^ to\\nAXe^avBpov evcovvpiov kcltcx Kepas to\u00c2\u00a3? aptcpl IlappLe-\\nVLcova eveftaXXov.\\nKaL ev tovtco apb i(3oXcov tcl irpcoTa yiyvop^evcov 15\\ntcov MdKeBovcov irepareL IJappuevLcov Trap AXe^avBpov\\ncnrovBr} ayyeXovvTa otl ev aycovL ^vveyeTCLL to kcltou\\nacpa kcll /3or)0e2v Bel. tclvtcl cos e^rjyyeXOrj AXe^dv-\\nBpco, tov jxev Blcokclv eTL tt7T6Tpa7r6TO, eTTio-Tpc^ras Be\\nGVV TTJ LTTTTCp TCOV CTdLpCOV ft)? eiTL TO Be^lOV TCOV /3dp-\\njSdpcov rjye BpopLco. KdL nrpcoTd puev TOi? cfievyovaL tcov\\nTToXepblcov LTTTreucTL, toIs Te TlapOvaioLS kcll tcov IvBcov\\n\u00e2\u0082\u00acCTTLV Ot? KdL JJepCTaLS TOt? irXeiGTOLS KdL Kpa-TLCTTOLS\\ne/j,/3aXXeL. Kdl lirnropba^La dVTrj KdpTepcoTuTT] tov 2\\nTravTos epyov JjvvecrTT). e? (3a6o Te yap, old Bi] IXtj-\\nBov, TeTdypievoL, avecTTpecpov ol j3dp/3apoL KdL avTLpbe-\\nTC07T0L Toll dpicf AXe% dvBpOV ^VpLTTeCTOVTeS OVTe dKOV-\\ntlct/jlo) ctl ovt e^eXLypLOtf tcov l7T7tcov, 7]irep LTnropLa^Lds\\nBlktj, e-^pcovTo^ aXXd BLeKTTdlcTdL 7ra? ta? to KaO ditTov,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0185.jp2"}, "186": {"fulltext": "172 APPIANOY\\no \\\\xovt]v TCLvrrjv acorrjpLav acf icnv ovcrav erreLyo/jLevot,\\nckotttov re teat, 6kotttovto a^etSco?, ola Br) ou% virep\\nvkctjs aXXorpLas en, aXX virep crcoTTjpcas otKecas ayco-\\nvi\u00c2\u00a3p\\\\ievoi. kcli evravOa iriirTovat fiev aficpc e^KOvra\\ntcov iraipcov rov AXe^avBpov, tcai TirpcocrKeTai Hcpac-\\nCTTLCOV T\u00e2\u0082\u00ac ai/TO? KCLI KotVOS KCLI MeVtSa? aXX 6Kpa~\\nrrjere Kal tovtcov AXel;avSpo\\n3 Kal tovtcov [lev bcroi Bietjeireaov Slci tcov a/xcf)\\nAXe^avBpov ecpevyov avd Kpdros AXe\u00c2\u00a3avSpo Se\\neyyu? rjv irpoapl^ai r]Sr] tco Se^Lco Kepaii tcov 7roXe-\\nfiicov. kcli ev tovtco ol SeaaaXoc iirireLS Xa/jLirpcos\\naycovicrdfievoi ov% vireXetirovro AXe^avSpco rov epyov\\naXXa yap ecpevyov rjSr) ol diro tov Be^iov Kepco? tcov\\n(3apj3apcov, oirore AXe^avSpos avrols ovvepa^ev, coare\\nairoTpaird/xevos AXe^avSpos e? to Slcok\u00e2\u0082\u00aclv avOis Aa-\\n4 pelov e^cop/jLycre Kal eBlco^ev ears cpdos rjv kcll ol\\na/jb(f)c Uapfxevicova to kot avrovs $mokovt6 elirovTO.\\naX\\\\a AXe^avBpos puev Stafias rov iroTa/xov rov Avkov\\nKarecTTpaT07re8evaev avrov, ft avairavcrai oXtyov row?\\nre av$pa$ Kau tou? Lirirovs. UapfxevLCOv Se to re\\ncrrpaToireBov tcov (3ap(3dpcov elXe Kal Ta crKevocpdpa\\nKau tov? eXecpavTas Kal Ta? Kafir/Xov^.\\n5 AXe\u00c2\u00a3av8po Be avairavcrai tovs apLCp auTov iirirea?\\necrre eirc {juecra^ vvKTas irpov^copei avOis KaTa crirovSrjv\\nerr ApftifXa, ft)? Aapelov Te alpr\\\\crcov eKel Kal Ta\\nXprj/iaTa kol tt)v aXXrjv KaracrKevrjv tt}v $acriXiKr\\\\v.\\nkcll dcpiKeTO et? ApftijXa tt) varepaua, Bico^as roi\\niravras eK tyjs [la^VS crraooov; fiaXicrTa e? e^aKocr tov?\\nKai Aapelov /xev ov KaTa\\\\ap,{3avei ev ApftrjXoLS, aXX\\necpevyev ovSev tl eXivvcras Aapelov rd ^pr^iaTa he\\neyKaTeXr)cj)6ri Kai r\\\\ KaTacrKevr) vrdaa, Kat to dpfia to", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0186.jp2"}, "187": {"fulltext": "AAESANAPOY ANABA212, VII. 24. Yj%\\nAapelov avOi? eyKaTeXr^Orj tcai tj ciairls avOts koli\\nra to^cl eaXw.\\n3 AireOavov Be twv dfKJ) AXe^avBpov dvBpes /xev e? 6\\ni/cciTOv fiaXi-aia, Ittttol Be etc re rcov rpav/iarcov /cat\\nrr}? KaKOiraOelas t^? ev rrj Bcw^et virep tou %iXiovs,\\nteal tovtcov ttjs eTaipitcrjs lirirov a^eBov ri ot rj/juaees.\\ntwv /3ap{3apwv Be vetcpwv /xev eXeyovTo e? Tptatcovia\\nfjuvptdSas, eaXwaav Be 7roXv 7r\\\\eLGve twv airoOavov-\\ntcov kcll ol eXecfravTes teal twv dpfiaTwv baa fur] tcare-\\nK07T7] ev rr) jJid^T].\\nTouro to reXos rrj ^dyr) ravrrj eyevero ewe ap^ov- 7\\nto? AdrjvaloiS ApL(TTO(f)dvovs /jl7)vo$ Uvavetytwvos icai\\nApLcrravhpcp ^wefti) tj /xavreta ev ra avru /irjvc ev\\nbrat 7] reXr)vr) etc\\\\iTrr) eobavrj tt]V re fJ*a%r)v AXe^av-\\nBpw koI i7]v vuo]v yeveoOai.\\nBOOK VII.\\nAXXa yap avra i]Br) AXetjdvBpw eyyu? rjv to reXos. 2\\nKai re teat, rolovBe irpo twv pueXXovTwv arjfjbrjvai Xeyeu\\nApt(TTd/3ov\\\\o5 KaTdXo^i^eLv fjuev avTov rrjv (TTpaTiav\\ntt)v %vv HevKeorTct Te etc Tlepawv teal airb OaXdaarj^\\n%vv iXo%evw tcai MevavBpw rjtcovcrav e? ra? Matce-\\nBovircd? Ttt^et? Bi tyrjcravTa Be airo^wprjaai etc ttJ?\\neBpas tcaTaXiiTovTa eprj/uov tov Opovov tov jBaavXetov.\\nelvai Be tcXivas e/carepwOev tov Opovov apyvpoiroBas, 2\\ne f) wv oi a/jL fr avrov eralpoi etcaOrjvTO. twv Ttva\\novv rj/jLeXrj/uLevcov avOpwrrwv, ol Be teat twv ev (pvXatcfj\\naBea/jLw bvra Xeyovaiv, eprjfiov cBovra tov Opovov teal\\nTa? \u00c2\u00abA,tj a?, irepi ra Opovw Be eo-Trjtcdras toi/? evvov-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0187.jp2"}, "188": {"fulltext": "174 APPIANOY\\n%ol /cat yap /cat, ol eraipoi ^vvavearijaav rco paac-\\nXet arroyodpovvri, BteXOdvra Sia tcov evvov^cov dva-\\n3 /3rjvat re em tov Opovov Kat fcaOe^eaOai. rovs Be ov/c\\navaarrjaai p,ev avrov etc tov Opovov Kara Br] rcva\\nvofiov UepcTLKov rrep/pprj^apuevov^ Be rvrrreoQai rd re\\naTifit] kclI rd irpoacorra cos em pueyaXco /ca/cco ravra\\nG) efyyyeXOr) AXe^avBpco, /ceXevaai arpe/3Xco6rjvac tov\\nfeadicravra, pn]rrore ef emftovXrjS tjvvTeray/uLevov rovro\\neSpaae yvcovai eOeXovra. tov Be ovSev aXXo e^eirrelv\\nore fjbi) em vovv 01 eX0ov ovrco irpd^ai fj Bq /cal\\nfiaXXov err ovBevi ayaOco ^vpb/3rjvao avrco. ol pbdvreus\\nefjrjyovvTo.\\n4 Hpbepai re ov TroXXaL em rovrco eyevovro kcli\\nreOv/ccos tols Oeols Ta? re vopi^opuevas Ovcnas em\\ni^vpcfiopals ayaOaus icai riva? teat, e/c puavrecas evco^ecro\\nafjua Tot? cpcXoLs teal emve rroppco tcov vvktcov. Bov-\\nvai Be Xeyerat Kat rrj orpana tepela Kat olvov Kara\\nXo xpvs Kai e/carocrrva^. arro oe tov ttotov avrov\\npbev airaXXarreaBai eOeXeiv em koctcovl etcriv 01 ave-\\nypa^rav MtjBlov Be avrco evrvyovra, twv eratpcov ev\\nrco Tore tov mOavcorarov, Be7]6rjvai /ccopuaaac irapd\\nol yevecrQai yap av rjBvv tov Kwpuov.\\n25 Kal al /3aatXecot ecfiypLepiSes coBe eyovcri iriveiv\\nirapd MrjSlcp avrov Kcopdaavra eiretra e^avaardvra\\nKat Xovadpevov /caOevBeiv Te fcac avOts Betirvelv irapa\\nMrjBicp Kal avOis mveiv irdppco tcov vvktcov airaX-\\nXa^Oevra Be tov ttotov XovaacrOac /cat, Xovcrapuevov\\noXiyov to epcfyayelv kcu fcaOeuSetv avrov, on rjBr] eirv-\\n2 peacrev. eKKOfiiaOevra Be em kXlvt) rrpos ra tepd\\nQvoai co? vdp,os ecfi exao~Tr) rjfiepa, /cat, ra tepa em-\\nOevra /caratceccjOai ev tco avBpcavi eare errt, /cvecpas.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0188.jp2"}, "189": {"fulltext": "AAESANAPOY ANABASIS, VII. 25. 175\\nev tovtw he T06? i)yepi6at irapayyeXXetv virep Tr;?\\niropetas Kat tov irXov, tou? fiev a)? ireyp iovtcl irapa-\\naKeva^eaOat e? rerdpTrjv rj/jtepav, tovs he ayta ol\\nirXeovTas a et? irefxirTrjv irXevaojjtevovs. eKetOev he 3\\nKaTaKOfjaaOrjvaL eirt Trjs kKlvt)^ go? eirt tov iroTafjtov,\\nKat eirtfiavia irXotov htairXevaat irepav tov iroTa/jtov\\ne? tov irapahetaov, icaicei avOts Xovaajjuevov avairav-\\neaOat. e? he T-qv vaTepatav XovaaaOat Te avOts Kat\\nOvaat tu vofja^ofieva Kat et? Tr\\\\v Kafiapav etaeXOovia\\nKCLTaKelaOaL hiafjtvOoXoyovvTa irpos Mjjhtov irapay-\\nyetXat he Kal tols rjye/jtoatv airavirjaat ecoOev. tuvtci 4\\nTrpa^avTa hetirvrjaat o\\\\tyov KOfxtaOevTa he avOts\\nTTjv tcafjuapav irvpeaaetv Tihrj \u00c2\u00a3vve%G} ttjv vvicTa oXrjv\\nttj he vaTepata XovaaaOat Kat Xovaa/xevov Ovaat.\\nNeap^ay he Kat Tot? aXXois Tiyefioat irapayyetXat to-\\na/Mpi tov irXovv 0770)? eaTai e? TptTrjv 7]/jtepav. tt) he\\nvaTepata XovaaaOat av6i Kat Ovaat tcl TeTayfieva,\\nKat Ta tepa eirtOevTa ovKeTt eXwvvetv irvpeaaovTa.\\naXXa Kat w? tov t]yefjbova^ etaKaXeaavra irapayytX-\\nXetv Ta irpos tov eKirXovv oirws avTO) eaTat eTOt/jta\\nXovaaaOat Te eirt Ty eairepa, Kat Xovaafievov rjhi]\\ne%etv KaKO) ttj he vaTepata fieTaKO/jLtaOrjvat e? r?}y 5\\notKtav tt]V irpo? tt) KoXv/jL07]Opa Kat Qvaat fiev TCL\\nTeTayfieva, eyovTa he irov7)pco oficos eaKaXeaat twv\\n7]ye/jtovcov tovs eirtKatpoTaTovs Kat virep tov irXov\\navOts ir a pay yeXXetv. tj~} he eirtovoii /jLoyts eKKO/jttaOrj-\\nvat irpos Ta tepa Kat Ovaat, Kat [Jtiihev fielov \u00e2\u0082\u00actl\\nirapayyeXXetv virep tov irXov toIs 7]y efioatv. e? he 6\\ntt]v vaTepatav KaKw rjhi) e^ovTa o/ulox; Ovaat Ta re-\\nTay/xeva. irapayyelkat he tovs /mev aTpaTrjyovs hta-\\nTptfietv KaTa tt^ avXi]v, ^tXtap^a^ he /col irevTUKO-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0189.jp2"}, "190": {"fulltext": "176 APP1AN0Y\\ncriap^aq irpo twv Ovpcov rjBrj Be iravrdiracn irovtipws\\n\u00e2\u0082\u00ac%ovtcl BiaKop,io6r]vai e/c tov irapaBelaov et? ra ftaal-\\nXeta. eicre\\\\6ovTcov Be twv rjyepovcov yvwvat p,ev av-\\ntovs, (fxovrjaai Be fiTjBev en, aXX elvai avavBov kcli\\nT7]V VVKTa 7TVp\u00e2\u0082\u00ac(TG\u00e2\u0082\u00aclV KCIKCOS KCLI T7]V 7]{A\u00e2\u0082\u00acpaV, KCli T7JV\\noXXtjv vvktci kcli tjjv rjfiepav.\\n26 Oi;t ev Tat? e(f)r}fjL6ptaL rals ySacrtXe/ot? dvayeypa-\\nTTTGLl, KUl \u00e2\u0082\u00ac7Tt, TOUTOt? Oil OO GTpdTliuTai eTToBlf]GaV\\niBelv avroVy 01 puev, tpsvTa en oBoiev ol Be on\\nTeQvr\\\\Kevai tjBt] e^rjyyeXXero, eiviKpviTT^oQai Be avrov\\neTOTraCpv irpos tcov GcopLCiTocfyvXaKCDV tov Oclvcltov, co?\\neywye ho/coy toi/? itoXXovs Be vuo irevdovs kcli iroQov\\ntov /3aGi\\\\ea s j3ia(rao-6ai iBelv ^AXe^avBpov. tov Be\\nacjxovov fiev elvai Xeyovoi irapanropevoiLevY]^ Tr) GTpa-\\nTm? Be^iovaOat Be Q)? e/caaTOvs ttjV re Ke f aXr)v\\neiratpovTa /xoyt? koI tocv o f)6aXfioiv eirio^fiaivovTa.\\n2 XeyovGi Be at e f r)pt,epiBe at fiacriXeioiy tv tov Xepa-\\niriBos tco lepa UetOwvd ie eyKoi/irjOevTa koll AttclXov\\ntcai ArjjjiotyodVTa kcli UevKeGTav, 7rpo? Be KXeopievrjv\\nT\u00e2\u0082\u00ac kul MeviBav teat ^eXevKov, eTrepcorav tov Beov et\\nXwov Kal afieivov AXe^avBpco et? to lepov tov Oeov\\nKopLLoOevTa kcli LKerevaavra OepairevecrOai irpos tov\\n6eov kcll yeveodai qbjj/jLrjv Tiva eK tov 6eov jjltj kojxl-\\n^eaOac \u00c2\u00a3t? to lepov, aXX avTov fxevovTi eoeodai dfieL-\\n3 vov. tclvtvl re airayyelXau tovs eraipovs kcll AXe-\\njjavBpov ov ttoXv varepov airodavetv, cos tovto apa\\nhBr) ov to d/jbeivov. ov iroppco Be tovtcov ol)Te Apt-\\nctto/SovXg) ovTe TlToXefjuaicp avayeypairiai. ol Be kcli\\nTtiBe dveypa-tyav, epeoOai puev tou? eTtitpovs avrov\\nbrtp tjjv ftaaiXeiav airoXeiirei tov Be viroKptvaaOat\\nOTL TO KpCLTlG7 p ol Be, TTpOoQelvai IT pQ TOVTO) Tft", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0190.jp2"}, "191": {"fulltext": "AAESANAPOY ANABA2I2, VII. 26, 28. I77\\nXoyco bit fieyav eTTCTacpcov aycova opa ecf avTco eao-\\nfjuevov.\\nEreXevTa fxev Brj AXe%ctvBpo rrj reraprr) kcu Be- 28\\nkclti) kcu iiccnocrrr) OXv/xircdBi eiri Hyrjaiov ap%ovTo\\nAQi]vt]glv e/3ico Be Bvo /cat ipiaKovra err] kcu tov\\nrpirov fjLrjvas eireXaftev oktco, o Xeyec Apio~To l3ovXo\\nefiaatXevcre he BcoBeKa errj kcu tou? oktq) toi/tou? (jlt)-\\nra?, to re aw/ma kclXXigtos kcu, (f)iXo7rovcoTaTos kcu\\nofi/Taro? ti)V yvco/JirjV yevo/xevo^ kcll avBpeiOTaros kcu\\n(piXoTi/jLoraTos kcu cpiXoKLvBvvoTCiTOS kcu tov Oeuov eiri-\\njxeXecTTaTos rjBovcov Be tcov \\\\xev rov awfiaros eyicpa- 2\\nTecTTaro?, tcov Be 717? yvco/jurjs eiratvov jjlovov ciitX^ctto\\ntoto? ^vvtBelv Be to Beov ere ev tco acpavel ov\\nBetvoTcnos, kcll ex tcov cpaivofievcov to et/co? %v/jLf3aXelv\\ne7rcTV%eo-TciTos, kcu Tci^ai crTpaTiav kcll ottXictcu Te\\nkcu Koa/jbrjaat Bcuj/jLoveaTciTos kcu tov Ovfxov Tot?\\no~TpctTLa)Tcus eirapcu kcu eXiriBcov ayaOcov e{i7rXr}acu\\nkcu to Beljxa ev Tot? klvBvvols tw aBeel tw clvtov\\nacpavLcrcu, ^vpuravTa tclvtci yevvaioTciTos. kcli ovv 3\\nkcu ocra ev tw dtyavel Trpagcu, %vv ixeyioTco Bapaei\\neirpa^ev oaa Te cbOdcras vfyapirdcrcu tcov iroXefitcov,\\nirp\\\\v kcll Belaai Tiva avTa a ecrdfieva, TrpoXa(Selv\\nBeivoTCLTOS kcu tcl \\\\xev %vvT\u00e2\u0082\u00ac0evTa tj ofjioXoyrjOevTa\\nvXdj;cu (Bef3aioTaTO^, irpos Be tcov e^airaTcovTcov fxr)\\ndXcovcu aacfiaXecrTaTOs xprj/bLciTcov Be e? fiev rjBova?\\ntu? avTOv cpeiBcoXoTaTos, e? Be eviroiiav tcov TreXa i\\na p6ovcoTciTO\\n12", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0191.jp2"}, "192": {"fulltext": "TIMON, OR THE MISANTHROPE.\\n(Text of Dindorf. Tauchnitz.)\\nCharacters Timon, Zeus, Hermes, PJutus, Penia, Gnathonides,\\nPhiliades, Demeas, Thrasycles.\\ni TIM, fl Zev (pcXce /cat %evi\u00e2\u0082\u00ac kcll eraipete kcli\\ne fie(TTL\u00e2\u0082\u00ac fcac acrTepoTTrjra /cat bpicie tcau v\u00e2\u0082\u00ac fieXr)yep\u00e2\u0082\u00acTa\\nKol epLyBoV7T6 KCU \u00e2\u0082\u00acL Tl 0~6 ClXXo 01 e\\\\X^pOVTT]TOl 7TOC7J-\\nTCLC KaXoUCTL, KCLI fiakiCTTa OTCLV aTTOpCOCTl 7TpO? TCi\\nfierpa rore yap avrols ttoXv^vv/jlo^ ycyvo/xevos vtt\u00e2\u0082\u00ac~\\npelBets to ttItttov tov fierpou kcli avair\\\\i]pol^ to fce^r}-\\nvo tov pvOfxov irov aot vvv r) epicrfMipayos ao~Tpairr)\\nkcli 7] /3apu{3po{jLO$ ftpovTJ) kcu 6 aiOaXoets teat apyr\\\\eis\\nkcli afiepBaXeo^ icepavvos airavTa yap TavTa Xrjpos\\nrjBrj avarrrecprjve kcu Kairvos aTe^yw? ttoltjtlkos e^co\\ntov iraTayov twv ovofiarwv. to Be uolBl/jlo v gov kcli\\n\u00e2\u0082\u00ackt]{3oXov birXov kcli, irpo-^eLpov ovk olB birws re\\\\e y?\\nairio-^rj kcu, ^jrv^pov eo~Ti jult}$\u00e2\u0082\u00ac oXiyov J7TLV0rjpa opyrj^\\n2 KdTa tcov aSiKOWTcov Bca pvXaTTOv. Oclttov yovv TWV\\neiTLopKelv Tt? emyeipovvT(jdV eoiXov OpvdXXiha f)o/3r)-\\n6et7] av 7] T7]v tov TravBafjuaTopos Kepavvov cpXoya\\novtco BaXov Tiva eiravaTeivecrOai So/cet? avTols, g irvp\\np,ev 7] kclttvov air avTov fjbj) BeBLevai, jllovov Be tovto\\noueaOat aTroXavcretv tov TpavfJuaTos, oti avairXrjO Or]-\\ncrovTai t?;? aaftoXov. coctte rjBrj Boa tovtu croc tcau\\no %a\\\\/jLG)vev$ avTiftpovTCLV eToXp,a, ov iravTir) airiOavos\\noyv, irpos ovtco yjrv^pop tj)v 6pyr)v Aicu 6epp,ovpyos", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0192.jp2"}, "193": {"fulltext": "V. TIMON 1-4. 179\\ndvrjp pbeyaXav^ovfjievo^. 7rco? yap birov ye KaOdirep\\nvtto /jLdvSpayopa KaOevheis, b? ovre rcov erriopKovvrayv\\naKoveis ovre rovs ahiKovvras eiriaKOirel^, Xrj/jia he\\nkcu a/upXvcorrecs TTpos Ttt yiyvopueva Kai ra cora e/c-\\nKeKW(f)7](Tai KaOdirep ol TraprjfirjKores. eirel veos ye 3\\nere Kai o%v9v(jlos cov /cat a/c/bbaios ttjv opyrjv iroXXa\\nKara rwv uSikcdv Kai fiiaicov eiroiei^ teat ovheirore fjyes\\nrore irpo? avrovs eKeyeipiav, akX aei evepyos iravrcos\\n6 tcepavvos r)v Kai rj aiyis eTreaeiero Kai r) /3povri)\\neirarayelro Kai r) aorrpaTrr) awe^es coairep et? aicpo-\\nj36\\\\io-/j,ov TrporjKovri^ero oi creia/xoi Be KoaKivrjhov\\nKai, 7] yiwv acopr]8ov Kai rj %aXa\u00c2\u00a3a irerprjhov Kai Iva\\no~oi cf)opTi,KG) SiaXeycofiai, veroi re payhaloi koc /3iaioi,\\nirorafios eKacTTT] oraywv coare rrjXiKavrr) ev aKapei\\n%povov vavayia eiri rov AevKaXiwvos eyevero, vtto-\\n/3pv%icov diravrcov KaraSeSvKorwv fioyis ev ri Ki$d riov\\nTrepiawOrjvai irpocroKelXav ra AvKcope? tpirvpov ri rov\\navOpcowLvov airepfxaTo^ Biacj)v\\\\drrov et erriyovrjv KaKcas\\nfiei^ovos. roiyaproi aKoXovOa rrjs paOvpiias raTTi^eipa 4\\nKOfjLi^r/ Trap avrcov, ovre Ovovros ere aoi rivos ovre\\ncre(pavovvro ei /ultj t\u00c2\u00a3? apa irapepyov OXv/jiTri(ov, Kai\\novros ov rcavv avayKaia iroieiv ookgov, aXX et? ec/o?\\nri apyalov o vvreXwv Kai /mer oXiyov Kpovov o~e, co\\nOewv yevvaiorare, dnofyavovai Trapfoo-dfievoi rrj rifir}^.\\neco Xeyeiv TrocraKis rjSrj o~ov rov vecov o~eovXr}Kaaiv\\n01 he Kai avru) ctol ra? ^etpa^ OXvfiTriacriv eTTi(Be(3Xr}-\\nKaai, Kai o~v v^ri(3pefjier7]^ coKvr/cra^ rj avaarrjaai\\nrow; Kwa r) tou? yeirova^ eTriKaXecraaOai, co? f3orj-\\nhpofiriaavre^ avrovs avXXa(3oiev en avcrKeua^o/jLevovs\\nTTyoo? rrjv (f)vyrjv aXX 6 yevvaios Kai TiyavroXercop\\nKai TiravoKparcop eKaOrjao tou? irXoKa/jiovs irepiKeipo-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0193.jp2"}, "194": {"fulltext": "180 AOYKIANOY\\nfievos V7r clvtwv, beKairriyyv Kepavvov eyoav ev ry begia.\\nTavra toivvv, co Oavfiaate, nrrjviKa iravaeTai ovtcos\\ndpieXws TTCLpopcQ/JLeva rj irore koXcigt) tt\\\\v ToaavTrjv\\ndSiKiav itogoi fcae6ovTe z rj AevxaXiwves l/cavol irpos\\n5 ovtcos virepavrXov v(3piv tov ftiov iva jap to Koiva\\neacra? ra/jia eiTrco^ togoviovs AOrjvaicov et? vyfros apas\\nKOI TrXoVClOVS \u00e2\u0082\u00ac/C 7T\u00e2\u0082\u00acV6(TTaT(OV a7T0(f)T}Va KOI TTCiGl TOt?\\nBeofie vois eTriKovpr]aas, fiiiXXov he aOpoov eis evepye-\\nciav tcov (piXcov e\u00c2\u00ab^ea? tov ttXovtov, eireihr] irevrjs\\nBta ravra eyevopnjv, ovkstl ovhe yvco pi^o/jiai 7rpo z av-\\nT(ov ovhe Trpoo-ftXeirovGiv 01 Tew? vir ott tt] a a ovres Kai\\nirpocncvvovvres kcik tov e/xof vevpuaios airrjpTripLevoi,\\naU r\\\\v 7tov Kal 6hu ftahifov evrv^co tivi avrwv,\\nIdGirep riva gtj]Xt]v iraXaiov veKpov vTTTiav vito tov\\nypovov dvaTeTpajJLjuevrjv nrapepyovTai pirjhe avayvovTe s,\\n61 he Kal iroppwOev ihdvTes eTepav eicTpeirovTai ovaav-\\nT7)tov /ecu diroTpoiraiov dea/ia otyeoQai vTroXafxftavovTes\\ntov ov Trpo ttoXXov acjTrjpa Kai evepyeT7)v avTwv\\n6 yeyevrj fievov. coGTe viro tcov KaKccv eiri TavTrjv tt\\\\v\\necryaTidv Tpairopievos evayjra/jLevos hi, f)6epav epya^opuai\\ntt)V yrjv vtto/jugOos oj3oXcov T\u00e2\u0082\u00acTTapcov, tt) eprjfjuq Kai\\nT7) hiKeXXrj 7rpocr(f)i\\\\ocro(f)GJV. evTavOa tovto yovv /not\\nBokco Kephavelv, firjKeTi b^recrOaL ttoXXovs irapa ttjv\\nd^iav ev irpciTTOVTas aviapoTaTov yap tovto ye.\\n77877 TTOTe ovv, o) Kpdvov Kai Peas vie, tov fiaOvv\\ntovtov vttvov anroGeiGapuevos Kai vrjhvfiov virep tov\\nETTi/mevihrjV yap KeKoifirjGai Kai avappiiriGas tov\\nKepavvov r) Ik tt} Oitt) evavaafjuevos /neyaXyv Troir]-\\ncra? Trjv $\\\\6ya eirtSel^ato Tiva ^oXtjv avSpooSovs Kai\\nveaviKov Aio z, ei /nr) a\\\\r)6r} eo~Ti ra vito KprjTcov irepi\\ngov Kal t^? eK\u00e2\u0082\u00aci Tacfrrjs fjLvOoXoyovfxeva,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0194.jp2"}, "195": {"fulltext": "V. TIMQN 4-8. 181\\nZET S. TV? ol to? eciTiVy w Epfirj, 6 Ke/cpaycDS 7\\n\u00e2\u0082\u00acK TtJ? ATTLfcfjs TTCLpCL TOV TfirjTTOV \u00e2\u0082\u00acV TJ) VTTCOpeLCL\\nirivapos bXos kcli av-^/xcov kcll v7ro$L(f 6epos cricairTei\\nBe oifiai e7riK\u00e2\u0082\u00acKV(jxD z XaXos avOpcoiro^ kcll Opaavs.\\nrj 7rov f)i\\\\o ro(fx)$ ecrriv ou yap av ovtcos aae/3el\\nrovs Xoyovs 8ie%y\u00e2\u0082\u00acL kcl6 rjfxcov.\\nEPM. Tl a irdrep dyvoels Ti/jL(ova tov\\nE^etcpaTtSov tov KoWvrea ovtos eartv 6 iroXXaKis\\n7]ixd^ fcaO tepcov TeXeLcov ecmaaas, o veoirXovTos, o ra z\\noXas e/ca-To/^/3 x?, Trap gj Xaparpw^ eoprd^etv eLcoOefiev\\nra Atdaca.\\nZET2. ev ttJ? aXXayrjs 6 fca\\\\b$ e^e^o?, o\\nttXovctlos, irepi bv ol togovtol J)lXol tl iraOwv tolov-\\nto? \u00e2\u0082\u00acCttlv av^firjpo^^ clOXlos kol GKairavevs kcli jjll-\\n(t6wto$, eoLKev, ovtcd fiapelav KaTacpe pcov ttjv BlkcX-\\nXav.\\nEPM. OuTcoal fiev eLirelv^ -^p7]o-t6t7] enreTpL^ev 8\\navTOv kcll f)LXav6pcoiTLa kcll 6 7T\u00c2\u00a3 o? tou? Beop,evov$\\nairavTas o lktos, gj? Be aXrjOel Xoycp, dvoia kcll evr]6eLa\\nKCIL CLKpLGLCL TTepl TCOV (plXcDV, O? OV (JVVieL KOpCt^L KCLL\\nXvkols yapCCpixevo^^ aXX vtto yviroiv toctovtcov o kcl-\\nKoSaL/icov KeLpofxevos to ryrrap pLXov$ eivaL clvtovs kcll\\neTCLLpOVS Q)\u00e2\u0082\u00acTOy V7T evVOLO. 1 Try? 7T/90? CLVTOV yOLLpOVTCL i\\ntt) ftopa ol Be tcl octtcl yvp,vdo-avT\u00e2\u0082\u00acS aKpLj3co kcll\\nirepLTpayovTes, cl Be rt? kcll /uveXos evrjv, eKfiv^rjcravTes\\nkcll tovtov ev fiaXa eiTLpLeXw*;, wyovTO avov clvtov kcll\\nTa? /5*\u00c2\u00a3a? vTTOTeT/jLrj/jLevov a7ro\\\\i7roVre?, ovBe yvcopl VTes\\neTL ovBe 7rpoo-(3XeTrovTe nroOev yap rj eirLicov-\\npovvTes t] \u00e2\u0082\u00ac7TLBLBdvTe i ev T(p jJuepeL. Blcl tclvtcl BlkcX-\\nXltt)(; kcll BufidepLcis, w? opa?, diroXLTrcov vtt alaxvvr]?\\nto clctv jJLLQ~6ov yecopyel fxeXayyoXwv toIs \u00c2\u00ab:a\u00c2\u00ab;ot?, qtl", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0195.jp2"}, "196": {"fulltext": "182 AOYKIANOY\\noi ttXovtovvt\u00e2\u0082\u00ac Trap avrov fjuaXa vTrepoTTTLKws irapep-\\nyovTai ovBe Tovvopua, ei Ti/jlcou koXoIto, eiBores.\\n9 ZETX. Kal fjLTjv ov Trapoirreos dvijp ovBe apLeXrj-\\nTeo? eiKoroos jap r)yavaK7\u00e2\u0082\u00aci BvaTv^cov eirel Kal\\nofioia 7roi7]cro{jL6v tols KarapaTOLS KoXagtv eKetvoLS cttl-\\n\\\\e\\\\y](Jixevoi avBpos Toaavra fiTjpta ravpcov re Kal alywv\\nTTtoTara KavaavTos tqplv eirt tu v j3co{iG)v ere yovv ev\\nrat? piai ttjv Kvlaav avrcov e^co. ttXtjv vtt aa^oXia^\\nT\u00e2\u0082\u00ac Kat 0OpUj3oV TToXXoV TCt)V 67T 10 p KOVVT (OV Kai fiia^O-\\nfievcov koI dpira^ourcov, en Be icai (f)o/3ov tov irapa\\nT(ov lepoavXouvrcov ttoXXoc yap ovtol Kat Bva(f v-\\nXatcToi kol ovoe eir oXiyov KarapLvcraL Tjptv ecpiaat\\nttoXvv 7]8t] %p6vov ovBe aTre(BXe-^ra e? tjjv Attlk7jv,\\nKat, fjuaXtara e% ov (piXoao^ca Kal Xoyoyv eptBes eire-\\niroXaaav avrols payopev(ov yap Trpos aXXiqXovs kol\\nK\u00e2\u0082\u00acKpayoTcov ovoe eiraKOvetv earc t(ov evyjiov coare i)\\n\u00e2\u0082\u00ac7TL/3vo-afjL\u00e2\u0082\u00acvov yjpt) To. (bra KaOr}a0aL 7] eTTLTpL^rtvai\\nTrpos avTwv, ap\u00e2\u0082\u00acTT\\\\v nva Kat aacopara Kal Xripov?\\nfieyaXy tt) (jxovfj avveipovrcov. Bia ravra rot kol\\ntovtov afjLeXrjdrjpaL awe/37] irpos 7]p,(ov ov (fiavXov ovra.\\n10 6//, Be tov JJXovtov, cu EpfiT], irapaXafBoyv clttlOl\\nirap avrov Kara Ta^o? ayera) Be 6 JTXoi/to? kcll\\ntov \u00c2\u00a9rjaavpov fied avrov Kal fievercoaav cepuefxo irapa\\ntu Tuxcdvt fjL7]Be aTraXXarreaOcoaav ovrco paBicos, kclv\\notl fiaXtara vtto ^pTjcrrorTjro^ avuts ckoicokt] avTovs\\nt^? OLKtas. irepL Be twv KoXaKoav eKetvcov Kat t^?\\nayapLGTLas, rjv eweBet^avTO tt^o? avrov, Kat avOts ptev\\naKeyjropbaL Kal Blktjv Bcdgovglv, eireiBav tov Kepavvov\\neiTLo~K\u00e2\u0082\u00acvao-(0 KaTeayp,evaL yap avrov Kal a7rearo/xco-\\nfievai eial Bvo aicrlve^ al jieyLO~TaL, oirore (pLXoTLfiore-\\npov 7]K0VTLoa irpcpQv eirc tov cro j)LO T7]v Ava^ayopav,", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0196.jp2"}, "197": {"fulltext": "V. T1M N 8-13. 183\\nb? eireiOe tou? 6/JiiXr)Td$ /jLrjhe oXcos elvai rjfias tou?\\nOeous. d\\\\A, eKeivov (lev Si^fiaprov, virepecr^e yap\\navrov rr\\\\v xelpa IlepLKXrj^ 6 he Kepavvos e? to\\nAvcuceiov Trapaartcrj ^ras eKelvo re KarecpXe^e /ecu avros\\noXiyov heiv Gwerpi^t] rrepi rfi rrerpa. 7rXrjv iKavrj\\nev Toaovro) /ecu avrt] rificopia earai avrots, ei vrrep-\\n7r\\\\0VT0VVTCt T0V TtfACDVCt OpCOGlV.\\nEPM. Olov 7]v to fieya KeKpayevai real o^Xrjpov n\\nelvai Kai Opacrvv. ov rois SiKaioXoyovai {iovols, aXXci\\nKai rots ev^o/ie vois rovro ^pr\\\\aiiiov l ^\u00c2\u00b0V 7 6 T0L av\\nri/ca fxaXa rrXovaios etc rrevecrrarov Karaarrjcrerai 6\\nTifxcov /3o7j ra? Kai 7rappr]o-iao~a/JLevo ev rrj ev^rj Kai\\neirio Tpe^a^ tov Aia ei he cncoirrj eaKairrev erriKeKV-\\n\u00c2\u00a3to?, en av ea/caTTTev afieXov/ievo^.\\nIIAOTT. AXX eyco ov/c av a7reX0oifii, co Zev,\\nirap avrov.\\nZETX. Ata tl, co apicrre TlXovre, real ravra e/xov\\nKeXevcravros\\nIIAOTT. Otl vtj Ala v/3pi%ev et? epue Kai e^ecpo- 12\\npet Kai e? rroXXa, Kare/xepi^e Kai Tavra rrarpcoov ai)-\\nTto i\\\\ov bvra, koi puovovovyi hiKpavois e^ecoOei /me\\nrrjs oiKias KaOarrep ol to rrvp eK rcov yeipwv dirop-\\npiirrovvres, av6is ovv arreXOco rrapaoirois Kai KoXa^i\\nKai eraipais rrapahoO^crofxevo^ err eKelvovs, to Zev,\\nTrepure fie tovs aia07]crofievov^ t?5? Stopea?, tou? rrepie-\\ntyovraS) oh ti/jUOs eyco Kai ireparoOriTOS ovroi Be 01\\nXapoi rr) rrevia crvvecTTCOcrav, r\\\\v rrporifjucoo iv ijficov, Kai\\nSicpOepav Trap avrrjs Xa/3ovres Kai hiKeXXav dyanrdrco-\\naav aOXioi rerrapas o/SoXovs arrofyepovres, ol heKara-\\nXavrovs Scopeas apueXrjri irpoiefxevoi.\\nZET%. Ovhev en roiovrov 6 Tifxcov epydaerai 13", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0197.jp2"}, "198": {"fulltext": "184 AOYKIANOY\\nirepi ere iravv ydp amov rj BixeXXa TreTraiBaycoyrjKev,\\nei /ultj iraviairaeriv avaXyr]To$ ecrrt ttjv oo~ pvv, XPW\\nere uvtl t 5? irevias TrpoaipelcrOai. erv pievToi iravv\\nixefx-^ri/jbotpo^ elvai /jlol cWet?, b? zw fiev tov Ti/mcova\\naiTia, Blotl croi ra z Ovpas avaireraaas rj^iei irepivo-\\n(TT\u00e2\u0082\u00aciv eXevdepcos ovre airoKXeioiv ovre tyjXoTVirwv\\naXXoTe Be TovvavTiov rjyava/creis Kara tgov ttXovgicov\\nKaraiceicXelcrOai Xeycov nrpos avrcov viro (ao^XoIs icai\\nfcXeicrl Kai cnj/ieLcov e7ri{3oXa2s, ok fiyBe nrapaKv^rai\\neroi e? to epeos ovvajov eivai. ravra yovv uTrwovpov\\nirpos fie airoirviyecrOai Xeycov ev iroXXco tw o~kotco\\nKai Bia tovto compos i)/nlv ecpaivov Kai cppovTiBos ava-\\n77\\\\\\\\,ea)?, avveairaKco^ tovs Ba/cruXovs 7rpo? to eOos tcov\\nXoyiapiwv Kai anroBpdaecrOai aireiXcov, ei Kaipov Xaftoio,\\nTrap avTcov Kai oXco?, to irpay\\\\ia virepBeivov eBoKei\\naoi, ev yaX/ccp rj criBrjpco tm OaXapup KaOairep ttjv\\nAav(i7]v irapOevevecrOai vir aKpif3eai Kai ira/jarov^poi^;\\nTrail) ay coy ois avaTpecpojmevov, tco Tokco Kai tw AoyierpLca.\\n14 cLTOira yovv iroielv ecfiaaKes avTOvs epwvTas fiev et?\\ni 7rep(3oXr)v, effov Be awoXaveiv ov ToX/zaWa?, ovBe eir\\naoeias ypcofjievovs tco epcoTi Kvpiovs ye ovTas, aXXa\\n(pvXaTTeiv eyprjyopoTas, e? to arnAelov fca\\\\ tov fio^Xov\\naafcapSafxvfCTl /3Xe7rozrra?, i/cavr)v anroXavaiv oiofievovs\\nov to avTov? airoXaveiv eyeiv, aXXa to jmrjBevl fxeTa-\\nBiBovai ttJ? airoXavaecds, KaOairep tt}?; ev ttj (paTvp\\nKwa fJL7)Te avTrjv eaOlovcrav tgov KpiOcov ixrjie too iirirco\\niretvcovTi eiriTpeiTOvaav. fcai irpoaeTi ye Kai KaTeye-\\nXa? avTcov epeiBofievcov Kai (pvXaTTovTcov Kai, to Kaivo-\\nTaTOV avTovs tyjXoTVTrovvTCDV, ayvoovvTwv he co? \u00c2\u00abraTa-\\npaTO oiKeTrjs r] oiKovofio? ireBoTpi-^r vireiaiwv Xa6paia)\\nefiTrapoLvrjcret tov KaKooai/.tova Kai avepao~Tov oecnroTrjv", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0198.jp2"}, "199": {"fulltext": "V. TIMQN 13-18. 1\u00c2\u00a75\\nTTyOO? CLfXaVpOV 11 KCLl pblKpOCTTOpOV Xv^VlSlOV KCLl Sltya-\\nXeov OpvaXXiSiov eiraypvirvelv eacras T0Z9 tokois. 7rw\\novv ovk aSi/ca ravra, nraXai pev etceiva ainaaOai, vvv\\nhe tco Tipicovi ra evavTia eiriKaXelv\\nTIAOTT. Kai pLTjv el ye TaX7)0e e^erd^ots, dpcpco 15\\ncroi evXoya So^co iroielv tov re yap Tipcovo? to nrdvv\\ntovto aveipevov apeXes Kai ovk cvvoikov o irpos epe\\nei/coTcos av Sokoit), tovs re av /caraKXecarov ev 6vpai$\\nkcli a/coTw (pvXarrovTas, ottcds avrois ira^yjepo^ yevoi-\\nfiTjv kcli irip.eX i]^ Kai virepoyKos eiripLeXovpbevovs, ovre\\nTrpocrairTopevovs avTOvs ovre e? to (f co Trpodyovras,\\nto? fjurjSe o(f)0ei7)V wpos tivos, avoryrovs evopi^ov elvai\\nKai v/3pio-ras, ovSev aSiKovvrd pie vtto toctovtoi? Secrpois\\nKaTaar)7rovTa ovk eiBoras puera puiKpov diriaaiv\\naUw rivi tcov evSaipiovcov pie KaraXiTrovres. ovt ovv 16\\n\u00e2\u0082\u00acKelvov ovre tou? irdvv irpo^eipovs et? epe tovtovs\\neiraivco^ aXXa tou9, oirep apioTOv eo~ri, perpov eiriur]-\\njovra tco wpaypari Kai pyre acpeZop,evovs to irapd-\\nirav pr\\\\Te Trporjcropevov? to oXov ravra Kaln\\navros ayavaKTco rrpos evicov pev aripco XaKTi^opevos\\nKai XacpvTTopevos Kai e^avrXovpevo^, vir eviwv Be\\ncoairep trnypaTias Bpa7rerr)^ rreirehrjpevo^.\\nZET%. Ti ovv ayavaKTels Kar avTcov SiBoaai 18\\nyap apbcfxt) KaXrjv tjjv Siktjv 01 piev cocrirep 6 TavraXos\\naizoToi Kai ayevo~Toi Kai grjpoi to aropia, eiriKe-^vore^\\npovov tg) xpvcriw, 01 Se KaOdirep 6 Pivevs airb rrj?\\ncpapvyyos tjjv Tpocprjv vtto tcov Apirvicov acpaipovpevoi.\\naXX airiQi r/Sr/ crcocfipoveaTepcp irapa nroXv tco Tipicovi\\n\u00e2\u0082\u00acVTev%6pevo i.\\nIIAOTT. Ek\u00e2\u0082\u00acivo$ yap iroTe TTavcrerai coairep etc\\nKocpivov TeTpvirrpxevov, nrpiv oAax? eicrpvrjvai pie, Kara", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0199.jp2"}, "200": {"fulltext": "186 AOYKIANOY\\ngttovBt]v e^avTXwv, cf 0dcrcu f3ov\\\\o/JL\u00e2\u0082\u00acvos rrjv einpporjv,\\njiT) virepavTKos iGTreocov eiriKXvoco avTov cogt\u00e2\u0082\u00ac e?\\ntov tcov Aava CBcov itiOov vBpoc^opiiaeiv fxoi Bokco kclI\\n/ubarrjv eTravrXrjaecv, tov kvtovs [ati areyovTOS, aXXa\\nnrpiv etapvrjvcu, GyeBov \u00e2\u0082\u00acfc%v6r)ao/jL\u00e2\u0082\u00acVov tov eirippeov-\\ntos ovtcos evpvrepov to irpos ttjv eicyyGiv fceyrfvos\\nTOV TTtOoV KCLI CLKCoXVTO 7] \u00e2\u0082\u00ac^oBo\\n19 ZET%. Ov/COVV \u00e2\u0082\u00act fjLT] \u00e2\u0082\u00ac/jL(f pa%\u00e2\u0082\u00acTai TO KeyTJVOS TOVTO\\nkcu e? to cnra% avcnreTTTap,evov, etcyyOevTOS ev /3payel\\ngov paBicos evpr\\\\Gei ttjv BicpOepav avOis kcli tt\\\\v BlfceX-\\n~kav ev Ty Tpvyc tov ttlOov. aX\\\\ diriTe 7]8rj teat\\n7rX0VTL^\u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00ac OVTOV GV Be fJLe/JLVTJGO, CO ^EpfJLTj, eTTCLVLCOV\\nirpos 7]fjLas ayeiv tovs KvkXcoitcis etc ttjs Altvtis, ottcos\\ntov Kepavvov afcovrjaavTes eiriGKevaGcoGiv co? rjBr) ye\\nTeOrjy /xevov avTOv Be7]Go/jLe0a.\\n20 EPM. npotcofjLev, co FLXovTe. tc tovto viroGicd-\\n\u00c2\u00a3et? eXeXr]0et fie, cb yevvaBa, ov TV frXo fiovov, aXXa\\nKCLl ^GOAO? cov.\\nIIAOTT, Ov/c ael tovto, co ^Epixr), aXX ottotclv\\nfiev cnrico irapd Tiva 7re/xcj 0el^ viro tov ,Aiq ovk olB\\noVco? fipaBvs eipui /cac ycoXos afxcpoTepois, co? /xoXi?\\nTeXeiv eiri to Tepfia, TTpoyrfpaaavTo^ eviOTe tov wepi-\\nfievovTOs, ottotclv Be air aXXdrTeaOau Bey, ttttjvov ot/ret,\\niroXv tcov oveipcov coKVTepov a/xa yovv erreoev tj\\nVGirXTiy^, icayco 7]Brj avaKr)pvrTO\\\\xai veviK7]Kco i t virep-\\niTTiBriGas to gtciBlov ovBe lBovtcov eviOTe tcov OeaTcov.\\nEPM. Ov/c aXr)6ri tclvtci ^77? ty co Be toi itoX-\\nXof? av elirelv eyotfil goi %#e? fiev ovBe o/3oXov, coGTe\\nTrpiaoQai ftpoyov, eGyTiKOTcis, a fivco Be Tr^xepov ttXov-\\ng lqvs /cat TToXvreXels ein XevKOv ^evyov^ etjeXavvovTas,\\noh ovBe kclv ovos virfjptje ircoiroTe teat 6/u,cos 7ropcpvpol", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0200.jp2"}, "201": {"fulltext": "V. TIMQN 18-23. 187\\n/ecu %P V(T0 X eL P e s 7T\u00c2\u00a3pt \u00e2\u0082\u00acpX ovrai ov avrob TTiGTevovTes,\\nolfACLi, ore fin) ovap irXovTovacv.\\nIIAOTT. Erepolov tovt ecrrlv, co Epfirj, feat ov)(i 21\\ntoZ? efjLdVTOv ttogl /3aBc^o) Tore, ovBe o Zeus, aXX o\\nUXovtcdv airoaTeXXeL fie Trap avTOV? are ttXovtoBottjs\\nteat, /ueyaXoBcopos /cat cwtos cjv Br/Xol yovv kcll tcd\\novojjlcltl. eiretBav toivvv fieTOLKioOrjvao Bey fie Trap\\nerepov irpos erepov, e? BeXTov epfiaXovTes fie Kau Kara-\\nar]fi7]vafievoi eTTifieX^ (f)opaBr]v apafievoc fieTaicofii Cpvcri\\nKai 6 fiev vetcpos ev aKoreuvcp ttov tj}? ouKtas Trpo/ceL-\\nrai virep ra yovara TraXaia rjj oOovrj afceirofievos,\\nTTepifiayrfTOS rah yaXals, efie Be ol eireXTrtcravTe^ ev\\nttj dyopa irepifievovai k\u00e2\u0082\u00ac%7]vot\u00e2\u0082\u00acS coenrep ti]v ^eXiBdva\\nTTpoGTreTOfievrjV rerpcyore^ ol veorrot. eireiBav he to 22\\ncrrjfielov a(f aipe6r} tcac to Xlvov evTfjLyOy tcac i) 8eXro z\\navoiyQr} Kac avaicqpvyOr] fiov o Kaivos Beo~TroTrj ijtol\\no~vyyevr) s Tt? r\\\\ /coXa\u00c2\u00a3 f) KaTairvycov OLfceTrjs e/c TraiBtKwv\\nTifiios, vTre^vpriiJLevos en ttjv yvdOov, uvtI ttolklXwv tcau\\niravToBaTrcov tjBovqiv^ a? rjBrj etjeopos hv VTrrfpeTrfcrev av-\\ntci), fieya to ficaOcofia o yevvalos wjroXafiwv, eicelvos\\nfiev, octtis av fj 7roTe, dpiracrafievos fie avrf) heXrw Qei\\ncfrepcov avTL tov Tew? TIvpptGV r) Apofiwvos rj Tifilov\\nMeyafcXfjs r] WLeyaftv^os i] Tlpwrapyo^ fierovofiao-QeLs,\\ntov? [iaTr}V neyrfVQTas eKeivov^ et? aXXr\\\\kov^ diroftXe-\\nTrovras /caTaXcTrcov aXr}6e ayovras to irevOos, oios\\navTovs o Ovvvos ex fivyov tt}? aayr\\\\vr]^ Bcecpvyev ov/c\\noXuyov to BeXeap KaraTnoiv. 6 Be efiireawv aOpdos ez? 23\\nefie aTrecpofcaXo? Kac Tra-^vBepfios avOpcoiros, eTi ttjv\\nTreBrfv TrecppiKa) 1 icai. eo Trapicov fiao~Ti\u00c2\u00a3ete Tt?. opOtov\\necpLcrTas to ou? zeal tov fivXwva ojenrep to AvdtcTopov\\nTrpocrKvvcov oviceTi (fropTfTo s eo T(. Tot? evTvyyavovGiv^", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0201.jp2"}, "202": {"fulltext": "188 AOYKIANOY\\naXXa rof? Te eXevOe povs vftpi^ei, kclI tovs o/jlo ovXow;\\nfiacTTiyoi airoTreipwjAevos ei /cat avroj ra rocavra e\u00c2\u00a3e-\\nGTIV, CL^pi CIV 7] 6? TTOpVbhiOV Ti 6/JL7T\u00e2\u0082\u00acCr(OV 7] LTTTTOT pO-\\nfcia$ t7ri6v/jLijcra y KoXa^u irapahovs eaviov op.vvovaiv\\nrj fArjv \u00e2\u0082\u00acv/jiop(f)OTepov fiev Ntpecos elvai clvtov, evyeve-\\nOTepov Be tov Ketcpoiros; i) Kohpov, avveroirepov Se rov\\nOSuaaect)^, ttXovo Lcorepov Se avvapua Kpocacov eiacai-\\nSe/ca, ev d/capec tov ypovov aftXios eKyet) ra kclt\\noXtyov etc iroXXwv eiriopKiwv km aprraycDv nai iravovp-\\nytwv GweiXeypieva.\\n24 EPM. Avrci ttov cr%ehov cj)r) ra yiyvopueva otto-\\nrav S ovv avToirov^ {3a8t\u00c2\u00a3r] 7rcos outoj rv(j)Xo cov\\nevpio-fceis tj)v ohov 7] 7ro)? BLayiyvcoaKeis ecf) ob$ av\\nae 6 Zevs diroa-TebXr) Kpiva% elvai rov irXovrelv\\nit./\\nagtov?\\nJJAOTT. Ooei yap evplcrtceiv fie otTives eicn fia\\ntov A i,a ov ttcivv ov yap av ApicrTecBrjv KaTaXtTrcov\\nIttttovlkw /cal KaXXia irpoayecv nai 7roXXo2 i aXXocs\\nAdrjvatcov ovSe offoXov a^cots.\\nEPM. UXyv aXXa tl irpciTTeis KaTairefK^dei^\\nIIAOTT. Avco Kat kutco TrXavcofiao Trepivoo-Twv,\\nCUXpl CLV Xa0(O Tiv\\\\ \u00e2\u0082\u00acfl7T\u00e2\u0082\u00acCT(DV 6 OGTIS av TTpCDTO?\\nfjLOL Trepiruyr)^ airayaycov Trap avTOv e^et, ae tov\\nEpfirjv eiri Tea irapaXoycp tov /cepSovs 7rpoo~KWCov.\\n25 EPM. Ovkovv e^TiirarrfTat 6 Zevs OLOfievos ae\\nKara to avTU) Sokovv irXovTL^eiv baovs av oiiiTai tov\\nirXovTelv a^iovs\\nIIAOTT. Kal fiaXa BiKacco coyaOe, 6? ye TV(f Xov\\novTa ecScos errepirev civafyTrjcrovTa Svcrevperov ovrco\\nXprj/xa Kal rrpo 7roX\\\\ov eKXeXoLrros e/c tov /Blov, oirep\\novt) 6 AvyKeus civ e^evpoc paSlcos, dp^avpov ovtco koc", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0202.jp2"}, "203": {"fulltext": "V. TIMQN 23-27. \\\\$Q\\n(AiKpov bv. rotyapovv are rwv fiev ayaQwv oXiycov\\novtcdv, Trovrjpwv he irXetGrcov ev tcu? iroXeGi to ttolv\\neireyovTwv, paov e? rov toloutov? epariirrco irepucov\\nJ r.\\nteat Gayrjvevo/xat 7rpo? avrcov.\\nEPM. Elra 7TW9, erreihav icai aXirrrjS avrovs, pa-\\ncW? (f evyei$ ovk etSo)? rr)v ohov\\nIIAOTT. 0%vhepKr)$ Tore 7ra Kal dprnrov? yiyvo-\\nflCU TTpOS fJLOVOV TOV KdipOV TTjS c/ l y?J?.\\nEPM. En St] flOi KCLl TOVTO dlTOKpivai, 77 CO? 26\\ntu0X,o? cW, eipr\\\\Gerai yap, Kal rrpoGeri co^po? Kal\\nfiapvs etc rolv GKeXolv togoviovs epaorras cocrre\\nrrdvras arroftXerreiv e? ere, Kal rvyovras piev evhaijjLO-\\nvelv oiecrOaL, ei he airorv^oiev, ovk. aveyeo~6ai t,wvras\\nouha yovv rivas ovk oXiyovs avrwv ovrco orov hvGepco-\\nTa? ovras, 6)Gre Kal e? (3a6vKrjrea nrovrov fyepovre?\\nepptijrav avrovs kol rrerpcov Kar rjXiftdrcov virepopa-\\ncQat vo/jLi^ovres vtto gov, ortirep ovhe rr)v apyi)v ewpa\\navrovs. 7rXr)v aXXa Kai ov av ev olha on 6/jLoXoyr)-\\nGeias, et, n GWirjs Gavrov, KOpvftavnav avrovs epco-\\nfieva) rotovrqy \u00e2\u0082\u00ac7TL/jie/x7]vora\\nIIAOTT. Olei yap roiovrov olos eipn opaadat 27\\navrols, ^coXov 7] rv pXov r/ baa aXXa fiou irpoaeGTiv\\nEPM. AXXa ttcu?, d) UXovre, eu fir) rvcf Xol Kai\\navroL rravre^ eiGiv\\nIIAOTT. Ov tv J XoI, a apiGre, aXX r) ayvoia\\nKau 7] airarrj^ airrep vvv KareyovGi ra rravra, erriGKta-\\ntpvGiv avrovs en Be Kai auTO?, w? fir) iravrairaGtv\\na/biopefros elrjv, nrpoGwirelov re epaGfiioorarov rrepidepbevos,\\nhidy^pvGov Kal XlOokoXXtjtov, Kal rroiKiXa evhvs ev-\\nrvyyavui avrols ol Be avroTTpoGwrrov oiofxevoi opav\\nro KaXXos epcoGL.Kal diroXXwrai p ri rvy^dvovre^. a", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0203.jp2"}, "204": {"fulltext": "190 AOYKTANOY\\net ye 77,9 aureus oXov airoyvpLVoocras eireoei^e fie, orjXov\\nft)? KareyiyvcoaKtiv av clvtcov apb^Xvoorrovre^ ra rrjXi-\\nKavra teal epwvres dvepdarcov Kai a/jLopcjxov it pay pbdi wv\\n28 EPM. Ti ovv on Kai ev avrw 77877 to) irXovreiv\\nyevopuevoi kcli to 7rpoao)7reiov clvtol irepi0epbevoi en\\ne^airarcovrai, Kai rjv Tt? afyaipfjrai avrovs, Oclttov av\\nttjv K\u00e2\u0082\u00ac(f)a\\\\rji/ 77 to nrpoacoirelov irpooivio ov yap 8r)\\nteal rdre dyvoelv et\u00c2\u00ab:o? avTovs co? eiri^piaTO^ 77 evpop-\\npia ecTTcv, evBo0ev ra Travra opwvras.\\nTIAOTT. Ovk oXiya, co Epfir), Kai irpo tovto\\nf/,01 avvaycovi^erai.\\nEPM. Td nrola\\nTIAOTT. EnreiBav tls evrv^cov to nrpwrov avaire-\\nTttcra? ttjv Ovpav eaBe^rjiai fie, avparapeiaep^eTai fier\\nefiov \\\\a0cov 6 tu^o? Kai 77 dvoia icai 77 fieyaXav^ia\\nKai piaXaKia Kai vppis Kai airarr) Kat aXX aira\\nfjbvpia vito $r] tovtcov diravrwv Kara\\\\r)(f)0\u00e2\u0082\u00acl$ ttjv\\ntyv^rjis 0avpba\u00c2\u00a3ei re ra. ov Oav/iaard Kai opeyerai\\nTCOV f)6VKTCDV Ka/JLS TOV iraVTWV \u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acIV(DV irarepa 7WV\\neicreX7]Xv0OTcov KaKcov reOrjire Bopv^opovpuevov vit av-\\n7WV, Kat iravia nrpdrepov irdOob av 77 epbe irpoeaOaL\\nviropbeiveiev av.\\n29 EPM. /2? Be Xelos el, IlXovre, Kai oXia0r)po$\\nKao Sfcr/atTO^o? Kai 8ia j)evKTiKos, ovBepuiav avTiXafirjV\\nTrape^ofxevos fiefiaiav, aXX coenrep at ey^eXei^ 77 ol\\n0(fiei Bia tcov BaKrvXcov Bpairereveis ovk oiB 07r\\n77 TIevia 8 epiraXiv i^coBrjs re Kai evXa(3r]$ Kai fiupia\\nra ayKiarpa eK7re pvKora e\u00c2\u00a3 airavros tov crcopLaro^\\neyovcra, irXrjcridcravTas ev0v z eyea0ai Kai pur) e^eiv\\npaBioos diro\\\\v0rjvai. aXXa pera^v xpXvapovvras rjpLas\\nTrpdypia 77S77 ov puKpov 8ieXa0e.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0204.jp2"}, "205": {"fulltext": "V. TIMQN 27-32. 191\\nIIAOTT. To irolov;\\nEPM. f On rov Grjaavpov ovk eTTrjyayo/xeOa^ ovirep\\neBet yuakiGTCL.\\nIIAOTT. Qdppei rovrov ye eveKa ev ry yfj av~ 30\\nrov del KaraXLTTcov dvepyop-ai Trap vfids eirtrrici^a^\\nevBov /juevecv eTrifcXeiad/uLevov ri)v Ovpav, avotyeiv Be\\nfirjSevL, rjv fir] epiov aKOvar) (3or]o-avro$.\\nEPM. Ovkovv e7n(3aivwfiev ijSrj rrjs Attlki)s kcli\\nfioi errov e^o/juevos -n}? yXa/jLvBos, dypL av irpos rr\\\\v\\neayaTiav acpLKco/JLai.\\nIIAOTT. Ev iroiels, co Ep/mrj, yeLpaycoycov eirei\\n7]V ye aTToXcTrr)? /me, TirepftoXcp raya r\\\\ KXecovL e/uLTre-\\n(Tov/xai rrepLvoarcov. aXXa Tt? 6 yjrocfjo? ol to? eari\\nKaOairep atSrjpou irpos \\\\l6ov\\nEPM. O Ti/icov ovtoctl GKaivrei ttXtjctlov opeivov 31\\nKai vttoXlOov yrjBiov. irairal, icai r\\\\ TIevia irapeart\\nkcll 6 IToVo? eKelvos, rj Kaprepta re /cat rj Xocf)La /cat,\\n7] AvBpela kcll 6 roLovro^ oyXo^- rcov vtto rco Aifico\\nrarrofievcov dirdvrcov^ ttoXv a/ieivovs rcov crcov Bopvcpd-\\npcov.\\nIIAOTT. Tl ow ovk arraXXarrofjieOa, co Ep/ir},\\nT7]V raytarrjv ov yap av ri rjfiel^ Bpacraifiev a\u00c2\u00a3io-\\nXoyov rrpos avBpa vtto tt]Xlkovtov orparorreBov irepie-\\no-yrj/ievov.\\nEPM. AXXcos eBo^e rco All fir] aTroBeLXLcofiev\\novv.\\nIIEN. Uol rovrov arrayeLS, co ApyeLcpdvra yei- 32\\npaycoycov\\nEPM. Ettl rovrovL rov Tificova eTrefMcpOrjfiev vtto\\nrov Alo\\nIIEN, Nvv 6 UA-outo? eTTL Tificova, OTTore avrov", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0205.jp2"}, "206": {"fulltext": "192 AOYKIANOY\\neyw fcafcax? eyovra viro rrj? Tpvcfyrjs 7rapaXa{3ovora,\\nTOVTOLarl irapahovcra, rrj Xofyiq /cat tw flovw, yev-\\nvalov avSpa kcll ttoXXov a^cov arrehei^a oirro)? apa\\nevtca.Ta(j)povr}TO vjjliv rj TIevca Sokco kcll \u00e2\u0082\u00acvahlicr)TO i\\ncoad b fMovov fcrrj/JLa el^ov a^atpelaQai fie, aKpij3a)\\nirpos uperrjv egecpyaafievov, iv clvOls 6 IIXovto irapa-\\nXaficov avrov T/3pet kcil Tvcpa) ey^eipccra^, ofioiov tw\\niraXai, fjbakOaKOv kcli ayevvrj /cat avorjrov airo^nqva^\\nairohcp TraXiv e/xoi paKos rfhrf yeyevr\\\\fxevov\\nEPM. EBo^e rat/ret, oy Tlevia, too All.\\n33 IIEN. Airepyofiai kcll vfieis Be, to Tlove kcll\\n\u00c2\u00a3o(j)ici kcu ol Xolttol, aKoXovOeire fxoL. o\u00c2\u00a3to? Se rdya\\neioeTdi oiav fie ovaav airoXeL^reL, ayaOrjv avvepyov\\nkcll hthaaKakov rcov apiarcov, fj crvvcov uytetvos fiev\\nto acofia, epp fievos Be rr]v yvwfirjv ScereXeaev, avhpos\\n/3iov ^cov Kau 7rpo? avrov airoftXeTrwv, ra Be Trepnra\\nkcu, iroXXa ravra, oxrirep eariv, aXXoipua viroXap,\\njBavcov.\\nEPM. Airep^ovrai rj/iels Be irpoalmfiev clvtq).\\n34 TIM. Tlves eVre, 3 KardparoL y t l ftovXofievoL\\nBevpo 7]Kere dvBpa epydirfv kcu fiLo~0ocf opov evo^Xrj-\\naovre^ aXX ov yaipovre^ airire pnapoi Travres ovres\\neyco yap v/nas clvtlkcl fiaXa fiaXXcov Tat? fioaXois kcli\\nTot? XlOols avvrpc^rco.\\nEPM. MrjBafim, fo) Tlfiwv, fir) fidXrjS ov yap\\nav0pd)7rov$ ovras /3a\\\\.et?, aXX eya fiev Epfirjs eipu,\\novroal Be 6 IIXovtos ewefi^jre he Zevs eiraKovcra\\ntwv ev^cov. coare ayaOy tv^tj Se%ov tov oX(3qv airo-\\nCTTa? TCQV TTOVOdV.\\nTIM. Kal Vfiels olfiw^eaOe rjhr] KaiToi Beoi (We?,\\nw? (f)are irdvTas yap dfia kcli avOpanrovs Kai Qeovi", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0206.jp2"}, "207": {"fulltext": "V. TIMQN 32-36. 193\\nflLCTG), TOVTOVi Be TOP TV(f XoP, OCTTIS CLP f], fCdl CTTCTpi-\\n\\\\jreiP fJLOi BoKG) TT} BiKeXXy.\\nIIAOTT. ATriwpuep, w ^Epprj, irpo? tou Alos\\npeXay^oXap yap 6 avOpcoiro^ poi ov pierpicos Sok6l,\\nfJLT) Tt KCLKOV aTTeXdcO TTpO(T\\\\a(3wV.\\nEPM. MrjBep aKaibp, o) Tl/xcov, aX\\\\a to irdvv 35\\nrovro aypiop koll rpayy KarafiaXwp TrporeiPas rco X ^P\\nXdpu(3ave rrjv ayaOqv rvyv)p /ecu irXovrei TraXiP /cat\\nmtOl Adrjvaicov ra irpcoTa Kau vrrepopa toop ayapicnwv\\n6K6LVWV [JLOVOS aUTO? evBaifJLOPWP.\\nTIM. OuBep v/jlwv Beopbai pur) evo^Xelre puot\\nitcavos epoi ttXovtos tj BiKeXXa ra B aXXa evBaipo-\\nvearaTos etpi, prjBevos pot TrXrjaia^oPTos.\\nEPM. Ovtgjs, eo rav, cnrav6pco7roos\\nTovbe (pepco Ait pvOov dTrrjvea re tcparepov re\\nKai piqv eiKOs rjp pio~av6 pwirop pLev elpai ere roaavra\\nvtt avro)v Beipd TreirovOoTa, piaoOeou Be puriBapws, ov-\\nTft)? \u00e2\u0082\u00ac7TLpeX0Vp6VC0V GOV TOOP 0\u00e2\u0082\u00ac(OP.\\nTIM. AXXa croi pep, o) Eppsrj, /cat, rca Au TrXei- 36\\nerr) %tt|Oi? tt}? einpeXeia^, rovrovl Be top UXovtov\\novk av Xaf3oi/uu.\\nEPM. Tl 8j\\nTIM. On Kai iraXat pivpicop puoi KaKwp curios\\nol to? KaTecrTT) KoXatji T\u00e2\u0082\u00ac irapaBovs Kai eTriftouXovs\\neirayaycov Kai /niaos eireyeipa^ Kai rjBvTraSeia Biaxfy-\\nOeipas Kai eiri^yOovov aTrocprjvas, reXos Be a fivco Kara-\\nXiircov ovtcos diricTTcos Kai nrpoBoTiKUiS rj fSeXrlo-Trj\\nBe Hevia irovoi? fie rols avBpiKcoraroi Karayvpuvao-aaa\\nKai per aXrjOeias Kai irapprjcrias TrpoaopiXovaa ra re\\navayKala Kapvovn irapeiye Kai tcop ttoXXcov eKeiPcop\\nKarafppovelu eiraiBevev ef avrov epov ra? eXiriBas\\n13", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0207.jp2"}, "208": {"fulltext": "194 AOYKIANOY\\nairapTrfcracra fioi tov {3lov kcu heitjacra ocrr/,? rjv 6\\nttXovtos 6 e/zo?, bv ovre KoXa\u00c2\u00a3 Ocnirevwv ovre ctvko-\\nf)avrr) cf)o(3(ov, ov hr)/uo$ Trapo^vvOeis, ovk eKKXrjcria-\\ncttt)? y]r7](j)o(f)opricra ov Tvpavvos eirifiovXevcra? acf eXe\\n37 crOai hvvaiT av. eppcofievos Toiyapovv vtto twv ttovodv\\ntov dypov tovtovI A,07rwco? epya^ofievos, ovhev bpccv\\nT(ov ev aaret kclkcov, ikclvcl kcll oiapicii eyw ra aXcpiTa\\nirapa t??? hiKeXXr)?. ware iraXivhpofxo?, co Epfjurj y\\nairiOi tov TIXovtov dirdywv too Ad efioi he tovto\\nlkclvov r)V, Trdvras avOpdnrovs r)(3r)hov oi/nw^eiv Troirjaai.\\nEPM. Mrjha/jLcos, a ya6e ov yap iravres eialv\\n67TLTT]h\u00e2\u0082\u00aclOL 7TjCO? Ol/jLCOyrjV. aXX \u00e2\u0082\u00acCL TU OpyiXa TClVTa\\nKai fieipaKiwhii Kai top UXovtov TrapaXa(3e. OVTOI,\\na7rdf3Xr)Td eau rd hcopa ra irapa tov Aids.\\nTIAOTT. BovXei, co Tificov, hacaioXoyrjoccifjiaL 7rpo?\\nere ii yaXeiravels fjuot XeyovTi\\nTIM. Aeye, /jir) /xa/cpa fievToi, fi7]he fjuera it pool-\\nt (If e 1 /r, f\\nfiia)v, oyenrep oi eiriTpiTTToi prfropes ave^ofxai yap ae\\noXiya \\\\eyovTa hia iov Ep/arjv tovtovi.\\n38 HAOTT. ^E^prjv fiev lacos teal fiaicpd eiirelv, 7Tpo\\nobro) TroXXa vtto gov KaTrjyoprjOevTa oftco? he bpa ei\\nti ere, co? tfry^i yhiKrjKa, T )V J/\u00e2\u0082\u00acP rjSio-Tcov diravTayv\\nantos croc KaTecrTTiv, Ti/nrjs /cat nrpoehpias Kai erreepd-\\nvwv Kai ttjs aWr)$ Tpuc^?, 7repi/3Xe7TT0S 16 Kai aoi-\\nhi/xos hi efie rjcrOa Kai irepicrnrovhaaTos ei he rt\\n^aXeirov etc twv koXukcov ireirovOas, avairios eyco aot\\n(jloXXov he avros 7]htKT]jiiai tovto vtto crov, hioTi fie\\noi/tco? aTijbicos virefBaXe? avhpdcrt xaTapaToi? eiratvovcn\\nKai KaTayor)Tevovcri Kai irdvTa Tpoirov eiriftovXevovai\\n(lot Kai to ye TeXevTalov efyrjcrOa co? irpoheh(DKa ere,\\nTovvavTiov he avTO? eyKaXeaai/xi croi iravTa Tpoirov", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0208.jp2"}, "209": {"fulltext": "V. TIMQN 3G-41. 195\\naireXaOeis vtto gov kcu eirt K\u00e2\u0082\u00ac(f)a\\\\r}v e\u00c2\u00a3coG0et rrjs\\noIklcls. roijapovv avrl /laXa/cr)? ^\\\\avtSo TavTTjv ttjv\\nStcf)0epav rj TLfiicoTarT] goi Uevia TrepiTe0eucev. coare\\nixapivs 6 Epfjurjs ovtogi 7rco9 ineievov tov Aia fxrjKeO\\nr\\\\K.eiv irapd ere ovtco Sva/nevcos puoc TTpOGevrjveypievov.\\nEPM. AWa vvv 6pas, co IIXovTe, oios tjBt] yeye- 39\\nvrjrac coGTe Oappwv GvvSiaTpi/3e clvtoj kcll gv puev\\nGKULTTTe ft)? e X eL i GV 6 T0V GrjGavpOV VTTd yCLyG 77)\\nBifceWrj vTraKovGerao yap epLJ3orjGavTi goi.\\nTIM. HeLG-reov, o) ^Eppurj, koI audi? irXowniTeov.\\ntl yap av /cat iraOot T\u00c2\u00a3?, oirore ol 0eol /3td^ocvro\\n7r\\\\r)v opa ye et? ola pe irpdypLara epLJ3a\\\\\\\\eL top\\nKatcoSaipova, b? a XP l/ v v ^vBaifioveGrara Sidycov %/0f-\\ngov a fivco togoviov \\\\r] ^rop l ai ovSev a8iK7]Ga$ kol to-\\nGavras cfipovrooas avaBe^o/iai.\\nEPM. ^TtTOGT^L, d) TipLfOV, St 6^6, KOI \u00e2\u0082\u00acL %a\\\\e- 40\\nTTOV TOVTO Kai OVK, OLGTOV \u00e2\u0082\u00acGTIV, 07T6)? 01 Ko\\\\aK\u00e2\u0082\u00ac$\\ne/celvot htappaywGiv vtto tov (f)0ovov eyco Be virep\\nttjv AItvtjv e? top ovpavov avai?Tr\\\\Gop,ai.\\nIIAOTT. e O puev aire\\\\7]\\\\v0ev, cWet Te/e/jLat-\\npopuai yap ttj eipeGia twv UTepwv gv Se avTov Trepi-\\nfieve avairepj^do yap goi tov QrjGavpov aire\\\\6cov\\nfiaWov e Trace. Ge (prjpLL, GrjGavpe ^pvGOv, {tird-\\nkovgov TcpiwvL TovTwX Kat TrapaG^^ GeavTov aveXe\\nG0at. G/caiTTe, c5 Tipuayv, /3a0ela$ KaTacfyepcov. eya)\\nSe V/JbtV VTTeKGTT\\\\GOp J ai.\\nTIM. Aye, co StfceWa, vvv p oi eirippcoGov GeavTr)v 41\\n/cat fir) Kapr}^ etc tov /3a#ou? tov GrjGavpov e tovjul-\\nf ave TrpotcaXovpavT]. w Zev TepaGTie teal J)l\\\\ol Kopv-\\nfiavTe? kol Eppir} ArepScoe, Trodev togovtov ^pvGtov\\nrj ttov ovap Tama eGTi SeSca yovv pa] av6paica", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0209.jp2"}, "210": {"fulltext": "196 AOYKIANOY\\nevpco aveypopevo? aXXa purjv j^pvcnov ecrrlv, eirtar]-\\njjlov, virepvQpov, (3apv /cat ti]v irpoao^iv vTreprjScaTov.\\nQ, xP vtJ ^i 8e^la [xa koX\\\\l(ttov j3porols\\naiOopevov yap irvp are hiaTrpeireLs icai vu/CTcop /cal\\npbe6 rjfiepav. e\\\\6e, co (plXrare /cal epacrpbLuna re.\\nvvv 7T6c6ofiac ye /cat Ata irore yeveaOac yjivaov t\\nyap ovfc av irapQevo^ avaireiTTapevoLS tols koXttols\\nvireSejjaTo ovrw tcaXov epaaTr)v Sea tov reyovs fcarap-\\n42 peovra c5 MiBa tcai Kpocae /cat, ra ev AeXcpols\\navaOripbara ov ev apa rjre irpos Tipwva ica\\\\\\ntov Tipcovos ttXovtov, a) ye ovBe 6 ftaaiXevs 6 Hep-\\nacov Laos. co Si/ceXXa icai (pcXTarrj hi^Oepa, vpas p,ev\\nrep Tlavi tovto) avaOelvac /caXov avros 8e r]Sr) iracrav\\nTrpcapievos ttjv eayaruav, irvpyiov oLfcooop,r}cra/uLevo z virep\\ntov Orjcravpov, puovcp epoi iicavov ev8iacraa6ai f tov\\navTov nai Ta(fiov airoOavcov e^eiv pot So/cco. SeSo^dco\\nSe TavTa ica\\\\ vevopo6eT7]adco irpos tov eiriXoiirov ftiov,\\napigia irpos airavTas icai ayvwaia teat v^epo^-ia\\nfilXos Se r] %evo r] eTalpoq rj EXeov /3a)^to? v@Xo\\nttoXvs real to oacTelpat Sa/cpvovTa rj eTracovprjaai\\nBeopbe vq) irapavofAia fcal tcaTaXvais twv eOwv povrjprjs\\nSe 7] BtaLTa tcaOatrep T0Z5 A-u/cot?, /ecu lXos eh Tlpucov.\\n43 oi Se aXXoi iravTes e^Opot /cat \u00e2\u0082\u00ac7Tl/3ovXol /cat, to\\n7rpocrofjLiXrjaaL tivi avTcov puacrpa /cac rjv tivl IScd\\npovov airo fipa$ rj 7]puepa Kai oXco? javSpcavTcov XlOl-\\nvcov rj y^aXKcov pir)Sev r)plv Sia^epeTcocrav real fir^e\\ntcripvfca Se-^aypeda Trap avTcov pnqTe Girovhas airevhw-\\npeOa r] eprjpiia 8e opos eaTco irpos avTov (f uX\u00e2\u0082\u00acTai\\nSe koi (fiptiTepe? teal Sr/poTai icai r) TraTpt? avTr)\\n\u00e2\u0080\u00a2^rvypa real avax^eXr) ovop aTa koli avoryrmv avBpcov\\nj)i,XoTifir)p,aTa. TrXovTetTco he Tcpbwv povos fcac wire-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0210.jp2"}, "211": {"fulltext": "V. TIMS2N 41-45. 197\\npoparco airavrwv Kat Tpveparco povos kclu eavTOV, ko-\\nXaKelas teal eiratvcov (fropTitcoov aTnfXXay pevos teal\\nOeois Overco Kat eucoyetaOco povos eavTco yetTeov Kat\\nbpopos, e/ca? cov tcov aXXcov. Kat aira% eavrov Be^tco-\\naacrOat SeBo^Oco, tjv 8er, airoOavelv^ teai eavTa) o~Tecf)avov\\neireveyKelv. teai ovo/jta fxev earco 6 M l j avdp cotton rjSt- 44\\nGTOV, tov Tpoirov Se yvwpia fxaTa SvcrfcorXia Ka\\\\ rpa-\\n^fT??? K(ii otcaioTT)^ Kat opyr) Kal airavOpcdiTta et Se\\nTtva tSotpt ev irvpt 8ta(f)6etpofievov Kat KaTaa(3evvvvat\\niKerevovTa, ttlttt] Kat eXatq) icai ao pevvvvat /cat rjv\\nTtva tov yetpwvo^ 6 iroTapos Trapacfie pr], 6 Se Ta?\\nyelpas opeycov avTtXafteaOat Serjrat, coOetv teal tovtov\\neir t KecpaXrjv /3a7TTt\u00c2\u00a3ovTa, ft prjSe avaKvyjrat SwrjOetrj.\\novrco yap av tt\\\\v to~r\\\\v airoXapotev. etcnyyTjaaTO tov\\nvo/iov Ttjjicov EyexpaTtSov KoXXvTevs, eire-^rTjcptaev ev\\ntt) \u00e2\u0082\u00acK/e\\\\r)o~ta Ttpcov o avTos. elev, TavTa rjplv SeSo^6co\\nteat avSptKcos epfievco/jtev avTois. ttXt]v aXXa irept 45\\niroXXov av eirotrjaap^v diraot yvcoptpa 7Tft Tama\\nyeveoOat^ StoTt virepirXovTw ayyovr) yap av to\\nTrpay/Lta yevotTo avTots. teatTot Tt tovto p\u00e2\u0082\u00acv tov\\nTa xpvs. iravTayoQev o~vv6eovo~t tee/eovtpevot Kat irvev-\\no-rtftWe?, ovte olSa bOev oereppatvopevot tov %pvatov.\\niroTepov ovv eirl tov irdyov tovtov dvafias aireXavvco\\navTovs -rot? XiOots e\u00c2\u00a3 vtrepSe^teov aKpo(3oXt\u00c2\u00a3,6pevo rj\\nto ye tootovtov 7rapavofMrjaco/jbev eiaaiza^ avTots ojullXt}-\\noavTes, irXeov dvmvTo virepopcopevot tovto olpat\\nKat afxetvov. ftxrre he^w^eSa rj rj avTovs VTroaTavTes.\\n(f ep tBco, rt? o 7rpft\u00c2\u00bbro? avTcov ovtos eo~Tt TvaOwvt-\\no KoXa^ 6 Trpwrjv epavov atTTjcravTt pot operas\\ntov ftpoyov, ttlQovs oXovs Trap epot TroXXcuet? eprjpe-\\ntffti?. aXX ev ye eirotrjaev acf)tKopevo z otpcotjeTat yap\\nirpo tcov aXXwv.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0211.jp2"}, "212": {"fulltext": "198 AOYKIANOY\\n46 TNAQ. Ovk eyco eXeyov o ov/c afieXijaovat Tl-\\nficovos ayaOov avhpos ol Oeol X a ^P Tl/jlcov evfiop-\\n(porare kcli v^icrie tcai av/xiroTiKcoTaTe.\\nTIM. Nrj Ala kcll av ye, to TvaOcoviSr), yvTrcov\\nanzavTwv jBopwrare icai avOpcoircov eirirpiirioTaTe.\\nTNAQ. Ael (piXoaKoop/jLwv av ye aXXa irov to\\navfXTroacov /catvov tl aoi aa/j.a tcov veobibaicTcov\\nBc6vpa{A{3(OV f]KCO KOfli^WV.\\nTIM. Kat fjL7]v eXeyela ye aarj fjbaXa 7repnra6cos\\nviro Tavrjj ttj SuceXXy.\\nTNAQ. Tl tovto irace^, c5 To/ulcov p,apTvpo~\\nfiao cb HpatcXeis, tov tov, irpoaicaXovfiaL ae rpav-\\nfjLdTOS et? Apeiov irayov.\\nTIM. Kat (jlt]v rjv ye fxtKpov en /3pa\u00c2\u00a7vvr) (pdvov\\nTa%a 7rpO(TfceK\\\\7]Go/jiai.\\nTNAQ. MrjSa/Acos aXXa av ye iravicos ro rpav/ma\\ntaaat fXLKpov eiriirdaa^ tov ^pvalov Seivtos yap\\nla^ac/jiov ean to (pap/ia/cov.\\nTIM. Eti yap fjLeveis\\nTNAQ. Aireipui av Be ov %aipr}aei ovrco a /caws\\netc %priaTov yevo/Lievos.\\n47 TIM. TV? outo? eariv 6 Trpoaicov, 6 dvacpaXav-\\nr/a? $eXid$r)$ f (coXa/ccov diravTcov 6 fiBeXvpcoTaros.\\no5to? Se aypov bXov Trap e/xov \\\\a/3cov Kat ttj 6vya-\\nTpl TTpol/ca Svo TaXavTa, paaOov tov eiraivov, oiroTe\\naaavTa fie ttclvtcov atcoircovTcov jjlovos virepeTrrjveaev\\neTrofioadfJievo^ cooitccoTepov elvai tcov kvkvcov, eireioi]\\nvoaovvTa irpcorjv elBe fie Kat irpoarjXOov eiriKovpta^\\nBedfievo TrXrjyas 6 yevvalos irpoaeveTeivev.\\n48 IA. if! ttjs avaiayyvTias. vvv Tl/jucova yvcopl-\\n\u00c2\u00a3eTe vvv TvaOtovihrjs cpiXos Kac avfXTroTT]^ Toiya-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0212.jp2"}, "213": {"fulltext": "V. TIMQN 46-50. 199\\npovv Sifcata irenrovQev ovtos dyapiaros wv. rjfiels 8e\\noi iraXat avvr\\\\6eL tcai avve pr\\\\(3oL tcai br/fioTat bficos\\nfierpcd^ofiev, co? fir) eimrrihav Sofcwfiev. yalpe, co 8e-\\nGTTora, tcai 07r tou? fiiapovs toutou? tcoXatcas cpvXa^rj,\\ntov? eirl ttjs rpaire^r]^ fidvov, rd aXXa Se tcopatccoi/\\novbev Siacpepovras. ov/ceri iriarevrea tcov vvv ovbevi\\niravres ayapiaroi tcai Trovrjpoi. eyo) be TaXavTov aoi\\ntcofit^cov, a e%o\u00c2\u00a3? Trphs rd KaTeireiyovra %pr)adai, tcaO\\nobov rjhr] TrXrjGLov rjtcovaa cos TrXovrocrjs virepfieyedrj\\nTiva ttXovtov. rftcco roiyapovv ravra ae vovQerrjacov\\nfca.LTOi, av ye ovrco aocpos cov ovbev iacos Serjarj tcov\\nTrap efjuov Xoycov, b? tcai tco Nearopi to 8eov irapai-\\nveaeias dv.\\nTIM. Ear at ravra, co QiXiaSr/. ttXvjv aXXa irpoa-\\n161 tcai ae cf)iXocf)povrjaofiai rrj SitceXXr,.\\nIA. AvOpcoTroL, tcareaya too tcpaviov uiro tov\\nayapiarov, biori ra avfifyepovra evovOerovv avrov.\\nTIM.. Ihov rpiros ovtos 6 pi]Tcop Arjfieas irpoa- 49\\nepyerai yfrr] fiiafia eywv ev rrj be^ia real avyyevr)^\\nrjfierepos elvai Xeycov. ovtos etctcaibetca Trap e/iov rd-\\nXavra fiid? rjfiepas etcTiaas ttj rroXei tcciTeSeSitcaaTO\\nyap teal eSeSero ovk arroSibovs, /cayco eXe^cra? eXvaa-\\nfjurjv avrov eireiSr) Trpcorjv eXa^e rrj Epe^Orjl Bi pvXrj\\nbiavefieiv to OecopiKOv tcayco rrpoariXOov aircov to yiyvd-\\nfievov, ovk ecfyr) yvcopi^eiv iroXirrjv bvra fie.\\nAH.M. Xalpe, co Tl/ulcov, to fieya ocfreXos tov so\\nyevovs, to epeiafia tcov AOrjvcov, to 7rpo{3Xr)fia rrjs\\nEXXabos teal firjv rraXai ae 6 Srjfios avveiXeyfievo?\\nica\\\\ at flovXal aficftdrepac irepifLevovai. Trpdrepov be\\naicovo-ov to yfrrjcf) tafia, b virep aov yey pa(f a eTreibr)\\nTificov E^efcpaTibov KoXXvTevs, avr\\\\p ov fiovov icaXos", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0213.jp2"}, "214": {"fulltext": "200 AOYKIANOY\\ntedyados, aXXa teat crocpos cos ovte ctXXos ev rrj *EX-\\nXaSt, irapa iravia yjpovov StareXet ra aptcrra irpdr-\\nTCOV TJ) 7TOX.6A, V\u00e2\u0082\u00acVl/C7]K6 Se 7TV% KCLI TToXrjV teat SpopLOV\\nev OXvptirta pacts yjpepas teal TeXetco cippart teat crvvco-\\nptSt TTCoXtief)\\nTIM. AXX ovSe eOecoprjcra eyco ircoiroTe ets\\nOXvpirtav.\\nAHM. Tt ovv Oecoprjcrets varepov ra rotavra\\nSe TroXka it poo teeter 6 at dpetvov. 6i teat rjpicnevae Se\\nvirep ttjs iroXecos irepvat irpos Ayapvals teat teare-\\nteoyjre HeXoTrovvrjcrtcov Svo popas\\n51 TIM.. TIcos Sta yap to firj e^etv birXa ovSe\\nirpovypac\\\\ r)v ev tco tearaXoyco.\\nAHM. Merpia to. Trepl aavrov Xeyets, rjptets Se\\nayapiGTOi av etypev apvqpbovovvies. u ert Se teat yjrr)-\\nJ)icr/jLaTa ypacpcov teat avptfiovXevcov teat crrparijycov ov\\nptttepa cocfyeXrjae Tiqv ttoXlv eirt Tovrots airaat SeSd^Pco\\nTj) /3ovXrj teal tco Siqpbcp teat ttj HXtata Kara cpvXas\\nteat Tots Srjpots tSta teat teotvrj irdat yjpvcrovv avacrrrj-\\naat tov Ttpcova irapa ti}v A6r)vav ev rrj atepoiroXet,\\ntcepavvov ev rrj Se^ta e^ovra teal atertvas eiria irepl\\nrr) teecpaXrj, teal arecpavcocrat avrov xpvaots erreepdvots\\nteat avaK7]pv^6rjvat rovs arecpavovs rripepov A tower tots\\nrpaycoSots teatvols ayOrjvat yap St avrov Set Tr/pe-\\npov ra Atovvota. elrre ttjv yvcoprjv Arjpeas 6 prjrcop,\\navyyevrjs avrov dy^tcrrevs teat pLa07)rj]S cov teal yap\\npvyrcop aptcrros o 1 tpcov teat ra aXXa rravra oiroaa\\n52 av e0\u00e2\u0082\u00acXr)/ y rovrl ptev ovv erot to tyrjcptcr pa. eyco Se\\nteat rov vtov eftovXoprjv dyayetv nrapct ere, ov eirt tco\\naco ovoptart 1 tptcova covoptaiea.\\nTIM. IIcos, cb Arjptea, o? ovSe yey dp,?] teas, ocra ye\\nKai r)ptas etSevat", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0214.jp2"}, "215": {"fulltext": "V, TIM12N 50-54. 201\\nAHM. *A\\\\Xa ya/uLW, rjv 8l8g) #eo?, e? ve cora teal\\nTracSoTTotrjaofiat, kclI to yevvrjOrjao/jLevov appev yap\\necnai Ttfjbwva 7].Bt) KaXco.\\nTIM. Ovk oiSa ei ya/jLets en, w ovto?, TrjXiKav-\\nttjv Trap e/aov TrXrjyrjv \\\\ap,/3avcov.\\nAHM. OlfJLOl, Tl TOVTO TVpaVVlSl, Tl/JLCOV, eTTl^ei-\\npeis koI TVTTTeiS tovs eXevOepovs ov fca0apa)s eXevOe-\\npo ov8 affio? cov aXXa hcoaeis ev Tayei tt]v Siktjv\\nra T\u00e2\u0082\u00ac akXa Kai oti ttjv aKpoiroXiv eveirprjaa^.\\nTIM. AXX ovk efMireiTprjo-Tai, oo puape, rj aicpo- 53\\niroXis coo~T\u00e2\u0082\u00ac BrjXos ei avtcofyavTwv.\\nAHM. AXXa koI 7rXovT\u00e2\u0082\u00aci tov oTriaOohopbov Bio-\\npv%a$.\\nTIM. Ov SicopvKTai ovhe ovtos coare airlOavd\\ngov Kai ravTa.\\nAHM. AiopvyQr)GeTai fiev vcrrepov iqhrj he av\\niravra ra ev avrw e^et?.\\nTIM. Ovkovv Kai aXXrjv Xa/i/3ave.\\nAHM. OI/jlol to /xerd(ppevov.\\nTIM. Mi] KeKpayQi /carolcrcD yap aoi Kai Tpl-\\nttjv eirei Kai yeXola ira/jLirav av TrdOoipn hvo fiev\\nAaKeSai/ubovLcov pLopas KaraKoyjras avoirXos, ev Be puia-\\npov avOpwiTiov fir) eiriTpi^as /xaTTjv yap av elyv Ka\\\\\\nveviK7)Kcos OXvpLTTia 7tv% Kau TraXrjv. aXXa ti tovto 54\\nov OpaavKXrjs o (piXocroifcos ovros eoTiv ov puev ovv\\naXXos eKireiaaa^ yovv tov irwycova Kau ra? ocfipv?\\navaretvas Kai {3pev6vo/nevo$ ti irpos aviov epyeTai,\\nTiTavwhes fiXejrayv, avacreao(3r)[ievo tt)v eiri t pue-\\ntgottco KOfiTjv, AvTofiopeas Tt? 7] TpiTcov, oiovs 6 Zev-\\neypa-tyev. ovtos 6 to a^rjfia evo-TaXr) Kai Koafiios\\nto fiahiapua Kai aaxfipoviKOS ttjv ava{3oXr)V ecodev puv-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0215.jp2"}, "216": {"fulltext": "202 AOYKIANOY\\npea baa nrepi aperrj*; Blc^lwv kcli tcov rjBovrj yaipoviwv\\nfcaryyopwv kol to oXiyapfces eiraivwv y eireiBri Xovaa-\\njul\u00e2\u0082\u00acVo d pLKOiro \u00e2\u0082\u00ac7rl to Belirvov teal 6 7rat? /jLeyaXrjv\\ntt)v kvXikcl ope^etev aura) tw ^(oporepep Be yaipei\\nfiaXcara tcaOairep to Arfirjs vBwp e/cwicov evavTLco-\\nTdTa eiriheitcvvTai too? ecoOivols etcecvois Aoyot? irpoap-\\nTrci^wv coarrep lktlvo^ tcl byjra kcli tov irXrjaLov irapay-\\nKWVL^opLevos* fcapv/crjs to yeveLOv avdirXecos, kvvtjBov\\n\u00e2\u0082\u00ac{jL(j)opovfjL\u00e2\u0082\u00acvo eTUfcefcvcjxos, KaOcnrep ev Tat? XoiraaL\\nttjv apeT7]v evpr\\\\aeLV irpoaBoKwv, afcpi/3a) z tcl Tpu/3\\\\ta\\nto \\\\i%avq) airoaprj^cov^ ft)? prjBe oXljov tov fjbVTTco-\\n55 TOV KClTClXllTOl. pb\u00e2\u0082\u00acpb^LpiOLpO^ CL61, KCLV TOV TtXcUCOVVTCL\\noXov 7] tov avv puovos twv aXXcov Xafir}, b tl irep\\nXi^veias tcai awXrjaTLas oc^eXo?, pLeOvaos kcli irapoivos,\\nOVK CL^pi (pBrj? KCLI OpxyO-TVOS [JLOVOV, dXXo, KCLI XolBo-\\npia$ kcll opyrjs. irpoaeTL kcli Xojol ttoXXol errl Tjj\\nKVXLKL, TOT6 Br] KCLL (JLaXLO~TCL, 7T6pl aW^pOaWTj^ KCLL\\nK00~flL0T7JT0 i KCLL TCLVTCL j)7]0~LV l]Br) VTTO TOV CLKpCLTOV\\n7rOV7)p(D$ \u00e2\u0082\u00ac%(t)V KCLL VTTOTpCLvXL^COV jeXoLGOS 6LTCL \u00e2\u0082\u00ac{ieTO Z\\n\u00e2\u0082\u00ac7TL TOVTOL? KCLL TO TeXeVTCLLOV apa/iL\u00e2\u0082\u00acVOL TLV\u00e2\u0082\u00ac Z \u00e2\u0082\u00acK(pe-\\npovaiv avTov \u00e2\u0082\u00acK tov avpuiroaLOV. ttXtjv clXXcl kcll\\nvr)(fxDV ovBevL tS)v nrpwTeLoov Trapa^coprjaeLev av yjrev-\\nO-fACLTOS \u00e2\u0082\u00acV6Ka T) QpaaVT7]T0^ 7) (pLXcLpyVpLCLS aXXcL KCLL\\nKO\\\\CLKCOV 6 TL TCL TTpGOTCL KCLL 67TL0pK\u00e2\u0082\u00acL ITpO^LpOTaTa,\\nKCLL 7] J07]T\u00e2\u0082\u00acLa TTpOTj^eliaL KCLL 7] aVCLLGyyVTLCL TTCLpO-\\nfJLapTely kcll 6A, Travaofpov tl %pr}/j,a kcll iravTayoQev\\na/cpi/3e? kcll ttolklX(o evTeXes. OLficoijeTCLL TOLjapovv\\novk e? fiaKpav xprjaTO? cov. tl tovto ttclttcll, XP\u00c2\u00b0\\nVLoq rjfiLV GpaavKXrjs.\\n56 @PA1$. Ov KCLTCL TCLVTCL ft) TlfJLCOV, Tol TTOXXot?\\nTOVTOLS atfuypLCLL) C0a7T\u00e2\u0082\u00acp OL TOV TTXoVTOV CTOV T6071-", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0216.jp2"}, "217": {"fulltext": "V. TIMQN 54-57. 203\\n7rore? apyvpiov teat ^pucrcov tcai Beiirvcov rroXvreXcov\\neXirlBc GVvBeBpafir}KaGi ttoXXtjv ttjv KoXaiceLav erriBet-\\n^ofievot rrpos avBpa olov ere drrXoiicov /cat rwv ovrcov\\nkolvcovikov olaOa yap a /na^a fiev efioo Belirvov itca-\\nvov, oyjrov Be tjBlgtov 6v[xov r) KapBapuov rj eu wore\\nrpv j)(pr}v, oXiyov rwv dXcov rrorov Be rj evveafepovvos\\n6 Be rplftcov ovros 97? ftovXei, iropfyvplBos afielvcov.\\nto xpvalov fiev yap ovBev ri/jaoorepov rcov ev rocs\\naiycaXols tyrjcfriBoov [xoi Boicel. gt)v Be avrov yapiv\\nearaXrjv, cos pur) Bcacftdetpr/ ae to KataGrov tovto /cat\\neirilBovXorarov fcrfjfia 6 7tXovtos, 7roXXocs iroXXafcis\\ncurios avrjKearwv Gvpcpopcov yeyevrjfMevos ei yap (jlol\\nTrelOoto, fiaXco-Ta puev oXov e? rr)v OaXarrav e/j,{3aXels\\navrov, ovBev avaytcalov avBpl aya0a ovrc teal tov\\n(J cXoGO f)cas irXovrov opdv Bvvapevcp fir) fievroc e?\\nfiaOos, cbyade, aXX ogov es ftovftcovas eirefi^ds 0X1-\\nyov rrpo rrjs kv pear coy rjs, epov opwvros fiovov ei Be 57\\nfjirj tovto fiovXei, gv Be aXXov rpoirov afieivco Kara\\nTa^o? \u00e2\u0082\u00acK(pdp7]crov avrov etc rr)s oitctas fxrjB o/3o\\\\ov\\ncravTG) aveis, BiaBiBovs arraGi rots BeofievoLS, a fiev\\nmevre Bpa^fias, go Be puvav, go Be rjfjbtraXavrov ei Be\\nres (fjiXdcro(f o z eorj, Bifioiplav rj rpifioiptav (pepecrOac\\nBitcatos 6/jLoI Be Kairoi ovtc e/xavrov %apiv airco,\\naXX otto)? fieraBco rcov eraipcov rols Beofievois Itca-\\nvov ei ravrrjvi ttjv 7rr)pav etcirXr}Gas irapaG^ois ovoe\\noXovs Bvo fJbeBlnvovs ywpovaav AiytvrjriKOVs. oXiyaptcr)\\nBe Kai fxerpiov ^pr) elvai rov (^cXoaocpovvra real fjurjBev\\nwrrep rrjv wr]pav eppovetv.\\nTIM. Eiratvo) ravra gov, 00 QpaGv/cXecs rrpb\\nyovv rrjs Trypan, et Boicel, fyepe gol rr\\\\v /ce(f aXr)v e/x-\\n7rXrjGco kovBvXoov eTTi/jLerprjGas ry Bc/ceXXr].", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0217.jp2"}, "218": {"fulltext": "204 AOYKIANOY V. TIMQN 57, 58.\\nGPAS. 87]fJLOfCpaTLCL KCLL VOfJLOL, TTCLLOHeOa V7TO\\ntov Kaiapaiov ev eXevOepa tt) iroXei.\\nTIM. Ti ayavatcreis, coyaOe pbcbv irapaKetcpovcrpLai\\nae kol pur)v trrepuftaXu) yoivacas virep to perpov reV-\\n58 rapas. aXXa ti tovto ttoXXol avvep^ovrat BXe~\\nyjrias etceivos kcli Aayr\\\\ teat Tvicjxov koi oXcos to\\navvraypa iwv OLpuoo^opLevcov. cocrre tl ovk tin, tt)v\\nTrerpav ravrrjv aveXOcov rr)v puev StfceWav oXtyov\\navairavw irakai ireirovrjKvlav^ auTO? he oil TrXetarov^\\nXiOovs av(JL(j)opr)aa eiri^aXa^a) iroppwOev avrols\\nBAEW. Mr) (3aXXe, a Tipccov am/juev yap.\\nTIM. AX\\\\ ovk avaipLwn ye v/mels ov e avev rpav-\\n/JLCLTtoV.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0218.jp2"}, "219": {"fulltext": "NOTES", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0219.jp2"}, "220": {"fulltext": "", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0220.jp2"}, "221": {"fulltext": "EXPLANATION OF ABBEEVIATIONS.\\ncf. Latin confer, i. e. compare, see.\\ncomm. common or commonly.\\nDie. Antiqq. Dictionary of Antiquities (Smith).\\net al. et alii, and others.\\nff and the following.\\nfr from.\\nG. Goodwin s Greek Grammar.\\nII. Hadley (Larger Greek Grammar).\\nKTe. Kal to. eVepa etc.\\nLex. Lexicon of Liddell Scott (not abridged).\\nlit. literal or literally.\\nperh. perhaps.\\nsc. scilicet namely, understood.\\nS. Gr. Smaller Grammar (Hadley s Elements).\\nst. stead, i. e. instead of.\\nusu. usual, or usually.\\nw. with.\\nIt is thought the remaining general and most frequent abbreviations will be easily\\nunderstood. The special abbreviations, in connection with the several authors, are\\nhere subjoined.\\nODYSSEY.\\nAm. Ameis (Leipzig, Teubner, 1869).\\nCr. Crusius (Hannover, Hahn, 1857).\\nDdntz. Diintzer (Paderborn, Schbningh, 1863).\\nF. Faesi (Berlin, Weidmann, 1867).\\nHERODOTUS.\\nAb. Abicht (Leipzig, Teubner, 1866),\\nB. Baehr (Leipzig, 185 -1861).\\nG. Goodwin.\\nKr. Kr uger.\\nR. Rawlinson (New York, D. Appleton Co., 1872).\\nSch. Scheighaeuser.\\nSt. Stein (Berlin, Weidmann, 1868).\\nTHUCYDIDES.\\nBoeh. Boehme (Leipzig, Teubner, 1864).\\nCI. or Class. Classen (Berlin, Weidmann, 1869).\\nKr. or Kr ug. Kr uger (Berlin, 1860).\\nPop. Poppo (Gotha, 1843-1856, 4 voll.).\\nXENOPHON S MEMORABILIA.\\nBreit. Breitenbach (Leipzig, Weidmann, 1854).\\nKuh. Kuhner (Leipzig, Teubner, 1857).\\nRob. Robbins (New York, D. Appleton Co., 1853).\\nSchneid. Schneider.\\nW. Weiske (Leipzig, Fritsch, 1802).", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0221.jp2"}, "222": {"fulltext": "IV EXPLANATION OF ABBREVIATIONS.\\nPLATO.\\nB or Bek. Bekker (London, Priestley, 1826).\\nC. Cousin (CEuvres de Platon traduites, Paris, 1846)\\nG. Grote (History of Greece, Grote s Plato).\\nH. Hermann (C. F.) (Leipzig, Teubner, 1854).\\nJ. Jowett (New York, Scribner, 1871).\\nSchl. Schleiermacher (Uebersetzung, Berlin, 1809).\\nSt. Stalbaum (Leipzig, 1821).\\nDEMOSTHENES.\\nW. or Wes. Westermann (Weidmann, Berlin, 1866).\\nBeh. Rehdantz (Leipzig, Teubner, 1865).\\nHes. Heslop (Catena Classicorum, Sever, Francis, Co Boston, 1871).\\nCh. Champlin (James Munroe Co., Boston, 1848).\\nARRIAN.\\nEng. Engelmann (Griechisch u. Deutsch, Leipzig, 1861).\\nSint. Sintenis (Leipzig, Weidmann, 1849).\\nLUCIAN.\\nBarl. Barlaeus.\\nBen. Benedict (Amsterdam, Blaev, 1687).\\nD. W. Dindorf (Leipzig, Taucbnitz, 1858).\\nGraev. Graevius.\\nHemst. Hemsterhuis (Ams(erdam) Wetst ein, 1743).\\nReitz. Reitzius\\nJac. Jacobitz (Leipzig, Teubner, 1862).", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0222.jp2"}, "223": {"fulltext": "NOTES ON THE ODYSSEY OF HOMER.\\nThe student is recommended to read the chapter on Homer in\\nSmith s History of Greece or, still better, Grote s chapter on the\\nHomeric poems also, the interesting little volume on the Odyssey\\nin Ancient Classics for English Readers.\\nThat suggestive and excellent work, Tyler s Theology of the\\nGreek Poets, will be found valuable, not only in connection with\\nthe study of the Odyssey, but of all the Greek poets.\\nThe various reviews and other writings on Homer are too numer-\\nous to be specified here nor should the attention of the young stu-\\ndent be diverted more than is necessary from the poet himself to the\\nendless writings about him.\\nBOOK I. Council of the Gods. Athena s Advice to Telem chus.\\nVy. 1-10. Invocation of the muse, and statement of the subject of\\nthe poem.\\nV. 1. dvSpa (obj. of ivveire), the man. Note the omission of the\\narticle in Hm. H. 524; S. Gr. 374; G. 140. gvvcire Lex. Iveirw.\\nCompare with this first expression, Virg. Aen. 1 1. Anna virumque\\ncano. Mova-a. Later poets speak of Calliope as the Muse of epic\\npoetry but Hm. nowhere mentions the names of the muses, and only\\nonce (Od. 24: 60) their number. iroXirrpoirov join with v8pa is\\nusually understood to mean here cunning, wily. So Am., Diintz., F.\\n-iroXXd adv. aec. V. 2. TrXaYX^I tXci^co note in Hm. the frequent\\nomission of the augment. H. 307 D S. Gr. 687 G. 122. Also, the\\nstem in yy. H. 328, b, note: S. Gr. 223, d. Tpoirjs gen. of designa-\\ntion. H. 561 S. Gr. 405 G. 167, 6, note. Instead of gen., the ace.\\nin appos. with irroXUGpov would be the usual prose construction. tepdv,\\nsacred; either because there were temples in the city, where the gods were\\nworshipped, so that it might be considered sacred to the gods and under\\ntheir protection or, according to Eustathius, because the walls of the city\\nwere built by Apollo and Poseidon. Diintz. renders it mighty, and says\\nthe meaning sacred is only secondary but his suggestion is not generally\\nadopted. girepo-ev (irepGw) Odysseus did not alone destroy the city but,\\nas the contriver of the wooden horse, and a prominent warrior, he might\\n1", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0223.jp2"}, "224": {"fulltext": "2 NOTES.\\nbe spoken of as the destroyer of the city. V. 3. I8ev notice, again, the\\nomission of the augment Att. prose form eiSev. vdov is also, as well as\\no-T\u00e2\u0082\u00aco. (from crrv), limited by ttoXXwv dv9. and knevj their mind.\\nV. 4. iroXXd qualifies \\\\-yea and yet the subst., separated from the adj.\\nand placed after the verb, has somewhat the force of definitive apposition.\\nii-ye (epanaleptic), expressed for perspicuity and emphasis: he at least,\\nhe certainly. ird0\u00e2\u0082\u00acV (irdcrx.w) augment omitted. 8v (H. 238 S. Gr.\\n137; G. 82) Kara Gvjiov, in his mind. V. 5. rjv possess, pron.\\ncf. 6v above. V. 6. ov8 ws (note the accent in Att. usu. ovtgjs), not\\neven thus, i. e. not even with all the effort he made, while striving to secure\\n(ctpvv|i.evos), etc. Ippvo-aro, pvop-ai. iep.\u00e2\u0082\u00acvos (1 t](u) ire p, intens. The\\nconcessive idea though lies, I think, entirely in the participle (H. 789, f\\nS. Gr. 540, f G. 277, 4), although greatly desiring (it). V. t* aii-\\ntc3v r f \u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00acpT|a-iv r pwv): H. 675, b S. Gr. 460, a G. 137, Note 1.\\nFor the ending -r\\\\criv, see H. 129 D S. Gr. 642 G. 39. drao-Oa-\\nXit)o-iv an abstract noun in the plur. H. 518, c S. Gr. 369, b, through\\ntheir presumptuous acts. oXovto (6\\\\\\\\-u|u) augment omitted. In Att.\\nthe comp. a/irdXXvjju is the usu. form. V. 8. vt|in.oi has the form of an\\nexclamation foolish men who devoured, or, in that they devoured, etc.\\nKara goes with r0iov (eo-0[\u00c2\u00ab) separated by tmesis. H. 477 616 S.\\nGr. 450; G. 191, Note 3. Tireplovos (Lex. Yuepltov) HeXioio (Lex.\\nHXios), of Hyperion Helius for the ending oio, see H. 140 D S. Gr.\\n643 G. 44. V. 9. 6 (H. 524; S. Gr. 374; G. 140) this one, or\\nsimply he, meaning Helius. cujselXeTo (d(j aip\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00ab), usu. mid. d j aipovp.ai\\noften with two accusatives. Here with ace. and dat. (of interest), took away\\nfrom them (toictiv. H. 239, D S. Gr. 681 G. 78, Note 2). V. 10.\\ntwv (demonst. cf. note on 6) partitive gen. with dire (imperat. notice the\\naccent). dp.d9ev (d[ids rls, and -0ev, from) of these things, (starting)\\nfrom any point, speak, etc. 0ed cf. note on Movo-a, v. 1. Kal T)fuv\\nto us also, i. e. to us, as well as to others to us, i. e. to the poet and those\\nto whom he sung.\\nYv. 11-21. Odysseus, followed by the wrath of Poseidon, is detained\\nby the nymph Calypso, being the only one of the Grecian heroes, engaged\\nin the Trojan war, who had not yet reached home.\\nV. 11. f v-yov (fyevyot), augment omitted. V. 12. rav H. 406\\nD S. Gr. 734, s G. 129, I. Note. V. 13. tov, demonst.: cf. note\\non 6, v. 9 obj. of 2pvK\u00e2\u0082\u00ac. olov note the breathing not to be confounded\\nwith olov but this one alone, in distinction from all the other heroes (dXXot\\np.ev irdvTes) or, as some understand it, this one alone, i. e. bereft of all his\\ncompanions. Kcxprifie vov Lex. XPA12 (B). VI. longing for, with gen.\\nvdo-Tov yw^kos: n \u00c2\u00b0f e t ne absence of the article. V. 14. KaXvtJ/w\\nsee Lex., and note the probable derivation and meaning. 8ta Lat. diva:\\nblunderheads sometimes confound this word with the prep. 8td. Gedcov\\nH. 128 D, a S. Gr. 641 G. 39. \u00e2\u0080\u0094V. 15. rire r ri Lex. o-ireos.\u00e2\u0080\u0094 y\\\\a-\\ncj vpoio-t H. 140 D, b S. Gr. 646 G. 44. \u00e2\u0080\u0094V. 1\u00c2\u00a9\u00c2\u00bb frros note again", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0224.jp2"}, "225": {"fulltext": "ODYSSEY I. 3\\nthe absence of the article, the year came, etc. irepnrXopevwv ircpiire Xo-\\n[xai stem vowel syncopated. evia/uTwv \u00c2\u00a3ros, the generic word for year\\nevtavrds, a period of time often rendered year when now the year came,\\nin the revolving periods of time. V. 17, tw: as relat. H. 243 D S. Gr.\\n682 G. 140. ol (enclit.), dat. H. 230 S. Gr. 133 G. 79 \u00c2\u00a3it\u00e2\u0082\u00ackX\u00c2\u00bb-\\nravTO, liriKXwOw (notice the metaphor in this word) in which the gods had\\nappointed to Mm (lit. had spun the thread for him) to go, etc. V. 18.\\nov8* ivQa is understood by Ameis as correl. of 6 e 8tj, v. 16 not even then\\nhad he escaped from conflicts even among his friends. The thought seems\\nclearer to understand ov8 2v0a |nXoio-i as parenthetical and explan-\\natory of 1Q6.kx\\\\v not even then (after his arrival in Ithaca in allusion to\\nhis contest with the suitors) had he, etc. So Faesi and others, who follow\\nAristarchus. In this case, 0\u00e2\u0082\u00acol 8 would begin the principal clause, to\\nwhich 6 e 8^ is subordinate. H. 862, b S. Gr. 585, a b G. 227, 2\\nov8 \u00c2\u00a3v0a is sometimes rendered, and not improperly, not even there, i. e. in\\nIthaca. d,\u00e2\u0082\u00ac0Xcov, gen. with ir\u00e2\u0082\u00ac j v ypevos said to be the only instance of\\nthis construction usu. with the ace. may be rendered, released from con-\\nflicts. V. 19. jj.\u00e2\u0082\u00acTd with dat. poetic. H. 643 S. Gr. 447, o. V.\\n20. IlcxmStttovos, Att. Iloo-eiSwvos. Notice everywhere in Horn, a ten-\\ndency to uncontracted forms. H. 32 D, e; S. Gr. 614; G. 30, 3.\\nV. 21. j 08ikttV\u00c2\u00a3: H. 189 D; S. Gr. 661 G. 59, 3. irdpos\\nIk\u00e2\u0082\u00aco-0ch, before he readied, etc. For the infin. with irptv, or irdpos, see H.\\n769 S. Gr. 531, c G. 274. -fjv possess, pron. cf. v. 5, tjv.\\nVv. 22-95. In the absence of Poseidon, at the instance of Athena, the\\ngods resolve on the return of Odysseus to Ithaca.\\nV. 22. 6 pe v, this one, he (i. e. Poseidon), correlative with ol 8e dXXoi,\\nv. 26. Al0ioiras (Al0lot|/) notice the derivat. and meaning. See Lex.\\n|A\u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00acKia0e Lex. p.\u00e2\u0082\u00acTaiad0a II. ioVras H. 406 D S. Gr. 734, s G.\\n129, I. Partic. Vv. 23 and 24 are parenthetical, and explanatory of\\nA UKoiras. Tot ot, relat. pron. cf. note on -ra, v. 17. ScSaiarai Lex.\\n8aU (B). For -arau -vrai), see H. 355 D, e S. Gr. 705 G. 122, 2.\\n^o xaTot agrees with to\u00c2\u00a3, and is further explained by 01 (j.cv ot\\n8 some, of the setting Hyperion, others, of the rising (i. e. some, of\\nthe West, or belonging to the West others, of the East). The attempt to\\nsettle the exact geographical situation of nations, of whom Homer had only\\nthe most vague ideas, seems like being wise above that which is written.\\nc uo-op.\u00e2\u0082\u00acvov, pres. in meaning aor. in form. G. Appendix Suoo H. 349\\nD S. Gr. 699. V. 25. avnowv fr. dvndwv, contr. dvncov, with Epic\\nduplication dvnocov. H. 370 D, a; S. Gr. 713 G. 124, 1. Ameis and\\nFaesi regard it as future here, to partake of, to enjoy Diintzer, as pres.,\\ngoing to meet, going in quest of. It agrees with 6 piv, and takes the gen.\\nCKo/ropP^s. V. 2 8. \u00c2\u00a3v0 J 6ye, there he, etc. cf. note on ifye, v. 4. Scuti\\nbelongs in idea both with ripirero and with irap^pevos. 01 8\u00c2\u00a3 8tj XX01,\\nbut they now, tJie otlicrs. H. 500, d. In Hm. the demonstrative, etc.\\nS. Gr. 353, c G. 140, Note 2. \u00e2\u0080\u0094V. 28. touti Ameis takes this as", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0225.jp2"}, "226": {"fulltext": "4 NOTES.\\ndat. of interest (H. 601 S. Gr. 437 G. 184, 3, Note 2), depending on\\nthe combined idea of p{0a v ^px lit- began words to them, i. e. began to\\naddress them Diintz. and Cr. take it in the sense among these. I agree\\nwith Ameis. V. 2S p-vi/jo-axo ([aijjivtjct-koo), augment omitted with the\\ngen., for he bethought himself, in mind, of, etc. Al-ytcrdoio see Classical\\nDie. Aegistlms. V. 30. tov, as rel. pron., whom, obj. of ^ktcxvc (ktcivw).\\np =pa: a word of frequent occurrence in Horn. also in the forms dp,\\nand dpa: see Lex. dpa (not to be confounded with dpa, interrog., nor\\nwith dpa a subst.) frequently omitted in translating: yet the student\\nshould learn to notice and, if possible,/ec\u00c2\u00a3 its force in the Greek. V. 31.\\n\u00e2\u0082\u00acmp.vi]cr0\u00e2\u0082\u00acis, eiup.ijj.vTja-scco gire girea, obj. of peTipSa (p.fcT0u;Sd Notice,\\ny\\\\v is a diphthong usu. pronounced as ev -8a contr. fr. -8ae, imperf. 3d\\nsing. V. 32. 12 -sToiroi an exclamation of astonishment, pain, or dis-\\nsatisfaction. In a connection similar to this Grote renders it, Heavens\\notov 8tj vv (Lex. vw), how now, etc. alnduvTai, aiTidojxai cf. Gr. ref-\\nerence on dvTicW, v. 25. V. 33. rjp. W (H. 233 D S. Gr. 678 G.\\n79, Note 2) two syllables in scanning synizesis, G. 10 H. 37 S. Gr.\\n617. KaK KaKa notice the accent of kolk. G. 24, 3 H. 100 S. Gr.\\n61. e |i,evai. H. 406 D, 1, Inf. S. Gr. 734, s G. 129, 1, Infin.,\\nthat calamities are from, etc. V. 34. r j fjo-iv (crepds, G. 82, Note\\nH. 238 D S. Gr. 680) dxao-0. cf. v. 7, and notes. \u00e2\u0080\u0094V. 35. ArpetSao\\npatronymic. H. 466 S. Gr. 318 1st declens. gen. G. 39 H. 136 D,\\n1 S. Gr. 638 limits dXoxov. See Clas. Die. Atrides, or Atreides.\\nV. 36. yfjp. (-yape eo) augment omitted ending elided yr]|\u00c2\u00ab(v).\\nP t]o-tt]v adj. \\\\ivr\\\\o-T6s. tov, this one, him, i. e. Atreides. V. Sf.\\nelSws (agrees with Al -yicrSos) concessive, though he knew o XeGpov, the\\ndestruction, i. e. the penalty that would follow the murder.* irpd\\n\u00e2\u0082\u00aciTrop.\u00c2\u00a3v separated by tmesis ioc forewarned him: ot (after irpd) enclitic\\nhence the two together written irpd ot (lit. we said to him beforehand).\\nV. 38. irs[x^/avT6s, denotes means, by sending. Apyti\u00c2\u00a76vTi\\\\v for the\\nmyth, see Class. Die. V. 39. [jltjt Krelveiv, not to slay him\\n(Atreides), depends on irpd \u00e2\u0082\u00aciirop.\u00e2\u0082\u00acv. \\\\ivdacrQai, by duplication of\\nthe vowel, for jxvao-0ai (Lex. p,vdop.ai A) H. 370 D S. Gr. 713. \u00e2\u0080\u0094V.\\n4\u00c2\u00a9. tIo-is Arpiidao, an avenging of Atreides ia-a-erai, H. 406,\\nD, 1, Fu. S. Gr. 734, s G. 129, I. Note. \u00e2\u0080\u0094V. 41. tJ^o-t] T)paa\\nr\\\\s (cf. Sv, v. 3) possess, pron., agrees with a ujs (fr. ata -yaia\\nAtt. yfj). ijuiperai, in the same const, with t|J3tjo-t), hence, subjunc-\\ntive. For the short connecting vowel, frequent in Hm., see G. 122,\\n2, Subj. H-. 347 D S. Gr. 697 and shall desire his land. Accord-\\ning to Odys. 3 306, Orestes was at Athens at the time of his father s\\ndeath. V. 42. m ovrm, thus to be carefully distinguished from\\nos (proclitic): ?4 a0 aTo), fr. fopi. H. 404 D, 2 S. Gr. 734, d;\\nG. 129, IV. Note. V. 43. im0 2im0e, augment omitted: d7a0d\\n(JspoveW, lit. although thinking (or meaning) what was good: i. e. in warn-\\ning Aegisthus not to murder Agamemnon. direTio-\u00e2\u0082\u00acv, diroTivw, has atoned\\nfor all things together.\u00e2\u0080\u0094 ~V 44. tov: obj. of r|p.d{3eTO (Lex. dp.ei{3a", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0226.jp2"}, "227": {"fulltext": "ODYSSEY I. 5\\nII. 2, ansivered, replied to). V. 46. Kal Xtrjv Att. Xiav), and surely\\nK\u00e2\u0082\u00acivos, Att. Ikclvos, made emphatic by ye. H. 850, 1 S. Gr. 580, a, that\\none at least, he at least, i. e. Aegisthus. eoikoti (Lex. ftnica, II. 2), agrees\\nwith oXeGpto (dat. of place, G. 190 H. 612 S. Gr. 446, a). V. 47.\\na s diroXoiTO H. 721, 1, a S. Gr. 489, a, b G. Greek Moods and\\nTenses, 82, Note 3. 8ti S H. 246 D S. Gr. 683 G. 86, Note 2\\nwould that any other one also might perish, whoever should, etc. V. 48.\\njj.ot ethical dat. H. 596, c S. Gr. 432, d G. 184, 3, Note 5. d[x\u00c2\u00abf)L\\nwith dat. poetic about, for. SaUTai (Lex. AAIH (B) but for my part\\n(lit. for me) my heart is distracted for, etc. V. 49. 8uo-p.6pa 6s kt\u00c2\u00a3.,\\nunhappy one, who, etc. It is better to introduce this word in the English\\nsentence, in the same place in which it stands in the Greek and so, in\\ngeneral, to- present the thought in English in the same order as in the\\nGreek, so far as the idioms of our language will admit of the same\\narrangement. jnXoov duo anastrophe. G. 23, 2 H. 102 D, b;\\nS. Gr. 634. V. 5\u00c2\u00a9. djxcJHpiJTT) d|xc| ipvTos (dp.({ around, pita to flow),\\nsea-girt. 60i t\u00c2\u00ab, where. Note carefully this use of ri. H. 856, a S.\\nGr. 583, b. 6|A j aXbs 0aXd r rr]s, the centre of the sea. V. 51. vtjo-os\\n8ev8-, sc. ttI, the island is woody. So Am., Diintz., Faesi. But Cr.\\ntakes vf] ros as in appos. with 6[xc} aXds. 4v, adv. G. 191, Note 2 H.\\n615 S. Gr. 449. 8w|xara may perhaps be rendered as singular, on the\\nsame principle as Pao-iXeia, Anabasis, 1, 2, 7, and there (more literally, in\\nit) a goddess inhabits a mansion. V. 52, 6o-t\u00e2\u0082\u00ac, and v. 53, hi tc cf. note\\non 60i tc, v. 50. 2x.ei [xaKpds, and holds himself alone (cu tos)\\nthe long pillars, etc. Homer seems to have conceived of the heavens as sup-\\nported by columns, somewhat like the ceiling of a large hall. Faesi.\\nV. 54. at dp.4H$ iyjovo-iv, which hold asunder, etc. V. 55. tov\\ndemonst. as usu. in Hm. Note in this verse again the absence of the ar-\\nticle with 0vydTr|p and with hva-rr\\\\vov the daughter of this one detains the\\nunhappy man (Odysseus), although he mourns (68vp6p.evov, concessive).\\nV. 5 K. QiXyei, sc. currdv. emXrjcreTai, emXc,v0dv y. Notice the fut.\\nindie, with Sn-cos. H. 756 S. Gr. 522, a G. 216, Note 1 to the end\\nthat he shall forget, etc. Vv. 5\u00c2\u00a7, 59. U p-gvos IjieLpeTcu, longing\\nto perceive even the smoke (from utter despair) yearns for death.\\nOavwiv (0v^ctkco), H. 352 D S. Gr. 701 G. 122, 2, Infin. V. 59.\\novhi vv ^Top, nor now is thy heart turned within thee uttered re-\\nproachfully. rot is made emphatic by irep (enclit.). V. 6\u00c2\u00a9. cplXov\\nsee Lex. J lXos, 3. oti vv r vv in a question, see Lex. viv Cr., Am.,\\nF., and others take t here for toi roi. G. 79, Note 2 H. 233 D\\nS. Gr. 678) for the elision, see G. 12, Note 1 H. 70 D S. Gr. 626\\ndid not now Odysseus favor thee, etc. Yet Diintz. takes t for re in\\nthe Epic use, as in v. 50. The best critics are against him. vr\\\\v rL (two\\nsyllables) Att. v xv rL II. 189 D S. Gr. 666, ad. G. 54. \u00e2\u0080\u0094V. 62.\\nTpoirj spoken either of the city or of the country. Here used in the latter\\nsense in the spacious Troad. ri vv ol (dat., as appears at sight from\\nthe accent of vv) why now, etc. hv ra.o H. 363 and 363 D S. Gr.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0227.jp2"}, "228": {"fulltext": "6 NOTES.\\n711 G. 114, 2, Note. No pres. 68ij r ro(xai, such as a 8v rao (1. aov.,\\nindie, mid.) would suggest, appears to have been used. V. 63. vzfyt-\\nXTwepeTa H. 136 D S. Gr. 637 G. 39. V. 64. gpKos partitive\\nappos. with o-\u00e2\u0082\u00ac what manner of word has escaped (thee), the fence of thy\\nteeth/ H. 500, h S. Gr. 353, b. V. 65. irws ktI, how then (hotv after\\nall that which you have named) could I, etc. V. \u00e2\u0082\u00ac6. irepl ka-ri\\n(-irepieip,), separated by tmesis takes the gen. regularly here with (3po-\\ntwv voov (H. 32 D, e S. Gr. 614 G. 43) ace. of specif., is superior to\\nmortals in intelligence. Duntzer connects PpoTwv more closely with #s.\\nThis seems less natural, though logically and grammatically admissible\\nwho, of mortals, is superior in, etc. uepl (adv.) 8 o)K\u00e2\u0082\u00ac, and\\nespecially has given, etc. tpd (fr. Ipov), Att. Upd. Observe that the poet\\nrepresents the man who excels in intelligence as especially devoted to the\\ngods. V. 6 1 rot relates to Geoio-iv cf. note on toi, v. 23. ovpavov\\nnote again the absence of the article Eng. idiom, the wide heaven. Yet\\nin Attic Greek the article is not unfrequently omitted in common designa-\\ntions of place and time. H. 530, b S. Gr. 379, c. V. 69. KvkXw-\\niros (note the deriv.) gen. of cause, on account of the Cyclops. See Class.\\nDie. ov relates to K-ukAottos: aXaoxrev (dXadw), subj. OSvo-axus: d 8aX-\\n|aov joined with dXdcotrev as a verb of depriving. H. 580, a S. Gr. 422,\\naa G. 174 whom he deprived of an eye (lit. whom he blinded of an eye).\\nV. ^O. IIoXi^jxov, appos. with Bv. 6ov H. 243 D S. Gr. 682\\nG. 86, Note 2. Sfcnce (blunderers confound this with rxe) H. 406 D,\\n1, 3d pers. 410 D S. Gr. 734, s 738 G. 129, I. Note 122, 2.\\nIterative endings. V. H\\\\, ir a-iv (v movable before a consonant to\\nmake the ultima long by position) KvKXcoTrecrori (H. 154 D; S. Gr. 655\\nG. 59, 1), among all the Cyclopes: may be viewed as dat. of place, or\\nperhaps dat. of interest in looser relations. So Faesi. p.iv (H. 233 D\\n3d pers. ace. sing. S. Gr. 678 G. 79, Note 2) obj. of T6Ke ^tckc, fr.\\ntIktw), bore him. V. f2. jjlc Sovtos, ruler of, etc., or as particip. ruling,\\netc., explains OdpKvvos. V. fS. o-ire cro-i G. 59, 1; H. 154 D, b;\\nS. Gr. 655 fr. o-rreos. Iloo-aS- piyeiara. (piyvvpi), having met with Posei-\\ndon. V. 74L, k tov always temporal in Hm., and refers to v. 69.\\nAm., Diintz. Yet Or., following the scholiast, makes it causal 8rj is re-\\nsumptive. H. 851, a S. Gr. 580, d, from that time, I say (the time\\nAvhen Odysseus made the Cyclops blind) or, on this account, I say.\\nV. f\u00c2\u00ab5. outi 8e, does not (indeed) slay but drives (lit. causes\\nto wander), etc. irarptSos aiTjs notice here Trarpts as adj. in Att. usu.\\nsubst. V. ^6. otyeG d-ysre) an exclamation, but come Cf. Lat.\\nage! irepnj pa^p.\u00e2\u0082\u00ac0a H. 720, a; S. Gr. 488, a G. 253; let us, who\\nare present (ot Se, fr. oSe, lit. these), all plan, etc. V. 7 oirais \u00c2\u00a3X6t)(ti\\n(\u00c2\u00a3pXop.ai, 2d aor. subjune. 3d, sing, written also \u00c2\u00a3X8t]o-i. H. 361 D S. Gr.\\n710; G. 122, 2, Subj.), to the end that he may go (home). p.e0T|o-\u00e2\u0082\u00aci\\n(|xe0u]|Ai.), a simple declaration, denoting the confidence of Zeus, the speaker:\\nwill remit, will give up.\u00e2\u0080\u0094 Y. f\u00c2\u00a7. 6v, possessive, his: cf. tjv, v. 5.\\nov ti, not in any respect, not at all: cf.- oliri, v. 75. V. f@.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0228.jp2"}, "229": {"fulltext": "ODYSSEY I -III. 7\\n0av- deKTjTi Gewv, without the consent of the immortal gods, is added to\\nctvT(a irdvT\u00c2\u00abv, against all, for emphasis. So Am., Diintz., Faesi. IpiSai-\\nV\u00e2\u0082\u00ac \u00e2\u0082\u00acv infill. H. 359 D S. Gr. 708 G. 122, 2, Infin. olos agrees\\nwith subj. of 8uvtjo-\u00e2\u0082\u00actcu note the breathing and distinguish fr. olcs.\\nVv. 8\u00c2\u00a9, 81. cf. vv. 44, 45. Such repetitions are frequent in Hm.\\nV. 82, tovto j (,Xov, sc. eo-rt if now this is agreeable to, etc. V. 8S.\\nOSvo-fja, subj. of vocTTjo-ai, that the prudent Odysseus return, etc. ov8e\\n8opov8e: meaning of the ending -8e H. 203, c; S. Gr. 114; G. 61.\\nOther local endings and their meanings Notice that it is here annexed\\nboth to the noun and to pronoun to his home. Yv. 84, 85. Eppetav\\nobj. of 6t P vvo|A\u00e2\u0082\u00acV (subjunc. G. 122, 2 H. 347 D S. Gr. 697 cf. ijwt-\\nperai, v. 41 an exhortation, cf. 7r\u00e2\u0082\u00acp\u00c2\u00ab{ pa\u00c2\u00a3i6p.\u00e2\u0082\u00ac0a, v. 76, note), let us de-\\nspatch Hermes, etc. 6c} pa et irrj, that he may announce, etc.\\nV. 8G. IvTrXoKdfJLO) (ev, well; irXoKajxos, a curl, or a braid; ttXckg), to\\ntwine, or to braid) usu. rendered fair-haired but this is not very accu-\\nrate. It means either, with fair curls, or with well-braided locks, prob-\\nably the latter. So Diintz. and Am., who cite in illustration II. XIV.\\n176. x. a Ta irefjap.evr], X P\u00c2\u00b0 1 TXoKd|JLovs ^irXe^e f a,\u00e2\u0082\u00acivovs (spoken of Hera),\\nhaving combed her hair, with her hands, she braided her shining locks.\\nV. S 1 vdo-Tov, appos. with Po-uXrjv our infallible purpose, the return of,\\netc. ws K\u00e2\u0082\u00ac Attic. v) ve i^Tai, to the end that lie may go an emphatic\\npleonasm, similar to oircus ?X0tjo-i, v. 77. Vv. 88, 89. ct/uTap, correla-\\ntive of p.\u00e2\u0082\u00acV, v. 84. ol (enclit., and hence in the text without accent) in\\nw. 88, 89, dat. of interest in looser relations H. 601 S. Gr. 437 G.\\n184, 3: is not properly, I think, viewed as dat. of the possessor\\nthat I may the more rouse up for him his son, etc. The second ot (in v. 89)\\nrefers to vlov. ev cppccrt. Notice here a frequent idiom in Hm., kv with\\ndat., joined with a verb expressing or implying motion. Force of this\\nconstruction? H. 618, a; S. Gr. 448, b. Qdu (ti0tkxi) G. 128, 2;\\nH. 400 D, i S. Gr. 730. V. 90. KaXcVavra (instead of KaXeVavrt\\nagreeing with ot) agrees with the implied subj. of drrcnrcpev Att. diret-\\nir iv, G. 122, 2, Infin. H. 359 D S. G. 708) (cf. Xapovra, Anab. 1,\\n2, 1) that he having called speak out (a prohibition) to all, etc.\\nV. 91. olVe (So-Te) H. 856, a S. Gr. 583, b relates to p.viio-TT|peo- riv\\n(H. 154 D, b; S. Gr. 655; G. 59, 1). ot (enclit.), dat. of interest, to\\nhis injury, at his expense cf. ol, vv. 88, 89. V. 92. p^X pfjXa)\\nLex. pfjXov (A). V. 93. iri^ta, sc. aoTov, I will send him (Telem-\\nachus). V. 94\u00c2\u00ab voo-tov, obj. of treucropsvov (fut. particip. denoting\\npurpose, fr. irw0dvop.ai), to inquire about the return of, etc. V. 95.\\ntcXfcos, subj. of iyj\\\\ riv (pres. subjunc. 3d sing. cf. ^XOtjcti and note, v. 77)\\nlit. and that a noble fame may possess him, etc.\\nBOOK II. \u00e2\u0080\u0094Council of the Chiefs of Ithaca.\\nBOOK III. Telemaclms. attended by Athena in the Form of Men-\\ntor, proceeds to Pylus, and has an Interview with Nestor.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0229.jp2"}, "230": {"fulltext": "8 NOTES.\\nBOOK IV. Telemachus proceeds to Sparta. Interview with\\nMenelaus.\\nBOOK V. Departure of Odysseus from the Island of Calypso. He\\nis wrecked on the Island of Phaeacia.\\nBOOK VI. Nausicaa, Daughter of Alcinous, King of Phaeacia, dis-\\ncovers Odysseus.\\nBOOK VII. Odysseus repairs to the Court of Alcinous, and is favor-\\nably received.\\nBOOK VHI. Entertainment and Games in Honor of Odysseus.\\nBOOK IX. Odysseus rehearses his Adventures. The Cicons, the\\nIiOtophagi, the Cyclops.\\nVv. 152-215. A hunt and feast on an island not far from the land of\\nthe Cyclops. On the following day, Odysseus sails to the land of the Cy-\\nclops and repairs to the cave of Polyphemus.\\nV. 152. j avT] j alvto), augment omitted. V. 153. vr\\\\crov, the\\nisland: described in the passage just preceding. Notice here again the\\nomission of the article. ixeo-Ba (Att. -(ie8a) G. 122, 2 H. 355, U,\\nd S. Gr. 704. k xt o,vtt|v, over it, in it, i. e. the island. V. 154.\\nwp rav (6pvup.i), roused, started up; takes crf/yas for obj. al-yt-ov^oio (Att.\\nending -ov) Lex. atyioxos. V. 157. vr\\\\ av (Att. vewv) G. 54 H.\\n189 D; S. Gr. QQQ, ad. 8id KOo-p/rjGe vTes (8taKO rp,\u00c2\u00a3w) tmesis:\\nG. 191, Note 3; H. 477, 616; S. Gr. 450. Tpi X a, adv. having ar-\\nranged ourselves in three parties. V. 158. fBdWojicv, imperf. with\\nomitted augment. Y. 159. \u00e2\u0082\u00acKda-rr\\\\v, sc. vrja (Att. vaw). V. 160.\\nXa-yx av \u00c2\u00b0v Lex. \\\\ay\\\\o-vm, iv. ep.ol ol a for me alone. \u00c2\u00a3fjeXov\\n(kf-aipia (augment omitted, and hence the accent drawn back on the\\nprep. H. 368, b S. Gr. 249, a), they took out. Cf. v. 550 ff. V. 161.\\nije Xiov (Att. fjXiov) notice here again the fondness for the confluence of\\nvowel sounds in the Ionic dialect. V. 162. ao-ircTa, abundant. V.\\n163. \u00e2\u0082\u00ac|e f 8i.To Lex. ck^Oivco. V. 16 4. kvir\\\\v (Att. Ivtjv, fr. cv,\\nelfxi) subj. otvos but it lasted (or held out) in {them, the ships). iroXXdv\\nAtt. iroXw, sc. oivov), obj. of Tj J iia-a[i6v {a$va- r a). iv d|i i j op-\\nnotice here the use of ev with the dat. H. 618, a S. Gr. 448, b toe each\\ndrew much (wine and stored it) in jars. V. 166. kovrcav (elp-C) H.\\n406 D S. Gr. 734, s G. 129, 1, Note agrees with KvkXcGitov. V.\\n16 7, kcutvov and j @oyyt]v are both placed as objects of IX\u00e2\u0082\u00acV)cro-o|i.6V\\n(Xeu ro-co) t^oy^ v by zeugma. H. 882 S. Gr. 595 (c). In v. 166.\\n\u00e2\u0082\u00acXci\u00c2\u00bbo- rop.ev is intrans. here, trans, we looked into the land of, etc\\nwe beheld the smoke (and heard) the voice of themselves and of the sheep, etc.\\nV. 16\u00c2\u00a7. cirl fjXGev, tmesis KV\u00e2\u0082\u00ac j as, subj., darkness came on.\\nV. 169. Koip.-q9T]}jLev (koi{j.c\u00c2\u00a3w), aug. omitted. V. Itfl. d yopT|v\\n(notice the Ionic preference for the vowel t]) Oe fjievos, liaving appointed an", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0230.jp2"}, "231": {"fulltext": "ODYSSEY IX. 9\\nassembly. Notice [ierd with dat. H. 643 S. Gr. 447, o among all\\n(Att. iv with dat.). fewrov H. 450 D, 8 S. Gr. 740, e k G. Appen-\\ndix. V. 172. AXXoi, appos. with subj. of jjujivere, do ye, the others,\\netc. eplnpes, Lex. \u00e2\u0082\u00acptt]pos. V. 173. iTdpoi riv Lex. Ircupos.\\nV. IT 1 4. eXQcov TTCLpTJcrofiat (notice the vowel tj), having gone,\\nwill try or more freely, will go and try t\u00c2\u00abv8 dvSpalv (Att. twvSc t ov\\ndv8p 3v. H. 538, a S. Gr. 382, d G. 142, 4), yonder men. V. 175.\\n\u00e2\u0080\u00a2i] f|e whetlier or. p pa. Lex. dpa epic usage. Note\\nthe frequent use and the meaning of this word in Hm. Not usually\\nrendered. ol -ye, they: of. 8 ye, 1; 4; sc. curiv. V. 176. icai r jnv\\nr f i riv G. 79, Note*2 H. 233 D S. Gr. 678. Dat. of possessor.\\nG. 184, 4 H. 598 S. Gr. 434) i rrC and tJiere is to them, and\\nthey have, etc. V. It dvd vrjbs Att. vews, fr. vaOs) Z$r\\\\v is ex-\\nplained as an instance of tmesis, equivalent to vnbs avifir\\\\v the gen. vr\\\\6s\\nbeing thus dependent on the compound verb, and not on the preposition.\\nSo Am., Diintz., and others. Would it not seem more natural, and in ac-\\ncordance with the apparent fact, to admit that dvd may take the gen. and\\nin this and similar instances of which several occur to make vtjos de-\\npend on dvd? So Cr. G. 191, 1, Note. V. 178. avTovs agrees\\nwith the subj. of dfipaivav dvapaivav. H. 73 D S. Gr. 628 G. 12,\\nNote 3), both to embark themselves, and, etc. dvd Xv rai Lex.\\ndvaXvco, to loose, etc. V. 17 9. el o-paivov \u00e2\u0082\u00aclo-e(3aivov) aug. omit-\\nted, and hence the accent on the preposition. Cf. i^eXov, v. 160, note.\\nkXtjio-i Lex. KXeis, iv. V. 180. rvirrov (tvittw) aug. omitted.\\nV. 181. tov x\u00c2\u00bbpov. H. 551 S. Gr. 396 G. 162. But when already\\nwe arrived at thej)lace (or perhaps tov as demonst. at that place), mentioned\\nv. 166. \u00e2\u0080\u0094V. 182. 4vQa 8 H. 862, b S. Gr. 585, a b G. 227, 2\\nthen, etc. Note carefully this use of Si. eir eVxaTiTJ, at the extreme part,\\nat the very border (of the place) made still more definite by the description\\na-yx 1 0aXao-o-T|s. V. 184. 6 ies alyes appos. with p.T]Xa, flocks.\\nlaveo-Kov lavco. Force of the ending ctkov H. 410 D S. Gr. 738\\nG. 122, 2. irepi adv. round about avXfy a yard, a court-yard. V.\\n185. 8e 8p/r|TO, pluperf. aug. omitted. Lex. Sep-co. Kar(apv\\\\4e r ri\\n(Lex. Kcn\\\\opvxT|S and Kax(5pv|) XiGoicriv, with deep-laid stones, which\\nmight serve as seats. Am., Diintz., and others. V. 187. eviaue (iv,\\nlavw), lodged within: ireXwpios, a monster. pa, Lex. dpa. Epic use. Cf.\\nv. 175, note ri, epic use. H. 856 S. Gr. 583, b. V. 188. iroiuaC-\\nV\u00e2\u0082\u00ac tk\u00e2\u0082\u00acv (iroifiaCva)) aug. omitted iterative ending. Cf. note on laveo-Kov,\\nv. 184. V. 189. d0\u00e2\u0082\u00acfuo-Tia flS*] (otSa), knew lawless (deeds): i. e.\\nacknoioledged no laws. V. 190. Kal yap connects this sentence closely\\nto the foregoing both in a copulative and in a causal relation. It is usual\\nto render only the latter word, for. hirvKro (tcvxw), he had been made,\\nhe was a gigantic wonder, etc. ewK\u00e2\u0082\u00aci, 2oiKa. 6re otov, when it\\n(the woody peak) appears alone, etc. F., Am., and Cr. read 6 t\u00c2\u00ab, which,\\netc. V. 194. avTov, adv. as often in Att. irdp irapd. H. 73 D\\nS. Gr. 628 G. 12, Note 3 there by the ship. ipvvQai. H. 405 D, 2,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0231.jp2"}, "232": {"fulltext": "10 NOTES.\\nb S. Gr. 734, n Lex. Ipvw, iv. V. 196. (3t)v 4$r\\\\v, fr. paivw.\\nal -yeov do-Kov, a goat-skin, such as is still used for the same purpose every-\\nwhere in Greece and the neighboring lands fyov X\u00c2\u00b0v oivoio limits\\ndo-Kov. V. 108. os d{j. i.f3e[3T|K\u00e2\u0082\u00aci (djjujnpaivo)), lit. who had\\nwalked about Ismarus (the city of the Ciconians), i. e. who had protected\\nIsmarus, before it was sacked by Odysseus. V. 199. ovvcko,, because,\\nintroduces the reason why Maron gave the wine to Odysseus. ji.lv (H.\\n233 D, under %o S. Gr. 678 G. 79, Note 2), obj. of i^pio-yo^ea (Lex.\\n\u00e2\u0080\u00a2jrepw xco, mid.), we protected him together with, etc. V. 200. \u00c2\u00bbK\u00e2\u0082\u00aci,\\noiK o. V. 201. iropev (Lex. irdpa In what tenses used?) he gave,\\netc. V. 204. otvov, sc. Soke (Att. gSwKs). cv irdo-iv, in jars,\\ntwelve in all or, in full twelve jars irao-iv agrees with dp.cj)-. V. 205.\\navrdv, i. e. otvov, obj. of -rjeCS^ (oI8a. G. 130, 2, Note H. 409 D, 6\\nS. G. 737, i). o t\u00c2\u00a3a v (irreg. accent. G. 25, 3, Note; H. 160, exc. c\\nS. Gr. 92, c) and d|j.4 ir o^ v limit tis, nor did any one of, etc. The dis-\\ntinction between these two words in meaning is not very clear. Voss ren-\\nders, Keiner der Knecht und keine der dienenden Magd in der Wohnung\\n{None of the men-servants, and none of the maid-servants, etc.). The ety-\\nmology (8jxwwv fr. 8ajj.au), to subdue, enslave; dji.4 i. roX v, dp. C, around,\\nand iroXeo), to turn, to go about) indicates rather a distinction of class than\\nof sex. So perhaps we may render it, nor did any one of the slaves or of\\nthe attendants, etc. V. 207 dXX atrrds, but he himself i. e. Maron.\\ncj i\\\\r| qualifies dXoxos. |j.l* oitj an emphatic expression one (person)\\nalone. tov, demonst. otvov, definitive appos. H. 500, d; S. Gr. 353,\\nc. 6 e mvoiev hypothet. relat. sentence. H. 757 S. Gr. 523 G.\\n233 and whenever they (the persons mentioned in the verse above)\\ndrank of this, the honey -sweet, red wine. Y. 209. ep.irXT|a-as (Lex. ep.-\\nir\u00c2\u00a3ir\\\\T||f.i, fr. ev, mjiirXTjui. H. 403, 7, Rem. a S. Gr. 273, f. Eem. f a)\\nsing, although the plur. mvoiev is used just above lie having filled one cup\\n(with the wine). vSaros limits uerpa. dvd, separated by tmesis from\\n\\\\iv \u00e2\u0082\u00acX \u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00ac aor. fr. x\u00c2\u00ab ^e poured on (it, in the mixer) twenty, etc.\\nor, as Ameis, Faesi, and others understand it, he poured (it, the cup of\\nwine) on twenty, etc. The former seems more natural. V. 210. 68 o-\\n8ei o\u00c2\u00a3o The same stem with 68|x-r) can hardly be imitated in English\\n{a siveet smell was smelt). We may render it, a sweet odor arose, etc.\\nV. 211. 0\u00e2\u0082\u00aco-7r\u00e2\u0082\u00aco-ta] more emphatic than ^Seia, and in an emphatic posi-\\ntion a divine (fragrance). otfroi a strengthened negative: join with\\niXov it would not indeed be pleasant to abstain from (it, the mingled wine\\nand water) diroo-xto-Oai, dire xw tJ\u00e2\u0082\u00acV, cf. 1, 18. V. 212. tov gen.\\nwith verb of filling. H. 575 S. Gr. 418 G. 172 }Sepov e^epov\\nhaving filled a large skin with this (wine) I bore (it). irja Lex. fyia, sc.\\nc^e pov and in a leathern sack (I bore) provisions also for the way: ^a may\\nbe in form 1st pers. sing, imperf. indie, of etp.i. See Gr. The verb and\\nthe noun can, therefore, be distinguished only by the connection. V.\\n218. o to-aro Lex. ol ouai my daring mind suggested to me the thought,\\netc. V. 214. The best critics differ as to the const, of avSpa some", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0232.jp2"}, "233": {"fulltext": "ODYSSEY IX. 11\\ntaking it as subj. others, as obj. of the comp. verb iireXevcreo-Qcu (Iir^pxo-\\n(iai) that I should go to a man, etc. or, that a man would approach. On\\nthe whole, I am inclined, with Ameis, to the latter const. Cf. eirijXGe, v.\\n233. liri\u00e2\u0082\u00aci|xevov Lex. kirUvwyx cLXktjv, const. H. 553, a S. Gr.\\n398, a G. 164 166, Note 2 clothed in great strength.\\nVv. 216-251. They reach the cave of Polyphemus the companions\\nof Odysseus wish to return to the ship but he remains till the Cyclops\\nreturns with his flocks, and espies the strangers.\\nV. 216. ovSi in rendering is often divided into its component parts\\nbut we did not find him (pav), i. e. the Cyclops. V. 2 IT. vojjlov (notice\\nthe accent, distinguishing it from vdp-ov law) Kara (anastrophe. Cf. diro,\\n1: 49), he was feeding his fat flocks in a pasture. V. 218. l0r]CTijjX\u00e2\u0082\u00aco-8a\\n(0T]\u00e2\u0082\u00acO[iai) for the contraction to ev, see H. 32 D, f S. Gr. 615 G. 124,\\n2 ending -|ieo-0a. H. 355 D, d S. Gr. 704 G. 122, 2. \u00e2\u0080\u0094V. 221.\\n2p\\\\aTo (Lex. eipYta, and 4py a) pluperf., indie, pass., 3d pers. plur. the\\nending -vto, changed to -a/ro, and the preceding mute aspirated. G. 122,\\n2 H. 355 D, e 392, Kern, a S. Gr. 261, a 705 being separated (8ia-\\nK\u00e2\u0082\u00acKpip.\u00e2\u0082\u00acvai, SiaKpivw) into distinct flocks, they were kept apart. X W P 1 S\\npiv x w P L s 8e x w P l s 8 afiO in one place and in an-\\nother and again in another. V. 222. vcuov Lex. vaito, A. III.\\nV. 223. Tenryfieva (Lex. Tevy^j II. 2) agrees with dyyca and all the\\nvessels tvere filled with whey, both the pails amdpans, well made, into which\\nhe milked. V. 224:. irpcoTio-0^ irpwTio-Ta followed by a-uTap Hirara\\nfirst of cell but after that, etc. V. 225. TupcSv partitive gen.\\nalvvpe vovs agrees with the subj. of Uvat, sc. f,|xds that we taking of the\\ncheese go, etc. V. 229 lijeXdo-avras, same const, with alvupevovs\\nthat we having driven hastily from tlie folds to the swift ship both kids, etc.\\nV. 228. fj t 1 v fjev and surely it would have been far better,\\nsc. el imOcp^v, if I had yielded. H. 746, 752 S. Gr. 514 520, b G.\\n222 226, 2. V. 229, 6 f p I Soipa closely connected with\\ncSLXX Tri0o(xrjv. The intervening clause is parenthetical. V. 23\u00c2\u00a9.\\nov8* go-eo-Gcu, but he (the Cyclops) was not, when he appeared, about\\nto be, etc. V. 231. K-qavTcs Kalco. ical civtoI cj d yop.ev (k rQ iw),\\nourselves also ate. Not only did they offer to the gods burnt-offer-\\nings of the cheese, but partook themselves also Tupwv alvvp-evot, cf. v. 225.\\nRather free use they made of the provisions of the Cyclops V. 233.\\nelos, Att. os, until. oppipov kt!., lit. a mighty load- of dry wood:\\n6ppi|xov, used metaphorically a mighty load, i. e. a load which required\\ngreat strength to bear it. V. 234.. iroTiSdpmov Lex. irpoo-Sdpmov\\nan aid to the evening meal. Voss renders, dass bei Licht er dsze zu Abend:\\nthat lie might eat by a light at evening. This is rather an explanation than\\na translation. V. 235. (3aXcov, sc. d\\\\0os vXtjs. He first within the\\ncave cast down the load of wood, and then proceeded to drive in the flocks.\\nV. 236. dire(T(rtip.e0a diroo-etiw. 238. pdXa, join with irdvTa, as in\\nseveral other instances in Horn. is intensive see Lex. pdXa. 6 ra-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0233.jp2"}, "234": {"fulltext": "12 NOTES.\\nLex. oVos: the a- doubled for the metre. ^[i^X-yc a\\\\i(Ky cf. the comp.\\nIvdneX^ev, v. 223. 0v P T]4 tv H. 206 D S. Gr. 639 G. 61, Note 3\\ndat. of place, at the door further explained by Pa0eb]s 2kto0\u00c2\u00a3v avXfjs, on\\nthe outside, within the deep yard: avXfjs, gen. of place. See Lex. 4 kto0\u00e2\u0082\u00acv.\\nThe reading evroGev \u00e2\u0082\u00acVToo-0ev) is preferred by Am. and F. Thus cuiXfjs\\ndepends on \u00e2\u0082\u00acvto0\u00e2\u0082\u00acv, within the deep yard. This certainly seems far simpler\\nand more natural. V. 240. \u00e2\u0082\u00actt\u00e2\u0082\u00ac0t]K\u00e2\u0082\u00ac (\u00e2\u0082\u00aciriTi0r||xi), he placed upon (the\\ndoorway). 0vpedv pronounced, in scanning, in two syllables synizesis.\\nH. 37 S. Gr. 617 G. 10 is the obj. both of \u00e2\u0082\u00actt\u00e2\u0082\u00ac0t]K\u00e2\u0082\u00ac and of delpas.\\nV. 241. 6f3pt|iov cf. note, v. 233 emphatic position. ovk dv\\noxXicrcrnav not tivo-and-twenty wagons, strong, four-wheeled, could move this\\nfrom the ground. The expression presents the picture of a large number of\\nstrong teams but how they could all be used at once to move the huge\\ndoor, unless they were detached from the wagons and hitched together, is\\nnot very apparent. We may perhaps render it, not the power of twenty -tivo\\nwagons could move, etc. So Faesi T\u00e2\u0082\u00acTpdi v\u00c2\u00ab Xoi, first three syllables\\nlong. V. 243. 0vpT|o-iv (depends on \u00e2\u0082\u00acir- on the doorway) plur. per-\\nhaps to denote the great size of the entrance. V. 245. 7rdvTa ica/rd\\n(jioipav all things in order or, ivholly in order irdvTa may be taken as adv.\\nace. vir fjKcv tmesis 4s do-Tr|, governed by vtt under each he\\nplaced a suckling. V. 246. 0pe\\\\}/as Tpifyot. V. 247. dp.T)o-dp.6vos\\nd|xd(\u00c2\u00bb. V. 248. 64\u00c2\u00bbpa alvu[A\u00e2\u0082\u00acva lit. that it might be to him tak-\\ning (it) to drink: i. e. that it might serve him, in taking (of it), for drink.\\nConst, of irtveiv? H. 765 S. Gr. 529 G. 265. ir m8dpTriov cf. v.\\n234. V. 250. rjT\u00e2\u0082\u00acvo-\u00e2\u0082\u00ac irovqo-d[Aevo$ hastily performed (H. 801 S. Gr.\\n546, e G. 277, 2) lit. hastened having performed rd d \u00c2\u00a3p ya, these his\\nlabors. Perhaps an American would say, these his chores. V. 251. iri)p\\ndveKcue (dvaKditt) indicates that the fire mentioned v. 231 had burned\\ndown. *i ri8\u00e2\u0082\u00acv augment omitted hence, recessive accent T|p.\u00e2\u0082\u00aca$ (Att.\\n\u00e2\u0080\u00a2f)jxds), the obj. equally of \u00e2\u0082\u00acl ri8ev and of d pero els denotes properly the\\nact of glancing within, and rjp.eas is obj. of i8ev glancing within (the cave),\\nhe saiv (us) and questioned us.\\nVv. 252-286. The Cyclops inquires of the strangers who they are.\\nOdysseus replies, and seeks to move the compassion of the monster, who\\nanswers with blasphemy, and questions Odysseus about his ship.\\nV. 252. -n-XeiG irXeire, fr. uXeo.\u00e2\u0080\u0094 V. 253. interrog. H. 828,\\nb 829 S. Gr. 566, b G. 282, 2. tI, adv. ace. KaTa -n-p^iv, on\\nbusiness. Y. 254. old t\u00e2\u0082\u00ac (Epic use of tc), like. toit toi, relat.,\\nand re), who. dXcWrai (dXaojiat) H. 370 D, a S. Gr. 713 G. 124,\\n1. V. 255. irap0\u00e2\u0082\u00acp.\u00e2\u0082\u00acvoi, irapaTL0Tj(jLi. V. 256. f a0 5 c^aro\\nAtt. T]). T||itv dat. of interest in looser relations. KaT\u00e2\u0082\u00acKXd r0n\\nKaTaKXdu. j iXov little more than a possessive pronoun in force. Lex.\\nj tXos, 3 and as for us, on the other hand, our heart was broken down, while we\\nfeared, etc. Seicravrcov, gen. abs. sc. tj^wv, implied in tjjjuv expressed just\\nbefore. V. 258. dXXd Kcd \u00c2\u00abs, but even thus (i. e. although smitten", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0234.jp2"}, "235": {"fulltext": "ODYSSEY IX. 13\\nwith terror). \u00e2\u0080\u0094V. 259. Hp.et$, subj. of ^X0op.ev, v. 262. TpoiT]0ev\\nbelongs with oiKciSe U jicvoi, Dlintz. belongs with *)X0op.ev, Arneis,\\nFaesi. Does it not belong with both words diroirXa-yxOevTes (diroirXd^w,\\ncf. 1:2): driven away from (our course). V. 261. dXX^v 68bv, XXa\\nK^XevGa adv. ace. a usage of dXXos hard to render lit. by another way,\\nby other journeyings. Perhaps we may render freely, by various ways, by\\nvarious journeyings. The Greek expresses briefly and emphaticalty the\\nwanderings of Odysseus. V. 262. ovrco irov (Lex. irou, 2), thus, no\\ndoubt or, thus, I suppose. p.T)Tl racr0cu, to carry out his plan. Am. V.\\n263. Xaoi predicate with etveu. H. 775 S. Gr. 536, b G. 136, Note\\n2 we boast that we are people of, etc. ArpeiSeco (-Sew in one syllable in scan-\\nning synizesis) H. 136 D S. Gr. 638 G. 39. \u00e2\u0080\u0094V. 264. tov limits\\nkXcos. Notice here the force of 8tj. H. 851 S. Gr. 580, d. p-e -yio-Tov\\nis predicate kXcos, subj. V. 265. 8ieirepo-e (8icnr\u00e2\u0082\u00acp0(o), sacked. V.\\n266. rjpets 8 afire but we, on the other hand (i. e. we, in distinction from\\nAgamemnon). tcL ord -yowa -yd vara, fr. -yovv) belongs in thought -both\\nwith the preceding and with the following word arriving at, have approached\\nthese thy knees. V. 267. el, (to ascertain) if. V. 268. tjt\u00e2\u0082\u00ac (Epic\\nuse of -re) lorlv which is the right of strangers. V. 269. alSeio\\n(alSeojJtai) alSe eo alSe ou Att. alSoii. elp-e v H. 406 D, 1 S. Gr.\\n734, s G. 129, I. Note toi (enclit.) dat. sing. roi. H. 233 D S.\\nGr. 678 G. 79, I. Note 2. \u00e2\u0080\u0094V. 2 TO. Zevs, sc. eo-rt. V. 271. i-d-\\nvios, Lex. \u00c2\u00a3e vios. V. 272. e4 dp/rjv cf. e(pa0 J and note, v. 256. V.\\n273. vrprids ds Att. et H. 406 D, 1 S. Gr. 734, s G. 129, I.\\nNote. Observe that els is enclitic, although et is orthotone. G. 27, 3 H.\\n406, Rem. b; S. Gr. 277, b: you are foolish. elX^|Xov0as epxopai.\\nV. 274. Ke Xeai H. 355. Mid. 363 D S. Gr. 240 711 G. 122,\\n2, Indie. 8ei.Sip.ev 8ei8co, 8e(,8ia, 8ei8oiKa, 8e 8ia, 8e 8oiKa (the last two are\\nAttic) G. Appendix H. 409, 5 409 D, 5 S. Gr. 280, e 737, g 8ei-\\nSi uev, infin. H. 359 D S. Gr. 708 G. 122, 2, Infin. dXe ao-0cu (1 aor.\\ninfin. dXe op.ai and dXeviopcu you who bid me either to fear or to avoid (the\\nwrath of the gods. V. 276. eireiT) penult short in scanning. H. 86\\nD (3) S. Gr. 631. Some editors write here eirel ^j. V. 277. dv, with\\nirecpiSolp/qv (4 ei.8op.ai), which takes the gen. rev Att. rov, accented,\\nhence emphatic; and eVdpiov). V. 279. ei J elire (imper. fr. etirov).\\nBut tell me to what point in coming you held, etc. i. e. to what point in coming\\nyou steered, etc. V. 280. whether or. Saeia (aor.\\npass, subjunc.) Lex. AAiX II. that I may learn. V. 281. j dTO aug-\\nment omitted e aTO, cf. v. 256. eue Xd0ev but he did not elude\\nme, i. e. he did not deceive me. elSoTO, (olSa) agrees with e pe and takes\\niroXXd as obj. V. 282. a\\\\|/oppov, back, i. e. in reply, qualifies irpocrt\\n4 -qv. V. 283. Ne a Att. vavv, fr. vavs) one long syllable, by\\nsynizesis obj. of Kcn-ea^e KctTd-yvvpi poi, dat. of interest. V. 284.\\n|3aXwv (sc. ve a), having cast (it). v\\\\ir\\\\$ (vp-ds, d, or i\\\\, dv iipe repos),\\nqualifies you-ris, of your land. V. 285. aKprj irpocnreXdo-as (irpoa-rreXd^a))\\nH. 605 S. Gr. 439 G. 187. dvepos e K ttovtov are closely joined in", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0235.jp2"}, "236": {"fulltext": "14 NOTES.\\nthought 7rovTOs (as distinguished fr. 8dXa ro-a, the generic word for sea,\\nor the sea in distinction from the land) means the deep sea, or as we say, the\\nhigh sea. So here, we may say, a wind from the high sea gveiKev j \u00e2\u0082\u00acp\u00c2\u00ab) Att.\\n\u00e2\u0096\u00a0^v\u00e2\u0082\u00ac-yK\u00e2\u0082\u00acv, bore (the ship) away V. 286. vire K v70v Att. (nre^vyov.\\nVv. 287 352. Three meals of the Cyclops, in which he devours six men\\n(two at a meal) plan of Odysseus for revenge and escape.\\nY. 288. 4ir! I aXXev (tmesis), takes the ace. x^ipas and the dat.\\nerdpots. V. 289. rvv |xdp\\\\Jms rup.p.dpiTT o. wore (Epic use\\nof tc), as, like. V. 290. Ik pee: eKpe w. V. 291. tovs, obj.\\nof 8td Tap.wv (8iaT\u00e2\u0082\u00ac|xvw). a 7rXio-o-a.To (6irXi\u00c2\u00a3a mark the force\\nof the mid. he got ready for himself V. 292. dire Xcnrev (diroXtbrw),\\nnor did he leave anything remaining. V. 293. ^kcito, ktc, obj. of -f^crGie.\\nV. 294. dv\u00e2\u0082\u00accrx\u00e2\u0082\u00ac0op.ev dve x\u00c2\u00ab. G. Appendix H. 411 D S. Gr. 739.\\nOutstretched hands, with the palms upward, was a common attitude in\\nsupplication. V. 295. dp.T]xavtT] derivation See Lex. Perhaps\\ndespair comes nearest to the meaning. Perplexity, trouble, distress, are words\\nrather too weak for the connection. V. 296. \u00e2\u0082\u00ac[xirXT|craTO \u00e2\u0082\u00ac|nrlTrXT]|i.i\\ncf. ejrrrXTjo-as, v. 212, note. V. 29 1 kit ttivcov Lex. eiriirlvco.\\nV. 298. kcit 1 2k\u00e2\u0082\u00acito K\u00e2\u0082\u00ac?p,at. Tavv rcrd|A6V0S 8id jjltjXwv, stretched\\nalong among his flocks. V. 299. tov, obj. of ovrdpevai (Lex. ovra a), 2\\naor. infm. act. G. Appendix H. 408 D, 21 S. Gr. 740, jr. V. 301.\\n60i Zyjovtriv, where the midriff ($p(ve$) holds the liver, a point most\\nvulnerable and vital. V. 302. x^p X \u00e2\u0082\u00acl P^) \u00e2\u0082\u00aciri|xao-o-dp.\u00e2\u0082\u00acvos (eirijjKuo-\\np.cu), having grasped (it, the dagger) with my hand. So most editors yet\\nAmeis, with some probability, renders, seeking with the hand because he\\ncould not, in the darkness, see the precise point where he would plunge the\\ndagger. Dind. retains the reading x 4 X^P which I could not fol-\\nlow. Se correl. of p-e v after tov but another mind, etc. V. 303.\\navTov, adv. k((v) Att. v, qualifies aTrc\u00c2\u00bb)X6p.\u00e2\u0082\u00ac9a. Force of this const.\\nH. 746 S. Gr. 514 G. 222. For we np.\u00e2\u0082\u00ac$ tj|X\u00e2\u0082\u00acis. G. 79, Note 2\\nH. 233 D S. Gr. 678) also should have perished there with terrible destruction.\\noXcOpov, cogn. ace. G. 159 H. 547 S. Gr. 393. V. 304. 8wd-\\n|iecr0a, Att. 48wd|j.\u00e2\u0082\u00ac0a. Qvpaotv depends on air- in dirwcrao-9ai (dira)0e\u00c2\u00ab),\\nto force with our hands from the lofty doorway, etc. Cf. v. 243, note. V.\\n306. s in this situation. V. 308. dveWe, v. 251. V. 310. Cf.\\nv. 250. V. 311. o-vv p.dp*|/a.9 tmesis cf. v. 289. 8t| a\u00c2\u00abT\u00e2\u0082\u00ac\\ntwo syllables in scanning synizesis. 7rXicrcraT0 v. 291 Senrvov, his\\nmeal: here spoken of the morning meal. It means properly the principal\\nmeal of the day. See Lex. Sopirov, v. 291, the evening meal, supper. V.\\n314. oxrci re k-rnQdif] subj. indefinite as if one would place, etc.\\nV. 310. Observe the position of KukX o\\\\{/, at the end of the sentence,\\nthus bringing it into more marked antithesis with kyot. \\\\iiro\\\\ir\\\\v, 2 aor.\\nmid. remained behind. V. 3 If. ei ttods Ticrcu|i.T]v (tivo if in any way\\nI might avenge myself (upon him), V. 318. tjSc (BovXt], and the\\nfollowing plan, etc. dpio-TT], predicate. V. 319. 7ap epexegetic see", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0236.jp2"}, "237": {"fulltext": "ODYSSEY IX. 15\\nLex. in this use, not comm. translated into English. So here, we should\\nbegin the sentence abruptly, there lay, etc. V. 32\u00c2\u00a9. ^KTautev efjera-\\np.\u00e2\u0082\u00acV, 2 aor., \u00e2\u0082\u00acK, reixvco), he cut out. avay6tv (avaivw) agrees with the obj.\\nof 4 opotT|, that lie might carry (it) when dried. V. 321. to, obj. of 4 i o-ko-\\n|iev, also of elo-opotovres (els, 6pda V. 322. oVcrov 0 votov a con-\\ndensed form of expression (brachylogy. H. 881 S. Gr. 595, b). With\\nlogical completeness, t6 to-ov, 8o-o-os tI Iotiv lottos- So Ameis, Cr.,\\nKriiger. We may imitate in English the brevity of the expression look-\\ning upon (it), we considered it (to be) as large as the mast of, etc. 6 tc,\\nEpic use. leiKoo-dpoio Lex. tiKocropos. V. 323. ewpcius (evpvc),\\nAtt. evfttfas \u00e2\u0082\u00acKirepda. H. 370 D, a S. Gr. 713 G. 124, 1. V. 324.\\nlm]kos, irdxos ace. of specification lit. so much it (sc. poiraXov) was in length,\\nso much in thickness or, more freely, such it was in, etc. eUropdao-Qai (cf.\\ncicircpda, note) const. H. 767, a S. Gr. 530 such to look upon, i. e. esti-\\nmating it by the eye, or in appearance. V. 325. oo-ov t opyutav similar\\nto the const. oVcrov 8* io-tov, v. 322 standing near I cut off as much as six\\nfeet of this. V. 326. irap\u00e2\u0082\u00ac07]x wapeSuKa (?rapaTL0T]p.i), I delivered (it)\\nto, etc. V. 327. ol 8 6p.aXbv tToir\\\\ rav, and they (in obedience to my\\norder) made (it) smooth. c66 oo-a (Ooow) fixpov, sharpened the point.\\nV. 328, eTrupdKTeov, irvpaxTea). KTjXew (ktjX.\u00e2\u0082\u00acqs) two syllables in scan-\\nning synizesis. V. 329. teal KariQv^a, and this (i. e. the stick\\nof timber thus prepared) I placed carefully (eS) down. V. 330. i\\\\ relates\\nto Koirpw, fem. [xe ydXa, adv. with Ke xyro (yjoi) fjXiGa, adv. with iroXXTJ,\\nwhich qualifies rj, which, ikrougliout the cave, was spread in very great abun-\\ndance (lit. was spread greatly sufficiently abundant). V. 331. \u00e2\u0080\u00a2jraraA.d-\\no-0ai (Lex. iraXdo-o-w, II.) the reading of Aristarchus, adopted by Dind.,\\nAmeis, and others Cr., Diintz., and others read here ireira\\\\dx6ai I ex-\\nhorted the others to determine (for themselves) by lot. V. 332. IlaoI crvy,\\nmeciun. p.o)(\\\\ov, the bar, i. e. that piece of the poVaXov (v. 319), which\\nhe had chopped off (v. 325). V. 333. Tpu|/cw depends on ToXp/r-o-eiev,\\nshould dare to turn (it) round (lit. to rub it) in his eye Am. reads err 1 6 fj0dX-\\nfjLO), and renders, to press it on his eye. So also Diintz. V. 334. ol Be\\nIXeo-Gai, and those (men) drew the lots (Lex. Xa-yxcU to) whom I myself\\nshould have even wished to choose: notice v kc (H. 873, b) both with one\\nverb. V. 335. eXe -yfinv Lex. Xe -ycu, II. I counted myself. Am.\\nV. 336. 60-ircpios (H. 488, R. c S. Gr. 340, c) 8* ^X0ev, and he (the\\nCyclops) came at evening. KaXXtrptxa KaXXl0pi|. vofievwv, driving\\nfrom the pasture. V. 338. paGet-qs (kto06v avXfjs cf. v. 239, note.\\nV. 339. 6 io-d|ji\u00e2\u0082\u00acvos (oiojiai) either having suspected something or even some\\ngod (who was favorable to Odysseus) impelled him (to do) thus. From the\\nsubsequent narrative, it appears, that the presence of the flocks within the\\ncave was a verv important means of escape to Od}^sseus and his compan-\\nions. V. 34\u00c2\u00a9 240. Vv. 341, 342 244, 245. V. 343\\n250. V. 344 311, except the last word. V. 345. irpoo-nti8\u00c2\u00abv\\n(imperf., 1st pers., sing.) irpoo-a-uSdw. V. 346. Kicro-vfiiov note care-\\nfully the meaning in Lex., especially the passage referred to in Euripides,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0237.jp2"}, "238": {"fulltext": "16 NOTES.\\nCycl. We may suppose Odysseus found this K\u00c2\u00abrcri p\\\\ov in the cave. We\\nmay perhaps render the verse, holding in my hands a milk-pail filled with\\ndark wine. tI imparts indefmiteness to otov the whole expression is\\ncondensed lit. what sort of drink this, etc. i. e. expressed more freely,\\nwhat sort of drink this {is which) our ship concealed (k6x 0o)). The pluperf.\\n\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acv9ei is usually taken here as imperf. in meaning. Yet why not under-\\nstand it as strictly pluperf. had concealed Odysseus thus implying again\\nthat the ship had been wrecked, and that it no longer contained such wine\\nV. 34=1 \u00c2\u00abroi (emphatic position and accented) fyipov, and fur-\\nther, I brought (it) as a drink-offering for you. \u00e2\u0082\u00act, if, i. e. [to see) if V.\\n351. tIs (followed by an enclit. hence, has the acute accent), join with\\naXXos. re, with Xkoito teat, intens. with vcrrepov, afterwards also.\\nV. 352. -n-oXitov, fr. iroXvs. The accent distinguishes it from the gen.\\nplur. of iroXis (ttoXgcov). How could any other one of many men afterwards\\nalso (as we have done) approach you? Kara jxoipav (Lex. fxoipa, III. 5:\\nnot to be confounded with the proper noun M.olpa),properly. \u00c2\u00a3pe\u00c2\u00a3as, pit, a.\\nVv. 353 412. The Cyclops drinks of the wine till he becomes drunken\\nis deprived of his eye, and calls for help.\\nY. 353. Sc kto H. 408 D, 36 S. Gr. 736, j G. Appendix, Bexofiai.\\n^Kiriev (\u00c2\u00abmvw) notice the force of the prep., drank it off, or, as we often\\nsay, drank it up. tjo-aTO TJSofiai. alvws, although strongly intens.,\\ndoes not, I think, lose its primary force was mightily pleased (and the ex-\\npression of pleasure was terrible to behold). One is reminded here of\\nMilton s expression, Paradise Lost, Book II. Death grinned horrible a\\nghastly smile. Y. 354. fjVce aireo). Y. 35\u00c2\u00a9. toi, dat. croi.\\nY. 35\u00c2\u00a7. Kcd ctcJrv de lei (Lex. dc lw, pres.) and the shower from\\nZeus increases (it, i. e. the wine, or the fruit of the vine)jfor them. V.\\n360. CLTap ol (dat.) irdpov (Lex. iropw), but I gave to him again y\\netc. CLTap seems to have here a very slight adversative force, if any at all,\\nand may, perhaps, be rendered, and, as we often render 8e. Yoss omits it\\naltogether in his translation of this verse. Y. 361. With 28coKa and\\nwith ^Kiriev, sc. olvov. d J pa8i-n riv cf. a.Ta r8aXiT)0-iv, 1:7: lit. with\\ninconsiderate actions, i. e. inconsiderately. Y. 362. irepi ^XvSev\\ntmesis Lex. irepi\u00e2\u0082\u00acpx.ojxai. \u00c2\u00a7piva% partit. appos. with KvKXtoira. H. 500,\\nb S. Gr. 353, b lit. when the wine came about the Cyclops, his mind, i. e.\\nwhen the wine encompassed the mind of the Cyclops. Y. 363. irpoo-rjvSwv\\nirpoo-avS co addressed him. V. 365. vjr rrrjs: Lex. v |u rTT](u, B,\\n2. V. 366. Ofcris, sc. Io-tIv, Noman is my name. Y. 367. eraipoi,\\nappos. with dXXoi H. 538, e S. Gr. 383, f and others, all my companions.\\nY. 36S fcSojiai (IcrOicu) notice the tense. p,\u00e2\u0082\u00acTa with dat. seems\\nhere to mean, added to, after. Y. 370. tovs 8 aXXovs, sc. 28op.ai, and\\nthese others (I will eat), etc. Note the difference, in force, of tovs aXXovs\\nhere, and in Attic Greek. In Att. the others, the rest. H. 538, e S. Gr.\\n383, f G. 142, Note 3 but here, tovs is demonst. Y. 371. *H\\nH. 404, 1 S. Gr. 274, a G. Appendix %t he spoke. Y. 3T2. K\u00e2\u0082\u00acit", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0238.jp2"}, "239": {"fulltext": "ODYSSEY IX. 17\\n\u00c2\u00abito, fr. Kctpai. k \u00c2\u00a3S Kord. H. 73 D S. Gr. 628 G. 12, Note\\n3 join with fjpei Lex. KaGaipe w. 373. pdpv yos (fr. j dpv7|) 8\\nk^ea-crvro (\u00e2\u0082\u00acko-\u00e2\u0082\u00acvu), and from his throat hirst forth, etc. V. 374. 6 8\\nolvoSapeUov, and he, heavy with wine, spewed (them) out. V. 375. tov\\npoxXov, that bar, the one described above cf. v. 332, note obj. of ^Xao-a,\\nI thrust underneath abundant ashes. We must suppose the fire in the ashes\\nnot yet extinct. V. 376. ei ws 9cpp.aivoi.To, until it (the bar) might be-\\ncome glowing hot. V. 377. 0dpo-vvov aug. omitted: Lex. Qapa-vvo).\\ndvaSvTj Lex. dvaSvopcw, dep. mid. with aor. act. notice here the subjunc,\\nwhere the general rule requires the optat. H. 739, 740 S. Gr. 507, 508\\nG. 216, 2 that no one, through fear, might fail me (or, more literally, might\\nshrink back). V. 370. d\\\\j/eo-0ai (Lex. din-a), II.) to blaze up. xk ap6\\nir\u00e2\u0082\u00acp ewv (irep, intens. ewv, concessive), though it was very green; or, perhaps\\nwe may say, green as it was. 8i\u00e2\u0082\u00ac palv\u00e2\u0082\u00acTo 8 s alvcos, and it glowed exceedingly\\n(with the collateral notion of terror). V. 3\u00c2\u00a70. koA totc, correl. of dXX\\nike above, even then. V. 380. tpepov (sc. poxXdv) bore (it). V. 381.\\neverrvevo-ev, epirve w. Vv. 382, 383. oi piv 4-yw 8e, the others\\nbut I. \u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00acp\u00e2\u0082\u00aci rav, evepetfSw. depGeis, deupw. V. 384. Slvcov,\\nLex. 8iV\u00e2\u0082\u00acv\u00c2\u00bb and 8iv\u00c2\u00abo. u s ore kt!., as when some man would bore with an\\nauger a ship-timber. Tpvirw (fr. Tpvirdou), optat. H. 730, 760, d S. Gr.\\n523 G. 213, 3. V. 385. ol 8e r and the others (in distinction from\\nthe ship-carpenter, i. e. his workmen) below shake (the auger) with a strap,\\nhaving taken hold (of the strap) at each end, and this (the auger) runs unceas-\\ningly always. The comparison extends to this point. V. 387. a s (ac-\\ncented Att. ov tws). tov ev 6cp0aXp.w, in the eye of this one (the Cyclops)\\nconnect closely with 8i.veop.ev poxXdv, obj. both of IXovtcs and of Sive o-\\npev. V. 388. tov (i. e. poxXdv) depends on irepC in comp. 7repippee\\n(Lex. -jrepippe w), aug. omitted, and uncontracted Att. irepie ppei subj.\\nalpa. V. 389. (3Xe papa seems to mean, not the eyelids, but eye-\\nlashes 6 ppvas, eyebrows dp pi, adv. all his eyelashes round about, obj. of\\nevo-ev (Lex. evto). V. 390. o-cpapo/yevvTo (o-tpapa-yeopai) for the con-\\ntraction ev fr. co, see H. 370 D, b S. Gr. 714 G. 124, 2. o! (enclit.)\\nin this, and in the preceding verse, I regard as dat. of interest in looser\\nrelations. In this use it is often difficult to render. V. 391. x a Kei fe\\noriginally a worker in copper or bronze but as o-iSripov is used v. 393, it must\\nbe taken here in a wider sense, a smith, a blacksmith. ire Xeicvv, the general\\nword for axe o-Ke irapvov, a broadaxe, used by carpenters for hewing. V.\\n392. IdxovTa agrees in form with ttcXckw, in sense with o-Keirapvov\\nalso pe-ydXa, adv. loudly. V. 393. pappdo-o-wv takes the same objects\\nas pdiTTT]. to -yap afire, for this again (this dipping it in cold water) is the\\nstrength of iron. The comparison ends at this point. V. 394. tov\\n6 p8aXpds, the eye of this one (the Cyclops). o-t\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00ac. The iota must be re-\\ngarded as long simply by position, not in itself hence, the acute accent.\\nThe local English word siss, though questionable in its use, comes nearer\\nto the Greek, and represents the onomatopoeia better, than the usual Eng.\\nword hiss. V. 395. o-pepSaXe ov and pe -ya both adv., very terribly.\\n2", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0239.jp2"}, "240": {"fulltext": "18 NOTES.\\nircrpT], the rock, i. e. the rocky cavern. V. 396. dir\u00e2\u0082\u00aco-o-v|A60cn,, diroo-evw.\\nV. 397 cfjepvo-e, eijtpvto 7re j vpfj.e vov j vpa smeared. V. 398.\\nov. H. 233 D S. Gr. 678 G. 79, Note 2. \\\\ipa-iv Diintz.\\ntakes this with 2ppt\\\\|/\u00e2\u0082\u00acv (then he cast this from him with his hands, being fran-\\ntic) Ameis takes it with dXvwv (making frantic motions with his hands).\\nThe arrangement of the Greek favors the latter. The penult of d\\\\v\u00c2\u00ab is\\nfound long only here. Ameis. V. 399. p.e ydXa, cf. v. 392. jxiv\\ndpipis (prep, here does not suffer anastrophe. H. 102 D, b S. Gr. 634),\\nround about him. V. 400. 8i with the ace., usu. denotes cause some-\\ntimes, time or place. H. 630 S. Gr. 447, i through, scattered through.\\nV. 401. ifyolruv, J oiTd o. dXXoGev dXXos. H. 500, b S. Gr. 353, a\\nappos. with ol and they one from one place, another from another, or,\\nand they, from all points, etc. V. 402. cipovro, Lex. ^pojxcu. otti I\\nk^Soi optat. H. 734, 736 S. Gr. 502, 504 G. 244 asked, what\\ntroubled him. V. 403. TLtttc tI ttot\u00e2\u0082\u00ac why, in the world? to-\\no-ov dpi]|J.\u00c2\u00a3Vos (see Lex. under this word is not considered as\\nparticip. fr. dpdop,ai), so much distressed. coS* l|36-qcra$ (Podou), did you cry\\nthus, etc. \u00e2\u0080\u0094V. 404. Sid, through: cf. v. 400. [ip.e G. 79, Note 2;\\nH. 233 D S. Gr. 678. TiG^c-eci aug. omitted the ending r8a for s\\nG. 128, 1 H. 356, a; S. Gr. 267, i. \u00e2\u0080\u0094V. 405. fj |rij. Force in a\\nquestion G. 282, 2 H. 829 S. Gr. 566, b rls, indef., followed by\\nan enclit. hence, written rts crev deKovros, gen. abs., particip. omitted.\\nH. 791, b S. Gr. 542. Does any one of mortals, etc. Or perhaps more\\nforcibly in this form (which in the connection would be understood as a\\nquestion, and would anticipate a negative answer), Surely no one of mortals,\\nwithout, your consent, drives away your flocks V. 406. ktcivt] subjunc.\\nis taken here nearly in the sense of the fut. indie. H. 720, e S. Gr. 488,\\nd G. 255 yet the subjunc. in this sense regularly takes the negative\\nov. H. 833, b S. Gr. 570, a G. 255, examples. Some of the best\\neditors (Ameis, and others) read here ktcLvci, which is found in good MSS.,\\nand corresponds in construction with IXavvet. Diintzer suggests that both\\nverbs should be understood here of attempted action. H. 702 S. Gr.\\n476, c G. 200, Note 2. (Hadley mentions this use of the pres. tense\\nonly in the smaller gram.) We may render, Surely no one attempts to slay\\nyou yourself, etc. ptt] f tv G. 61, Note 3 H. 206 D S. Gr. 639. V.\\n408. There is ambiguity not only in Ovtis, but also in ov\u00c2\u00a7L Polyphe-\\nmus means, Noman is trying to slay me, through guile, and not by violence.\\nHe is understood to say, no one is trying to slay me through guile or violence.\\nOStis, as here used, is said to be the first pun on record. In Greek, the\\nneg. is regularly repeated in the conjunc. H. 858 S. Gr. 583, d.\\nV. 409. TTTepdevT 1 (irrepdeis) agrees with firea. V. 410. \\\\ir\\\\, instead\\nof ov, in a condition. G. 283, 2 H. 835 S. Gr. 570. The use of this\\nword clearly reveals the misunderstanding. V. 411. vovo-ov, obj. of\\ndXeao-0cu.\u00e2\u0080\u0094 tti notice the accent and meaning with this accent. H. 406,\\nRem. b, 1 S. Gr. 277, c G. 28, Note 1 (3). It is not in any way pos-\\nsible, etc. V. 412. o-v-y rv -ye eii\\\\io ciixov) eiixofixu.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0240.jp2"}, "241": {"fulltext": "ODYSSEY IX. 19\\nVv. 413-479. The manner in which Odysseus with his companions\\nescapes from the cave, and after wards taunts the Cyclops.\\nV. 413. e o av, imperf. Att. e a a rav. H. 355 D, c S. Gr. 703 G.\\n129, IV. efibv aJnXov K^p, subj. of eyeka r re. V. 414. 6vop.a l|xdv,\\nsubj. of \u00e2\u0082\u00ac|aTraTT] r\u00e2\u0082\u00acV (which is understood in the next clause with p.fJTt.s)\\ndeceived (them, i. e. the Cyclops). V. 415. 68vvtjo-iv (dat. plur. fr.\\noSvvtj) an emphatic pleonasm (H. 884 S. Gr. 595, e) with wSivcav. We\\nmay render it somewhat freely, tormented with pain. V. 416. \\\\|/uXa-\\ndwv, \\\\j/T]\\\\atj)dw. dirb elXe ddjxupe w. XiGov. In v. 243, iriTpr\\\\v\\nis spoken of the same object. Qvpauv spoken here, as in v. 243, of the\\nhuge doorway. V. 417. elvl evl ev. ireTao-cras op doubled metri\\ngratia. V. 418. el Xdpoi an ellipsis before el is not unfre-\\nquent (to see) if he might take, etc. fier* 6eo- ri (o is), among the sheep:\\nHm. uses also otecrcriv and oi ec-iv, metri gratia. Cr. o-TeixovTa agrees\\nwith rivd, obj. of Xdpoi. 0upa\u00c2\u00a3e H. 204 S. Gr. 114 G. 61.\\nV. 410. e vl f pecri, joined with ^XireTo similar forms of pleonasm are\\nfrequent in Hm. Lex. gXirw he flattered himself in mind that I was, etc.\\n(We can hardly say, he hoped that I was) ovtw vtjttiov, so foolish (as to\\ngo towards the doorway among the sheep). V. 420. ottos yi-\\nvoito, how it might turn out in the very best manner (6\\\\ dpio-ra, adv.).\\nV. 421. el evpolpvrjv connect closely with (SoiiXeuov (notice this\\nverb in the act.) whether I might devise, etc. nvd Qavdrov Xvanv\\n(takes the gen. on the same principle as a verb of separation), some release\\nfrom death. V. 423. oxrre (Epic use of re irepl t]n X H s as for my life..\\nV. 424. Cf. v. 318.\u00e2\u0080\u0094 V. 425. Notice the asyndeton. H. 854;\\nS. Gr. 582. o ll es. Notice this form of the nom. plur. Coinm. 6 ies,\\nAtt. otes lit. there were male sheep, well-fed, thick-fleeced, etc. V. 428.\\nT rj S reus, relative) em (anastrophe), upon which, etc. V. 429. rvv-\\nrpeis alvvp-evos connect closely in thought with o-vve ep-yov taking (them,\\ni. e. the rams) three together. 6 p.ev ev p-eVu, the one in the middle. ck pe-\\no-jcev f e pa iterative ending, denoting that they passed along, by threes,\\none after another. V. 430. twovt\u00e2\u0082\u00acS (o-ww and rci\u00c2\u00a3co) eTeUpovs, saving\\n{my) companions. Notice in this v. the subj. and verb in the dual, the\\nparticip. in the plur. H. 517; S. Gr. 368. V. 431. eKao-rov can\\nhardly be rendered each. We may translate it thus, three sheep bore con-\\ntinually one man. Ameis renders e Kao-Tov, immer einen. cy^Y 6 subj. of\\nKetpev, v. 434. V. 432. Knv, in v. 423, we have -fjev (Att. t]v) for there\\nwas, etc. V. 433. Kara XaPwv (tmesis), having caught hold of\\nthe back of this one. eXvcrGets, Lex. iXvot. Vv. 434, 435. Keip/qv\\n(Ketjxai), aug. omitted lay still. x P\u00c2\u00b0 v o Tpetj 0eis (o-Tpea) co)\\nlit. twisted continually with my hands, etc. i. e. with my hands continually\\ntwisted in the choice wool: dwTov (see Lex. for the full use of this word),\\njoined with G-rped^Oeis, and understood with i\\\\6\\\\i.7]v, as partit. gen., clung\\nto (it). TerX^dxt H. 409 D, 10 S. Gr. 740 G. Appendix rXdw. Stem\\nrXa with patient heart. V. 438. vop.dv8e (local ending -8e), to the pas-\\nture. e fje cnruTO (eKcrevw) subj. p/f]Xa. V. 439. ep^ p/ipcc-v [j.ir]Kdo|Jiai.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0241.jp2"}, "242": {"fulltext": "20 NOTES.\\nV. 440. oHQcltcl (otfOap), their udders. o-^apo/yevvro (cf. v. 390,\\nnote) plur. verb, with neut, plur. subj. were pressed to bursting. va\u00c2\u00a3,\\ntheir owner. V. 441. dt cov limits vwTa, which is obj. of eVepaieTo\\n(einpcuop.ai) felt the backs of, etc. V. 442. to, obj. of evorjo-ev ex-\\nplained by us SeSevro (Sew) this, that they had been bound, etc.\\nV. 443. o! (enclit.) dat. of interest in looser relations, or ethical dat.\\nwith StSevro not easily rendered here. viro with o-repvoio-i. V. 444.\\nvctto/tos prjXtt-v asyndeton, imparting liveliness to the naiTation\\nlast of the sheep, the ram, etc. 0vpa\u00c2\u00a3e cf. v. 418. V. 445. tp.ot\\nsame const, with Xdxwp oppressed with his wool and with me: irvKi-vd j po-\\nveovn, thinking prudent thoughts. This is not to be doubted! V. 446.\\n\u00e2\u0082\u00aciri[uto-o-d|tevos eirip.alop.ai. V. 447. ti coSe why thus (as I\\nnow discover), etc. pol ethical dat. G. 184, 3, Note 5 H. 596, c\\n599 S. Gr. 432, d 436 not easily rendered. Std o-n-e os notice here\\nagain (cf. v. 400) Sid with ace. (instead of Sid with gen.) denoting motion\\nthrough. rarvo (o-\u00e2\u0082\u00act a pluperf., 2d per., sing. notice the peculiar aug-\\nment. H. 319 I) S. Gr. 692. p^Xwv limits lio-To/ros. V. 448.\\nirdpos with epxecu, pres. where we should more naturally employ the perf.\\nnot at all, formerly at least, have you been wont to go, etc. XeXeippe vos\\not(5v, left away from, i. e. left behind. H. 580, 581 S. Gr. 422, a and b\\nG. 174. V. 44\u00c2\u00ae. vepeai Lex. ve pw. B: with ace. dvGea, you feed\\non, you crop, etc. V. 450. paKpd (adv.) ptpds H. 435, 1 435 D, 1\\nS. Gr. 740, bx stepping far, or with long strides. V. 452. lo-n-epios\\ncf. 336, note. iraviia-TaTos, sc. eVa-i, or epxeai. (rvy\\\\ surely, you at\\nleast (you if no one else). V. 453. tov e|aXda;o-ev, which a wicked\\nman deprived (me) of. V. 454. Xv-ypois our word miserable is used in\\nthe same way, in its secondary sense, to denote contempt. eppe vas, (my)\\nmind. V. 455. O^tis appos. with dvTjp. In translating, follow as\\nnearly as possible the order of the clauses in the Greek. ovVw join with\\niretfnj ype vov eivai. Neg. ov with the infin. in oratio obliqua. H. 837, b\\nS. Gr. 571, a G. 283, 3 who, I affirm, has not yet escaped, etc. V.\\n456. el -ye voio: a wish. H. 721, 1, a S. Gr. 489, a, b; G.\\n251. O that you were of like mind, and that you might become endowed with\\nspeech to tell, etc. V. 458. tw ktI., then would his brain, etc. dXXvSis\\nXXt], hither and thither. V. 45f 0ei.vop.evov gen. abs. sc. avTov.\\nThe dat. agreeing with ot might have been expected here but as the\\nparticip. is so far from the pron., the ordinary construction of the case\\nabsolute is preferred while he was dashed on the ground: pcuoiTO, subj. eyKe-\\n4 aXos. KdS KaTd. G. 12, Note 3 H. 73 D S. Gr. 628) join with\\nthe verb Lex. KaraXcotpdw. V. 460. ounSavbs OStis, good-for-nothing\\nNoman. The play on words, expressing more fully the rage of the Cyclops,\\nwill not escape notice. This address to the pet ram has its comic as well\\nas its pathetic side. V. 462. IXGdvTes is used as though the plur.\\neXvopeda (st. the sing, \\\\vo\\\\lt\\\\v) followed an anacoluthon. H. 886 S. Gr.\\n595, g, when we had gone a little (distance) I first loosed myself etc.\\nV. 463. Notice the difference, in this verse, between the act. and", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0242.jp2"}, "243": {"fulltext": "ODYSSEY IX. 21\\nmid. of Xvco also, the force of vir I loosed from under (the rams).\\nV. 464. [xfjXa obj. of eXa.iivop.ev. 8t](xw, 8r,p.ds (distinguish care-\\nfully from 8f,pos), plump with fat. V. 465, ttoXXu irepiTpoTre ovTes\\nturning often (-rroXXd ttoXXcLkls) about i. e. looking often around, feaiiug\\nthat Polyphemus might pursue them. So Am. and F. 6(j p 5 iko-\\n(i\u00e2\u0082\u00ac0a, until we came, etz. V. 46 7. rov 8e, but the others (whom Poly-\\nphemus had devoured), obj. of o-TevdxovTO. V. 468. el wv e dto.\\ndvd vevov Lex. dvavevw it signifies denial or refusal, hence,\\nhas a negative sense beckoned to each one with my eyebrows not, etc.\\nor thus, with my eyebrows, I forbade each one, etc. He did not speak,\\nlest Polyphemus might hear. V. 47\u00c2\u00a9. PaXdvras, sc. avrovs, obj. of\\neKcXevo-a and subj. of tmirXeiv. V. 473. dirf)v 1st pers. yiyuvt\\nLex. yiy ava (not to be confounded with ^e -yova) when I was distant as far\\nas (one) calls with a shout (lit. having shouted). V. 474. KepTop.ioicriv\\n(here as subst. often as adj. with e irea-o-i), with heart-cutting (words) cf.\\nin const. eireo-o-i peiXix\u00c2\u00a3oi riv, V. 475. ovk kt!., not, as it appears\\n(dpa), a contemptible man s companions were you intending to eat, etc. e Sp.evai\\ngSeiv, cf. eVBe pevcH, v. 479, note. Connect closely in thought ovk and\\ndvdXKiSos cf. ovk epctTeivos, v. 230, for a similar arrangement.\\nV. 476. Kparepfjcpi pbi4 iv (H. 206 D S. Gr. 639) here as dat. in\\nyour mighty strength. V. 477. ical Xitjv cf. 1, 46, note. riy re\\n\u00e2\u0096\u00a0ye), obj. of KiXTJor\u00e2\u0082\u00ac r0ai KaKa ep-ya, subj. of epeXXe evil fortunes were des-\\ntined to come on you at last: or, perhaps, in this way, your evil deeds were\\ndestined to find you out. One is reminded of Numbers xxxii. 23 Be sure\\nyour sin will find you out. V. 478. (ryirXi, voc. o-xeVXie.\\neirel a\u00c2\u00a3eo (imperf. 2d pers. sing. fr. \u00c2\u00a3op.ai) eo-0e p.evai Att.\\neo-0Uiv. H. 359 D. S. Gr. 708 G. 122, 2, Infin., since you did not scruple\\nto eat, etc. tu by reason of this, wherefore.\\nVv. 480 542. Polyphemus casts a fragment of a rock towards Odys-\\nseus. Further conversation. Prayer of Polyphemus to Poseidon. He\\nagain hurls a rock, one still greater than the first.\\nV. 481. ^kc: %n. V. 482. Kd8 iipaXe Ka/rapaXXto.\\nirpoirdpoiBe, in front of: i. e. he cast the rock entirely over the ship,\\nso that it fell in front. V. 483 is rejected here by all the best edi-\\ntors, and should not be translated. V. 484. eVXto-O-n, kX\\\\ \u00c2\u00a3co. V.\\n485. tt|v, this, i. e. the ship obj. of j e pe. V. 486. irXT)p.vpig\\nappos. with Kv|ia the wave, a surge from the deep sea, rushing back (iraXip-\\npdGiov) bore this, etc. \\\\ip rov, the dry land, in distinction from -qTreipovSe,\\ntowards the land. V. 488. w ra (wGe w), subj. iyw shoved (it, i. e. the\\nship) along off. V. 489. epfSaXe eiv (aor. Kwirgs (dat. plur.) cf. Yerg.\\nAen. 5, 15, incumbere remis to cast themselves on the oars. vireK\\ne^tryoipev tmesis: KaKOTT]Ta, obj. of the verb that we might escape from\\nunder the calamity. V. 490. Kpa/rl (not to be confounded with any case\\nof KpaTos) Lex. Kpds Kaxavevwv, agrees with the subj. of eKe Xevcra\\nnodding with my head. Trp-oireo-dvTts, having fallen forward (on the oars).", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0243.jp2"}, "244": {"fulltext": "22 NOTES.\\nV. 49 1. 8ls To r rov, twice as far (as before cf. v. 473) Xa 7rp-f|cr rov-\\nT\u00e2\u0082\u00acs (irp do-o-w), traversing the sea: dirfjpev (dimpi), we were distant. V.\\n493. eprjTuov imperf. of attempted action sought to restrain (me).\\nV. 496. dpev (imperf. the pres. is enclit. or written ap\u00e2\u0082\u00acv), and now we\\nthought we should perish on the spot. V. 497. j 0\u00e2\u0082\u00ac y\u00c2\u00a3ap\u00e2\u0082\u00acvox having called:\\navS /jcravTos, having spoken, the latter denotes more particularly articulate\\nspeaking rev Att. cro\u00e2\u0082\u00ac) depends on Kov rev. V. 498. rvv Kev\\ndpa|e (tmesis, rvvapd r(rto), he would have crushed (i. e. when we were\\ndriven back to the shore). Condition and conclusion denoting a contrary\\nreality. H. 746; S. Gr. 514; G. 222. \u00e2\u0080\u0094V. 501. Cf. v. 282. V.\\n503. dXcuoTvv obj. of e lp-qTat (\u00c2\u00a3popai, and el popai) if any one shall ask\\nyou about the unseemly blinding of, etc. 504. f da-8ai infin. in form,\\nused as imperat. H. 784 S. Gr. 534 G. 269 say that Odysseus, etc.\\nV. 505. A u T\u00e2\u0082\u00acco gen. H. 136 D, b, 2 S. Gr. 638, b G. 39.\\nivi anastrophe. tyjovra. agrees witli OSvtro-fja, takes oIkIo, (2d declens.\\nneut. plur.) as obj. Odysseus cannot depart without the gratification of\\nletting Polyphemus know his real name and lineage. V. 507. 3 iro-rroi\\ncf. note 1, 32 denotes here chiefly grief, woe is me! Voss renders it,\\nWehe pe iKavei, overtake me. V. 50\u00c2\u00a7. 4 ctk\u00c2\u00a3 iterative, H.\\n406 D, 1, eo-Kov S. Gr. 734, s G. 129, 1, Note. V. 509. gKeW\\ntto Kaivup.au V. 510. Karc-y^pa (Kara-yripaco), imperf. 3d pers. sing.\\nY. 511. TaSe -sravra, subj. of T\u00e2\u0082\u00acktvTr\\\\ recrQa.i (TeXcvTato), that all these\\nthings would be fulfilled, etc. V. 512. dpapTTja-eo-0ai (dpapTavco), with\\ngen. H. 580 S. Gr. 422, a G. 174 that I should lose my sight: 4%, after\\nthe gen. to which it belongs is not accented .(as some might expect from\\nthe rule, G. 29, Note H. 104, a) in any of the best editions because it\\ndoes not stand after the entire clause x \u00e2\u0082\u00acl P^ v OSwfjos. Cf. S. Gr. 64, e.\\nV. 513. (posTa, subj. of iXtvo-eo-Qai. eSi^-p-qv (Se xopai) G. Appen-\\ndix H. 408 D, 36; S. Gr. 736, j. V. 514. emeipsvov cf. v. 214,\\nnote. V. 515. pe 6 J 0aXpou dXdwo-ev cf. 1, 69. ewv oXl-yos:\\nindefinite, one who is small, etc. V. 516. i-nd p 5 e Sapdcro-aTO ol vw cf.\\nv. 454. V. 517. a-y\u00e2\u0082\u00ac, interjec. irdp \u00c2\u00a9eico irapaTi0T|pi that I\\nmay extend, etc. V. 518. iropTriqv, obj. of Sdpevai Att. Sowai)\\norpvva), same const, with 0eioo and incite the illustrious earth-shaker to give,\\netc. V. 519. iraTTjp epos, pred. with etvai. H. 775 S. Gr. 536, b\\nG. 136, Note 2 and he boasts that he is, etc. \u00e2\u0080\u0094V. 520. al kc Att.\\ncdv) 8t XT|o-i, subjune. G. 122, 2, Subj. H. 361 D S. Gr. 710 l^o- 6\\ntch, laopai. V. 523, a i -yap a wish. H. 721, a S. Gr. 489, b G.\\n251. ^X OSj alfcivos, with eSviv: ivould that I might be able, having de-\\nprived you of (lit. having made you destitute of), etc. tf/ep\\\\{/ai, sc. ore. 86-\\npov d ra within the abode of A is (or Hades in Horn., the god of the\\nunder- world not the under- world). V. 525. ivoo-iyjdmv is thrown to\\nthe end of the sentence for emphasis the negative is repeated and strength-\\nened. H. 843 S. Gr. 577 as {certainly as) not even the earth-shaker will\\nheal, etc. V. 527. x^p j dual, \\\\eipe.~-V. 529. \u00e2\u0082\u00aci kt!., if I am\\nreally, etc., a fact of which he does not entertain any doubt iraTTJp, pred.", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0244.jp2"}, "245": {"fulltext": "ODYSSEY XI. 23\\nas in v. 519. V. 531. Omit. V. 532. el (accented, showing that\\nol is enclit. and dat.) ol poip* lo-ri d with the indie, simple supposition\\n(with undecided reality) if it is appointed to him (lit. if it is a fate to him).\\nV. 533. Notice the two constructions with ik\u00e2\u0082\u00aco-0cu, oIkov ace. alone,\\n\u00c2\u00abS yaiav ace. with a prep. V. 534. \u00c2\u00a3X0oi and eiipoi optat. with-\\nout v, a wish, that may, or may not, be realized. H. 721 S. Gr. 489, a;\\nG. 251, 1. oXecras frrro (anastrophe, G. 23, 2 H. 102 D, b S. Gr.\\n634) diroXeVas, having lost. V. 535. ev with o i kw. V. 538. f t K*\\n\u00e2\u0082\u00ac7ri8i.vif|cras, having whirled (it) around, cast it. eirepcio-e lirtpeiSw. Iv\\nIva, fr. t s (with the digamma Fis vis). V. 540. e Sevrjcrev Seiko,\\n8evT|o-ft (to be carefully distinguished fr. Seiko, Seikrco) he failed to reach the\\nextreme part of the helm. V. 541. Cf. v. 483. V. 542. ttjv, this, i. e.\\nthe ship. 0e|iuo-\u00e2\u0082\u00ac ktI. cf. 486. x*P\u00c2\u00b0 0V tK\u00c2\u00abr0ai, to come to land, i. e.\\nthe land lying before them, the goat-island not the land to which they\\nwere before (v. 486) driven back.\\nVv. 543-566. Eeturn to the goat-island; and continuance of the\\nvoyage.\\nV. 543. dXX oTe 8tj (subordinate clause) v. 546. vfja pev\\n%vQ (principal clause) but when now then indeed. \u00e2\u0082\u00acv0a irep (v. 543),\\nrelat., where, referring to ttjv vfjo-ov to be supplied with dp pl darro\\nAtt. fjvro, fr. ^pai), an (where) my companions sat round about. V.\\n545. troTiSe vpevoi (irpoo-Se xopcu), awaiting. V. 540. vfja, obj. of\\nCKe Xo-apev (kIXXw), then indeed, having come, we propelled the ship Iv x|/apd-\\nOoio-iv, H. 618, a S. Gr. 448, b. V. 547. Ik ^r^ev tmesis.\\nV. 548. p-fjXa, obj. of IXdvres also of 8acr rdpe0a, (Scuco to divide).\\nV. 549. poi, ethical dat. ftr*lS, with dT\u00e2\u0082\u00acpj3dpevos (dTe p{3 o), cheated of\\nan equitable (portion). V. 550. dpveidv, the ram (that had borne him\\nout of the cave), obj. of Sdcrav. V. 551. pf^Xcov, gen. abs. with 8ai-\\nQoya, first of all, beforehand Faesi understands t\u00c2\u00abv Ircupcov, to me alone,\\ndistinguished above (my companions) thus expressing nearly the same idea.\\ntov, obj. of pe \u00c2\u00a3as (v. 553), having sacrificed this (the ram) I\\nburned the thighs. V. 553. 6 Se, but he, i. e. Zeus. ovk IpirdteTo, did\\nnot heed, etc. This Odysseus learned by his subsequent misfortunes. V.\\n555. Ipol iTaipoi, cf. v. 172. Vv. 556, 557. Cf. vv. 161,\\n162. \u00e2\u0080\u0094Vv. 558-560 168-170. \u00e2\u0080\u0094Vv. 562-564 178-180.\u00e2\u0080\u0094\\nV. 565. do-pevoi Ik 0avaToio a condensed expression glad (to have\\nescaped) from death. oXeVavTes, after having lost.\\nBOOK X. Adventures with Aeolus, the Laestrigonians, and Circe.\\nBOOK XI. Visit of Odyssevis to the Under- world.\\nVv. 1 50. Departure from the island of Circe and arrival at the land\\nof the Cimmerians. Sacrifice, according to the directions of Circe, at the\\nentrance of the under-world.\\nV. 1. K XTT|X0opev, came down, i. e. from the interior of the island of", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0245.jp2"}, "246": {"fulltext": "24 NOTES.\\nCirce. V. 3. 4v Tt0\u00e2\u0082\u00acp.\u00e2\u0082\u00accr0a tmesis. Io-tov Kal lo-i-fa\\nmast and sails. vtj depends on ev in compos., we placed in the black ship.\\nV. 4. Iv iprjo-ajAev (causative in fut. and 1st aor. act.), sc. vtj C.\\nto, |Jif]Xa, those sheep, or simply the sheep, a ram and ewe, mentioned at the\\nclose of Book X., given by Circe. dv dvd), with paivop.ev. V. 5.\\nKa/rd, with xeovT\u00e2\u0082\u00acs, pouring down, shedding. V. V. I cw It\\\\\\\\li. \u00e2\u0082\u00acTaipov,\\nappos. with ovpov, a favoring breeze, filling the sail, a good companion. V. 8.\\nKipKT], subj. of I ei. V. 9. tfirXa vfja, having with labor arranged\\nthe several tacklings in the ship. V. 11. rfjs limits io-ti x iravT)ji\u00e2\u0082\u00acpiT)s\\nagrees with ttjs, is translated adverbially. Cf. la-ire pios, IX. 336, note.\\nTeVaG 6T\u00e2\u0082\u00acTaTO, fr. T\u00e2\u0082\u00acivco), subj. icrTia, and the sails of this all day long\\nwere spread, as. it traversed the sea. V. 12. hvcrero (lv a) H. 349 D\\nS. Gr. 699. o-kiowvto Lex. o-Kidw. -V. 13. H 8e sc. va\u00c2\u00a3s. 4s\\n(notice here a prep, with I tcave) fiKeavoio, to the limits of the deep-\\nflowing Ocednus, i. e. where the Ocean borders on the under- world.\\nFaesi the limits of the earth formed by the Ocean. Ameis. It is\\nperhaps not very wise to try to make definite that which was indefinite and\\nvague in the mind of Homer. The Ocean, according to the Homeric con-\\nception, was a deep stream ever flowing around the vast plain of earth and\\nseas. V. 14. Tjepi Lex. dr)p. K\u00e2\u0082\u00acKaXvfip,\u00e2\u0082\u00acvoi (KaXvirrw), agrees with\\n8fjp.os and ttoXis H. 511, a S. Gr. 361, a enveloped in darkness and cloud\\n(dat. of means). V. I 1 oW o-Teixn 1 (subjimc. H. 361 D;\\nS. Gr. 710), neither when he mounts, etc. V. 18. dir -Gev H.\\n203 D S. Gr. 667 G. 61, Note 1. TrporpdirTiTai, irpoTpeW V. 19.\\ncirl TeraTai emTe(va). V. 20. vfja, obj. of eKeXa-ap-ev (kc XXw).\\n6iXop.\u00e2\u0082\u00ac0a (^aipe co), and took out (from the ship), etc. V.\\n21. irapd poov, along by the current. V. 22. fjop-ev etpa. H. 405 D,\\n1 S. Gr. 734, j. 6\u00c2\u00abf pa, with indie, aor. until. Sv j pd re j pd\u00c2\u00a3co) KtpKT],\\nwhich Circe had pointed out. V. 23. UpTjia rxov, held the victims.\\nV. 25. opvga dpvvo-oi. eV0a Kal ZvQa, this way and that: i. e. in\\nlength and breadth. V. 20. dp. J avra*, around it, i. e. on the brink of\\nthe trench. V. 2?. p.eXiKpTjTw (Lex. p-eXiKpa-ros) ol vw vSan:\\ndat. of instrument with x^op/qv (\\\\i a) may be rendered freely, poured\\nout to, etc a libation, first of honey and milk, etc. V. 2\u00c2\u00a7. eirt, sc.\\nXot|v, and upon the libation, I scattered (iraXwov iraXvvw), etc. V. 29.\\nTroXXd, adv. yowov\\\\}.r]V \u00e2\u0096\u00a0yovvoop.ai \u00e2\u0096\u00a0yowd?op.ai. v\u00e2\u0082\u00ackvcov Kapr]va,\\nlit. heads of, etc. a form of expression which we do not imitate we may\\nrender the sentence, I earnestly supplicated the nerveless shades, (and prom-\\nised) that, having arrived at Ithaca, I ivould sacrifice in my palace a farrow\\ncow, etc. The act of supplication implies the accompanying vow and\\nhence we may express the thought, and promised, in translating. V. 30.\\nIXewv agrees with the subj. of pe ^iv (p^co) H. 775 S. Gr. 536, b G.\\n136, Note 2. The subj. of pe ieiv is the same as that of the governing\\nverb yovvovp/!]v hence, not expressed and the adjunct of the suppressed\\nsubj. (IX0wv) is in the nora. V. 31. Trvpr|v 4 r9Xwv, and ivould\\nfill (\u00c2\u00a3\\\\nr\\\\i)(r{\\\\i.\u00c2\u00a3V, e(xiriirXi]|i.i) an altar (strictly, a place for fire) with good", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0246.jp2"}, "247": {"fulltext": "ODYSSEY XL ZO\\nthings (G. 172 H. 575; S. Gr. 418). \u00e2\u0080\u0094V. 32. aTrdvevGev, apart (from\\nthe other offerings). lepeucre uev same const, with pe \u00c2\u00a3eiv and ep/n-XTjo-e\\np.ev that I would sacrifice. oia emphatic position qualifies Teipeo-lTj.\\nV. 33. Trap.ji.eXav qualifies o iv 6s relates to ol v, which excels among,\\netc. V. 34. Totis, obj. of e XXicrdpTjv (Lex. Xio-o-opat). ev^X-jo-i\\nXittjo-i re dat. plnr., with vows, etc. e 0vea, appos. with tovs these, the\\nnations, etc. V. 35. 8e introduces the principal sentence (after the\\nrelative sentence eWt e XXio-dp.T]v). H. 862, b S. Gr. 585, ab\\nG. 227, 2. to. 8e p.f)Xa e s Po8pov, and taking the sheep, I opened the\\nveins of the neck (d sre8eipoTc p/r]o-a, diroSeipoTopew) into the trench (i. e. so\\nthat the blood might flow into the trench). Cf. Xen. Anab. 2, 2, 9. r pd-\\nfjavTes els cunriSa. Ameis suggests that dir-, in the verb, denotes\\nthe turning away his head, as he cut the veins others understand it to\\nmean simply, I cut open, etc. If e s (3o0pov were joined with pee, 8e would\\nproperly be before pe e. V. 37, tyvyai appos. with al 8e H. 500, d.\\nIn Hm., etc. S. Gr. 353, c G. 140, Note 2 and they, the souls of\\nthe departed dead, etc. inre|, Lex. vtt4k. Epe ^evs, gen. Lex. Epepos.\\nVv. 38-43 are bracketed in all the most critical editions, and may be\\nomitted. If rendered, the nominatives in vv. 38 ff. are in appos. with\\n*|/uxa\u00c2\u00a3. V. 45. pvfjXa, obj. of SeipavTes and KaraK^ai I ordered (them\\nmy companions), having flayed the sheep, which, etc to burn (them).\\n\u00e2\u0082\u00acV j a*ype va (o- j d|w). It will be recollected that the victims had already\\nbeen slain (vv. 35, 36). V. 47. A tS-rj, Ilepo-e^ovetTj appos. with 0eoi-\\no-tv. Vv. 48, 40. avTos t lp/qv np-ai), but 1 myself, having, etc.,\\nremained seated. ei oov, edw. V. 50. al paros dcro-ov I uev (Att. le vat),\\nto approach nearer the blood. irplv 7rv0eV8ai H. 768, 769 S. Gr.\\n531 G. 274 before 1 perceived, etc.\\nVv. 51-89. First, the shade of Elpenor, one of his companions, lost in\\nthe palace of Circe, appears to him and entreats him, on his return to the\\nupper air, not to neglect the rites of sepulture, which had not yet been\\npaid to Elpenor, Then the shade of Odysseus s mother appears to him.\\nVv. 90-149. Interview between Teiresias formerly a blind prophet\\nof Thebes and Odysseus. Teiresias is allowed to drink of the blood, and\\nthen predicts to Odysseus his future fortunes.\\nVv. 150 224. Odysseus s mother, Anticleia, is next allowed to drink of\\nthe blood, and then speaks. She inquires of Odysseus why he had come\\nthither, to which he replies, and then gives some account of his fortunes.\\nAnticleia informs him what had transpired in Ithaca since his departure\\nspeaks particularly of Penelope, Telemachus, and Laertes.\\nVv. 225 332. Odysseus beholds many noble women, of whose race and\\nfamily various things are related.\\nVv. 333-384. The narrative of Odysseus is here interrupted by some\\nremarks of the queen Arete, of the aged hero Echeneiis, and of the king", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0247.jp2"}, "248": {"fulltext": "26 NOTES.\\nAlcinoiis, who promises to send him homeward, laden with gifts, on the\\nmorrow. Meanwhile he begs Odysseus to continue his narrative.\\nVv. 385 466. Interview between the shade of Agamemnon and Odys-\\nseus described. Agamemnon tells of the baseness of his wife Clytemnestra\\nand her paramour Aegisthus assures Odysseus of the fidelity of Penelope.\\nVy. 467-540. Interview between Achilles and Odysseus.\\nV. 467. -fjXGe 8 eirl (tmesis) \\\\J/vxf| kt4., and the shade of, etc., ap-\\nproached. Il pX^tdSea) patronymic, H. 466 S. Gr. 31b 1st declens.\\nH. 136 D, 2 S. Gr. 638, b G. 39. AxiXips H. 189 D S. Gr. 661\\nG. 59, 3. V. 468. IIaTpoKXf|os nom. IldTpoKXos, Patroclus: in the\\noblique cases, 3d declens. H. 180, 180 D S. Gr. 658 G. 60. V. 469.\\nAl avTos nom. Ai as, Aias, or oftener in Eng. Ajax. eiSds re Sepas re\\nace. of specif., in looks and in stature. V. 470. to v Aaveuav lim-\\nits dp uttos, best of the other Dana i, a frequent form of solecism.\\n|i\u00e2\u0082\u00acTtt ktI. is also closely connected in thought with dpio-Tos, best af-\\nter, or next to, etc. ITqXeuiDva nom. Il^Xeiw. H. 466, a S. Gr. 318, b.\\nV. 471. AlaKiSao (limits \\\\Jruxrj) patronymic: declens. H. 136 D,\\nb, 1 S. Gr. 638, a G. 39. Aeacldes, or descendant of Aeacus (grand-\\nfather of Achilles). We find here four forms to denote the same person.\\nAchilles, Peleides, Peleion, and Aeacides. For an account of the heroes al-\\nluded to in this connection, see Class. Die. V. 472. irpoc-TpSa (irpo-\\nrcu Sdco) subj. iJn XTj. V. 474. tCttt ti itotc) peered (p.Tj-\\nSopcu) ep-yov what in the world, a still greater deed, will you plot in mind i. e.\\nwhat deed still greater than those before Troy Cr. what deed in the\\nfuture still greater than this? Am., F., Diintz. The latter seems to be\\nthe true idea. V. 475. Ka.T\u00e2\u0082\u00acX0\u00e2\u0082\u00acp.\u00e2\u0082\u00acv, intin. KareXGeiv. V. 476.\\neiSwXa appos. with vexpoi. V. 478. pe -ya, adv. with fyiprare, far the\\nbravest. Notice vie with short penult in the foot, -os vli (dactyl). H. 86\\nD 87 D S. Gr. 631. V. 479. Teipecrico Kara XP \u00c2\u00b0s is usl1 under-\\nstood to mean, lit. on account of a need of Teiresias, or more simply, on ac-\\ncount ofTeiresias, i. e. to consult him. Vv. 479, 4\u00c2\u00a70. el el irot,\\nSiras, if he (Teiresias) might mention any plan, by which, etc. V. 481.\\nr)(eSov, prep, with gen. AxcutSos, near to the Grecian land. dp7]s (fr.\\ndpos fjpe Tepos) yrjs, depends on etr-, nor have I yet set foot on our soil.\\nV. 482. o-eio (Att. rov), emphat. position but, in comparison ivith you,\\nAchilles, no man formerly (while you lived) was most happy, nor afterwards\\n(now that you are dead) sc. is any one most happy. Ameis joins reio with\\noiJ tis, no man other than you is most happy, etc. F. explains the whole ex-\\npression as a brachylogy for o-eio oiins paKaprepos, aVre paxaprdTO-u ovtos.\\nV. 484. Ta-a eeoioav G. 186 H. 603 S. Gr. 438, b, equally with\\nthe gods. V. 485. Ap-vetoi appos. with subj. of eViopev. pe-ya xpa-\\nTeeis (Kpareco) with dat. of place, you are very powerful among, etc. G.\\n190; H. 612; S. Gr. 446, a. V. 486. to, therefore: dxax%\u00e2\u0082\u00acv, dxa-\\nX^to. V. 488. Notice the force of 8tj, throwing the chief emphasis on\\nthe neg. p.i]. H. 851; S. Gr. 580, d. irapaxiSa, imperat., TrapavSdto", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0248.jp2"}, "249": {"fulltext": "ODYSSEY XL 27\\ndo not speak to me consolingly of death at least. V. 490. Notice here p-rj\\nwith the optat. H. 835 S. Gr. 570 G. 231 to whom there might not be\\nan abundant income though there might not be to him, etc. (Siotos, income\\nkX-fjpos, an inheritance: aKXrjpos, without inheritance. V. 491. i] con-\\nnect with PovXotp.tiv K6 the ellipsis of pdXXov before is not unfrequent\\nI should wish (rather) than, etc. KaTa p8ip\u00e2\u0082\u00acvoto-iv (KarcupOUo) em-\\nphasizes veKveo-cri than to be king of all the dead (who have) perished.\\nV. 492. toO (x{)0ov a word respecting that brave son irauSos, ob-\\njective gen. with pv0ov. Ameis. evlo-rres H. 450 D, 8 S. Gr. 740 G.\\nAppendix eve irw. V. 493. ovkI Att. otixO, whether he\\nfollowed to the war to be foremost, or even not. V. 494. Tre7ruo-crat (iruv-\\nedvojiai) double r metri gratia if you have heard anything from, etc.\\n\u00e2\u0080\u00a2rroXea-iv iroXvs. Not to be confounded with irdXeo-iv (fr. irdXis). dv*\\nEXXdSa, throughout Hellas not to be understood of Greece at large, as in\\nthe historic period but only of a city, and limited territory around it, in\\nThessaly. V. 497. plv, obj. and 7^pas, subj. of Kara fyti.\\nXctpas, iroSas partit. appos. with piv. H. 500, b S. Gr. 353, b. V.\\n49\u00c2\u00a7. ky v, sc. elpf. V. 499. toios ewv olos ire cpvov lit. be-\\ning such, as I slew, etc. that is, being such, as (I was when) I slew, etc.\\nV. 500. dpwwv (dpuvco), while defending. Blunderers often confound\\nthis with the adj. dpvpwv. V. 501. d toioo-8 jX0oipi, if (being) such\\na person, I might go, etc. Tre p, intens. is Sw (subst.), to the house\\nof, etc. V. 502. to (cf. v. 486) Ke T\u00e2\u0082\u00aca tivi) o-Tti|aipi ia-rvyeoi)\\nkt4., then would I make my force and invincible hands terrible to any who, etc.\\nV. 503. oi, though plur., refers to ri o as collective in force. Cf.\\nXen. Anab. 1, 4, 8. It is not necessary to suppose the ellipsis of t 3v after\\nTew. pidwvTCU (Pidw), lipyova-iv (Lex. dpyot, and ^pyw), treat him with vio-\\nlence and keep him away, etc. V. 505. n-qXfjos oiiri, not anything\\nrespecting, etc. ircuSds ye d\\\\ir|0\u00e2\u0082\u00aciav, all the truth respecting, etc. Cf.\\nToii ircuSbs pi)0ov, v. 492, note. V. 506. NeoirroXe poio (fr.\\nve os, irrdXtpos irdXcpos). What is here said of Neoptolemus new\\nwarrior occurred after the death of Achilles. V. 508. avrbs\\n^\u00e2\u0096\u00a0yaYov per I myself led him among, etc. Notice this\\nuse of perd, with ace. H. 645, a S. Gr. 447, o. eta-Tjs Lex. i ros.\\nV. 510. St\u00e2\u0082\u00ac pa\u00c2\u00a3olpeea H. 757, 758 S. Gr. 523 G. 233\\nwhenever we devised plans, etc. V. 511. dpaprdva) with the gen., in the\\nsense to miss, to err from, is frequent but the use here is somewhat pecu-\\nliar he did not err in his words, or from the (right) words. V. 512. viKa r-\\nKopsv viKdco, with iterative ending. H. 410 D S. G. 738 G. 122, 2,\\nIndie. imperf., aug. omitted: (viKdeo-Kov, viKao-Kov). ol w, dual: alone\\nsurpassed (him). V. 513. oVt papvaipeGa cf. ore pa|.,\\nnote, v. 510. V. 515. irpoBe eo-Ke (irpoGew, with iterative ending), he\\nused to run forward. to ov pe vos, in that his strength, or in that strength of\\nhis. V. 517. ovk v pvvT|o-opai (aor. subj. with short mode-sign. G.\\n122, 2, Subj. H. 347 D; S. Gr. 697) ovo 6vopr|va (Lex. ovopaivco).\\nForce of this const. H. 720, e S. Gr. 488, d G. 255 but I shall not", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0249.jp2"}, "250": {"fulltext": "28 .NOTES.\\n(or I oannot) mention, nor name, all, as many people as he, etc. V. 510.\\nbut (will mention) how he slew, or, what-sort-of person that Telephides (was,\\nwhom) he, etc. KaTevTjpaxo, KaTevaipcpai. V. 520. dpcp clvtov, i. e.\\nEvpiiTTvXov. V. 521. KrjTcioi Cetei, a people of Mysia, followers of\\nEurypylus. yuvaia v 8wpov on account of presents to a woman.\\nAstyoche, it is said, a sister of Priam, wife of the Mysian king Telephus,\\nand mother of Eurypylus, was induced by a present of a golden vine from\\nher brother Priam to send her son to the Trojan war. V. 522. Ketvov,\\nhim, i. e. Eurypylus, obj. of iSov Att. etSov). Force of 8t| H. 851\\nS. Gr. 580, d. kciXXlc-tgv jxcxd, [being) most beautiful after (or next\\nto). V. 523. ds IVttov ov Kap (Lex. icdpvco) Eimos, into the\\nhorse, which Epeus hid made ivith toil, the famous Trojan horse. V. 524.\\noi pio-TOi, appos. with the subj. of KC.T6Palvop.ev. eirl re TaX-TO\\nerriTeXXw. V. 525 is bracketed in all critical editions. If translated, it\\nis epexegetical of iravra, all things were committed to me, [both to open and\\nto shut the close place-of ambush.] This entire sentence is parenthetical.\\nV. 526. \u00e2\u0082\u00acv8a correl. of 6n, v. 523. But when then the other,\\netc. V. 527. (ipdp-yvwTO (opop-yvvpi), wiped away. xpepov\\nvtto Lex. {nroTpepw yvia is understood as subj. V. 528. kcivov,\\nhim (i. e. the son of Achilles, Neoptolemus), obj. of I Sov. irdpirav\\nwith a neg., not at all. V. 529. a xpr|o-avTa (o \\\\pd(a) agrees with\\nkcivov. XP\u00c2\u00b0 a (XP^s) KaXXipov, ace. of specif. neither having become pale\\nin his Beautiful complexion, etc. irapeiwv gen. of separation from his\\ncheeks.\u00e2\u0080\u0094 V. 53\u00c2\u00ae. pdXa iroXX iroXXd G. 24, 3 H. 100 S. Gr.\\n61), adverbial, very earnestly. V. 531. 4|ip\u00e2\u0082\u00acvcu 4\u00c2\u00a3i4vai, fr. ^jeipi),\\nthat he might go forth. eTrepcusxo empaiopai. Cf. 9 302. V. 532.\\npevotva pevoivdo) he purposed (or he plotted) calamities against, etc.\\nV. 534. poipav e xtov, with his portion (of the spoil) and with\\nthe prize of valor (i. e. Andromache, wife of Hector), he embarked, etc.\\nV. 53\u00c2\u00a9. xvtoo-X\u00c2\u00a3S(.i]v, adv. avTOo-xeSdv, in close combat. ovxa-\\nrp\u00e2\u0082\u00acvos 5 ivounded (by thrusting) PspX-rjpe vos, hit (by something cast).\\nold T\u00e2\u0082\u00ac TroXXd (adv.) yi*yv\u00c2\u00a3xai, as often happens. V. 537. eiriplfj 8e Tg\\n(Epic use) ktI. A co-ordinate sentence and Ares rages in the midst of the\\ntumult, where a subordinate would seem to us more natural, while Ares, etc.\\nV. 539. tpolxa ecpoixa), tpoixdw. paKpd fkfBdcra (Gr. paivco D),\\nwith long strides, lit. stepping long. V. 540. yiqQoo-vvr) (yqOdo-vvos), adj.\\nagreeing with pvxr|, joyful: 6, causal conj. 6ti. xiidv, subj. of \u00c2\u00abIvai,\\nthat his son was, etc.\\nVv. 541-567. Odysseus and Ajax.\\nY. 541. Al 8* XXai vjnjxai ktI. is thought by Ameis and Faesi to\\nrefer to those mentioned in v. 468, i. e. Patroclus and Antilochus. V.\\n542. 4kqo-tt| appos. with the subj. of el povxo and they each asked about\\nthose things which concerned them KT|8ea, direct obj. of el povxo G. 158,\\nNote 2 H. 544, a S. Gr. 390, a. V. 545. t^v, cogn. ace. piv, di-\\nrect obj. H. 555 S. Gr. 399 G. 159, Note 4 in which I conquered him", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0250.jp2"}, "251": {"fulltext": "ODYSSEY XL 29\\nor, more freely, which I gained over him. 8iKa\u00c2\u00a3d|j.\u00e2\u0082\u00acvos irapd vr\\\\v rlv, while\\ncontending near the ships, i. e. the ships of the Greeks, which were drawn up\\non the coast near Troy, before the taking of that city. V. 546. tcvx*-\\nriv d|A f djicfn, which never suffers anastrophe. H. 102 D, b S. Gr.\\n634) Axlatjos for the arms of Achilles (after the death of this hero).\\n\u00c2\u00a30t)K\u00e2\u0082\u00ac p-T|TTjp and his revered mother offered {them). After the death\\nof Achilles, and the conclusion of the funeral games, instituted in his\\nhonor, Thetis, his mother, offered his armor so runs the story to that\\nhero who had done most to rescue the body of her son. Ajax and Odysseus\\nboth contended for the honor. The case was referred to the Trojan cap-\\ntives, as most likely to be impartial and they, influenced, it is said, by\\nAthena, decided in favor of Odysseus. V. 548. a s vucdv\\nthat I had not been a victor, etc. Force of this form of wish H. 721, b\\nS. Gr. 490 G. 251, 2. The opposite of the thing wished is implied,\\nnamely, but I was a victor. eirt with dat. here denotes the aim in aim-\\ning at, or simply, for such a prize. V. 549. ivzK avrwv (refers to rev-\\n\\\\to-iv, v. 546) on account of them, or on their account. The whole expres-\\nsion, the earth held, etc., denotes the death of Ajax. V. 550. Al av0\\nappos. with K\u00e2\u0082\u00act{ a\\\\T)v. irept join with t\u00e2\u0082\u00actvkto {Tiv\\\\ a) who was superior\\nin, etc. lit. who had been made superior. Cf. 1, 66. V. 551. Cf. v.\\n470. V. 552. tov, this one, him, i. e. Ajax. V. 553. ovk in a ques-\\ntion. Force H. 829 S. Gr. 566, b G. 282, 2. V. 554. oiSi\\nnegation repeated and strengthened H. 843 S. Gr. 577 G. 283, 8\\nwere you not then, even after death, about to forget, etc. i\\\\ioi ethical dat.\\nc^veKa ovi\\\\o|xevwv closely connected in thought with yokov anger\\non account of the destructive armor called destructive because it led to the\\ndeath of Ajax who was disappointed and chagrined in not obtaining it\\nas a prize, and consequently lost his reason, and put an end to his own\\nlife. V. 555. t 5e sc. rev^ta. irqfia appos. with t Si and these\\n(arms), as a sorrow, the gods appointed, etc. -V. 556. toios dirw-\\nXeo (aTroXXvui) for you perished, being such a tower to them. Elsewhere, in-\\nstead of irvp-yos, Horn, often uses \u00c2\u00a3picos, a defence, or more literally still, a\\nfence. reio gen. of cause, with dxvvp.\u00e2\u0082\u00ac0a. V. 5 5*7. t rov\\nK6 j aXfj lit. equally with the head of, etc. In an Eng. idiom, as much as for\\nAchilles son of Peleus. IItiXT|id8ao H. 136 D, b, 1 S. Gr. 638, a; G.\\n39. In v. 467 we have ITr|XTfCd8\u00c2\u00abD. V. 558. f 0i.p.\u00e2\u0082\u00acvoio j 0ivg\\nagrees with reio, for you when dead, etc. ovSe tis dXXos, sc. fjv. V.\\n560. fjx^lpe e xQalpw. retv G. 79, Note 2 H. 233 D, under rv\\nS. Gr. 678. eirl with 4Qr\\\\Kev tmesis. |ioipav, obj. of the comp. verb\\nappointed death to thee. V. 561. 4tto p.v0ov nearly synonymous our\\nword and story. V. 563. fir\\\\ Zfir) fr. |3aiva). V. 564. Kcn-a-\\nt\u00e2\u0082\u00ac0vt)wto)v (Ka.Ta0vT|o-K adds little to the meaning of vskvcov, save as a\\ndescriptive epithet into Erebus, among the shades of the departed dead. V.\\n565. \u00c2\u00a3v0a temporal: then. x K (enclit.). 6p.tos, nevertheless: the\\nreading of Ameis, Faesi, Diintzer, and others. Dind., Cr., and others\\nread 6p.ws, in like manner. Trpo r\u00e2\u0082\u00ac f T], sc. p.e. iy a, sc. irpocr6 pT]v or I", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0251.jp2"}, "252": {"fulltext": "30 NOTES.\\n(should have addressed) him. Y. 566. pot: ethical dat. with. ^0eXe\\n(\u00e2\u0082\u00ac0\u00e2\u0082\u00ac \\\\a\\nVv. 568 626. Odysseus speaks of Minos, Orion, Tityus, Tantalus, Si-\\nsyphus, and Hercules, whom he saw in the under-world.\\nY. 570. oi Se |uv dptpl avaKTa and they, around him, the king.\\nEecollect that dp i does not suffer anastrophe. H. 102 D, b S. Gr. 634.\\nSIkcis (obj. of ei povTo, fr. \u00c2\u00a3pop.cu) an abstract noun in the plur. ques-\\ntions of right. Y. 57%. Tdv, with |X\u00e2\u0082\u00acT(i, which loses its accent with the\\nelision after this one. Y. 573. elXevvra e uXw, clXXto, elXe co. For the\\ncontraction, see H. 32 D, f S. Gr. 615 G. 124, 2 driving in a crowd\\n(ojxov) the wild animals. Y. 57 tovs (as relat.) KaT\u00e2\u0082\u00acir\u00e2\u0082\u00ac j)vev,\\nwhich he himself slew i. e. when he was still alive, and a famous hunter on\\nthe earth. Y. 577. eir evve a ireXeGpa, extending over nine hun-\\ndred feet. Y. 5f8. yvm (yvty) TrapTjpe vco and two vultures sit-\\nting, one on either side. ^irap partit. appos. with piv. H. 500, b S. Gr.\\n353, b lit. devoured him, his liver: more freely rendered, devoured his liver.\\nY. 579. SepTpov r a Svvovres, entering within the caul, the membrane\\nenveloping the bowels. oik dira^vviro (dirapiivto), did not keep (them) off\\nfrom himself Y. 580. A-tyrco ace. obj. of -fjXtajo-e (IXtcew), for he had\\n(H. 706 S. Gr. 481 G. Moods and Tenses, 19, Note 4) insulted Leto,\\nthe honored wife of Zeus, as she went to Pytho, through, etc. At,tw, irvGo-Se\\naccent irreg. H. 194, a; S. Gr. 105, a; G. 55. \u00e2\u0080\u0094V. 582. \\\\akiv\\nyaXeird accent of the elided syllable thrown back. H. 100 S. Gr. 61\\nG. 24, 3. ^x oVTa agrees with TdvraXov, Tantalus, having grievous woes.\\nY. 583. 7\u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00aciw dat. with the comp. verb irpoo-e irXa^e and this (i. e.\\nthe lake) came near his chin. V. 584. arrevro H. 405 D, c. o-tcvtch\\nS. Gr. 734, o. irie av (irivw) depends on IXeVOcu, and is understood with\\nottcvto and, thirsting, he undertook (continually) to drink, but was not able to\\ntake (of the water) to drink. What is the objection to placing the comma\\nafter iri iv and connecting this infm. solely with o-t6vto V. 585.\\n6 r rdKi kv\\\\};\u00e2\u0082\u00ac1\u00e2\u0082\u00ac a relat. sent, with the optat. Force of this const. H.\\n729, b S. Gr. 498 G. 225. Y. 58\u00c2\u00a9. dvappo X ev (stem Ppo X 2 aor.\\npass, particip. a defective verb, found only in one other form dva- (or\\nKara-) Ppo^sie so often did the water, swallowed up, recede (airoXto-KeTo\\nduoXXupa, with iterative ending). V. 58^. j dv\u00e2\u0082\u00ac rK\u00c2\u00a3 cuv(o) 2 aor.\\npass, with iterative ending. Ka.Ta\u00c2\u00a3r|vacrK\u00e2\u0082\u00ac (Kara^aLvw) aor. act. with\\niterat. ending and some god made it (the ground) quite dry. Y. 588.\\nSevSpea, subj. of kcito, \\\\4e (Karax^) poured down from, etc.\\nYv. 589, 590 s appos. with 8e v8pea. Y. 591. twv with eirl\\n|xdo-ao-8ai (cirip.dop.ai) to grasp (any) of these with his hands. 6iroV I0v-\\no-\u00e2\u0082\u00acie (I0vw) relat. sent, with optat. Cf. v. 585. Y. 592. Notice 8e\\nagain, to introduce a subordinate, instead of a co-ordinate, clause may be\\nrendered, then. Tas, obj. of piTrrao-Ke (piirro), with iterat. end. and with\\na, as connecting vowel, in the iraperf. H. 410 D S. Gr. 738, b G. 122,\\n2, Indie), then the wind cast these (the trees, or, more properly, perhaps, the", "height": "3765", "width": "2137", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0252.jp2"}, "253": {"fulltext": "ODYSSEY XI. 31\\nbranches of the trees, mentioned above). V. 593. Cf. v. 582. tcpa-\\nTcp (Lex. Kparepds) cf. note on xa-XeV, v. 582. V. 504. Xaav\\nireXupiov obj. of (3acrTd\u00c2\u00a3ovTa, which agrees with 1 i rvtyov. dp-jpoTepTjcriv\\n(dat. plur. fr. p. J oT\u00e2\u0082\u00acpos), sc. yepo-iv, with both hands. V. 595. 6 jxev,\\ni. e. 2t rv(J os. V. 596. o9eo-K\u00e2\u0082\u00ac w0c t\u00c2\u00bb with iterat. ending. 6tc peX-\\nXoi relat. sent, with optat., as often as he was about to, etc. Cf. v. 585, v.\\n591. V. 597. vnreppaXe eiv, sc. Xaav to cast [the stone) over the summit.\\ntot diroo-TpeJ/ao-Ke (a.Tro(rTp\u00e2\u0082\u00ac j a) with iterat. end.) Kparaus, then an over-\\npowering force turned it {each time) away from {the summit). V. 598. No-\\ntice the succession of dactyls in this verse, giving it a rapidity of move-\\nment well adapted to the thought. Xdas dvaiSifjs, the shameless stone,\\nspoken as though it were a thing of life and feeling. V. 599. 6ye, i. e.\\nSisyphus. wo-ao-Kj (1 aor. with iterat. ending of o 0\u00e2\u0082\u00aca sc. Xaav but he\\nwith toil (TiTaivd|X\u00e2\u0082\u00acvos, lit. stretching himself) pushed -{it) back. V. 600.\\np-tXecov piXos. Kpa-rds, Lex. Kpds not to be conlounded with Kpdros.\\nop^pci Lex. dpvvpi and dust rose above his head (or more exactly, out\\nof Ms head. As he leaned forward towards the steep hill, his head came\\nnear the ground, and the dust rose above it, or seemed to arise out of it, as\\nthe poet represents). For a fuller account of Sisyphus, and of the other\\nmythological personages mentioned in this connection, the student should\\nconsult his classical dictionary. It will be noticed that the crime of Tan-\\ntalus, and that of Sisyphus, for which they are thus punished, is not here\\nmentioned. V. 601. tov Se p.\u00e2\u0082\u00acT cf. v. 572. pi-qv HpaKX^e^v, the\\nmight of Hercules the mighty Hercules. V. 60S. eiStoXov appos. with\\nPfyv Hpax-, and explanatory his phantom. avrbs 8e, but he himself.\\nThis representation is very extraordinary, and worthy of note. V. 603.\\n^X\u00c2\u00ab he has (as wife). V. 605. dp. f l Si piv, and around him, i. e. his\\n\u00e2\u0082\u00act8 oXov. ws, accented because it stands after the word with which it is\\nconnected in sense. H. 104, a S. Gr. 64, e. V. 607. vevpfjsjuv\\nveupd, dat. sing, with the ending iv. V. 608. (3a\\\\lovn fut. fr.\\nPaXXw resembling one about to cast (i. e. the arrow). V. 609. ruep8a-\\nXt os pred. adj. dopTTJp appos. with TeXapav and terrible round about\\nhis breast, as sword-belt, was the golden strap: ol, dat. of interest in looser\\nrelations. tva (v. 610), where. t\u00c2\u00a3tukto (tcvx^), had been wrought (prob-\\nably in embroidery). Vv. 611, 612 appos. with ^a wonderful ob-\\njects, bears, etc. va-\\\\s.lvai and p.dxcu are nearly synonymous: also f dvoi\\nand dvopOKTacrtai conflicts and battles, and carnage and slaughter of men.\\nV. 613. p.T|, urj8e neg. repeated for emphasis with the optat. to denote\\na wish. H. 721 S. Gr. 489, a G. 251, 1. lYKaT0\u00e2\u0082\u00acTO kyKa.TO.ri^p.i.\\ntin Te X v TI depends on Iv in compos., the man who placed that belt\\nin his aH (i. e. among his works), may he not (or let him not), after having\\ndevised {it), may he not devise even anything else. That is, he could never\\nproduce anything else to equal it, and would consequently only damage\\nhis reputation by any other work. V. 615. iyva and iScv, sc. epi\\nKeivos, that one, he, i. e. Hercules. V. 616. pi depends on irpoo-- in\\ncompos. After the declaration above (v. 602), that this was only the ei Sco-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0253.jp2"}, "254": {"fulltext": "32 NOTES.\\nXov of Hercules, one is surprised at what is here said. V. 618. Tivd,\\nwith |xopov {fortune, life). V. 619. ox o-kov 6\\\\4 a with iterat. end-\\ning. V. 620. ^a. H. 406 D, 1 S. Gr. 734, s G. 129, Note.\\nV. 621. xtlpovi 4 os tI Eurystheus. See Class. Die. Heracles or Her-\\ncules. V. 622; 8e8fiT||JU]v Lex. 8ap.da V. 623. kvv* \u00c2\u00a3ovt to\\nbring (back) the dog: i. e. Cerberus, as he was afterwards called. The name\\ndoes not occur in Horn, and is first mentioned in Hesiod. Wov with\\n\u00e2\u0082\u00ac0\\\\ov, that there was no longer another labor, etc. V. 625. tov, i. e.\\nKvva, obj. of dv\u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00aciK\u00e2\u0082\u00ac (dvatjsepto). V. 626. ^ircp-xj/ev, sent, in the sense,\\nconducted, escorted. Hermes was the conductor of souls to the under-world\\nand Athena, the constant helper of Hercules.\\nY v. 627 640. Return to the ship, and prosecution of the voyage.\\nV. 62f. 6, i. e. Hercules. V. 62\u00c2\u00a7. (icvov imperf. with omitted\\naugment. V. 629. to irpoo-Oev. Note the use of to here. Cf. in Att.\\nto irp6c-6ev, Xen. Anab. 1, 10, 11 to dpxcuov, 1, 1, 6. V. 630. kc\\nwith i8ov, should have seen HQtkov, sc. ISeiv. V. 632. dXXu, irpiv, but\\npreviously: i. e. before 1 saw them. em, with d-yelpero, were collected to-\\ngether, were assembled. V. 634L. |atj, after the notion of fear (8tos), that,\\nlest. p.ol, not to be taken as expressing motion to, but rather as dat. of\\ninterest. ireXwpov appos. with FopY\u00c2\u00abL?|v, adj. the gen. Fop-yovs. Cf.\\nnote on avrutv, 1, 7. The head of Gorgo, terrible monster. Vv. 637,\\n638. Cf. 9, 178, 179 also 9, 562, 563. V. 639. t^v, i. e. vf^a.\\nKar \u00c2\u00a3Ik- wot-, along the ocean river, or along the river Oceanus. For the\\nHomeric conception of Oceanus, see Class. Die. Ki)fj.a pooio, the wave of\\nthe current, i. e. the f owing wave, subj. of J \u00e2\u0082\u00acpe. Y. 640. irpwTa\\ndpeo-ltj, at first with rowing. So Am., F., Diintz. but Cr. and Dind. read\\n\u00e2\u0082\u00aclp\u00e2\u0082\u00aco-(,T|, norm, sc. j \u00e2\u0082\u00acpe.\\nBOOK XII. \u00e2\u0080\u0094The Sirens, Scylla, and Charybdis.\\nBOOK XIII. Arrival of Odysseus in Ithaca.\\nBOOK XIV. Conversation with the old Servant Eumaeus.\\nBOOK XV. Return of Telemachus. He repairs to the Cottage of\\nEumaeus.\\nBOOK XVI. Odysseus makes himself known to his Son.\\nBOOK XVII. Telemachus visits the Palace, and rehearses his\\n.Adventures to his Mother. Odysseus repairs to the Palace in\\nDisguise.\\nBOOK XVIII. Odysseus insulted by the Beggar Irus. Punishes\\nthe Beggar.\\nBOOK XIX. Odysseus, still in Disguise, converses with Penelope.\\nHe is recognized by the old House-servant Eurycleia.", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0254.jp2"}, "255": {"fulltext": "ODYSSEY XIII. 33\\nBOOK XX. Disorders in the Palace.\\nBOOK XXI. Bending of Odysseus s Bow.\\nBOOK XXII. Slaughter of the Suitors.\\nBOOK XXIII. \u00e2\u0080\u0094Recognition of Odysseus by Penelope.\\nVv. 1-31. Eurycleia, an old and faithful servant, wakes Penelope, an-\\nnouncing the arrival of Odysseus, and the death of the suitors. Penelope\\nis incredulous, fearing some deception.\\nV. 1. rpips the aged woman, i. e. Eurycleia, mentioned just at the\\nend of Book XXII., where she is charged hy Odysseus to go and wake\\nPenelope. virept) 3 plur. a is elided. dv\u00c2\u00a3f3ir|o-\u00e2\u0082\u00acTo for the connecting\\nvowel e, see H. 349 D S. Gr. 699 G. Appendix $aiv a. V. 3. Ippw-\\no-avro pwop.ai. p.lv fern, depends on the comp. verb irpoc-c eiTtv ad-\\ndressed a word to her. V. 5. E-ypso (kydpta) 2 aor. mid. imperat. with\\nrecessive accent. V. to.t (to, used as relat. ri, Epic use), the things\\nwhich. V. 7, iK verat perf. in sense. V. 9. iafj8eo-KOv ktjSo with\\niterative ending. Piowvto fkdco. V. 12. 4 pova predicate.\\ncirt j eovTa obj. to render one, who is even very intelligent, foolish.\\nOr we may translate thus, to render (any one) foolish, even though he is very\\nintelligent. V. 13. efrepi^o-av (kiri\u00c2\u00a7alv a) gnomic aor. H. 707; S. Gr.\\n474, c G. 205, 2. Recollect that p^o-co and 4\u00c2\u00a7r\\\\cra are causative. Lit.\\ntJiey cause one who is light-minded to advance on soundness of mind (i. e. to be-\\ncome of sound mind). V. 14. t{- p v\u00c2\u00a3ts alo-tp.~| (ai n.p.os, elsewhere of\\nthings, here of a person), right in mind. V. 16. Tavra irapef Ipeovcra,\\nto say these things aside from (the truth). V. 17. rjoeos, with virvov.\\nerr\u00e2\u0082\u00ac 8T]o-\u00e2\u0082\u00ac iTeSda V. 18. tolovSc, sc. tiirvov. Kare SpaQov Kara-\\n8ap0dva l| ov of time, since. Y. 19. KaxotXiov ktL, evil Ilium,\\nnot to be named, an expression exhibiting the strong emotion of Penelope.\\nV. 20. Zpxev, Att. gpxov: fr. gpxcfuu. V. 21-23. el ift-\\n-yeiXe tw Kg aTre irep.^ 01 supposition with contrary reality\\nfor if any other one had announced then 7 should have\\nsent her, etc. \\\\U (v. 21) obj. of dve vetpev. It might seem more natural to\\nsay, had waked and announced, etc. but the announcement was the\\nchief thing, and hence, mentioned first. V. 24. tovto, in this respect,\\ni. e. so as not to be driven back within the palace in dishonor and scorn\\n(ffwyepws, like a thing abhorred). V. 28. 6 fjeivos, that stranger, appos.\\nwith OSv rev tov, relat. whom, obj. of aTijKov (dripdco). V. 29. fj ocev\\noI8a. V. 30. craotfjpoo-vtvTjo-L (a-(a\u00c2\u00a7poo-vvr\\\\) abstract in the plur. Of.\\nnote on dTao-9aXiT]criv, 1 7. voTjjAaTa, the plans, obj. of UevQev.\\nVv. 32-110. Penelope follows Eurycleia into the palace, but still fears\\nsome deception.\\nV. 32. t| 8e, but she, Penelope. Gopovcra 0pw rK o. V. 33. ircpi-\\nirXe xSti ircptirXeKft). (JXec^dpttV depends on dird in compos, with t]k\u00e2\u0082\u00acV", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0255.jp2"}, "256": {"fulltext": "34 NOTES.\\n(fr. cw| 6r]|ii), she let fall from, etc. If cbro were regarded as a prep,\\ndistinct from the verb, it would be duo, by anastrophe. (t)k\u00c2\u00abv may in form\\nbe from tjkw, and so Faesi renders the clause, tears started from her eyes.\\nThe first rendering is generally preferred.) V. 35. evio-ires 2 aor.\\nimperat. of evi(nrw, collateral form of even-to. V. 37. oirirois ktc. de-\\npends on evitrires tell truly, if, etc., how, etc. x ^P a S J *]K\u00e2\u0082\u00acV (4 CT]p.i.), laid\\nhands on, etc. V. 40. Notice the asyndeton. V. 41. KTeivojxevcov\\nobserve the force of the present particip. of those who were being slain.\\nV. 42. e xov. Ameis supplies 0aX.dp.o-us, held the chambers closed. Cr.,\\nF., and others supply tju s, held us. The latter seems to me more natural.\\nei) dpapviai (Lex. APft. A.), well fitted. V. 43. irplv y 6Ve hr\\\\, be-\\nfore the time when at length, or until at length. V. 45. p.\u00e2\u0082\u00acTa KTajisvoio-t\\n(ktcIvw, 2 aor. mid. as pass.) vckucto-iv, among the slaughtered dead. V. 46.\\n4o-Tad0 lo-TaoTa) Att. eo-Tc\u00c2\u00bbTa (fr. ^o~tt]jxi). Ameis has eo-Te 30 which\\nmust be read as a spondee by synizesis. ot 8e and they, i. e. the suitors\\nthat had been slain. p.lv a\\\\i.$l, round about him. Observe that d[A i does\\nnot suffer anastrophe. H. 102, D, b S. Gr. 634 G. 23, 2. iyjavres,\\nhaving, i. e. occupying, covering. V. 47. l8ovo-a condition. H. 789, e;\\nS. Gr. 540, e G. 277, 4. k4, with ldv0T]s (lalvw) if you had seen (them),\\nyou would have been, etc. The next verse is rejected in all critical editions,\\nand should not be translated. V. 49. ot ue v, they, the suitors 8Vj,\\nresumptive and now they all, I say (lie), etc. V. 50. 0eeioviTcu Oeeiow\\n0\u00e2\u0082\u00acidcD. V. 51. o-e: emphat. posit.: obj. of KaXeVo-cu. V. 52.\\neVev Att. eirov (eiro|i.ai). o- f anv dat. of interest or, ethical dat., with\\nthe following clause: emP^-rov (em, palvw), dual: that you two may both (of\\nyou, i. e. Penelope and Odysseus) in your heart, enter on your joy. V. 53.\\nire iro r0e irda-\\\\(a. V. d5\u00c2\u00bb TJ\\\\0e e j e o-Tios (pred. adj. H. 488,\\nEem. c S. Gr. 340, c G. 138, Note 7) he himself, living has come home.\\nV. 56. kcikws, with epe\u00c2\u00a3ov note the force of the imperf., have continued\\n(up to the present day) to do him harm. V. 57. jJLVTjo-Tfjpes with ol -rrep\\nantecedent incorporated in the relative clause. See Gr. Incorporation.\\ntovs irdvTQs, these, all or, as we more naturally say, all these obj. of ert-\\nra,To. V. 59. pey jie ^a, adv. V. 60. \u00c2\u00abs k d nra TTbs kt!., how\\nwelcome, etc. V. 61. tov, relat. T\u00e2\u0082\u00acK6ue r0a (tIktw), spoken of both\\nparents; and hence awkward to render into Eng., as we have no usual\\nword including both ideas to beget and to bear. Perhaps we may say, (ule i\\nktI.) and to the son, of whom we both are parents. Vv. 62, 63. The sense\\nis, it is not true that Odysseus has slain the suitors, but some one of the\\nimmortal gods has done it. V. 64. dYao-ord|i.evos (dvau-ai), agrees with\\ntIs used in the bad sense, being astonished (and offended) at, with ace. as\\ndirect obj. H. 544, a S. Gr. 390, a G. 158, Note 2 0vu.aXXea, adj.\\nwith iippiv. V. 5. TiecrKov t(co, with iterative ending. V. 66.\\n8tis (Att. 8o-tis) elo-a UoiTo (optat. denoting indefinite frequency\\nof past action), whoever (of men dwelling on the earth) came to them, i. e. to\\nexpostulate with them. V. 67. to illative, by reason of this, therefore.\\nV. 68. wXeo-e vocttov, lost his way back. ttjXoi), with AxaiC-", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0256.jp2"}, "257": {"fulltext": "ODYSSEY XXIII. 35\\n80s, far from, etc. V. 70. Cf. 1, 64. V. 71. fj, relates to ri, relat.\\npron. with causal force in that you, or since you denied that your husband,\\nwho is within by the family hearth, would ever come home. V. 72. rot\\nAtt. trot) dat. of possessor, sc. Io-tiv, there is to you, you have. V. 73.\\nel irco subjunc. let me mention, or I will mention. H. 720, a S. Gr. 488,\\na G. 253. V. 74. ovXt|V appos. with o-T]pa something else, a very\\nclear sign, a scar from a wound, which a boar inflicted on, etc. V. 75.\\nri\\\\v 4 pao-d|XT]v ppd\u00c2\u00a3a this I discovered while washing {him), re-\\nlated in Book XIX. V. 76. dXXd pe X 6 P\u00c2\u00b0 \u00c2\u00a3v but he (Odysseus)\\nhaving stopped my mouth with his hands (lit. having taken me upon the mouth\\nwith, etc.). V. 77. iroXmSpiTjo-i. dat. of cause in his prudence of mind.\\nV. 79. \u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a3aird pa e\u00c2\u00a3aira plcrKa). ktcivcu is variously explained. Cr.,\\nToss, and some others make it depend on ir\u00e2\u0082\u00acpi8 \u00c2\u00a3o-opai will wager my\\nown head (lit. myself), if I deceive you, (so as) to die a most miserable death (lit.\\n(so that you) slay me with most miserable destruction). Ameis and Diintzer\\nunderstand it as imperat., and place a colon after avTT)s, v. 78 if I deceive\\nyou, slay me, etc. The former is more generally preferred, although more\\ndifficult to render into English. V. \u00c2\u00a71, 82. \\\\aXeir6v ore el pv-\\no-0ai (Lex. Ipvcj, IV.), it is hard for you to pry into, etc. iroXviSpiv 4o0 rav\\n(concess. though you are, etc. agree with ri. Penelope is still of the opin-\\nion that some god had appeared in the form of Odysseus, and had purposely\\ntaken on himself the scar which Eurycleia had seen. V. 83. iop\u00e2\u0082\u00acv\\nsubjunc. with short mode-sign used imperatively. V. 84. f|8 8s\\nir\u00c2\u00abf V\u00e2\u0082\u00acV, and (him) who slew (them). \u00e2\u0080\u0094V. 85. KaTe Pcuv tiircpwl a H. 544,\\na S. Gr. 390, a G. 158, Note 2, she descended from the upper chambers.\\nTroXXd adverbial with wppaive (oppaivco) her heart was much agitated;\\n4) {j, (being in doubt) whether or, etc. V. 87. irapo-T o-a\\nTrapacrrao-a Trapio-rripi) opposed to dirdvevGe above whether (being)\\nremote (from him), she should inquire after her dear husband, or, standing near\\n(him), shoidd kiss his head and hands, having grasped (them). V. 88.\\n\u00e2\u0082\u00acio-T]X0\u00e2\u0082\u00acv Ka! virepifii] ktc. not mere tautology, as the latter clause, which\\nis more specific, imparts vivacity to the description. V. 89. 08- ivav-\\ntCt]: H. 587, f; S. Gr. 426, f; G. 181, Note. V. 90. Tofyov tov\\nCTe pov, by the other (or the opposite) wall. Const. H. 590, a S. Gr. 428, a\\nG. 179, 2. V. 91. el tI piv el irot ktg., a rare const. piv, obj. of\\ntl -rroi, tI ace. of specif. if his noble wife would address him at all. V. 93.\\ndv\u00e2\u0082\u00acw adv., in silence. Yv. 94, 95. And by his appearance, at one time,\\nlooking into his face, she would see him but at another, she would fail to recognize\\nhim, having on his body vile garments ItriSeo-Kev, Is and I Sov (Att. cISov) with\\niterat. ending d-yvwcrao-Ke, d-yvoew, aor. with iterat. ending XP\u00c2\u00b0 (XP S\\ndat. of place (poetic). I have endeavored to express the iterative idea by,\\nwould see, would fail to recognize V. 9\u00c2\u00a9. ive viirsv (muro)), reduplicated\\naor. reproached (her). %k t ovopa^v Lex. l\u00c2\u00a7ovopd\u00c2\u00a3\u00c2\u00ab. Y. 97.\\n8vcrp,T|T\u00e2\u0082\u00acp Yoss renders it, du base Mutter it may perhaps be rendered\\ninto English, unfeeling mother! Y. 98. tU| 0 j before an aspirated vowel\\nfor Tlirre ti itot\u00e2\u0082\u00ac, why in the world? why I pray irarpos, from (my) fa-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0257.jp2"}, "258": {"fulltext": "36 NOTES.\\nther. V. 90. pcTaXXds p.\u00e2\u0082\u00acTaXXda is comm. rendered as nearly, if\\nnot altogether, synonymous with dvetpop-cu. Araeis, however, translates\\nit (Od. 3, 243), sich kummern, besorgt sein, to concern one s self. V.\\n100. t\u00e2\u0082\u00actXt]oti 0u|xui in a bad sense: with unfeeling heart. V. 101.\\ndvSpos, from (her) husband: ot, fern, for her. V. 103. roi, emphat.\\nposit.: dat. possessor with ko-rl. V. 105. tc0/|-jt\u00e2\u0082\u00acV Lex. Tt G/jira.\\nV. 100. irpo rc{ do-0ai irpoo- f r|j.i. V. lO S cvS evavrtov,\\nnor to look directly (evavriov, lit. opposite to him) into his face. V. 108.\\nvwi dual subj. with plur. verb. H. 517 S. Gr. 368 G. 135, Note 3\\nyvwcrojieO (yiyvf*)crK(a) here with gen. oftener with ace. kcu Xw iov, even\\nbetter, i. e. better than we now know one another (Ameis) or, as Cr. and\\nF. understand it, better than any one else, as Eurycleia, for example.\\nY. 110. Note the force of Srj after the relat. H. 851 S. Gr. 580, d\\nLex. 8t|, III. 4. Kat with v 3i, intens., even we, or only we: which, indeed,\\nbeing concealed from others, only we two know I Sp-ev, o!8a.\\nVv. 111-151. Odysseus replies to Telemachus orders the servants to\\nprepare sports and dancing.\\nY. 114. Kal apeiov even better, i. e. better than now. Cf. Kal Xwiov,\\nv. 109. Y. 115. #tti TOvveKa, because therefore. pvrrdw\\nLex. pvrr w. XP c f- v 95. el p.aTa cognate ace. with etp-ai (gvvupa).\\nOdysseus had not yet laid aside the garments of a beggar, in which he had\\nhitherto appeared in the palace. Y. 116. tcv, pred. with etvai does\\nnot yet believe (Lex. j T||xt, I.) that I am he. V. 118. Kat, intens. with\\neva (Cr., F., Am.) even a single man. evl S^p.to among the common people.\\nY. 119. a p/rj eajcriv hypothet. relat. sentence: unless there\\nmay be to him, unless he has. onltrtro), afterwards, i. e. after he has com-\\nmitted the murder. Y. 120. cpev-yei, flees, i. e. is a fugitive. irpoXiirwv,\\ngoing forth (irpo-) and leaving. Y. 121. 4p\\\\ia iroX-qos opposed to eva\\nj a Ta evl $i\\\\\\\\i.u the prop of the city, more fully explained by ot ktI.\\nY. 122. rd, obj.; re, subj., of f pd\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00acO-0ai. Y. 123. ir\u00e2\u0082\u00ac7rvvpivos\\nirc irv up.cu. Y. 124. X\u00e2\u0082\u00acv r r\u00e2\u0082\u00ac, see to, with direct obj., tcuJto,. dpi-\\no-ttjv pred., that your wisdom is best. Y. 125. tV dvGpc irous, among\\nmen: added to strengthen the statement; irrl with the ace. denoting\\nextent over and among. ^dcr \u00c2\u00abj aort, they say. Y. 1 26. ipCa-ae\\n(ept^w), vie with. Yv. 12 1 128 are bracketed in all the best German\\neditions. My practice in the class-room is to omit those passages which\\nare bracketed in the most critical editions. Y. 131. Xo-uc-acrGe (Xotlw)\\ndirect mid., wash yourselves.- dp, f Ucra0-0\u00e2\u0082\u00ac p,cJH\u00e2\u0082\u00acvvvp.i) x tT vas P ut on\\n(clean) tunics. This was in preparation for the dance. They had already\\nwashed their hands and feet since the slaughter of the suitors mentioned\\nin Book 22 478. Y. 132. 4Xe o-0ai note the force of the mid., to\\ntake for themselves, choose, select. These festivities were intended to conceal,\\nfrom those without, what had occurred within the palace, the slaughter\\nof the suitors.- Y. 133. j 6pp.iyya. For a description of the phor-\\nminx, see Die. Antiq., p. 720. Xtyetav Xi yvs. Y. 134. tX- dp\\\\-", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0258.jp2"}, "259": {"fulltext": "ODYSSEY XXIII. 37\\ndepends on T| y\u00e2\u0082\u00aci rda let lead for us the sportive dance. The minstrel\\nwho sang and played the phorruinx is spoken of as leading the dance.\\nV. 135. Note here kcv with the optat. in a final sentence, a rare con-\\nstruction, denoting a possibility under certain conditions. H. 740, b 741\\nS. Gr. 507, b G. 216, Note 2. cktos clkovwv, i) 4) hear-\\ning without (the palace, the sound of revelry), either (any one) ascending the\\nroad, or (any one of those) who dwell around. The palace was on a hill (cf.\\nI. 426) hence ctv 68bv crxeix^v. The condition, implied in Kt v, is ex-\\npressed in aKOvtov, hearing, or, if he hear. V. 137* |xt|, lest a wide-spread\\nreport of the slaughter of the suitors extend, etc. or, some may prefer to\\nrender it as a prohibition with Ye vrjTai, let not, etc. irpoo-Oe irplv\\ni\\\\6i\\\\Liv (eXGetv), before we go, etc. For irpiv with infin. see H. 769\\nS. Gr. 531 G. 274. V. 140. a-ypov iroXvSe vpeov, to our country-\\nseat abounding in trees. Here Laertes, the father of Odysseus, was yet liv-\\ning. V. 141. jidXa with kXvov, listened to him attentively. V. 143.\\n8irXL r0ev (6ir\\\\\u00c2\u00a3\u00c2\u00a3ft Att. anrXlo-Gr^o-av. For the ending, see H. 355 D, c\\nS. Gr. 703 G. 122, page 92 (bottom). V. 145. jxoXirf t s here spo-\\nken of the song, in distinction from the dance (opx H H 1010 V. 146.\\nroto-iv may be viewed as dat. of interest, or as ethical dat. is not con-\\nveniently rendered into English. irocrcriv dat. of instrument and the\\ngreat mansion resounded round about with the feet of, etc. V. 14\u00c2\u00a7. tis,\\nindef. here and there one, many a one: eiVeo-Ke, etirov with iterat. ending.\\n8d(jiwv plur. because the palace contained many apartments cf. pao-LXeia.\\natcovcov agrees with tis. V. 140. rls, in the ordinary sense, some\\none gynfie yap.ew), has wedded. PatriXeiav, i. e. Penelope. Vv. 150,\\n151. ov8 \u00c2\u00a3tXtj el pvo-Gai (Lex. epva), IV.) Siap/rope s, nor\\ndid she dare, etc., or, nor could she defend per severing! y the great house of, etc.\\nirdo-ios, gen. with 8cajxa ov, possess, pron. her. dos ftc-, until he, etc.\\nVv. 152-204. Odysseus at last convinces Penelope who he really is by\\ndisclosing a secret in the palace, which was known only to him, and to his\\nwife, and her maid Actoris.\\nV. 152. t\\\\s eiireo-Ke, as in v. 148. to., by prolepsis, obj. of i rav\\n(olSa H. 409 D, 6 S. Gr. 737, i), and understood as subj. of irirvKTO\\n(revyjta) lit. they did not know these things, how they were, i. e. they did not\\nknow how these things ivere. V. 153. OSucrcrfja obj. of Xovo-ev and\\nXpio-\u00e2\u0082\u00acv. Mark the order of the sentence. The object of the verb is the\\nleading thought and hence stands first the subject is an unimportant\\nperson, and is thrown into the middle of the sentence. V. 155. j apos,\\nXiTwva. See Die. of Antiq., pp. 850, 1171 (Pallium, Tunica). The tunic\\nwas the under garment, and hence put on first but the f dpos {pallium, or\\ncloak) was more conspicuous to the eye, and hence was mentioned first, as\\nthe thing first thought of by the poet. V. 156. kcLk koto,. H. 73\\nD; S. Gr. 628; G. 12, Note 3) K\u00e2\u0082\u00accJ aXTis lit. down from his head; or,\\nin our idiom, from his head downward, Athena diffused, etc.: \\\\evev, \\\\e a.\\nI omit the passage in brackets. V. 163. 4k pf) 6p.oios", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0259.jp2"}, "260": {"fulltext": "38 NOTES.\\nsc. 08vcro-\u00e2\u0082\u00acvs, he went forth from the bath-tub similar inform, etc. V. 164.\\nkcit* tttero Ka0\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a3opai. 2v0ev relat. whence. V. 165. ;iiv\\nfem. referring to dXdxov. V- 166. AcupoviT] the ordinary courteous\\nform of address to a lady, corresponding to our Madam, when used with\\nrespectful tone and manner. irepl, with ywatKoiv, in the sense above or\\nbeyond more than. o-ol-ye note the force of yc, restrictive and confirma-\\ntive cannot easily be rendered into English our restrictive, at least, or\\nconfirmative, certainly, is unwieldy, and rather oyer-translates *ye in most\\nconnections. 20i]Kav subj. J OX- Stop- ^yovres to you, more than to delicate\\nwomen, those who occupy Olympian mansions have given (lit. put), etc. Vv.\\n168 17\u00c2\u00a9. Cf. 100-102. V. 171, addressed to Eurycleia. o-rdpe-\\nrov (TTOpe vvvfu. kcu cuitos, even alone (without Penelope). V. 172.\\nrfj-ye, dat. of possessor 0vpds, sc. e crriv for surely, she has, etc. V. 174.\\n8cupdvi\u00e2\u0082\u00ac. The courteous form of address to a gentleman our Sir, when\\nused respectfully. Cf. Acupovb], v. 166. Such, at least, seems to me to\\nbe the force of these words, so frequent in Homer. For other modes of\\nrendering, see Lex. o{!t fryapai, I am neither haughty at all, nor\\ncontemptuous, nor greatly astonished. This is hardly in keeping with what\\nshe had said to Telemachus, vv. 105 ff but the circumstances had now\\nchanged, and she had regained partially her self-possession. V. 175.\\nolos 4r) rQa, what you were, i. e. what your appearance was: this use of the\\nsecond person is a half-recognition and acknowledgment but, with great\\nprudence and shrewdness, she wishes to subject him to a final test. V.\\n176. Iwv, with the subj. of ir\\\\a-Qa, as you went, etc. V. 177. itukivov\\nXc xos, thefrm bed; spoken particularly here of the bedstead; so also in\\nv. 179. V. 178. Iktos 0 xXdpov. The reason why she ordered\\nthe bed to be brought out of the chamber appears presently. V. 1 79.\\n\u00e2\u0082\u00acK0el rcu (\u00e2\u0082\u00ackt\u00c2\u00a30t]|j.i), aor. act. particip., agrees with the subj. of epPdXeTe\\naddressed to Eurycleia and the maid-servants who aided her after hav-\\ning placed for him without (the chamber), etc. evv^v, the bed, in distinction\\nfrom the bedstead. V. 180. kwco. (kwcis) kt4. partit. appos. with\\n\u00e2\u0082\u00acvvt|v. V. 182. ISviav (Att. elSmav o!8a), agrees with dXoxov.\\nV. 183. *Q, yvvcu in Greek usage, a respectful form of address.\\ntovto, obj.: rros OvpaX-ys s, app. this, a heart-grieving word; freely ren-\\ndered, surely! this, which you uttered, is a heart-grieving word. V. 184.\\nXaXeirbv ci t], sc. XXo re 0sivai Xc xos it would be difficult (to put\\nmy bed in another place) even for one very intelligent (emo-Tap-eva), often\\nused adjectively). V. 185. oVe prj (observe here p/rj with the optat.\\ndenoting condition. H. 835 S. Gr. 570 G. 283, 1), unless, etc. V.\\n186. p-q iSuos \u00e2\u0082\u00ac0\u00e2\u0082\u00ac Xwv 0\u00e2\u0082\u00aci-q lit. wishing, should easily put (it), etc., i. e.\\nshould easily at will, put lit), etc. V. 187. dvS- PpoTos a very\\nstrong expression, but not any living mortal among men, etc. f|p(ov particip.\\ndenoting condition: not even if he were very vigorous. V. 188. pe ya\\no-r)pa lit. a great sign, a secret, intended as a sign for both husband\\nand wife. What this secret sign in the curiously wrought bedstead was, is\\nexplained afterwards, WruKTai (nv\\\\ a), there has been made, i. e. there is,", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0260.jp2"}, "261": {"fulltext": "ODYSSEY XXIIL 39\\nthere lies. V. 189. to, this, i. e. \\\\\u00e2\u0082\u00acX\u00c2\u00b0s. Vv. 190-201 contain a\\ndescription of the manner in which the bedstead was made. Its peculiar\\nstructure, says Collins (Ancient Classics for English Readers, Odyssey),\\nas detailed in Homer s verse, is by no means easy to unravel. But it is\\nformed in some cunning fashion out of the stem of an olive-tree, rooted\\nand growing, round which the hero himself had built a bridal chamber.\\nThis description is here omitted. V. 202. 7ri4 cu o-Kop.ai trans, make\\nplain, make known: roSe o~f][Aa, this sign, this token of recognition. V. 203.\\ngfj/rrcSov (\u00c2\u00abv, ire Sov the ground) firm in the. ground, agrees with Xe xos (subj.\\nof eort). V. 204. 0fjK\u00e2\u0082\u00ac, obj. Xe xes. inco, with Tajiwv (tcjivo)), hence\\nthe anastrophe, having cut underneath the stock of, etc.\\nVv. 205-299. Penelope is convinced, and, overcome with emotion,\\nembraces her husband. Odysseus relates to her a prophecy of Teiresias\\n(the seer whom he had consulted in the under-world). The repose of the\\nnight.\\nV. 205. T-qs, with -yovvaTa and ^\\\\rop avrov, adv. on the spot, imme-\\ndiately and immediately her knees and heart trembled (Xvto, augment and\\nconnecting vowel omitted, Att. eXvero, were loosed, trembled). V. 206.\\ndvcryvovo-Tjs (dva-yi-yvwcrKco, aor. act. paiticip.), agrees with ttjs, as she\\nclearly perceived. rd, relat. ir^paS f pd\u00c2\u00a3a with reduplicated aor.):\\nwhich Odysseus accurately ^nreSa, sure) rehearsed to her. Vv. 208, 209.\\ngl|x4 C, with pdXX QSva-o-Ti i, dat. of interest, or of relation threw her arms\\nround the neck of Odysseus. \u00c2\u00a3kvct kw\u00c2\u00ab w. V. 209. rKv\u00c2\u00a3et tkv\u00c2\u00a3ov\\ntkv\u00c2\u00a3o|icu. lirel ir\u00e2\u0082\u00acirw ro (pluperf. augment omitted: irvew) since\\nyou of (all) men were especially shrewd on all other occasions (rd irep XXa).\\nV. 211. dydo-avTO (Lex. ava|iai, II.), envied us two. (wvovtc refers to\\nvai iv note the change from dat. to ace. Cf. Xa|36vTa, Xen. Anab. 1, 2, 1.\\nLit. grudged to us, that we remaining enjoy (ra.pin\\\\vai, TepTrw), etc.\\nV. 213. \\\\c eo ao\\\\i.ai. vep.eo- ra v\u00e2\u0082\u00acp.6o-do. V. 214. o-e, obj. of\\ndydinrjo-a (d yairdft a 8e, thus, as now. V. 216. epptyet (pi-yeco) pur} tis\\nkt\u00e2\u0082\u00ac., shuddered lest, etc. dirdcJxHTO d-rra^tcrKw d-jra-rdo. V. 225.\\nKa-reXefjas Lex. KaTaXfyto, III. V. 226. dirw-Trei cpda V. 228.\\nKiotio-T), with jaoI, while I was yet on my way hither. V. 229. t^\\n\u00e2\u0082\u00acipvTO (Lex. cpv o, IV.), who guarded for us, etc. V. 230. ireiGeis kt4.\\nconnect closely in thought with vvv 8e, v. 225. dirTjve a cf. v. 97.\\ncovTa concessive, though it is certainly very (irep) hard. Her present emo-\\ntion and self-reproach are not inconsistent with the rare dignity of charac-\\nter which she preserves throughout. V. 231. t\u00c2\u00ab, to him, in him, with\\nv 5 cSpcre (Lex. viropvvfu). V. 232. 6up.ap\u00e2\u0082\u00aca 6-up.apTJs or Qv-\\np.dpT)s. ISviav cf. v. 182. V. 233. tis 8 ore, and as when, a com-\\nmon mode of introducing an illustration in Homer. do-irdo-s-os pred.\\nthe land appears welcome to men swimming. V. 234. covtc, with vfja (obj.\\nof paio-r|). V. 236. \u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a3e c| v*Yov gnomic aor. H. 707; S. Gr. 474, c;\\nG. 205, 2. Translate by the present. \u00e2\u0080\u0094V. 237. rirpo^v (xpe^w)\\n2 perf. intrans. has congealed. V. 238. d nrdo-ioi, with the subj. of", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0261.jp2"}, "262": {"fulltext": "40 NOTES.\\neir\u00e2\u0082\u00ac|3av \u00e2\u0082\u00ac7rej37)o-av gnomic aor.), gladly they disembark on, etc. Y. 230,\\n\u00c2\u00abS ktI., thus, etc., introduces the application of the illustration. tt}\\n\u00e2\u0082\u00aci ropoa; rr], to her (Penelope) looking upon {him). V. 240. Setpfjs Avith\\ndtf and not yet from his neck did she wholly loose, etc. V. 241. ice\\nvq, would have appeared, etc. V. 242e el \\\\xi\\\\ dp dXX evcrqo-e (voe w),\\nunless had purposed other things. V. 243. vtjkto., obj. of o^eQev\\n2o X\u00c2\u00a30\u00c2\u00a3V 2 rx,\u00c2\u00a3v, fr. ^X. w s h e held the night long in the extreme (western\\nhorizon), i. e. detained the night, and did not allow it to depart 8oXlxt|V\\nis strictly a predicate adj. denoting result, so that it (the night) was long.\\nHt obj. of piio-aTO (p{iojxai), kept back, etc. V. 244. otjo ia (imperf.\\nwith omitted augment, fr. ea a), nor allowed (her) to yoke, etc. For a wood-\\ncut of the chariot of Aurora, see Die. of Antiq., p. 379. V. 246.\\nAdp/irov (fr. Xdjxirw, to give light), 4 ae 0ovTa (the beaming, radiant one)\\nappos. with frmro-us mentioned only here as the steeds of Eos. irc\u00c2\u00a3Xoi,\\nappos. with olV, which, as young steeds, conduct, etc. V. 24\u00c2\u00a7. ydp in-\\ntroduces the explanation of the affectionate address, *\u00c2\u00a32 ytsvcu My wife!\\n(1 address thee), since not yet have we come, etc. Ameis compares with this,\\nVerg. Aen. 1, 65, Aede namque tibi, etc. V. 250. tov: relat.\\nV. 251. Cf. XL 90 ff. Vv. 254, 255. tojtev subjunc. with short\\nmode-sign. inro anastrophe. TapTri6p.60a rep-rro), 2 aor. mid. subjunc:\\nbut come, wife, let us repair to our couch, that even now, reposing in sweet sleep,\\nwe may be refreshed. V. 25 f. Tore oiriroTe, then when, or, as soon\\nas. Vv. 258. 259. Note iK\u00e2\u0082\u00aco-0ai with ace. and with cs and ace;\\nboth constructions in the same sentence to reach your well-built home and\\nto arrive at your, etc. Y. 260. 4\u00c2\u00abppd:x0i]s f pd ktI. note this use of\\nthe aor. pass. since you thought of it, or since you suggested it, and some god\\nput it in your mind. Y. 261. cl ir ei/rre) d ye, come! relate to me, etc*.\\ntov deOXov, that conflict, the one alluded to vv. 249, 250. \u00e2\u0080\u0094V. 262.\\nir\u00e2\u0082\u00actio-op.ai (iruvGdvojAai), I shall ascertain (about it). o/utiko, opposed to\\nomo-0tv: immediately, on the spot. Sc,TJ|i6vai (Lex. AAH. II.), subj. of\\nIo-ti o-uti )(\u00e2\u0082\u00acp\u00e2\u0082\u00aci.ov, pred. it is not worse to learn, etc. V. 265. eTriKewro)\\nIttik\u00e2\u0082\u00acv0w. Y. 266. toC o-ot) ethical dat. or dat. of interest.\\nK\u00e2\u0082\u00ac X a P 1 1 r\u00e2\u0082\u00acT0 1 X a -P V. 26*7. \u00e2\u0082\u00acTrd dvwyev (dvaj-ya, as pres.\\nsince he (Teiresias) commands (me), etc. p-dXa iroXXd, with darea, to very\\nmany cities. Y. 268. iyjavra, with subj. of 4X0eiv, having in my hands,\\netc. Y. 2fO. dve pes appos. with ol aXeo-cn in plur. grains\\nof salt. Y. 271. j oivi.K07rapii]Oi)s Lex. f oiviKoirdp\u00e2\u0082\u00acios. V. 27 2.\\nTare rd re), and these, or simply, which: subj. of ireXovTCu neut. plur.\\nwith plur. verb. V. 2f3. i irtv, he (Teiresias) mentioned, etc. k\u00e2\u0082\u00actjo-(o\\n(sc. toSc), with two aces. V. 2 74. |vj43Xt||A\u00e2\u0082\u00acVoi Lex. o-up.pdXXw,\\nII. 4. V. 275. (fjtJTj (pres. subjunc. of 4 T tM S with vowel sound dupli-\\ncated) ktI., shall a firm that I have a winnowing fan, etc. Y. 276. tea!\\nTore correl. with 6-snroTe k =v (v. 274) Stj when at length even then.\\np.e, subj. of djrotrrelxav, having stuck my oar in the ground, having offered\\n(epiavra: ?p8a he bade (IxeXevev) me return, etc. V. 278. cruwv\\nKttirpov, a swine-breeding boar. The sacrifice of the three animals here", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0262.jp2"}, "263": {"fulltext": "ODYSSEY XXIII. 41\\nmentioned was called by the Eomans su-ove-taurilia. V. 281. d\\\\os,\\napart from, away from the sea. av-rui with p.01. d|3- toios with\\nOdvaros, death so very mild. V. 283. Y^pa. yr|pcu, dat.) viro (with\\n\u00e2\u0096\u00a0y^pa note the anastrophe) dpt]p.\u00e2\u0082\u00acVov (agrees with jie), sinking down\\nunder, etc. V. 284. rd irdvTa subj. of TeXei(r9ai. j dro\\n2 j a,To Att. \u00c2\u00a3$r\\\\) subj. ^rv\\\\y\\\\ Teipco-iao. V. 286. rtkiovcriv,\\nbring about, bring to pass. dpciov (comparat. of dYO.0ds), better, happier (than\\nthe previous time). V. 282 {fireira marks the apodosis, after the prot-\\nasis el p.ev dpeiov, if, etc., then is there hope to you that, etc.\\nV. 289. To j pa, meanwhile. rpoc} 6s, the nurse, i. e. Eurycleia. ivrvov\\ntvrvoi kvTvvoi. V. 290. ScuSwv (Sals) viro (anast.) \\\\ap.iro[j.\u00e2\u0082\u00acvdcuv\\n(Xd|Air under bright (lit. shining) torches. V. 291. o-xopecrav oropev-\\nvu|xi. V. 292. o?kov8\u00e2\u0082\u00ac, homewurd, i. e. to her apartment. V. 293.\\ntoio-iv 8e but these (i. e. Odysseus and Penelope), with Tcyeixovevev, con-\\nducted. V. 294. epx- Xe xoo-Se, as they went to their bed. V. 296.\\n0e rp.6v is differently explained by different editors. I am inclined to fol-\\nlow Ameis, who understands it as denoting merely the idea of the place\\nthus, they then gladly reached the place of their old bed, or, more freely ren-\\ndered, of their marriage-bed. For the other meaning of 0\u00e2\u0082\u00ac rp.6v, see Lex.\\nV. 298. 7ravo-av, caused to cease, caused to rest. In the mid. to cease.\\nV. 299. p-e -yapa plur. like (3a ri\\\\\u00e2\u0082\u00acia the apartments of the palace.\\nVv. 300-372. Penelope and Odysseus briefly relate to each other their\\nexperiences during their long separation. On the following morning Odj^s-\\nseus instructs his wife to remain in her apartment, while he goes to visit\\nhis father Laertes.\\nVv. 300, 301. And these two, when now they had enjoyed (eTapirT|TTiv\\nTe pirw) loving friendship, were pleased with discourse, while rehearsing to one an-\\nother, etc. V. 302. T| p.ev (sc. evc irovcra) bVa kt!., the one, divine of\\nwomen, {rehearsing) whatever she had suffered, etc. V. 303. e ropaj ra\\n(eo-opdw) agrees with t| \\\\l4v. V. 304. j!0\u00e2\u0082\u00acV ov fern.) el veKa, on her\\naccount poas, p.fj\\\\a, appos. with iroWd (obj. of r a\u00c2\u00a3ov). V. 309.\\nirdoos, like irpiv, with the intin. H. 769 S. Gr. 531 G. 274 nor did\\nsleep fall on her eyelids before he had recounted all. V. 310. Hp^aro\\n8d|Aaa- (eSdfiacrfc, Safidto), He began {to recount) how, etc. Vv.\\n310-313, the contents of Book IX. vv. 314-321, of B. X; w. 322-\\n325, of B. XL; vv. 326-332, of B. XII. vv. 333-341, of Books V.-\\nVIII., and the beginning of B. XIII. V. 312. ep|e epSw. direi-i-\\no-aro, subj. OSvercrevs. Note the force of the mid., and of dir- how he\\nobtained, infill (dir-), recompense for, etc.: oi)s (K/ukX.w\\\\J/) ^o-Oiev ktc.\\nV. 315. iri p/jr 2i7\u00e2\u0082\u00acp/7r\u00e2\u0082\u00ac, sent (him on his way). ovhi ttco ato-a\\nf\\\\r\\\\v r\\\\v), but it ivas not yet his lot to, etc. V. 3 If. \\\\izyd\\\\a, adv.\\no-TevdxovTa agrees with juv, the obj. of dvctpTrriijao-a (dvapira\u00c2\u00a3co) and of\\n6pev. V. 319. ol relates to T^Xe irvXov as collective noun: and how\\nhe reached the Laestrygonian Telepylus, whose inhabitants destroyed, etc.\\nOmit the verse in brackets. V. 322. AtSew Lex. AiStjs. H. 136 D,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0263.jp2"}, "264": {"fulltext": "42 NOTES.\\n2 S. Gr. 638, b G. 39, Gen. Sing. V. 323. xp*l\u00c2\u00b0-d|i\u00e2\u0082\u00acves Lex.\\nXpdft) (B), A. III. to consult. V. 324. vr\\\\t dat. of accompaniment\\nwith -fjXvGov and how he went, with his many-benched ship, into, etc.\\nY. 326. dSivdwv (dSivos) Am. Diintz. write dSivdwv some say\\nclear and loud-toned; others, sweet-toned; Ameis, alluring and detaining by\\ntheir song (anhaltend singenden). Perhaps all these ideas may belong to\\nthe word. V. 327. nXcryKTas virpas the rocks Plancktae, or, as often\\nrendered, the wandering rocks usu. derived from irXd^oo, to cause to wander,\\nor the mid.- irXd\u00c2\u00a3opai, to wander: either because they themselves were\\nsupposed to move, like the Symphlegades, mentioned in -the Argonautic\\nexp dition, or because, by the currents and whirlpools near them, they\\ncaused ships to wander from their course and to founder. V. 328.\\ndKYjpiot (a priv. KTjp, not Kfjp) Xv|av (oXvo-kw), had escaped un-\\nharmed. V. 331. dirb f 0i9\u00e2\u0082\u00acv (Lex. d7ro p0lva ending cv\\nTjo-av 1 aor. pass. V. 332. vtto Xu\u00c2\u00a3ev ({iiraXi5o-Kw). Note\\nthe force of tnro, under, a little, barely while he himself barely escaped, etc.\\nY. 333. KaXv\\\\|/to declined like Tm0 6. H. 193 S. Gr. 105 G. 55.\\ni]Xw. Vv. 333-335. Cf. 1 14, 15. pao-K\u00e2\u0082\u00acv \u00c2\u00a9rjcrav, affirmed that\\nshe would make (him), etc. V. 339. irtpt Ameis regards this as adv.:\\nCrusius writes ire pi, adv. Faesi Diintz. take it as a prep, with Kijpi. In\\neither case, the general sense is the same who honored him very heartily\\n\u00c2\u00abs; why accented? H. 104, a; S. Gr. 64 G. 29, Note. V. 343.\\n\u00e2\u0082\u00aciropou(T\u00e2\u0082\u00ac liropova). V. 344. H 8 A0t|vti H. 500, d S. Gr.\\n353, c. XX* dXXa, or dXXo, obj. of kvor\\\\ re cf. 242. V. 345.\\nOSvcrfja subj. of Tap-irripevax (Te pirw). le XireTO (^Xttw, Att. eXuita)) ov\\nKcn-d 0vp6v, hoped (or, as often rendered, believed) in her heart. V. 346.\\n\u00e2\u0082\u00acuvfjs with Tapinfjpevai dXox\u00c2\u00b0 10 limits evvfjs lit. the bed of his wife more\\nfreely rendered, was refreshed with rest near by his wife, and also with sleep.\\nV. 348. IV J e poi subj. Tjpi-ye veia. V. 349. IttI\\nfrreXXcv ImTcXXa). V. 350. iroXe tov differs how in meaning from iro-\\nXecov KCKopTjp.eG Kope vvvpi. V. 351. dp. J 0T\u00e2\u0082\u00acpw with the subj. of\\nK\u00e2\u0082\u00acKopT|fJie0\\\\ rv jjl6V partit. appos. with subj. of xeicop- we both have had\\nour fi 11, you, etc. epbv K.\\\\alov ra, in weeping for my return attended\\nwith many a care. V. 352. avrdp cpe ktI. a change of const. We\\nshould expect here, correl. with rv pe v, avTap lyd or e-yw 84. V. 353.\\n\u00e2\u0080\u00a2jreSdao-Kov (ircSdw) vowel sound duplicated iterative ending detained\\nwith woes, away from my fatherland, when I was hastening [towards it).\\nV. 355. KT^para, obj. of Kopi^epev Kcpl\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00aciv), inf. as imperat. second\\npers. H. 784 S. Gr. 534 G. 269, do you take care of, etc. rd, rela-\\ntive poi dat. of possess, with tti. V. 356. pfjXa obj. of Xi]t ro-o-\\npal (Xt] t\u00c2\u00a3opcu) I myself will restore (to myself) by plunder. pot dat. of\\ninterest with KareVeipav (KaTaKetpw). V. 357. iroXXd with p-qXa\\nemphat. posit. V. 358. evi/irX-fjo-oHriv \u00e2\u0082\u00acpiriTrXT)pi. V. 360. 6\\n8s. H. 243 D; S. Gr. 682. d^x^ca L. Sc. AXft. V. 361.\\nra$\u00e2\u0082\u00ac, these things, namely, that which follows in vv. 364, 365. Vv. 362,\\n363. pdns dv8- pvrjo-Tifjpcov (object, gen.), a report re-", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0264.jp2"}, "265": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 43\\nspecting the suitors. etcriv so in Eng. a similar metaphor, will go abroad,\\nwill go forth. \u00c2\u00a3kt xvov Krdvto. Vv. 364, 365. els iiircpw dva.j3a.cra\\nijcrSai (infill, as imperat.), do you, going into an upper apartment,\\nsit still, remain. irpoTiocrcreo Lex. irpoTid ro-op.ai (irpds, 6crcrop.ai).\\nV. 366. eSvcrcTo (Sva 1 aor. with connecting vowel c), put on.\\nV. 368. TrctVTas obj. of dvco-yev 4 vTca Aprj ia obj. of eX.e r0cu.\\nThey armed themselves in anticipation of a possible conflict with the\\nfriends of the suitors. V. S S O. co iijav oi -yvvju. V. 371. \u00e2\u0082\u00acir\u00c2\u00a3 with\\nace. denoting extent over.\\nBOOK XXIV. Hermes conducts the Souls of the Suitors to the\\nUnder- world. Odysseus visits his Father Laertes and becomes\\nknown to him. The Friends of the Suitors, revolting, are sub-\\ndued; and with the Aid of Athena a lasting Peace is made be-\\ntween Odysseus and his Subjects. With this the Odyssey ends.\\nNOTES ON HEBODOTUS.\\nFor the life and writings of Herodotus, see Classical Dictionary.\\nFor the historical connections of the narrative, see Smith s History,\\nChapters XYI. and XVII., or, still better, G-rote s History, begin-\\nning with the Ionic Revolt.\\nThe language of Herodotus is sometimes called the New Ionic, in\\ndistinction from that of Homer, which is called Old Ionic. Its prin-\\ncipal peculiarities will be noted. as they occur.\\nBOOK VIIT. Urania.\\nHerodotus named the nine books of his history from the nine muses, in\\nthe order, Clio, Euterpe, Thalia, Melpomene, Terpsichore, Erato, Polym-\\nnia, Urania, Calliope. The name of this book, Urania (fr. ovpdvios adj.,\\novpavos subst.), signifies the celestial one.\\nChaps. 40-95. Invasion of Attica and battle of Salamis. (See plan\\nof the battle at the end of the volume.)\\nChap. 40. The Greek fleet, which had been engaged in the battles of\\nArtemisium, reach Salamis. Ko.ri r\\\\ xds ve as Att. vavs. H. 189 D\\nS. Gr. 666 G. 54) steers the ships ko,t spoken regularly of direction\\ntowards the coast from either sea or land. \u00e2\u0080\u00a2uTrefja/yd YwvTai. (vtto denoting\\nsecrecy, ck out of, a/ya to lead, convey) subjunc. after a past tense. H. 740\\nS. Gr. 508 G. 216, 1, 2. irpbs 8e adv., and besides. H. 615 S. Gr.\\n449 G. 191, Note 2. to note carefully this use of the article as a\\nrelat. pron. H. 243 D S. Gr. 682 G. 140, Note 4. avToi ri H.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0265.jp2"}, "266": {"fulltext": "44 NOTES.\\n140 D, b S. Gr. 646 G. 44 dat. of the agent with the verbal in tIos\\nwhat shall be done on their part, what they shall do an indirect question with the\\nrelat. to, st. 8 ti. \u00e2\u0082\u00acirl 7rp-rj*y|Aao-i Trpd-yp.-, H. 24 D, a S. Gr.\\n605 G. 30) B. renders this, ob praesentem rerum statum more lit. on the\\ncircumstances that had arisen (or that had come in; KcnfJK-, kgGtjkg), H. 72\\nD S. Gr. 627 G. 17, Note). PovXtjv -n-oiTjo-eo-eai, to form a\\nplan, to deliberate. Note here the fat. infin. with jacXXco. SoKe ovTes.\\nNote the use of un contracted forms in Herod, as in Hom. H. 32 D S.\\nGr. 614; G. 124, 2. {nroKO.Ti}p.\u00e2\u0082\u00acvovs (wo, Ka0T]|Aai), awaiting. twv\\njxev tov Att. 6v, particip.j, of these things, they found nothing exist-\\ning. ot 8e, but they, the Athenians same as the subj. of the preceding\\nsentence. cuitovs, i. e. the Peloponnesians Teix^ovTas, supplementary\\nparticip. H. 796 ff S. Gr. 545 if; G. 279 that they were fortifying etc.\\nT-rjv IleX-, suhj. of irepiavou (-rrepl, eip.1). iroi\u00e2\u0082\u00act p.svovs Troiovjievous.\\nH. 32 D, f; S. Gr. 615 G. 124, 2. xovras, same const, w. iroisup.-\\nboth making it of the highest importance that and keeping this, etc. to.\\nXXa dme vai dcjkevcu cf. KaTrJKOvcri above and note) tliat they were\\nabandoning everything else: depends on eiruv0dvovTo. We should expect\\nhere, as the regular construction, the ace. and particip. (dmeVrcis), like\\navrovs T\u00e2\u0082\u00acixe ovTas, instead of ace. and infin. ovtg 8tj note the use of\\nthese words, giving emphasis to the following verb. o-fyioiv (enclit. here,\\nbut not in Att.) r4 3v an indirect reflexive in Att. H. 668 S. G. 133,\\na G. 144, 2. What word would an Attic writer use here o-xeiv (e x\\nsame sense as KVLTiwyjzi above, to steer.\\nChap. 41. Athenians send away their families. t^v H. 509, b S.\\nGr. 359, b G. 141, Note 4. eavrvv av, a diphthong. H. 11, R. b\\nS. Gr. 601 G. 3) Icunw. 5 A0T]vai )v, sc. nvd, subj. of criaX^iv Trj,\\ncf. note on to, ch. 40, that (any one) of the Ath., as he is able, save, etc.\\n\u00e2\u0082\u00acv0atiTa, Att. \u00e2\u0082\u00acVTav0a. H. 66 D S. Gr. 602, a. direa-reiXav (d-rro-\\no-T6XX s sc. to, TeKva kt4. {i;7\u00e2\u0082\u00actc0eV0ai cf. vire^aydyiavrai, ch. 40.\\nTW xpiq(rrr\\\\pi(a virnpeTeeiv, both wishing to comply with the oracle, and,\\netc. The responses of the oracle are given in Book VII. ch. 140, and ch.\\n141. They are translated in Grote s Hist., ch. xxxix. The latter oracle\\nafforded some hope in the expression, Zeus grants to Athene that the\\nwooden wall alone shall remain unconquered, to defend you and your chil-\\ndren, when everything else in the land of Kekrops shall be taken. They\\ninterpreted this wooden wall to mean their navy. ovk (H. 72 D S.\\nGr. 602, a G. 17, 1, Note) ^Kurra litotes, i. e. a negative form of ex-\\npression used for emphasis not least chiefly, especially. j aKOV -A-tt.\\njn)XaKO, appos. with 6 jnv [liyav. iv t lp\u00c2\u00abp Att. Upw) in the temple\\ni. e. of Athena Polias, thought to have been the middle part of the Erech-\\ntheum, and to have contained the ancient olive-wood statue of the god-\\ndess, the Palladium, which fell down from heaven. Kal irpoTi0\u00e2\u0082\u00acv-\\nT\u00e2\u0082\u00acS, and in fact they even offer (sacrifices to it) placing before (it), as if existing,\\nmonthly offerings of food. h$ Iovtl shows that Herod, withholds the expres-\\nsion of any opinion as to the actual existence of the serpent. 0-qp.Tivdo-rjS", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0266.jp2"}, "267": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 45\\n(onjfuiiVG)) Upehjs gen. abs. and when the priestess, etc., i. e. the\\npriestess of the Erechtheum. (itiXXdv ti Kal irpoG-ufjtoTepov adv. with\\nc^Xnrov somewhat more, even more readily, i. e. as we might say, so much\\nthe more readily. ws with particip. dTroXeXoiirviris (dTroXeiirw), as if, on the\\nground that, etc. r$L (H. 233 D S. Gr. 678 G. 79, Note 2) dat. of\\nagent. H. 600 S. Gr. 435 G. 188, 3. {.ire^Ke eTo (Att. W;\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acito, ft.\\nvird, 4k, KeifJtat) used as pluperf. pass, of inreKTiCeo-0ai had been conveyed\\naway: vir- suggests the idea, secretly, stealthily; but these English words\\nare too unwieldy, and hence over-translate the little word vir-.\\nChap. 42. Assembling of the Greek allied forces. o-we ppee (Lex. rvp-\\npe\u00c2\u00ab) contraction omitted, as usual in Horn, and Herod. o-vveXe xGirio-av\\n(o-vXXe-ya)) observe here the 1st aor. pass., as in Horn. In Att. prose,\\nusu. the 2d aor. rvveXeyriv. irXevves, Att. irXeoves, irXdoves, or irXeiovs\\nirXevvcov, Att. TrXedvcov or irXeidvwv. Notice also the Ionic declens. of iro-\\nXiwv, Att. irdXecuv. lirfjv (\u00e2\u0082\u00ac-ir\u00e2\u0082\u00aci|ii), there was over (them) as admiral, etc.:\\ngwtos 6 avros.\\nChaps. 43 -48. An enumeration of the Grecian forces. Herod, gives\\n378 as the whole number of ships, besides penteconters.\\nChap. 49. Council of war. irpoGevros povXdfxevov, Eurybiades\\nhaving proposed that the one wishing, etc. or more freely, on a proposal from\\nEurybiades that any one who desired, etc. Skgv, Att. Bttov. row relat.\\ndepending on yKpa/re\u00e2\u0082\u00acs. x a) P \u00e2\u0082\u00acwv (Att. yoipoiv) anteced. in relat. clause\\nin which of those places (lit. ichere of the places), of which they were themselves\\nmasters, it seemed, etc. direiTO A.tt. d^ elTO (d$ Lr\\\\\\\\ii). Xoiirewv gen.\\nplur. fern. sc. \\\\wpecov H. 26 D S. Gr. 641 G. 39. uepi (anastrophe)\\ngoverns the word preceding it. irporiGee, sc. EvpvPidS-qs proposed (a de-\\nliberation). irXioo-avTas agrees with the subj. of vavpaxeav, concurred (in\\nthis) that they having sailed, etc. eiriXt -yovTes. We should expect here the\\ngen. agreeing with tcSv Xe-ydvrwv. The const, now stands as though the\\nsentence had begun ot 8e Xe -yovres irXeicrroi e -yvcoo-av. Eender, alleging the\\nfollowing reason, that, etc. I va adv. of place, where, etc. d\u00c2\u00a3oto-ovTCH\\n(\u00e2\u0082\u00acK j \u00e2\u0082\u00acp\u00c2\u00ab) is view T ed as pass, in meaning so also iroXi.opKT|aovTai above.\\nThe force of a\u00c2\u00bbs, with the condition immediately after it, extends through\\nthe sentence.\\nChap. 50. The news is brought that the Persians have reached Athens.\\ntcSv ImXe-y- gen. abs. denoting time, while, etc. !XtiXij0\u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00ac 4p-\\nXojxat) pluperf. tjkciv pres. in form, always perf. in meaning. H. 698;\\nS. Gr. 475, a G. 200, Note 3. TrvpiroX\u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00aco-0ai. pres., continued action.\\n![nrpT|cras \u00e2\u0082\u00ac|rrr\u00c2\u00a3irpi][ii. avTaiv eKXeX-: when they themselves (i. e. the Thes-\\npians) had, etc. ckXcX- Is ireX- brachylogy H. 881 had evacuated it\\n(and gone), etc. ^Ke imperf. as pluperf. had come. iravra \u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00aciva lit.\\nall those things everything there. cuk \u00e2\u0082\u00ac[at|8i\u00c2\u00a3ov. The Thespians had fought\\nwith Leonidas at Thermopylae the Plataeans, with Miltiades at Marathon,\\nand with Eurybiades at Artemisium.\\nChaps. 51-53. Time of the march from the Hellespont. The acrop-\\nolis besieged and taken.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0267.jp2"}, "268": {"fulltext": "46 NOTES.\\nChap. 51. avTov adv. tu relat. iv Tpwrl p/rjo-t, in three\\nother months, i. e. other than the month spent at the Hellespont. It was\\nnow September, 480 b. c. A0Tjvaioio-i dat. depending on dpxovTos as\\nparticip. Cf. Thucyd. 1 93. A0t]vcuois ^p^v. Two other instances\\nof this same const, with px w occur in Thucyd. Usually we find ev AGtj-\\nvais or A0TiVT| riv. We may render it freely, when Calliades was archon of the\\nAthenians. For the constitution of the archons, see Die. Antiq., or Smith s\\nHist. ch. x. to TTv the city, apparently here in distinction from the\\nacropolis. So used often. See Lex. irdXis. cv tw Ipw i. e. in the Erech-\\ntheum (or that part of it called A0t|vti IloXids) on the acropolis. Gvp-rjo-i\\nLex. 0vpa, III. Notice here apa psv irpbs 8e, as correlatives at\\nthe same time but besides or, more freely, partly but besides.\\naviTol 8oKeovT\u00e2\u0082\u00acS, thinking that they themselves, or that they alone, etc. to\\n\u00c2\u00a3vX- \u00c2\u00a3o-\u00e2\u0082\u00aco-0cu explanatory of pavTTJ iov. Kal avTb 8^j ktI. depends\\non Sokc ovtcs and that this itself was, etc.\\nChap. 52. The learner should refer to his classical atlas, Plan of Athens.\\ntov, before AGuvcuoi, relat. Aprjiov iro/yov may be rendered either\\nAreopagus or Mars Hill. 8kws (Att. oirtos) cuj/eiav (aura)) in-\\ndefinite frequency of past action. H. 729, b; S. Gr. 498, fine print; G.\\n233. dm-ypevot Att. dtpi-y- fr. dtpiKveopai. kou connects here two\\nparticipial clauses in different cases. tov eppdy- irpoSeS- concessive\\nthough their wooden rampart had failed (them) lit. had betrayed (them).\\ndvT\u00e2\u0082\u00acp.T]xa,v\u00e2\u0082\u00acovTO dvTip.rixavdop.ai. H. 370 D, a S. Gr. 713, b G. 124,\\n1. Kal 8^ Kal and indeed even. a7rUo-av d j li]pi. diroptT)o-i (note\\nthe omission of the v movable in Herod. H. 78 D S. Gr. 629 G. 30,\\n3) ev\u00e2\u0082\u00ac xeo-0ai, was kept in perplexity, lit. in perplexities.\\nChap. 53. XP\u00c2\u00b0 VC P ^t. in time, or, as we might say, at length. dirdpwv\\nfr. airopa (t adj. as subst. d-n-opiai. Notice here tIs before its subst.\\nro8os, i. e. to the acropolis. (3apPdpoio-i with ecpdvt]. Att.\\ni ei, fr. Set. gp.irpoo-0\u00e2\u0082\u00ac irpd pleonasm for emphasis we may ren-\\nder it, right in front ov, Att. o\u00c2\u00a3v. By the front is meant the north side\\nof the acropolis. The ascent and the gates (the Propylaea) were at the\\nwestern end. 6mo-0\u00e2\u0082\u00ac, in the rear of, behind. ttj 8f) TavTTj just\\nwhere there. av ijXiria-g (eXm\u00c2\u00a3w) H. 746*; 752 S. Gr. 514 520,\\nb G. 222 226, 2 ^Xmcre here implies so much of fear, that, like a\\nverb of fearing, it is followed by p/rj, would have apprehended that. Kam\\nTavTa KaTa in a local sense. So also before to Ipdv by these (places), or\\nby this way near the sanctuary of Aglaurus, daughter of, etc. KaTa\\nkcitw pleonasm for emphasis lit. down the wall downward or, as\\nwe should say, down the wall headlong. to pe -yapov, called also aSvTOv, the\\ninner sanctuary (of the temple of Athena Polias, where was the statue of the\\ngoddess). rds iriXas, the gates, i. e. of the temple.\\nChaps. 54, 55. Xerxes sends a despatch to Artabanus. The sacred\\nolive on the acropolis sends forth a shoot.\\nChap. 54. ApTaf3dvw (dat. with d-yveXeovTa). Artabanus, the uncle of\\nXerxes, left at home as regent. Iwvtw 8e iiropevovs (agrees with pvyd8as):", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0268.jp2"}, "269": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 47\\na necessary qualification, as there were very many Athenian exiles not fol-\\nlowing him. dvapdvTas agrees with the ohj. (understood) of liceXeue.\\nivvtrviov perhaps partitive gen. with 6\\\\{/iv a certain vision in a dream.\\n\u00e2\u0082\u00ac^T\u00e2\u0082\u00ac Kal evGvfuov ktI. or even remorse came to him. epirpTjo-avTi and\\nI8wv may be viewed as causal because lie had seen because he had set\\nfire to.\\nChap. 55. Tov, interrog. dKpoirdXi H. 186 D S. Gr. 660 G.\\n59, 2. Epex^ os (gen.) vtjos (Att. vads) a temple of Erechtheus\\ncalled (lit. said to be) the earth-born. The name Erechtheum, or temple of\\nErechtheus, often denotes the entire structure, which contained three cellae\\n(peyapa) one probably the western called the Pandroseum, contain-\\ning the olive-tree (eXain]) and the sea (0dXa r ra), often rendered, salt spring,\\nor salt well: another the middle cella called the temple of Athena Po-\\nlias, alluded to in chap. 53 and a third probably the eastern called\\nspecially the temple of Erechtheus, and containing the altars of Hephaestus,\\nof Poseidon Erechtheus, and of Butes (brother of Erechtheus). For a de-\\nscription and view of this temple (restored) see Smith s Hist., ch. 34.\\n\u00c2\u00abv to\u00c2\u00bb ^vi \u00c2\u00a3v\u00e2\u0082\u00acCtti), in which there is, etc. t relat. obj. of 0\u00e2\u0082\u00ac r0aw\\nXd-yos, sc. ivrC lit. there is a report from, etc. more freely rendered,\\nit is reported by, etc. irepl \\\\o pr\\\\S, for the possession of the country,\\ni. e. Attica: papi-vpia, appos. with rd, as testimonies; or, as P. renders it,\\nwitnesses, i. e. of the contest. This contest of Poseidon and Athena for\\nthe possession of Attica formed the subject of the celebrated group of\\nbas-reliefs, executed by Phidias, and placed in the western pediment of\\nthe Parthenon, but stolen .by Lord Elgin, and set up in the British Mu-\\nseum. Karc XaPe impers., it happened, came to pass. copeov (opcuo)\\nAtt. ewpwv. 6(tov re, as much as: re here, as in the Epic use. H. 856\\nS. Gr. 583, b G. 151, Note 4. dva8e8pap.T]KdTa ^dvaTpe xw) having\\nsprung up.\\nChap. 56. The Greeks at Salamis prepare to Avithdraw. r\\\\e intrans.\\nhad themselves, were. gpcvov here with ace. and infin. did not even wait for\\nthe business before [them) to be finished lit. that the business, etc. diroGeuo-d-\\np.evot diroQiti). roi ri re avrutv dat. of agent with eKupc60T] by,\\nor on the part of those, etc., it was determined, etc. c -yiveTo: notice here\\n\u00e2\u0096\u00a0yLvop,ai usu. in Att. yi-yvop-ai. Kal ol H. 525, b S. Gr. 375, b G.\\n151, Note 3.\\nChaps. 57, 58. Themistocles persuades Eurybiades to call another\\ncouncil. MvTj rC j iXos a man from the same Attic deme with Themis-\\ntocles, somewhat older, said to have exerted much influence in forming the\\ncharacter of Them. o-uS\u00c2\u00a3 rapt |xifjs is more emphatic than irepl ov8\u00e2\u0082\u00ac(xif]s\\n(the reading of most editors) not even for any country hereafter will you fight.\\nNotice the emphatic repetition of the negative ov oiSe. irdXis:\\nH. 186 D S. Gr. 660 G. 59, 2. |if| oi H. 847 S. Gr. 573 G.\\n\u00c2\u00a7283, 7. SuxcrKcSacrOfjvai 8iacrK\u00e2\u0082\u00ac8dvvvjxi. Stayeai (Siax^ w^ aor. act.\\ninfin. to annul. dva-yvwo-at Lex. dva-yi-yvwo-Kco, II. Chap. 58. o-vp.-\\np.i\u00c2\u00a3ai with ace. H. 544, a S. Gr. 390, a G. 158, Note 2 to confer", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0269.jp2"}, "270": {"fulltext": "48 NOTES.\\nwith him on some public business. ewvrov \u00e2\u0080\u00a2jroiaip.evos making (them, i. e.\\nthe statements of Mnesiphilus) his own. 4s 6, until. dvc -yvwo-e (cf. dva-\\n\u00e2\u0096\u00a0yvwo-ai above) Xpiit^wv, he prevailed on (him) by entreaty.\\nChap. 59. Address of Themistocles opposed by Adimantus. tov\\nX070V twv \u00e2\u0082\u00acl veK\u00e2\u0082\u00acv lit. the reason of (those things) on account of which briefly,\\nthe reason why. iroXXbs \u00c2\u00abv toio-j, Xo-yoicri frequent in his arguments.\\nota with particip. H. 795, d S. Gr. 540, c G. 277, 6, Note 2\\nbecause he was very urgent. 6 Okijtqv, the (son) of etc. ol Trpoc^avio-rd-\\njxevoi (irpd, e\u00c2\u00a3, dvd, 1 o-rrjp.i) those who start before (the signal is given).\\nThem, had begun to talk before the business of the council was proposed\\nby the commander-in-chief. diroXv6p.evos, excusing himself. o-Te f a-\\nvei/VTai (o-T\u00e2\u0082\u00ac j avdw). Notice the unusual form of contraction. H. 370 D,\\nf S. Gr. 718 G. 124, 3.\\nChap. 6\u00c2\u00ae. Address of Them, continued through chaps. 61 and 62.\\nTotc jie v the antithesis occurs below in chap. 61, tqtc 8tj. dp.\u00e2\u0082\u00act\\\\j/aro\\nd|ia(3o}icu,) note the frequent omission of the temporal augment in Herod.\\nH. 309 D S. Gr. 687 G. 122. \u00c2\u00abs SiaSpT| rovTai (8ia8i8pdo-Ka))\\nexplains the preceding clause, that when. etc. oijSe va with Kocrp.ov (not\\nwith Kcn-rj-y-, which takes the gen. of a pers.) lit. it did not bring to him\\nany honor, etc., i. e. it was not becoming in him to make accusation. 6 Se\\ntl xeTo, but he adhered to, or, as we often say, adopted, etc. 5 Ev rol (ortho-\\ntone) emphat. posit. On you it now depends, etc. Miltiades, before the\\nbattle of Marathon, is represented as addressing the same words to the\\nPolemarch Callimachus. dva^et^Tjs to,s veas. Lex. dva^eiJ yvvju.\\ndvTiGes (dvrl, Ge s, fr. tiGtjjjlO aKoii ras hearing, compare, etc., or, as\\nwe oftener say, hear and compare each (opinion), or each (plan). crujxpdX-\\nXwv Lex. 0-^p.pdXXcD, II. dvaTreirTap.\u00e2\u0082\u00acva) dvaireTavvvfxi. to: relat.\\nwhich is least prof table to us, etc. If, as in most editions, we read e s before\\nto, then we must supply an infin. or particip. denoting motion perhaps\\ndvdyova-i going away to which is, etc. toSto Se and this, or furthermore.\\navTwv o- j \u00e2\u0082\u00acc.s the Persians. Chap. 60, II. tci, relat. the things\\nwhich, or simply, what. iv avrolcri refers to tci the following (points) in\\nthem, i. e. in what I propose. tci oIkoto. (Lex. cikos), those things which are\\nlikely, the probabilities \u00e2\u0082\u00ack(Bcuvt|, go out from, result. irpos v t \\\\i.ioiv, in our fa-\\nvor 7rpbs tKeivoiv, in their favor. irept-yLveTai, is preserved: is ttjv, relat.\\n{nr\u00e2\u0082\u00acKK\u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00acTai (vtto, ck, Keifjuxi), subj. T\u00e2\u0082\u00acKva, yvvaiKes. H. 511, h. S. Gr.\\n361, h G. 135, Note 1, have been conveyed, implies motion hence with\\nes and ace. ko.1 p.ev =p.TjV, H. 852, 13 S. Gr. 580, m. xal tq8\u00c2\u00ab\\n4 vecTTt lit. this also is in them (i. e. to. iyot Xiyw, in my statements). tov\\nkoA ir\u00e2\u0082\u00acpiexe\u00c2\u00b0 0e H. 574, b S. Gr. 417, d G. 170, 171 to which you\\nalso cling especially or, more freely, ivhich is also a matter of so much impor-\\ntance to you. 6|aouos ko.1. Note the use of kcu after oficios, t o-os,\\n6 aires, like as, just as, same as. Here, in like manner as. p-e vwv, cond.\\nand if you remain here. irpbs ru Icr- close by, etc. o-cfxr as the Per-\\nsians. III. tci: (the things) which, or simply what. diriao-i (dird, etjxt)\\nfut. Koa-p,a order dat. of manner. Mrydpoio-i denotes the respect", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0270.jp2"}, "271": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 49\\nin which KepSave opev (KepSaCvw) is true irepuoxxri, cf. irepi-yfveTCU above\\nlit. and we shall gain in Megara being preserved: Al-yivt], 2a.Xap.ivi, sc.\\n\u00e2\u0080\u00a2n-epieovo-Tj. e v in which, where. -yeveVSai subj. of eVrl lit. the becom-\\ning superior to our enemies is even announced to us by an oracle. The oracle\\nhere referred to is given in Book VII., eh. 141. oIkotcl may be viewed\\nas obj. of povXeuop-, or as subj. of e9e Xei with whichever word it is taken,\\nit must be understood with the other. Now things which are reasonable are,\\nin general, wont to happen to men who determine on {what is reasonable). ouk\\nov8e neg. repeated and strengthened for men who determine on what\\nmag not be reasonable, not even the Deity is wont, etc. Note carefully the use\\nof ICeXei here. irpoo-xwpeW irpds Lex. irpoor^wpeco, II., 2.\\nChap. 61. eTretpepe-ro, se. es \u00c2\u00a9epto-TOKXe a. KeXevwv, sc. o.vtov, biddinq\\n(him), a man to ivhom, etc. emijrqtpi^eiv o/jtoXi dvSpi is rendered in two\\ndifferent ways, to put the vote (to the council) for, etc., to put the vote to a\\nman without a city The latter rendering is, I think, to be preferred. So\\nAbicht and Stein. ovtcj explanatory of iroXiv irapexopevov, show-\\ning a city, thus to declare (lit. to contribute), etc. A very taunting and cruel\\nremark. ot, against him. T|XwKe rav dXio-Kcpai. tot* 8rj cf. totc\\np.ev, ch. 60. gXe-ye often as here with ace. of a person and of a thing.\\nH. 553 S. Gr. 398 G. 165. Iwutouti dat. of possessor with r\\\\\\nlit. that there was to themselves (to Them, and his fellow-citizens). \u00e2\u0082\u00acKe\u00c2\u00a3-\\nvoici the Corinthians. 4 rr icrrt) v ewo-i (Att. wo-i), as long\\nas, etc. ovSapotis subj., aiuTOTJs obj. of diroKpovo-ea-Oai, that none\\nwould repel them in making an attack.\\nChap. 62. Siepaive es lit. he went over to, or, as we say, he turned to.\\neireo-Tpappeva (em, crpe cfxj)) lit. turned, or drawn upon in a metaphor-\\nical sense, earnest, emphatic. Hv (emphat. posit. cl d*ya06s is a\\nprotasis, the apodosis being omitted: supply, it will be well. H. 753, a;\\nS. Gr. 520, c, d G. 226, Note. to irav tov ttoX- lit. the whole\\nof the war, i. e. as Grote renders, ail our means of war: f 6pov ri, bear, carry\\n(often rendered, contain). s e^opey (intrans. as we have ourselves, as we\\nare (implies, without delay). tovs oIkc tcis, obj. both of dvaXapdvTgs and\\nof Kop.ie-up.e0a (Kopt\u00c2\u00a3a t^v 4v iTaXlrj. This description is added, be-\\ncause there was another city Siris in Paeonia, mentioned by Herod., ch.\\n115. kqI avTTJv we should expect here ko.1 -nrjv i\\\\v), but the\\nchange from a relat. to a demonst. or pers. pron. is quite in accordance\\nwith the manner of Herod., and which, the prophecies say, must, etc.\\nChap. 63. Soxe eiv H. 772 S. Gr. 532 G. 268. tous A^valous\\nby anticipation, obj. of dppwS-, instead of subj. of diroXi7rfc)o-i. H. 726\\nS. Gr. 495 lit. having especially feared the Athenians that they, etc. more\\nfreely, fearing greatly that the Athenians, etc. o-4 e as, them, the rest of the\\nGreeks, apart from the Ath. pe vovTas agrees with the subj. of Siavavp.-,\\nsc. avTovs, that they (i. e. all the Grecian forces now present), etc.\\nChap. 64. An earthquake. eTretre (eiret tc a remnant of the Epic\\nuse of re), not to be confounded with e -n-eiTa. 0-up.p.dx.ovs appos., to in-\\nvoke the Aeacidae as allies. See Class. Die. Aeacus, Note here \u00c2\u00abs\\n4", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0271.jp2"}, "272": {"fulltext": "50 NOTES.\\nKat, correl. and as they also did (or as imperf. proceeded to do), etc.\\navToGev, on the spot, forthwith: connect with what follows.\\nChap. 65. A supernatural appearance to Dicaeus. tux^v tote cwv\\ndpa ktI. depends on j t] the tnfin. has here the same subj. as the princi-\\npal verb, and hence the predicate word Iwv is in the nom., affirming that\\nhe happened to be in company with, etc. ev tu @pi- ireS- in the Thriasian\\nplain, the eastern part of the Eieusinian plain. ISeiv hear in mind pTj\\nto the end of ch. 65 and that he saw, etc. pdXio-Td kt) (Att. ir^ enclit.,\\nwritten also without iota subs, jctfj, Att. tttj) about, or as we often say,\\nsomewhere about. o-cplas (Dicaeus and Demaratus) subj. of aTroGwp- tov\\nkov-, obj. Srecov (Att. covtivcov or 8tcov) dv0- pred. gen. with\\n\u00e2\u0082\u00actrj lit. of what men ever it (the cloud) was: i. e. by what men it was raised.\\nirpoKare TrpoKa tc), suddenly. ol, to him, Dicaeus. tatcxov used\\nhere as comm. noun, denoting the shout or song in honor of Bacchus. tov\\nA-qp-dp-^Tov, subj. of elvai. avrbs 8e ei-rrcu bear in mind pt] above.\\nOf the two aorists etira and ctirov, Herod, oftener uses the 1st (as here\\nctircu, infin.) Attic writers, the 2d. ovk 4 tti Skids ov ttcu two\\nnegatives with two different verbs, it is not possible that there will not be, etc.\\nIprjpou kt\u00e2\u0082\u00ac.: gen. abs., causal since, etc. lov (etpi) particip. agree-\\ning with to cpOeyydpevov. ko,tc.o-ktpJ/t] as subj., one readily supplies\\nfrom the foregoing, the combined idea of KoviopTos and to fyQeyyopevov,\\nthe cloud of dust with the sound of voices proceeding from it. ttj JYTnTpi\\nKat ttj Kovp-rj, to the Mother and the Daughter, i. e. to Demeter and Proser-\\npina (or Persephone). cunw t\u00e2\u0082\u00ac koA tiov dX- EX- both of them-\\nselves (i. e. the Athenians) and of etc. cliretv Ai^p-: bear in mind 4$r\\\\\\nabove. Etya (imperat.) tc kcu p-qSevl i iirr\\\\s: H. 723, a; S. Gr.\\n492, a G. 254. dvsveixGfj (dvatpe pco) aor. pass, of p\u00e2\u0082\u00acpa -i\\\\vi\\\\Qr\\\\v,\\nHerod. fiveixfrqv, subjunc. 4v\u00e2\u0082\u00acixG ck pcDvfjs Stein, G. et al.\\nrender Ik here, as denoting time, after, etc.; but Raw., Gary, Lange, et al.\\ntake it in the sense out of, or from from the dust and voice there arose a cloud.\\nNotice here eiri with gen. and with ace. in the sense towards. ovtco\\npaGsiv and thus they learned. The force of pr], above, extends to\\nthis point. KaTairTopevos Lex. KaOdirTw, B, 2.\\nChaps. 66 69. The Persian fleet at Phalerum. Council of war.\\nSpeech of Artemisia.\\nChap. 66. limS^ 0rjT]o-dpevoi (O^eopcu, Att. Gsdopcu)\\n8i\u00e2\u0082\u00acpT]o-av after they had crossed over from having viewed, etc. For\\nthe situation of the places here mentioned, and the route of the Persian\\nfleet from Trachis, and Histiaea to Phalerum, see Map, and Class. Die.\\nto Tpwpa (Att. Tpavpa) to AaK-: the slaughter of the Lacedaemonians: that\\nat Thermopylae. Xerxes took pains to exhibit the battle-field to his fleet,\\nendeavoring to deceive them by first removing a large number of his own\\ndead. cos pev epol 8ok lv cf. note ch. 63 psv here without any corre-\\nsponding clause with 8e. ovk eXdo-o-oves ktI., not being less in\\nnumber they, etc., than they, etc. This conjecture of Herod, is considered\\nnot improbable in respect to the land forces but improbable in respect to", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0272.jp2"}, "273": {"fulltext": "HEKODOTUS VIII. 51\\nthe fleet, after the losses by the storm. Sepias was the name of the southeast\\npromontory of Magnesia (in the eastern part of Thessaly). ko.1 [idXa, and\\nbesides. Kapva-rlovs in the southern part of Euboea. tcov to.\\novvofi- the names of which I mentioned formerly (ch. 46, which was omitted).\\nNotice here lir\u00e2\u0082\u00ac|ivT)o-0T]v with the ace: oftener with gen., cf. ch. 55.\\nChap. dmKaTO (d iKV\u00e2\u0082\u00ac0[i.ai) pluperf. 3d pers. plur. H. 355 D,\\ne S. Gr. 705 G. 122, 2 subj. 7rdvT\u00e2\u0082\u00ac$ ovtoi. eKapaSoKeov KapaSoKc w.\\nkt|, Att. tttj, in what way. ixeTdTrep/Trroi, dirb twv V\u00e2\u0082\u00ac(5v, having been\\nsummoned from, etc. \u00e2\u0082\u00acKdo-Tu appos. with r })t: to them to each one: in our\\nidiom, to each of them. 6 SlSwvios (3ao--. The reason why the precedence\\nwas given to him is implied in VII., 96, where it is said the Phoenicians\\nfurnished the best sailing ships and of the Phoenicians, the Sidonians.\\n(X6Td, iiri adv. and after (him) the Tyrian [king), and then, etc. coXXoi H.\\n68 and Rem. a S. Gr. 39, and a G. 11. koo-|xw en-e^qs in order, one\\nafter another. elparra epouTdea.\\nChap. 68. dp\u00c2\u00a3dp.evos diro. Note this common Greek idiom, beginning\\nfrom. We say, beginning with. Kara tcovto to avTo), in the same tenor,\\nto the same effect. Etiral p.oi ktI. Infin. for imperat. Some editions\\nhave here elireiv. Say to the king for me, that I, etc. iv ttjo-i irpbs\\nEvPoit) usually called the battles of Artemisium (name of the north coast\\nand promontory of Euboea), described in the first part of Book VIII.\\nKttKio-Tqv 7\u00e2\u0082\u00acvop.\u00e2\u0082\u00acV7|v diro8\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a3ap.evT]v (d7ro8elKW[u) agree with \\\\U\\nneither having been most cowardly nor having exhibited the meanest\\n(achievements), etc. 4ov rav attributive position: actual, real, true. t\\nktI. is a fuller explanation of -yvcojxTjv what I happen to think best, etc.\\nol dvSpcs i. e. the Greeks. Kpeo-o-oves Kpeio-o-oves, KpeiTroves. v8p\u00c2\u00abs\\n\u00e2\u0096\u00a0ywaiKwv, sc. Kpe cro-oves. It would do for Artemisia, who had proved her-\\nself among the bravest, to say this. irdvTws, at all. a p|i/rj0T]s 6pp.dw.\\ne X\u00e2\u0082\u00ac l s 84 repeat ovk from the foregoing. tol o-ot. 6K\u00e2\u0082\u00acivovs, sc.\\ndira\\\\Xd|ai. Tfj, in what way, how. eireixOflS aor P ass \u00c2\u00b0f cirei-yco.\\nXwp^o-ct Trpo\\\\o)pi] r easily will those things succeed, for which you have\\ncome, lit. which you have come intending (to do). oiol n otos with T6 regu-\\nlarly in the sense, able. 8iao-K\u00e2\u0082\u00ac8ds fut. of 8iao-K\u00e2\u0082\u00ac8dvvv|xt. KaTa irdXis\\n(ace. plur.), to their several cities. oikos (note the accent, distinguishing\\nit fr. oIkos, house) Att. \u00e2\u0082\u00acikos, sc. ea-rC, nor is it likely aTpejxieW, fut. of\\ndTpcpi^o). tovs tJKOVTas limits the more general word atiTOvs\\nthat they, if you, etc., will remain quiet, (at least) those of them who have come\\nfrom there. Seipalvco seems to denote a more intense fear than Se SoiKa.\\nRaw. renders, tremble lest, etc. \\\\ii\\\\ with aor. subjunc. lest the naval\\nforce, being worsted, will bring ruin on, etc. irpbs 8e adv. but further.\\npdXev (note the accent yet B. writes jSaXeO) Att. paXov fr. pdXXw.\\n\u00c2\u00abS, declarative, that. iXeouo-i. like e Ge Xsi in ch. 60 lit. bad servants\\nare wont to come to the good of men i. e. good men are apt to have bad ser-\\nvants, and the bad, good. iv Xo-yo), in the reckoning, list, numbtr of,\\netc. eovTcs we may render here, such are. twv ovSev, in whom\\nthere is, etc. Why Artemisia spoke thus of these nations, if she ever did", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0273.jp2"}, "274": {"fulltext": "52 NOTES.\\nactually speak as Herod, represents, is a matter of speculation. The Egyp-\\ntians are represented to have fought bravely in the battle of Artemisium.\\nIt will be remembered that Herod, was a native of Halicarnassus, where\\nArtemisia reigned.\\nChap. o-x p,t|jcpTjV appos. with tous Xd-y- regarded her words as a\\nmisfortune ws 7mo-ofj.evT]s (irdo-xio), supposing she would suffer, etc.\\nd ye6|j.\u00e2\u0082\u00acvoi cb/e cp,a.i (other forms, u7a.op.a1, d-yaiop-ai, aVyajxai) Lex. aVya-\\np,ai, IT., hating and envying her. are note the difference between dre and\\nS with partieip.: Lts, objective, because: \u00c2\u00abs, subjunctive, as if, on the\\nground that, supposing that. d.TToXeop.evrjs fut. mid. fr. dTrdXXvp,i. dvti-\\nV\u00c2\u00a3ix0T]o-av (dvd, $4p Att. dv-i]vc x\u00c2\u00ae T l av (nrovSai-qv etvai, obj. of vo-\\npltftiv to be a superior woman. KaraSdijas KaraSoKew. o- f \u00e2\u0082\u00acas ISeX-\\nexplains Ta8s suspecting these things, that they, etc. ws avrov, hav-\\ning in mind that, etc. QrjTJo-ao-Gai Q-rjeofxai, Att. Gedop-ai.\\nChap. 7\u00c2\u00ae\u00c2\u00bb Persian fleet under way. 7rapeKpl@Tjcrav (-xapaKplvw)\\nSia-r- being arranged, were drawn up in line of battle. apptoStrj, Att. oppco-\\n8la. KaTTjp-evoi Kd@rp.ai. diroXajx^OevTes diroXafipdvco, IV.- dire v-\\nT\u00e2\u0082\u00acS (d\u00c2\u00abj u}|u) tt|v, sc. -yf]V having left, etc.\\nChaps. Vl, 73. The Peloponnesians (i. e. those w r ho had remained\\nbehind, and. were not in the fleet) fortify the Isthmus.\\nChap. 7 1. k^t\\\\y.T\\\\x\u00c2\u00ae.vr\\\\To |xir;xavdofji.ai. ^s with Tdx -o Ta, as soon as,\\nquum primum. tovs dp.\u00c2\u00abj l A. that Leonidas and his men, etc. o-u-yx.^-\\no-avT\u00e2\u0082\u00acS Lex. crvyxwvvvp.1, II. 2i ip- 68dv, the Scironian, or Skironian\\nway, a difficult and dangerous road between Megara and Corinth, now\\ncalled KaK-r) o-jcdXa. olKc8dp.\u00e2\u0082\u00acov rei^as. This wall has often been\\nrepaired and strengthened since then. Extended portions of it still re-\\nmain. t\u00e2\u0082\u00ac hi\\\\ eouceW (Att. ovtrwv, fr. elp-l) kt4., because they were, etc.\\nijv\u00e2\u0082\u00acTO dvw, dvvo), dvurw, dv^Tw. IXlvuov \u00c2\u00a3\\\\ivv a, aug. omitted.\\nChap, f 6 2, Notice here the usual difference between ollSe and outoi.\\ntnrepappfe 8\u00e2\u0082\u00acovT\u00e2\u0082\u00acS with da,t. fearing exceedingly for, etc. We should expect\\nwith inre p the gen. e p.eXe, impers. piXei. OXvp/ma irapoixwKee\\n(pluperf. irapotxop ai) mentioned as a reason why there was nothing to\\ndetain the rest of the Peloponnesians from rendering assistance.\\nChap. 73, An enumeration of the seven Peloponnesian races. Omit-\\nted here.\\nChats. 74, 75, Divisions among the Greeks at Salamis. Secret mes-\\nsage of Themistocles to Xerxes.\\nChap. 74. Ltz CeovTes a figure borrowed from their games\\nbecause they were running a race with everything now at stake. tc ws p.ev\\nTe Xos 84 for a while but at last. dvrjp dvSpi indef., lit. one man\\nof them standing by another: wyr\\\\, in an undertone. @wjj.a (Att. Saip-a)\\niroievjievci, (plur. because dvhp is indef. and implies the idea of many)\\nlit. making it a wonder, i. e. wondering at the imprudence of, etc. 4\u00c2\u00a3eppd.-y~)\\n(eKpT| yvvp.i,) impers. lit. it broke out into the midst, i. e. their discontent\\nbroke out in public. irepl rciv avTwv, on the same topics, i. e. the same as\\npreviously, whether they should stay and fight at Salamis or not, ot", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0274.jp2"}, "275": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 53\\n[iev, as though A.e-yov (instead of kXlyero) had preceded. A0t]vcuoi ktc.\\nsc. ^Xeyov but the Athenians, etc., said it ivas necessary that they remaining\\nthere, etc.\\nChap. 75. Io-o-ovto ec-crow, Att. tjo-ct tjttcUj). evT\u00e2\u0082\u00aciXdp.evog\\n(IvTe XXofiai) \\\\pzuv, sc. co-tL instructing (him) what it is necessary to\\nsay. irp^ Yp.dTwv, with the comparat., later than, subsequent to, etc., i. e.\\nafter the close of the Persian Avar. 0\u00e2\u0082\u00ac riri6a (nom. \u00c2\u00a9eo-n-ieiis), a Thespian, a\\ncitizen ofThespiae. The Thespians lost so heavily in the battles of Thermop-\\nylae and of Plataea, that they added from other places the number of their\\ncitizens. Thus Sicinnus (or Sikinnus), through the influence of Them.,\\nobtained there the right of citizenship. koA 6X(3iov connected to\\n\u00c2\u00a9eo-iriea T\u00e2\u0082\u00ac eiroi-qcrc. c| pov\u00e2\u0082\u00acW to. (3acr- Lex. cf pov\u00e2\u0082\u00aco, II., 5, to be in the\\ninterest of, to favor. KQTvirepOe (Att. KaGwepGc) yiv- to become superior, to\\nget the upper hand. j pd rovTa agrees with p.e. -rrape xei indeterminate\\nsubj. sometimes explained by supplying 06os, or 6 Kaipds and now it is in\\nyour power, etc. ir\u00e2\u0082\u00acpLt3r,T\u00e2\u0082\u00ac irepiopda). 8ia8pdvTas 8ia8i8pd\u00c2\u00abrKw.\\ntoiis tovs some others appos. with o- j eas. toi i piT\u00e2\u0082\u00acpa\\nj poveovTas cf. j pov--wv tcl {3ao--, above.\\nChap. 76. The Persians enclose the Greeks. 6 p.ev, he, the messen-\\nger Tota-i 8\u00c2\u00ab, but to them, the Persians. tovto p.ev toSto 8e adv.\\nace. like to jxev to 8e on the one hand on the other hand or,\\nin the first place in the next place. d s, as, causal. ^-uTTaXtiav\\nPsyttaleia, a little island, a mile long and from 200 to 300 yards broad,\\nmidway between the harbor of Pirseus and the east end of Salamis. See\\nmap. p.\u00e2\u0082\u00aco-ai vvKTes, midnight often thus in the plur. and usu. without\\nthe article. Herod, uses also the sing. to Ke pas obj. both of\\navq-yov and of kvkXotjjj.\u00e2\u0082\u00acvoi they (the Persians) led up the western wing, draw-\\ning (it) around in a circle to Salamis. The second avfi-yov has no obj. ex-\\npressed those who were stationed around, etc., brought up (their division).\\nd|x })l T-fjv ktI., around Ceos (name of the district on the east coast of Sala-\\nmis, near Cynosura, as the connection shows) and Cynosura (the point of\\nland extending towards Psyttaleia from kwos, and ovpd, a tail). The\\nPersian fleet had extended along the mainland, from Phalerum to a point\\nfarther west than the Greek fleet, perhaps to the bay of Eleusis. They also\\nlay along the northeast part of Salamis. By the movement here described\\nthey enclosed the Greeks both at the west and at the east. I have given\\nhere the opinions usually adopted. Grote takes a different view of the\\nsituation of Ceos and Cynosura, and consecpiently of the entire movement.\\njfi \u00e2\u0082\u00ac|\u00e2\u0082\u00aco-tl. Sotev tIo-lv (tUtis) t(5v ktI., that they might give a recom-\\npense for, might suffer punishment for, etc. twv Ilepo-ewv partit. gen.:\\nsome of the Persians. a s (with the following gen. abs.) with the expecta-\\ntion that, etc. evQavTa the island of Psyttaleia. \u00e2\u0082\u00ac|oio-op.\u00e2\u0082\u00acvwv fut.\\nmid. in pass, sense. Eva ktI. is to be connected with TtovSe el veKev above.\\ntovs |i\u00e2\u0082\u00acv, the one party, i. e. the Persians toxis Se, the other party, the\\nGreeks.\\nChap. 77. Herodotus cites an oracle of Bacis. Xe -yovTas indefinite", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0275.jp2"}, "276": {"fulltext": "54 NOTES.\\nobj. of KaTa(3dX\\\\\u00e2\u0082\u00aciv, to reject (lit. to cast down) persons speaking clearly.\\nThe verse is hexameter (-o-aopov in the 1st verse is a dactyl). AXXd\\noracles are often thus introduced, apparently, with reference to some one\\nwho has questioned the seer or the oracle. yjpvo-CLopov comm. rendered,\\nwith golden sword but St. and Ab. understand it to mean, with golden ar-\\nmor, referring especially to her implements of archery. This seems to me\\nmore natural. y^vpdxroxri subj. indeterminate: when they shall have\\nbridged, etc. ctvoXlnv (ev, dXs), sea-girt. irepo-avres (trepGa)) agrees with\\nthe indeterminate subj. of yefyvpwo-oxri. o-pecro-ei r(3\u00e2\u0082\u00acvvv|u. 8eivbv\\n|xcup.wovTa (p.ai|xdw) raging terribly. dvd m0e o-0ai the usual\\nreading thought to be corrupt. B. reads dvd t10\u00e2\u0082\u00aco-0cii Ab. sug-\\ngests dvd TpaireVQcu, although he retains in his text the usual\\nreading. The connection requires with 8ok\u00e2\u0082\u00acvvtci the meaning, thinking to\\nsubmit all things. es TOiavra p-e v supply \u00e2\u0082\u00aco-pXe\\\\|/as fr. the clause just\\nbefore the oracle. So Ab. and St. BduaSi dat. of interest in looser\\nrelations avTiXo-yi-qs with irepi regarding Bacis speaking thus clearly, I\\nneither myself dare to speak in contradiction of oracles, nor do I allow (it) from\\nothers.. Such is the usual interpretation of this sentence.\\n^-Chaps. 78 82. Aristides joins the Greeks, and informs them that\\nthey are surrounded.\\nChap. T8. o-TpaTTi-ywv, Xd-ycav two genitives with one snbst. a G-\\n\u00c2\u00ab)0Lcrp,bs \\\\6yoiv, a jostling or pushing of words, i. e. an altercation. avrovs,\\ni. e. tows PapPdpovs. ISokcov (ain-o-us) etvai they (the Greeks)\\nsupposed (they, i. e. the Persians) were in (the same) place.\\nChap. 79. ruv\u00e2\u0082\u00aco-T?] kotow often spoken of standing together in oppo-\\nsition to a common enemy but here, in opposition to one another while\\nthe generals were in dispute. l|coo-TpaKur}Ji\u00e2\u0082\u00acvos l|oc-Tpa,Kt\u00c2\u00a3(o. On the\\nmeaning of ostracism, see Smith s Hist. ch. XL 12. Aristides had been\\nostracized two years previously but the sentence was now revoked on the\\nmotion of his rival Themistocles. tov relat., subj. of y^vlcrQai. Plu-\\ntarch relates that when the words, in the Persians of JEschylus, ov -yap\\n8ok\u00e2\u0082\u00aciv dpicrros dXX elvcu Q4\\\\ci,for he does not wish to seem, but to be, best,\\nwere spoken in the theatre, all eyes were turned towards Aristides. oivr\\\\p\\ncrasis for 6 dvTjp. (rrds iirt stepping before, presenting himself before: hin-\\ntretend vor, Stein. CKetvwv, of those things, i. e. their former enmity.\\no-vp.|xt|ai, to confer with. irpoasaj Koee pluperf. irpoaKOva). ev t\u00c2\u00ab tJ\u00c2\u00bb\\ndXXw Kcupw lit. both in the other fitting time, or both in the rest of time that is\\nsuitable, is rendered freely, both on every other suitable occasion teal 8tj ko.1\\n\u00e2\u0082\u00acV twSc, and especially on this occasion Trepl tov to be closely connected\\nwith o-Tcta-id^civ that we strive, or that we vie with one another on this point,\\nwhich of us two, etc. The notion of two is implied in oKorepos, Att. 6-rrd-\\nTepog. i rov cVti it is all the same, i. e. equally useless and unnecessary.\\nncXoirovv^o-ioicri does it belong with i orov, with Xe -yeiv, or with d-jro-\\nirXdov It is read in each of these, ways. I am inclined to take it with\\nXe y\u00e2\u0082\u00actv to say to the Peloponnesians little or much about sailing away hence; or,\\nnext to this rendering, with l o-ov, it is all the saine for the Pel. to say, etc.", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0276.jp2"}, "277": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 55\\nRaw. and G. join it with airoirXoov. TOio-lSe, Att. TottrSc, in the following\\n(words).\\nChap. 80. \\\\pr\\\\o-Ta. tilings which are useful, or expedient, i. e. concern-\\ning their rivalry. avToirr^s, sc. tovtcov, anteced. of to,, an eye-witness of\\n(those things) which, etc. 4\u00c2\u00a3 epe o to. iroieiipeva virb MtjScov, the things ivhich\\nare (being) done by the Medes (have been) at my instance. It is usual to sup-\\nply here eovTa, or some word of kindred import. 28\u00c2\u00ab from the impers.\\nSet. irapao-TTio-ao-Gai this 1st aor. mid. is often, as here, trans. it was\\nnecessary to bring (them) over to my views against their will deicovTas agrees\\nwith the obj. of Trapao-TTjcrao-Gai, sc. r j e as or avroiis. cos. Note care-\\nfully the force of cos with the pavticip. I shall not persuade (them) thinking,\\netc., or because they will think that the barbarians are not, etc. crqpT)vov\\n(o-Tjpaivco), sc. Tawa cos ^X \u00e2\u0082\u00acl as the facts are, as the case stands. rauTa\\n8tj, sc. rrai, just these things (will be) the best. ojxolov (note the accent in\\nIon. and older Att. in later Att. opcnov) like icrov, ch. 79 it will be all\\none to us. SiaSp^trovTcw 8ia8i8pd rKco.\\nChap. 81. irapcXOcov going, i. e. before the council. toiis eiroppcov-\\nras (4cpoppeco), the blockading forces. pcTeo-T^Kee (peGlo-TTjpi) pluperf.,\\nintrans. and imperf. in meaning withdrew. tcov 84 i. e. the Greeks in\\nthe council. Xd-ycov dpeJno-pao-iT] cf. co0icrpbs Xd-ycov, ch. 78. ovk\\n\u00e2\u0082\u00acirei0ovTO to, 4\u00c2\u00a3-. Note here iretOopat with the ace. did not believe, etc.\\nChap. 82. Tt|vuov Tenos was one of the Cyclades. 4vcy- 4s\\ntov Tpi7ro8a were enrolled on the tripod. A portion of the base of this great\\ntripod is still preserved at Constantinople. It is of bronze, 16 feet in height\\nand is in the form of a triple twist, representing the bodies of three im-\\nmense serpents. Recently, by the application of chemical solvents, the\\ninscription has again been made legible. The name Tenians stands be-\\ntween that of Malians and Naxians. For a fuller account, see Rawlinson.\\n4v toicti KtvreXovcri (Ka0cup4co) among those who overthrew, etc.\\nThis same tripod is alluded to in Thucyd. I. 132. ko.1 ttj -rrpoTepov, sc.\\navTopoXt] rdo-T|, eir Ap- and with the one that formerly deserted and went to\\nArtemisium: mentioned in ch. 11th of this book. 4s rds ktc., to the (full\\nnumber of), etc. Note the force of the article with numerals. KareSee\\nusu. taken as impers. here. See Lex. KaraSe co. Yet to vcwtikov is sup-\\nplied by G. and some others.\\nChaps. 83-96. Battle of Salamis. (September 20th is the date\\nusually given.\\nChap. 83. tcov T-rjvuov, with pTiptvra st. inrb tcov T. with Xe-ydpeva.\\nWe may render it, the words spoken by, etc. Kcd ol H. 525, b S. Gr.\\n375, b G. 151, N. 3 and they. crxiXXo-yov iroi^o-dpcvoi, having\\nmade a gathering of etc., i. e. having gathered, having mustered. The nomi-\\nnative ol iroi-, through a change of construction, has no verb may\\nbe rendered as gen. abs., and when they had mustered, etc. irpoT]-ydp\u00e2\u0082\u00acue,\\nuttered aloud in the assembly e3 ^x ovTa things that were proper 4k irdvTcov,\\nout of all, or above all. Freely rendered, harangued (them) most eloquently of\\nall. irdvTa agrees with ^irea Kpecrtrco Kpeitrcrova, Kpcicrcrw) obj. of dvTi-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0277.jp2"}, "278": {"fulltext": "56 NOTES.\\nTiGe peva his words were all setting things better over against, etc., i. e. his\\nwords all contrasted what was noble with what was base eVc-ocri eVcrajv\\nTJcrcrcov, -fJTTcav. KaTatrXe^as KarcwrXcKw. r\\\\ tca-rd air-, which\\nhad gone for, etc. Cf. ch. 64, where k( with ace. is used in the same sense.\\ndvr\\\\yov (dvd-yw), got tinder way.\\nChap. 84. erreKeaTO (emKeifxai) e7r\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acivTo aTO for vto, H. 355 D,\\ne S. Gr. 705 G. 122, 2. irpvpy^v (or lirl irpvp-vriv.) dvaKpoveiv to\\nrow sternwards, to back water. Thus, the prow remains turned towards the\\nenemy. Note the force of the imperf., began to back water and propel the\\nships to the shore. e\u00c2\u00a3ava)(@\u00e2\u0082\u00acis, being borne out, advancing [from his own line)\\nvtj C (with ip{3dXXei), a ship, i. e. of the enemy. o-vfi-rrXaKcia-qs (2d aor.\\npass. o-vptrXeKCi)) veds when his ship became entangled, i. e. with the\\nship which he attacked or, perhaps, as some understand, with several of\\nthe enemy s ships. ttjv ico/rd kt4., that the (ship) which had gone for the\\nAeacidae, etc. paveuo-av, and that she (the woman) having appeared.\\ndirav with to o-Tpar-, subj. of aKoScrai oveiSicracrav, sc. avTrjv,\\nobj. of aKOuo-ai, heard (her), after she had first reproached (them) as follows.\\nK-e xpi koctov (Att. irotrov), lit. up to what time, i. e. how long, Lat.\\nquousque.\\nChap. \u00c2\u00a75. Kara, over against.- knrdxaTO pluperf. 3d pers., plur.\\nfr. Ta ra- irpbs EXeucrlvos kt|., in the direction of, towards. In this\\nsense, oftener with the ace, as in the next sentence. auTosv dXfyoi,\\na few of them, i. e. of the Ionians. Kara rds 0. Ivi-oXds. After the bat-\\ntles of Artemisium, Themistocles cut inscriptions in rocks, which the\\nIonians would be likely to see, urging them, either to desert from the Per-\\nsians, or to play the coward purposely in battle. These injunctions were\\nnow remembered by a few. e x\u00c2\u00ab KaraXe^ai, am able to mention,\\netc. fJ.ep.vqfJi.ai (pipv-rjo-Koj), mention. KaTao-Tno-dvTtov to v II., the\\nPersians having appointed (him), by the appointment of the Persians. evepyi-\\nttjs \u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00ac*ypd T[, was enrolled as a benefactor of etc. For this custom\\namong the Persian kings, see also the Book of Esther, ch. 8, v. 2. And\\nit was found written that Mordecai, etc.\\nChap. toijto-us the Persians above mentioned. toov vecSv, of the\\n(Persian) ships. at pev at 84 partit. appos. with to irkr\\\\Qos.\\nwvv Kocrpo} Ka-ra Ta\u00c2\u00a3jiv, with order, in line. rvv veto, with foresight,\\nwith plan. epeXXe, was about to, was likely to: rvvo\u00c2\u00a3o-\u00e2\u0082\u00ac r0ai rup(p\u00e2\u0082\u00acp r to\\nturn out, to happen. rjcrav Kal e-ye vovro, they were and proved themselves.\\navTol eoiVTiav r\\\\ irpbs E{\u00c2\u00bb|3oitj lit. themselves than themselves (in other en-\\ngagements), than at Euboea a single, condensed expression for two inde-\\npendent statements they surpassed themselves, they behaved better than\\nat Euboea. ird$ tis, every one, appos. with the subj. of fjcrav and kyiv-.\\nkavTov obj., (SaonXea subj., of 0TjTjo-ecr8ai. (tut.: Stein reads Qr\\\\r\\\\a-a rQai aor.).\\nChap. 7. peTelere povs (psrd, k%, erepoi) appos. with tovs dXXovs\\nin regard to the others, (as) individuals. ApTepurujv Artemisia was queen\\nof Halicarnassus, the birthplace of Herod.; and hence he would be likely\\nto hear more respecting her. We can only wish she had gained credit", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0278.jp2"}, "279": {"fulltext": "HEEODOTUS VIII. 57\\nmore honorably. Herodotus was a mere boy, four years old, at tlie date\\nof this battle, and would naturally hear much said about it. -yap epexe-\\ngetic Lex. II.: in this use, not comm. rendered into Eng. introduces\\nhere the fuller statement of rdSe. Kal -fj, and she. No verb follows of\\nwhich this is the subj. but, after a long intervening clause, the statement\\nis resumed in another form, \u00c2\u00a38o\u00c2\u00a3 i ot, it seemed to her expedient. cpi Xiai as\\npred. adj.: other ships, (those which were) friendly. tj 8e avrfjs, sc. vtjvs,\\nbut her own (ship). irpbs (in local sense) jidXio-Ta, especially near\\nto, or exposed to. to, rel., subj. of o-uvTJvetKe ru|ju| cpa lit. which was\\nalso profitable to her, having done it: which in fact proved her safety. R.\\nThe rendering, which succeeded in the attempt (Cary), I am not able\\nto adopt. \u00c2\u00a74pov ra cum impetu. Ab.) evefSaXe she bore violently\\ndown upon. dvSpaiv tc kg.! cwitov ktI. an adnominal gen. con-\\nnected by Kat to a gen. abs. may be rendered freely, manned by\\nand bearing D. himself, the king of, etc. el Kal concessive, although\\neVi with edvTwv, while they were still, etc. ov ue vToi oih-e el\\novt\u00e2\u0082\u00ac \u00e2\u0082\u00aci yet I at least am not able to say, whether or, etc. So\\nAbicht. Others render el ko.! ue vToi, even if still, etc. I\\nthink we comm. render el kc\u00c2\u00a3, if even, although; Kal el, even if H. 874, 1.\\nS. Gr. 591. o#re otire emphat. repetition of the neg. ov.\\no-vv\u00e2\u0082\u00acKvpT[ re onryKupeto. ep-ydo-aTo, with two aces, as often procured\\nherself a double advantage (lit. double advantages). o tc Tpit|papxos,\\nfor the commander of, etc. No correlative of re follows but the thought\\nis resumed ch. 88 in Tovto fie v, which is followed by tovto 8e.\\ni] ktI., to be either or, etc. avrolo-i tois TEXXtjo-i.\\nChap. 88. ToCto uev tovto 8e cf. ch. 76 adv. partly\\npartly or, in the first place in the next place. at TT] rvv- yev-, hap-\\npened to become a help to her. rovrav plur. in reference to koxov ep-y-\\nH. 518, b S. Gr. 369 having done an injury, in consequence of it, she, etc.\\nSo Cary, Raw., Ab., et al. 07|eijp.cvov, looking on jiaGetv (p.av0a,va tvjv via\\nep.p- is commonly rendered, observed the ship that made the attack; but\\nL. and Sc. render it, inquired about, etc. See Lex. p.av0dva II. I prefer\\nthe first rendering. kcu tov e lretpeo-Bat (Lex. eire pojJLai) Kal toiis\\nj dvat bear in mind Xe*yeTai and that he (the king) .and that they\\naffirmed (it). to eVio-qjiov some say, the ensign, the banner; others, the\\nfigure-head. fjincrTeaTO (fr. \u00e2\u0082\u00acTrio-Ta|j.at H. 355 D, e, Hd. S. Gr. 705;\\nG. 122, 2 Att. TjirLo-TavTo) thought they knew, believed. Note the change\\nin meaning from e lrio-Taag vovs, knowing. to. re yap dXXa Kal to\\nktI. for not only the other (circumstances) but (especially) the fact that,\\netc. avTrj -yei. C|JL\u00e2\u0082\u00acva (Lex. o-v\\\\L\u00c2\u00a7ip a, II. 2), turned out (becoming)\\nfor her advantage or, if we take o~v\\\\L$\u00c2\u00a3pG in its fretpient sense, profited\\nher, turning out for her good fortune. The hrst rendering is comm. preferred.\\nirpbs to. f pa\u00c2\u00a3dueva, in reply to their remarks.\\nChap. 89. dirb p.\\\\v e 0a.v\u00e2\u0082\u00ac dirb 8e sc. e 0avov tmesis. dre\\nwith eir- for, as they knew how, etc. Observe how much oftener re oc-\\ncurs in Herod, than in Att. Greek. Totari, relat. ol a-q diroX-", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0279.jp2"}, "280": {"fulltext": "58 NOTES.\\nthe neg. jxtj, because the particip. is to he taken as conditional they, whose\\nships were destroyed, if they did not perish, etc. Iv x \u00e2\u0082\u00acl P v vdpw see Lex.\\nvd|xos in hand-to-hand conflict. G. Sieveov. Note the force of 8ia-,\\nsivam through (the wrecks). ovk Itt- ou with particip. a direct denial, not\\nknowing how, or because they did not know how. The statement that they did\\nnot know how to swim, is at first surprising and is understood to apply\\nchiefly to the eiripdrcu, fighting men, marines. rfjo-i vr\\\\vcr\\\\ -rrapie vai (irapa,\\nctfja), to pass along with their ships. diroSefjopevoi diroSeiKVvpi.\\nChap. 90. a s dtroXoiaro (Att. dirdXoivTo) at ve es orat. obliq.\\ndeclaring that their ships had perished through them (the Ionians) \u00c2\u00abs irpo-\\nSdvTtov, sc. tcov Iwvtov. o-wrjveiKe (impers.) 3v outw wo-tc now it turned\\nout in such a way that, etc. AlyivaCt], Aeginetan. ko.t\u00e2\u0082\u00ac8u\u00e2\u0082\u00acto, ivas being\\nsunk, i. e. was sinking \u00e2\u0082\u00acm J spope vT| (lit. being borne against) ko.t\u00e2\u0082\u00ac-\\nSucre, attacked and sun k (trans. The aor. represents the action as single\\nand completed, as an accomplished fact the imperf. as going on and con-\\ntemporaneous with some other action. Difference between KaTeSvo-a and\\nkcitcSvv in meaning aKOVTio-Tai pred. because the Samothracians were\\njavelin-men. tovs \u00e2\u0082\u00aciri|3 Tas, obj. of (3dXXovT\u00e2\u0082\u00acs dinr|pa\u00c2\u00a3av (dirapdo- ra)). r\\nKaTa8vtrdo-\u00c2\u00bb]s remember the meaning of this 1st aor., that had sunk (their\\nown ship) icryov, took possession of. This meaning is indicated by its close\\nconnection with iire pTjo-av (2d aor.), they boarded. toi s Iwvas Ippvo-a/ro\\n(pvopcu). The Samothracians, who had just performed this gallant action,\\nwere a colony of Ionians from Samos. ota with particip., cf. ch. 59, are,\\nbecause he was exceedingly displeased, and blamed everybody. diroTapeiv\\n(diroTe(Jivw) with eKe Xeua-s (abs.), g we orders to cut off. Karif||X\u00e2\u0082\u00acVos KaG-q-\\njxai. vrrd, under, at the foot of. The point where Xerxes sat is near the\\nbase of Aegaleos, but commands a fine view of the strait and the island\\nbeyond. irarpoOev tov Tpi- kt!., the name of the commander of the trireme\\nwith that of the father and of the city. -n-pbs 84 adv., cf. ch. 40. Trpocrs-\\npdXeTO, with gen. irdOeos (a rare const.) contributed also in part (tI) to this\\ndisaster of the Phoenicians. j iXos ewv, sc. tcov Iwvtov or tois I o ri, which\\nAb. and others think must have fallen out from the text.\\nChap. 91. 01 piv These men, i. e. those whom Xerxes ordered to be-\\nhead the Phoenician complainants. twv 8\u00c2\u00a3 (SapPdpcov ktI. gen. abs.,\\nand when, etc. IkttXwovtcov i. e. out of the strait lying between Salamis\\nand the mainland. kv iropOpw, in the channel, i. e. between Psyttaleia\\nand the mainland. direSg lavTo diroSeiKvvpi. cpcpdpcvoi cf. fyipovcra,\\nch. 87 being borne onward.\\nChap. 92. t] tc \u00c2\u00a9ep- Kal tj XXoX- partit. appos. with ve es,\\nsubj. of o-vv\u00e2\u0082\u00acKvp\u00e2\u0082\u00acOV ((rvyKvpi(ti) Here, there happened to meet together (two)\\nships, etc. tov Kpiov, the son of Crius (mentioned in Herod. VI., 50.).\\nrjircp relates to vrj t SiS-, the very one which had taken, etc. irpo- e-rrl\\nEiadGu keeping guard of Sciathus (an island near the southeastern point\\nof Magnesia). The capture of this ship, and the bravery of Pytheas, are\\ndescribed in VII., 179, 181. Ka/raKCTreVra 2d aor. pass, particip. (fr.\\nKaTaKoirTto), agrees with tov (relat. although covered with wounds, he was", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0280.jp2"}, "281": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 59\\nstill alive. \u00e2\u0080\u00a2fjXo) (dXCo-Kopcu), ivas captured. rr\\\\\\\\ir\\\\iov Att. cnipetov\\ncf. errloTTifjiov, ch. 88, note. tt}s o-TpaTr^iSos, of the admiral s (ship), or,\\nas we often say, of the flagship. PcGo-as: podco. Vn-\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acpTdp7j re (kiKcpTo-\\npito) 6v\u00e2\u0082\u00aci8i\u00c2\u00a3wv railed at (him), reproaching (him) for the charge of\\nMedism (brought) against, etc. This charge was made by the Athenians,\\nagainst the Aeginetans, before the battle of Marathon. Herod. VI., 49,\\n73, 85. vrj t the Sidonian ship above mentioned. {rcrd under the pro-\\ntection of.\\nChaps. 93. ^Kovo-av dpicrra Lex. okovcd, III.: lit. they heard\\nthe best things, i. e. the best things spoken of their conduct in the battle.\\nFreely rendered, gained the greatest glory. Raw. lirl Si adv. and after\\n(them). 6 Avcvy-, the Anagyrasian i. e. from the Attic deme Anagyrus,\\non the western coast, south of Hymettus. naXX/rjv-, a Pallenian. Pal-\\nlene was on the road between Athens and Marathon. irXcooi orat. obliq.\\nwas sailing. irpdrepov i al lit. sooner than or even i. e.\\nuntil he had (either) taken her, or was even himself taken. irapcKeKeXeuo-TO\\n(irapajceXevco) hnpers. it had been enjoined (to take Artemisia).\\n\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00acto (K\u00e2\u0082\u00acL|xai) as pluperf. pass, of Ti0Tjp.i had been offered. p.- Spaxpai*,\\nappos. with \u00e2\u0082\u00ac0Xov. We more naturally say, a prize of etc. 10,000 drach-\\nmas 4,66 6 t 6 q 6 q, an immense sum, considering the value of money in\\nthose days. Ittoicvvto kt!., they made it, i. e. they regarded it (as) some-\\nthing shocking, that a woman, etc.\\nChap. 94. iKirXo/yevTa t-K-rrXiricrcrw. \u00c2\u00abs -ytvco-Oai. Bear in\\nmind Xe-yoveri above. Note also \u00c2\u00abs before the ace. and infm. in orat. obliq.\\nH. 733 S. Gr. 501 G. 260, 2, N. 2 and that when they arrived inflight\\nat the sanctuary of the Salaminian Athena Sciras, etc. This sanctuary was\\non one of the south points of Salamis, so that the Corinthians must have\\nsailed, according to this report, along the eastern and southern coast. The\\nwhole story is improbable. 0\u00e2\u0082\u00acit] iropTrrj, under divine, or, as we often say,\\nsupernatural guidance. tov oiiSeva lit. that the person ivho sent (it)\\nappeared (to be) no one: more freely rendered, that no one appeared to have\\nsent (it). o-ut6 7rpo r- ktc., and that it fell in with the Corinthian\\nknowing nothing of etc. T-rjSe, adv.: o-vp.J3dX-, historic pres., and in this\\nway they inferred, etc. -yap, epexeget. cos as above thnt when they were\\nnear, etc. viKeovcri, Tjpe ovTO Ionic for vikwcti (vik co), fjpwvTo (dpaopcu).\\noiot re note this meaning, ready, willing. iir 5 i^pyca-ni voicri (IfjepYo.-\\n\u00c2\u00a3opcu) after things were done, after the action was ended -~ovtovs, ace. of\\nspecif.: \u00c2\u00a3yjzi, intrans. Such a story is told (lit. holds, or obtains) of them, etc.\\nttjs vavfi.- -yevco dcu, participated in, etc.\\nChap. 95. tov with lircpvT|o-0T]v, of whom I made mention. tovtcov\\n(neut.) depends on the comparat. irapaTtrdxaTO (irapcwdo-o-\u00c2\u00ab) pluperf.,\\npass., 3d, pi. aug. omitted. direpTjcre (1st aor. trans.) d-ytov, he con-\\nducted and landed. tovs Ilepo-as iravras. Ch. 76. These are\\nrepresented in the Persians of Aeschylus as among the bravest and noblest,\\nand their death as the chief disaster of the day.\\nChap. 96. KooXidSa Colias (or Kolias) was twenty stadia (2| miles)", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0281.jp2"}, "282": {"fulltext": "60 NOTES.\\nsoutheast of Phalerum. diroireirXfjcrOai (dTroir^ixirX^iit. B. reads here\\ncnroirX.-\u00c2\u00bb)crcH St. a.Troir\\\\i)o-Qi)vai) has been fulfilled. tov t\u00e2\u0082\u00ac dXXov iravra\\ntov kt\u00e2\u0082\u00ac., both every other {oracle) which has been spoken: BdiaSi, Mov-, dat.\\nof agent. Kal 8^j Kal to elprjuevov and indeed that also in regard\\nto spoken, etc.: Kal 8^| KaC is frequent after dXXos, when one cir-\\ncumstance is set over against another of the same sort. Ah. Cf. chaps.\\n52, 79. Avo--, dat. of agent with elprj pi vov. to iXeXrjGci (XavOdvw),\\nwhich (in its meaning) had eluded all the Greeks. pv\u00c2\u00a3ovo-i pv yw shall\\nbroil (their meat).\\nChaps. 97 103. Xerxes resolves to return sends a courier to Per-\\nsia leaves Mardonias behind with 300,000 men; sends his children to\\nEphesus with Artemisia.\\nChap. 97. vTroQi\\\\rai (-inroTCG^pi, to suggest), sc. irXwciv ktI. lirC8t]-\\nXos, clearly manifest, known (in his intentions). ts ttjv Siaxovv.\\nCtesias and Strabo relate that he had formed the plan of building such a\\nmole before the battle. yo/uXovs in some edit. 7avXovs round-built mer-\\nchant vessels. dpTeeTO dpT\u00e2\u0082\u00acco, Att. dpTaw he made ready. et5 1| lo-TeaTO\\n(eiTio-Ta|xai), were fxdly persuaded. 4k tt. v., out of, proceeding from, (his)\\nwhole mind in full earnest. Map8-, obj. of 4Xdv8av\u00e2\u0082\u00ac none of de-\\nceived Mard-. rl ap.a koX Note the position of apa, a frequent\\narrangement. We introduce the idea of apa with the second member\\nboth did these things, and at the same time, etc. dyyeXeovTa, (a person) to\\nannounce, etc.\\nChap. 98. tovtwv tcov d-yye Xcov with the comparat. 0do-o-ov. tti.\\nNotice the accent there exists. 6 ti \u00e2\u0080\u00a2rrapaYL yveTat., which arrives,\\nwhich reaches its destination. Qvr\\\\rbv edv defines ovSiv, nothing that is mortal.\\novto) here points to what follows tois Hep-, dat. of agent E^evpTjtai,\\ne^evpto-Kw. -yap, epexegetic better not rendered here. oo- ov\\ntoo-ovtol lit. of how many so many i. e. as many days as are occu-\\npied in the whole journey, so many, etc. tovs, relat., obj. of 2p y\u00e2\u0082\u00aci. ovk\\nov ov. Notice the asyndeton. Livelier than ovVe\\no{!t\u00e2\u0082\u00ac ovt\u00e2\u0082\u00ac.\u00e2\u0080\u0094 p*| ov H. 847 a S. Gr. 573 G. 283, 7 hinders\\n(the courier) from accomplishing, etc. to, 4vt\u00e2\u0082\u00act- (IvtcXXo)), the despatches.\\nto 8\u00c2\u00ab \u00c2\u00abv- \u00c2\u00a5fir\\\\, and so straightway, etc. ko.t (distributive, as often) dXXov,\\nfrom one to another. fj XapiraSTjcpopiT], the torch-bearing, or the torch-race.\\nSee Die. Antiq. QQ6.\\nChap. 99. \u00c2\u00a3s ^X\u00c2\u00b0 l ora t- obliq. to the effect that Xerxes held, etc.\\nr\u00e2\u0082\u00acp\\\\|/\u00e2\u0082\u00ac (T\u00e2\u0082\u00acp7T(o) not to be confounded with irp^G. marks ovtg as\\nthe emphatic word and tI has the effect to soften or tone down an asser-\\ntion. From the lack of corresponding particles in English, w T e must often\\nleave these little words untranslated. eGvptav Gvpidw. 0vo-U)o-i in-\\ncludes and makes prominent the idea of the feasts which accompanied the\\nsacrifices. rvvi\\\\ei rvy\\\\4oi.\\nChap. 100. MapSdvios, subj. of irpoo-\u00e2\u0082\u00ac pep\u00e2\u0082\u00ac below. w$ dva-\\n\u00e2\u0080\u00a2yvwo-as (Lex. dva/yi-yvwa-Kw, II.), that he would suffer punishment for having\\npersuaded. \u00c2\u00abs 8wo~\u00e2\u0082\u00aci Kal cI tj. Note the change of mood", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0282.jp2"}, "283": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 61\\nand tense lit. that he ivill (definite expectation) and that it would be (pos-\\nsibility) or, taking it as oratio obliq., that it ivas better for him, viewed as a\\nfact. {nrep alwpr|6e vTa (auopew), having aspired to great achievements\\n(lit. being lifted up, etc.), referring to the conquest of Greece. -irXeov\\nEXXdSa, parenthetical however, his expectation tended {tyepe intrans. rather\\nto the conquest of etc. \u00c2\u00a3v\\\\wv (alluding to the ships) dv8pwv\\nVirirtov gen. of cause. 6 to irdv J epwv cf. ch. 62, the words of Themis-\\ntocles to Eurybiades (to Trdv jsepovo-i al vees). For that which in-\\nvolves everything to us is not a contest for planks, etc. o-oi (eniphat. posit.),\\nwith dvTiw0f]vai. o 4 i, reflex, for themselves. !irio-)(\u00e2\u0082\u00aciv Lex. kiri\\\\(a y\\nIV., 2. Trape xei, impers., sc. o-ot: it is in your power. pA\\\\ ov\\nctvai cf. note on p/f| ov, ch. 98 that they should not be, etc. Xd-yov, nearly\\nin the sense of 8ikcis, having given an account (i. e. having suffered the penalty)\\nfor those things which, etc. (xdXio-ra, certainly, by all means. kcu \u00e2\u0082\u00ack\\ntwvSc, even out of those things even in that case. 8\u00e2\u0082\u00ac8T)Xt]Tcu (8r]Xeop.ai) as\\npass., has been damaged: twv irprj-y-, limits ovSe v. oi8\u00c2\u00a3 6kov Sirov)\\nkt\u00e2\u0082\u00ac., nor will you say where, etc., freely rendered, nor will you say that we any-\\nwhere, etc. Some understood Skov here as temporal, on any occasion.\\novh\\\\v irpbs II- kt|., is not chargeable on, etc. diroXei-dfJievov, with 4|xe.\\nChap. 101. \u00c2\u00abs \u00e2\u0082\u00acK kcikcov, as if (delivered) from, etc. (3ovX\u00e2\u0082\u00acvo-d|i\u00e2\u0082\u00acvos\\nwith inroKpive eo-Ocu (fut.), that he would make reply, after deliberation. jxct-\\ncutioi, responsible for, to blame for p,\u00e2\u0082\u00acTa- adding the notion of part, partici-\\npation. PovXop.e voio-1 dird8\u00e2\u0082\u00ac|is: an opportunity for proof (that they\\nwere in no way to blame) would be in accordance with their wishes lit. would\\nbe to them wishing (it). avTOV with ijxe me myself. crv ejxoi, with\\nvvv t\u00e2\u0082\u00ac 0-up.povXeiJo-ov e wo-a, iaa oKOTspa kt4., by doing which of the two,\\nI shall perchance have deliberated wisely iTrirv\\\\(a (eiriTuyxavto) nsed with a\\nparticip. like the simple verb \u00e2\u0082\u00aciri- adding the notion of a successful\\nventure.\\nChap. 102. o-wePovXevcTo. Note the force of the mid., sought to obtain\\nadvice, asked advice respecting these things. Above, 0-up.povXevo-ov, act. give\\nadvice. el irao-av (1st aor. particip.) agrees with the subj. (understood)\\nof tvxciv to speak perchance what is best (for you), etc. eirl irpTJ-\\n\u00e2\u0080\u00a2y^ao-i, in the existing circumstances: as thy affairs now stand. Raw.\\nMapSdviov obj. of KaraXiimv. tovto p.ev tovto 8e cf. ch. 88,\\nnote. Kat ot Xe -yti, and (if) he succeed in what he, purposing, declares\\n(he will do) or, more freely, in what he purposes and declares (he will execute)\\nTrpo)(G p^o-T|, impers. o-dv pred. to \u00c2\u00a3p- subj. with ytvexai. CKelvcov t\u00c2\u00bbv\\nirpipy-, sc. TrepiedvTwv while your affairs yonder, your affairs at home, are\\nsafe. iroXXoiis 8pa(x^ovTai (Tpe x\u00c2\u00ab) kt!., a hgure borrowed from the\\npublic games, in which the foot-race was the oldest and most celebrated\\nwill run many a race, ofttimes, for themselves must be prepared to fight\\nfull many a battle for their freedom. Raw. X670S -yivcTai, no\\naccount is taken. ovSi ti vike ovo-i, nor, if the Greeks conquer, do they\\ngain any real victory vikcovtes, cond. SoiiXov o-ov (without the article),\\na slave of yours, one of your slaves. direXds dirsXavvw,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0283.jp2"}, "284": {"fulltext": "62 NOTES.\\nChap. 103. \\\\4yova-a lirervyyave (cf. eirtTv^o) povX\u00e2\u0082\u00acx ord|A\u00e2\u0082\u00acVOS, ch. 101,\\nnote), she happened to say. irdvTes Kal irao-cu, all men and all women, all\\nthe men and women in the world. 8oK\u00e2\u0082\u00ac\u00e2\u0082\u00aciv \u00e2\u0082\u00ac|xot infin. in loose construc-\\ntions. H. 772 S.. Gr. 532 G. 268. voGoi. Under the Persian sys-\\ntem of polygamy, the sons of all the wives except the first are thought to\\nhave been called voGoi some of his natural sons. Raw.\\nChaps. 104- 106. Story of Hermotimus. Omitted.\\nChaps. 107-110. The Persian fleet withdraws, followed by the\\nGreeks as far as Andros. Council of war among the Greeks. Second mes-\\nsage of Themistocles to Xerxes.\\nChap. 107. \u00c2\u00a7i*\\\\4yeiv, to select. Cf. an-oX^-yeo-Gai (ch. 100 end.):\\n\u00e2\u0082\u00acK\\\\e Y\u00e2\u0082\u00acor0ai (ch. 113). Troieeiv 7r\u00e2\u0082\u00acip\u00e2\u0082\u00acop.evov lit. to do attempting,\\ni. e. to try to do, or more freely, to do as far as possible. Kr. rejects from the\\ntext Tretpcdfievov, and Ab. is inclined to do the same. e-ytv\u00e2\u0082\u00acTo indeter-\\nminate subj.: matters advanced. is tov EX-, towards the Hellespont a dis-\\ntance requiring several days. ms ^Kaorros, as quickly as each one\\nwas able Td\\\\\u00e2\u0082\u00acOS, with a\u00c2\u00bbs lit. as of speed, or in what state of speed, etc.\\nH. 589 S. Gr. 427, be; G. 168, N. 3. Cf. Thucyd. ch. 22, 3, \u00c2\u00abs\\ncvvoias ^X 01, 8ia4 \\\\i\\\\a|ovcras (ace. plur. fern. fr. 8icu| v\\\\dTTa)),\\nagrees with vias, to guard, etc. iropevGfjvat is loosely connected with 8ia f\\nfor the king to pass over. Ztoo-Tfjpos Zoster, a promontory between Pi-\\nraeus and Sunium. eirl ttoXXov, a long distance eiri, strictly, extending\\nover, etc. \\\\povu lit. in a time, i. e. after a ichile. \u00e2\u0082\u00acko|a\u00c2\u00a3\u00c2\u00a3ovto (abs.\\nspoken of going either by land or by water) they went on their way.\\nChap. 1\u00c2\u00a9\u00c2\u00a7. Kcrrd X pt\\\\v. ^f- cn 78. ^X7ri|ov. Note this use of\\n\u00e2\u0082\u00acXm\u00c2\u00a3 o they imagined that the ships also, etc. irapapTeovTo. Cf. ch. 76,\\nend. olx \u00c2\u00bbKvlas (ol xop.cu) supplement, particip. tov o-TpaTov\\nobj. both of eireiSov (eiri, etSov) and of 8iw|avres. 8id vt|Q cov rpairo^i-\\nvovs, that (they, the Greeks) shaping their course through, etc. el Xvo-ovo-t\\ntovt dv ep yacra,iaTo lit. if they shall, etc., they would, etc.\\nH. 750 S. Gr. 518 G. 227. tovto adv. ace, in this, thereby, thus.\u00e2\u0080\u0094\\ncruets expressed for emphasis nearly avrol. 6/yovri p.4v ol with\\noi)T\u00e2\u0082\u00ac otdv re eorai particip. denoting condit. since, if he keep quiet,\\nit will neither be possible, etc. lit. to him keeping quiet, etc. to 6irlcr a, with\\nko[xi8t|, a verbal noun nor will any means of getting back, etc. i Kiyiip(ovTi\\n4x\u00c2\u00b0f JL v P lik e fryovn, denoting condition but if he assume the ag-\\ngressive, and engage in action. old t\u00e2\u0082\u00ac cVtch Trpocrxa pf]crai, will be likely to\\ngo over to (him) lit. will be able, etc. KaTa distributive. ijtoi dXto-KO(X\u00e2\u0082\u00ac-\\nv\u00c2\u00abv kt4. gen. abs. either being taken, or surrendering, etc. The nom. agree-\\ning with irdvTa would be grammatical but the gen. gives more indepen-\\ndence, and hence prominence, to the statement. e^eiv o- f eas. Bear in\\nmind \\\\4yotv above and they will have, etc. eire reov Lex. eire -mos.\\ndXXd TL4pa t\\\\v But, since the Persian seems not intending to remain,\\netc.: oi with the infin. in oratio obliq. iariov (edco) etvcu he should be\\nallowed, etc. \u00c2\u00abs S 4\\\\Qr\\\\. Note the omission of v. H. 759 S. Gr. 523,\\nf G. 234. T-fjv Icovtov, sc. x^p^v- T0 4v0\u00c2\u00abvtcv -^Stj from", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0284.jp2"}, "285": {"fulltext": "HERODOTUS VIII. 63\\nthat time at once. Cf. cli. 98. eWXevc sc. Evpv|3td8T|s. cixovto with\\ngen. adhered to. p.6TG.paXa v trpos kt!., changing his purpose {and turning)\\nto, etc. wpjiearo (6pp.dc* Att. wpp.T]VTo (f] becomes e, v changed to a).\\nH. 355 D, e, Hd.; S. Gr. 705 G. 122, 2. ical |3aXX6 evoi,\\neven undertaking it themselves, or, more lit., even casting it upon themselves.\\n\u00e2\u0080\u00a2jtoaXouti (neut.) impey-, have been present at, i. e. have witnessed many in-\\nstances. vSaas ktI., explanatory of ttoXXouti and irXe w (irXeova, irXeuo,\\nirXeiova), that men driven (dimXeco, dird, and elXew el Xto), etc. dvc.p.dx.-\\ndva.Xap.j3-. Note the force of dvd in compos., fight again and retrieve the\\nformer disaster. \u00e2\u0082\u00acvpr t p.a EXXdSa const. H. 555 S. Gr. 399\\nG. 159, N. 4, for we have found for ourselves, etc., unexpected good fortune,\\netc. dvtoo-dfievoi dvtoGew. ovk Tjfxeis. Notice the posit, of the neg.\\nnot we but the gods, etc. })0ovTj rav, were jealous. Note the thought,\\nwhich occurs several times in Hd. edvTa may be rendered, especially since\\nhe was. ep-irnrpas (\u00e2\u0082\u00acp.iri7rpi]|xi) aVydXjiaTa. Goodwin suggests\\nhere very pertinently that the Persians, like the Jews, were hostile to\\nidols. Xerxes may have intended, therefore, no act of impiety, shocking as\\nhis conduct appeared to the Greeks. KaTfjKe Ka0lr|p.i. vvv p.ev\\n\u00e2\u0082\u00ac7rt(X\u00c2\u00a3Xr]6f]vat. This is coinm. read, let us now, remaining in Greece, pay at-\\ntention to, etc. But it is doubtful whether the infin. may be thus used for\\nthe 1st pers. plur. subjunc. Stein suggests that Set may have fallen out\\nfrom the original text. rls, each one. d?ro0T|KT]v 7roiir| r\u00e2\u0082\u00accr0ai 4s\\nktI., to make for himself a deposit with, etc., more freely, to lay up for himself\\na store of favor with, etc. This is the comment of Herod, on the motives of\\nThemistocles, and it is generally accepted as just, although I think there\\nmay be room for doubt on this point. Themistocles afterwards, when\\ndriven from his country, reminded the king of this act, and claimed it as\\na favor but it is quite possible that this claim may have been an after-\\nthought. Thucyd. 1 137. tI with ird0os. Trpos A0- from, etc.\\nTdirep \u00e2\u0082\u00ac-ye v\u00e2\u0082\u00acTO, which very things accordingly came to pass also. Them,\\nwas ostracized by the Athenians, probably in the vear 471 b. c. Cf. Grote,\\nch. XL1V.\\nChap. 110. Sis paXXe, deceived (them). There is no proof of any in-\\ntended deception. ol (enclit. hence in the text ot) dat. of agent with\\ndv\u00e2\u0082\u00ac vv- Tj rav, had been persuaded by him. o-fyav rd, to keep silence\\nrespecting the things which. es irdcrav diriK-, though coming to, or, as\\nwe say, though put to every kind of torture. Eikivvos cf. ch. 75. j-)(e,\\nrestrained, held in check. This message was likely to hasten the departure\\nof Xerxes, most important to the welfare of the Greeks, and hence\\nmay be interpreted without any supposition of medism on the part of\\nThemistocles.\\nChaps. Ill, 112. Blockade of Andros. Punishment of Paros and\\nCarystus.\\nChaps. 1 1 3 1 1 7. Retreat of Xerxes.\\nChap. 113. gSofje with irpoirlpul/cu, it seemed expedient: with dvupttjv\\netvai, ap-eivoy elvai, and Trapdo-ficu, it seemed. dirlKaTO (d j iKV\u00e2\u0082\u00acojj.ai)", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0285.jp2"}, "286": {"fulltext": "64 NOTES.\\npluperf. 3d pers. plur. irpwTO-us plv fwra 81 (adv.), first\\nbut afterwards. r?|v x i T l v collective: note the gender the thou-\\nsand horse mentioned in Book VII., as chosen from all the Persians and\\nleading the van. icor (distributive) oXtyovs, a few from each nation.\\nel Sea (eI8os), good looks. SiaXe ywv as in ch. 107, choosing, takes for its\\nobj. the anteced. of touti. reouri tutl. H. 244 D S. Gr. 683 G.\\n84, N. 2. trwjjSee (trvvoiSa), with ace. and dat. and if he knew of any\\ngallant action having been performed by any {persons), [choosing also these).\\n\u00e2\u0082\u00acV 8e, adv. and among (these). irXeicn-ov alpe ero lit. he chose the\\nPersians, the most numerous nation, i. e. he chose the greatest number from the\\nPersians. eirl and next to these. r roves Att. Tjcro-cves, -fjTT0V\u00e2\u0082\u00acS.\\nChap. 114* iv while. irepu Note this use in the region of.\\nalTeeiv ktc., explanatory of XPW T *IP 10V to demand of Xerxes satisfaction\\nfor, etc. i| IkcCvov. Note this use- of !g, rare in Att. (instead of viro\\nwith gen.) whatever was given by him. re aXriovfn 81kcis.\\nCf. the const, of alreeiv above. d-rreKTeivas indie. 2d pers. sing, (the\\nparticip. would be airoKTcivas) pvop-cvov, while defending. KaTacrxwv\\n(Kwriyja) in trans, here, having waited. Ikcivokti irpeire^ sc. Sovvai.\\nChap. 115. dmKveerai djJHKveiTai. Is tov iropov ttjs Scapdoaos\\na pleonasm comra. rendered, (he arrives) at the place of crossing. ov8\u00c2\u00a3v\\n(xepos, no part of, etc., i. e. compared with his army as it was. 8koij with\\noptat. indefinite frequency of past action wherever they arrived on their\\nmarch, and among whatever men, etc. 8e in apodosis. H. 862, b S. Gr.\\n585, a b G. 227, 2 then they ate, etc. twv tc rjpipwv (not to be con-\\nfounded with the subst. tjjxepwv) ko.1 tov dy-, sc. SevSpewv. kclt 68bv\\n8ie 4 9eipe (imperf., continued action), continually wasted away [the army) on\\ntheir march. IVa eXawwv, wherever (lit. where on each occasion) he\\narrived on the march. Cf. note on Skov above. iv 2Lpi, in Siris: on an\\neast tributary of the Strymon.\\nThe story about the car of Zeus, and that about the cruelty of a Thracian\\nto his sons, for joining the army of Xerxes, are related in the end of ch.\\n115 and in ch. 116. They are omitted here.\\nChap. 11Y. Xerxes arrives at Sardis. ovtoi, these, the sons of the\\nThracian, mentioned in the omitted chapter. tov iropov cf. tov iropov tt)s\\n8ia(3d rios ch. 115. t s o x- evTCTajxivas (Ivteivco). As the bridges\\nover the Hellespont were made of rafts or pontoons (crxeSiai) secured by\\ncables, Hd. says either crxeStai 4vT\u00e2\u0082\u00acTap.\u00e2\u0082\u00acvai, or -yecfyupai IvTeTap-evai.\\novSiva. Koo-jxov adv. ace. with Ipva-nr- the dat. would be more comm.\\nfilling themselves immoderately (lit. with no moderation). I/Sara note the\\nplur., frequent in Greek, where we use the sing. changing (their) water.\\nI cannot but hope the student may have both the leisure and the incli-\\nnation to continue the reading of this interesting narrative, either in He-\\nrodutus, or in some one of the English histories of Greece to which he may\\nhave access, that of Thirl wall, or of Grote, or of Curtius, or in Kawlin son s\\ntranslation of Herodotus.", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0286.jp2"}, "287": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 65\\nNOTES ON SELECTIONS FROM THE FIEST BOOK\\nOF THUCYDIDES.\\nFor the life and writings of Thucydides, see Classical Dictionary.\\nSUBJECT OP BOOK I. Causes which led to the Pelopounesian\\nWar.\\nChap. 22* 6cra, as many things as, ivhatever, obj. of ctrrov. X6 Ya in\\ndebate. el-troy ^kcio-toi, they (indefinite, meaning the parties about to en-\\ngage in war) each, or they severally said. 4] p-eXXov-res iro\\\\\u00e2\u0082\u00ac[JLT| reiv, either\\nwhen about to engage in war. Notice here the fut. infin. with pe XXco, which\\ntakes either the pres. or the fut. It is difficult to distinguish between the\\ntwo in rendering into English. G. Moods and Tenses, 25, 2, Note 1.\\nev avT 5, i. e. Iv t j TroXepeiv. x a \u00e2\u0082\u00ac7rov fy, it was difficult to retain\\nin memory. ri\\\\v aKpl(3\u00e2\u0082\u00aciav auTTjv lit. the exactness itself, i. e. the exact\\nform, etc., obj. of 8iapvT}pov\u00e2\u0082\u00acvo-ai. epot re wv (obj. of ^kovo-o,, attracted\\nto the gen. by the omitted antecedent. G. 153, Note 1 H. 808 810\\nS. Gr. 552 554) both for me (it was difficult to remember the exact form\\nof) those things which, etc. tois goes with 7rayyeX\\\\ov ri.v (particip.), and\\n(difficult)^;- those making report, etc. ws, as; correl. of ovtws below.\\nv belongs, not with cSokovv, but with clireiv. H. 783, Rem. c S. Gr.\\n519, a G. 211. a s elireiv, but as they severally seemed to me that\\nthey would speak, etc. or, as it seemed to me that they severally would speak,\\netc. H. 777 S. Gr. 537. aei, on each occasion. pdXi rra join with\\nto. Sg ovra, the things most necessary, obj. of climv. Ixopevcp agrees with\\nIpoi takes the gen. ttjs -yvw^s. H. 574, b S. Gr. 417, d G.\\n171 keeping as near as possible to the general sense of those things actually\\nsaid. ovtws el pTjTCH lit. thus it has been spoken, i. e. thus (on these prin-\\nciples) I have composed my narrative of what was spoken. 2. tu, 8 ep-ya ktI.\\nis contrasted by 8e with the foregoing, introduced by pev but of those things\\ndone in the war, I have thought it proper to describe the facts, etc. or, as it is\\noften rendered, but the actual facts in the war (in distinction from what was\\nsaid in debate) have thought it proper to describe, etc. ovk, connect with\\nTrvv0av6p.\u00e2\u0082\u00acvos. dXX ols re ktI., but (I have thought it proper to describe)\\nboth those (occurences) at which I myself was present, and (those facts com-\\nmunicated) by the other (observers) after having made investigation (eire^eXGwv)\\nas far as possible with accuracy, etc. 3. imirdvoas 8e \u00e2\u0082\u00acvpicrK\u00e2\u0082\u00acTO (impers.)\\nlit. and it was found out laboriously, i. e. and the investigation was laborious.\\ndXX 5 ws iKcvrtpwv ktI., lit. but (they made report) as in respect to favor towards\\neach of the palsies, or in respect to memory, any one might be (2\\\\oi might have\\nhimself) i. e. according as any one (who brought a report) was prejudiced in\\nfavor of either of the two parties, or was gifted with accurate memory \u00e2\u0082\u00acKare-\\n5", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0287.jp2"}, "288": {"fulltext": "66 NOTES.\\npwv, objective gen. with eivolas. H. 565 S. Gr. 409 G. 167, 3\\ncvvoias and p-v/jp/qs, with os, as adv. of manner. H. 589 S. Gr. 427, b c\\nG. 168, N. 3. Cf. Herod. Book VIII., ch. 107, \u00c2\u00abs to^os Macros.\\n4. to jx-fj [JLv0(38cs. Observe the negative is expressed by y.i\\\\ G. 283,\\n5 H. 832 S. Gr. 569. avrwv limits to p.-?) p.v0a 8es, is in the neut.\\ngender. Cf. below avT x. The non-legendary form of them (the toL \u00c2\u00a3p*ya, or\\nthe narrative of the to. ^pYa). Freely rendered, And, perhaps, to the ear\\n(lit. for hearing), the non-legendary {form) of my narrative will appear less\\npleasing allusion being made to the earlier historic writers, who had drawn\\ntheir materials far more largely from the legendary period. In contrast\\nwith these, the plain, matter-of-fact narrative of Thucydides might appear\\ntame. oVoi 84. Note the contrast of this sentence with the preceding,\\nthrough piv 8e. to cage s, obj. of o-kott\u00e2\u0082\u00aciv, which depends on\\nPovXifjcrovTai. tov ^evop-e vtov, and t 3v p.e\\\\\\\\dvTa v ?o-\u00e2\u0082\u00aco-8ai limit\\nto o-acpe s to examine that ivhich is clear, both of the past, and of those events\\nwhich are about to trunspire at some time again, (which events will be) in all\\nhuman probability such (as the past) or similar (to the past), team to dv8pw-\\nireuov, lit. according to that which is human, toiovtodv koA impair- note this\\nuse of Kai, lit. such and similar. We more naturally say, such or, etc. This\\nuse of Kat, rendered or, is distinctly recognized by Pape, but overlooked by\\nLid. and Sc. Kptvciv takes for its subj. the antecedent (not expressed) of\\noo~oi that these persons (as many as shall wish, etc.) judge my work (avTa) (to\\nbe) useful: this clause is subj. of dpKovvTcos t fjei, will be satisfactory (to me).\\nIf Thucyd. had revised this sentence, he certainly would have improved\\nit. Kriig. Perhaps KT-fjp-a aYwvicrp.a it (my work, avTa) is\\ncomposed as a possession for always (or for aye) rather than, etc. Is to\\nCLKOueiv, for momentary hearing.\\nWe have in this chapter a concise and distinct statement of the historic\\nprinciples on which Thucyd. composed his work, and also of his aim. No\\nintelligent reader will fail to discover in it an independent and original\\nmind. We find here the true object of all our studies in history.\\nChap. 23. irpoTepcv, adv. in form has the attributive position, hence\\nused as adj. to MtjSikov, sc. 2p yov, the Median (affair), i. e. the Median\\nwar, the name used in Thucyd., yet commonly known as the Persian war.\\nLit. The Median (work) was performed (or was achieved) greatest of the former\\nworks; i. e. the Persian war was the greatest of the former events,\u00e2\u0080\u0094 a common form\\nof solecism in Greek, found also in English literature. Instead of this, we\\nshould oftener say, greater than any of the former, etc. 6p. o$, nevertheless\\nnot to be confounded with 6p.oiws. Svoiv. Notice the numeral with the\\ndual number. vavp.axto.iv and ir\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a3op.axiaiv are by many called gen.,\\nlimiting Kpio-iv. Why not dat. of manner or means had its termination\\n(or its decision) speedily in two naval and two land battles. Ta\\\\\u00e2\u0082\u00aciav, adj. quali-\\nfying Kpio-iv, has the predicate position, and is most easily rendered as adv.\\nThe naval engagements at Artemisium and at Salamis (480 B. c.) are usu-\\nally thought to be meant and the land battles of Thermopylae, called also\\nPylae (480 B. c), and Plataea (479 b. a), since by these engagements the", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0288.jp2"}, "289": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 67\\nPersians were defeated and driven from Greece. Yet Kriiger thinks KpCo-iv\\npoints to the very conclusion of the war, and understands by the former\\nword the battle of Salamis and the naval engagement at Mykale by the\\nlatter word, the battle of Plataea, and the land engagement at Mykale,\\nwhich was a continuation of the naval engagement, and which took place\\nthe same day as the battle of Plataea (479 b. c). The opinion of Kriig. does\\nnot seem to me so probable. tovtov tov iroXe pov the war which Thucyd.\\nis about to describe, called by the Athenians the Peloponnesian war.\\np-qKos notice the omission of the article H. 530, c S. Gr. 379. But\\n{the) length of this war went forward (being) great; more freely, bat the length\\nof this war was greatly protracted Te ri, sometimes rendered not only\\nbut also these English connectives, however, are too unwieldy, and\\nhence the rendering of the former ri may often better be omitted. \u00c2\u00a3wt|-\\nvex^T Lex. rup epco, II. 2. Notice in Thucyd. |vv for rvv. Iv civtw,\\nin it, i. e. in this war. ttj EXXdSi limits -yeve o-Gcu, happened to arise\\nto Greece. ota oi x ^repa (agrees with 7ra0T|paTa) lit. suck as not others,\\ni. e. such as (are) without parallel. 2. ovtc -yap kt4.: keep in mind iv I crw\\nXpovw for neither were so many cities (ever in an equal time), etc. Tjprj-\\npwOncrav Ip^pdw. crcjxov qvtov: reflexive. For though the grammatical\\nsubj. is irdXas, yet the leading subj. in the mind of the writer is, Athenians\\nand Peloponnesians, by themselves warring against (each other). elcrl 8e at\\nH. 812 S. Gr. 556 G. 152, Note 2 a) id some (cities) even, etc. oirre\\n(correlative of o#r\u00e2\u0082\u00ac above), nor. k xI (too-oVSc) po v \u00c2\u00b0S and (so much)\\nslaughter, i. e. so much destruction of human life 6 pev 6 Se, partly\\npartly (lit. the one slaughter the other slaughter) H. 525, a\\nS. Gr. 375, a G. 143. 3. olkotJ pev Xe-ydpsva, 4py a 8e (3ef3cHOx\\npeva, related on hearsay, but more rarely confirmed by fact. ovk notice its\\nposition, before airia-ra became established (as) not incredible. o-eio-pwv T\u00e2\u0082\u00ac\\nirepi (G. 23, 2 H. 102, b S. Gr. 63), both (those things) concerning earth-\\nquakes, etc. en-l Iirecrxov (lire xo)), extended over a very considerable\\nportion, etc. upa often serves to connect more closely two clauses united\\nby kcu, and is often more conveniently rendered with the second clause,\\nthus and, at the same time, the. same were (iirecrxov) most severe; or, more\\nfreely, and at the same time also were, etc. Notice the omission of the\\narticle with -yfjs. H. 530, b S. Gr. 379, c. \u00e2\u0082\u00acKXetv|/\u00e2\u0082\u00acis, sc. fjcrav, or per-\\nhaps KaT\u00e2\u0082\u00aco-TT^(rav, fr. KaTco-fq and there were, etc. One might expect\\nhere irepl with the gen., corresponding to o-eio-pwv irepi but tjXiov just\\npreceding may have led to the use of the nom. The two clauses are con-\\nnected by re ri. iruKvorepcu irapd kt!.: lit. more frequently in com-\\nparison with, i. e. more frequently than, etc. avxpol pe-ydXoi same\\nconst, with ei Xeu|/\u00e2\u0082\u00aci$. ttl imp ols cf. note and gram, reference on\\n\u00e2\u0082\u00aci(rl at and among some (peoples) there were great droughts; a-urcov\\nrefers to avxpoi. kcu tj voo-os, and that which inflicUd not a little\\ndamage and destroyed a certain part, (of the inhabitants), (was) the pestilential\\ndisease, i. e. the plague, described in the second book of Thucyd. ovx\\n^KtcrTa an instance of litotes. H. 665 S. Gr. 455. Classen takes pepos", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0289.jp2"}, "290": {"fulltext": "68 NOTES.\\nti as adv. ace. and in some part, or in some measure brought destruction. I\\nquestion whether a Greek would understand 4 6e\u00c2\u00a3pa ra, aor. act., in this\\nway: i. e. as intrans. \u00c2\u00a3weire0eTo (criiv, eirl, Ti0r.p.i), set themselves on to-\\ngether, i. e. attacked (the inhabitants) together: \u00c2\u00a3uve pr|(rav, above, means\\nsimply came together, occurred, happened: Kareo-TTj, became established.\\n4. avToii refers to iroXe p.ov, depends on ^p^avTO, began it, etc. j A0tjvcuoi\\nKal IleX- notice the omission of the article. H. 530, a S. Gr. 379, b.\\nXvo-avres the means or manner. H. 789, b S. Gr. 540 G. 277, 2.\\nAnd the Ath. and Pel. began it by breaking, etc. jxcto, dXaxriv after\\n(the) taking of Euboea (by Pericles in 445 b. c). Notice the omission of\\nttjv before dXwtriv, something as we may say, after Euboea s reduction.\\n5. irpo- irpwTov usu. understood as an emphatic pleonasm, though not\\neasily rendered and why they broke (the treaty), I have in the first place\\ndescribed the reasons, etc. vov tr\\\\Ti\\\\ ra\\\\ H. 781, a S. Gr. 429, b G.\\n264 Gen. of cause or motive. That no one may ever search, from what\\ncause, i. e. that no one may ever be at a loss may ever be under any necessity\\nof searching. 6. ttjv p.ev yap Xd-ya), predicate toiis 5 A0T|va(,ovs\\nfie-yaXous iroXejaeiv, subject the copula is not expressed. The\\npred. stands first for emphasis, and takes the article (contrary to the gen-\\neral rule. H. 535 S. Gr. 381). For, the truest occasion {of the ivar), but\\n(the one) least apparent in debate, I consider (to have been the fact) that the\\nAthenians, by becoming great, and by inspiring fear in the Lacedaemonians\\nforced (them), etc., or, inverting this order, consider (the fact) that the\\nAthenians, by becoming great, etc., forced them into the war, (to have been) the\\ntruest occasion (of the war), but, etc. 8e correlative with jxev after tx\\\\v in-\\ntroduces the alleged causes of the war, in opposition to the real cause. Is\\nto 4 avep6v nearly equivalent to vepws, openly, yet expressing the idea\\nof motion, coming forward into that which is open and plain. iKa/repcov\\nseems from its position to be pred. gen. (partitive) with fjo-av. H. 572\\nS. Gr. 415 G. 169 lit. the following (ai Se) openly alleged causes were of\\neach of the two parties, or, more freely rendered, the causes openly alleged by\\neach of the parties, from which, etc., were as follows.\\nChap. 24. Before entering on the events of the Avar itself, the histo-\\nrian rehearses the causes which led to it, and first among these were the\\ntroubles which arose at Epidamnus.\\n1. EirlSajAvos called by the Eomans Dyrrachium by the Italians,\\nDurazzo. Notice the omission of the article. H. 530, a S. Gr. 379, b\\nG. 141, Note 1, a. IcrirXecvTt H. 601, a; S. Gr. 437 G. 184, 5:\\nwith respect to (one) sailing into, etc. It belongs rather to the whole clause\\npreceding than to any one word may be rendered freely, on the right of one\\nsailing into, etc. tov koXttov (depends on 4s in compos. The prep.\\nis usu. repeated before the noun) the Ionian gulf the name in Thucyd., used\\nalso in Herod., for the Adriatic A8ptas). avTf^v, obj. of irpoo-oiKovo-i\\n(only here with the ace; elsewhere in Thucyd. without any case as obj.;\\nin other Attic writers, often with the dat.), inhabit it. 20vos, appos. with\\nfSdpj3apoi. dirwKi.o-av, diroiK^w. 2. -ye vos, ace. of specif. t\u00c2\u00bbv d J", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0290.jp2"}, "291": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 69\\nHpaK-, of those from Hercules, i. e. (one) of the Heraclidae depends on #a-\\nXios. 8t|, used here, as elsewhere, to introduce an explanatory clause\\nrender, in accordance, no doubt, with the ancient law, etc. p/^TpoTroXews.\\nCorinth was the mother city of Corcyra. KaTaxX-qGeis Ka/raKaXcG), a\\nvery rare word. 4. crracruxo-avTcs l j 8dpTj rav j 0etpco), sc. 01\\nEmSdpvioi. ttjs iroXXfjs H. 559, e S. Gr. 403, c G. 168, Note 1,\\nof the greater part (lit. of the much) of their power. 5. to, TgXevTaia neut.\\nplur. adj., used as adv. As distinguished from to TtXcvTcuov, it denotes\\nseveral particulars thus, in the final events before this war (the Pelopon-\\nnesian war). 6 8t]jxos, the people, the democracy tovs Swotovs, the power-\\nful, i. e. the aristocracy tovs 6Xl\\\\ovs, the few, the oligarchy frequent party\\ndesignations. 6. Ittic ^ovto me\u00c2\u00a3a a s ovVav on the ground that\\nit was, etc. Corinth, not Epidamnus, is above spoken of as the mother\\ncity, and as having on this account furnished the leader of the colony\\n(oIklo-tt|S, sometimes rendered oekist). n^TpoiroXiv, a mother city. Notice\\nthe omission of the article here expressed above Ik ttjs p ,T l T from the, etc.\\ncr j ds indirect reflexive. H. 671, a S. Gr. 459, b G. 144, 2 en-\\ntreating (the Corcyraeans) not to neglect them (the Epidamnians), while perish-\\ning. tovs j \u00e2\u0082\u00acv-yovTas, the fugitives, the exiles, i. e. the aristocracy (tovs\\nSwotovs) that had been driven out from Epidamnus. ircpiop v\\n\u00c2\u00a3vvaXXd\u00c2\u00a3ai KcvraXvo-ai. Difference in force between the present\\nand aorist infinitive H. 716, a S. Gr. 486 G. 202, 1. ircpiopav,\\nhabitual, permanent, for all the future |woAXd|ai, KaraXvo-ai, a single,\\ndecisive act. 7. ikctch appos. with the subj. of eSe ovTO and, as suppli-\\nants, etc. (As subj., it would be oi Ikctcu.) Tb Hpcuov so Boeh. Class.\\nPop. but Kriig. et al. write Hpatov the Heraeum, the sanctuary of Hera.\\ndirpdicrovs, sc. avTovs, them, i. e. the Epidamnians.\\nChap. 25. ovVav supplement, particip. H. 796 ff S. Gr. 545 G.\\n279, that there was no help, etc. Tip.\u00c2\u00abpia in the sense help is unusual in\\nother Attic writers, but not unfrequent in Thucyd. Iv diropw cI xovto, were\\n(had themselves) in perplexity were at a loss: 0eo-0ai to Trapdv, (how) to settle\\nthe present (difficulty). 6irr)povTO (em, rjp6|AT]v) used as aor. of eirepwTdw.\\niroi\u00e2\u0082\u00acio-0ai, to make for themselves, to obtain. 6 8e, sc. 6 0\u00e2\u0082\u00acos. dveiXe\\n(dvatpeco), responded. r\\\\y^i6vas, sc. avTovs, to make (them, i. e. the Co-\\nrinthians) leaders. 2. ovto, cf. ovVav above that their founder was, etc.\\n48eovTO |rf| kt4. cf. ch. 24, 6. 3. ctvai, was (the property of), belonged\\nto. p.a 8e kclI, and at the same time also correl. of Te above. p.io-\u00e2\u0082\u00aci, dat.\\nof cause with vireSei-avTO, out of hatred to, etc. avTcov, i. e. twv Kopiv-\\nQC av TraptifieXovv 6vt\u00e2\u0082\u00acs ttoikoi, sc. ol KepKvpatoi. 4. ovtc yap kt!.: a\\nconstruction on which the commentators are not agreed Class, and Kriig.\\nthink the construction incomplete. Poppo and Boehme repeat irapT\\\\\\\\ii-\\nXovv, understanding -yap as introducing illustrations of the foregoing. It\\nmight then be rendered For instance, (they neglected them) in not giving at\\nthe public festivals, etc. It is not certain whether the Grecian games (Olym-\\npic, Nemean, etc.) are here meant, or simply festivals that were common\\nto Corcyra and Corinth. \\\\\u00e2\u0082\u00acpa tol vop.., lit. honors those which are customary,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0291.jp2"}, "292": {"fulltext": "70 NOTES.\\ni. e. the customary honors (such as the front seats perhaps, also, presents\\nof various kinds). oure Upwv and not beginning the sacrifices for\\n(the benefit of) a Corinthian man i. e. not imparting to a Corinthian man the\\nfirst (i. e. the best) portions of the sacrifices. Such seems to be the most\\nnatural interpretation of this clause, on which there has been much differ-\\nence of opinion. airovs i. e. the Corinthians. \\\\pt]\\\\ia.TOiv 8wdpa, in\\nabundance of money, in financial ability. ojxoia, adv on an equal footing\\nwith, equal to: tols ivkov-, dat. with a word of likeness. kclI ttj\\nSwaxc Tepci., and, in their preparation for war, more powerful: More\\npowerful than whom than the wealthiest of the Greeks, is the nat-\\nural way of filling out the ellipsis. Some critics, thinking this statement\\ntoo strong, read, more powerful than the Corinthians but this seems\\nforced in the grammatical construction, and unnecessary for truthfulness\\nof statement. vain-nceo eTrcupopevoi, and sometimes being puffed up\\non account of their naval superiority more literally, and sometimes being puffed\\nup in respect to the fact that they excelled even much in (their) navy niv 8t\u00e2\u0082\u00ac,\\nH. 812 S. Gr. 556 G. 152, Note 2 irpoe x^v, infill as ace. of specif.\\nKal va\u00e2\u0082\u00acs, also (being puffed up) in view of the former occupation of\\nCorcyra by the Phaeacians, who had renown in those things relating to ships\\n4 aid.Kwv KcpKiipas, two genitives with one subst. (-n-poevoiKTjcriv).\\nThe Phaeacians, who figure prominently in the Odyssey of Horn., were\\nthought to have been the early inhabitants of Corcyra. ft/or which reason,\\nwherefore.\\nChap. 26. ndvrwv tovtcov Gen. of cause. H. 566 577, b S. Gr.\\n410 420 G. 173, 2. It depends on the combined idea eYK\\\\T|p.aTa\\n^X\u00c2\u00b0vt\u00e2\u0082\u00acs. ^irep-irov notice the force of the imperf., denoting the action\\nin its continuance. Verbs meaning, to send, to say, to command, are often\\nused in the imperf., where the aor. would seem to us more natural.\\nBoeh. We may here render girepirov they proceeded to send, or simply, they\\nsent. olKT|Topa KeXcuovres bidding any one who wished (lit. the one\\nwishing) to go as colonist. koI^ eppoiipovs. This clause is in the\\nsame const, with the preceding the conjunctions re teat binding\\nthem closely together: and bidding guards of, etc., to go. 2. 8e\u00e2\u0082\u00aci (Se os),\\nfrom fear of, etc. By a prolepsis twv KepKvpauov is made prominent in\\nthe thought. jxtj c.{jtc3v lest they (the colonists with the guards)\\nbe hindered by them (the Corey raeans). Without prolepsis, it would be, 8 i\\np.* KwXvwvTtu into t(3v KepKvpoiwv. 3. f]KOVTas supplement, particip.\\npres. in form, perf. in meaning. H. 698 S. Gr. 475, a G. 200, Note\\n3 is dependent on a verb of past tense, hence rendered as pluperf., had\\ncome, had arrived: so also SeSopiv^v, had been given. vcukti const.? H.\\n604 S. Gr. 438, c; G. 1S8, 5. toi\u00c2\u00bbs Sivyovras, obj. of 8e xeo 6ai.\\nkcit cinfjpaiav, join with tKiXevov insultingly ordered. avTOvs (i. e. the\\nEpidamnians), obj. of bxiXtvov. rdepovs, (the) graves (of their ancestors).\\nThese were pointed out in proof of their relationship to the Corcyraeans.\\ncripas, obj. of Kard-yeiv an indirect reflexive. H. 671, a S. Gr. 459 G.\\n1 44, 2, they entreated (the Corcyraeans) to restore them. tovs T\u00e2\u0082\u00ac ppovpovs", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0292.jp2"}, "293": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 71\\ndiroir\u00c2\u00a3|xir\u00e2\u0082\u00aciv same const, with tovs t\u00e2\u0082\u00ac tpeifyovTas 8e*x\u00e2\u0082\u00ac r0cH,\\nas is indicated by the correlatives rk ri: both to receive the fugi-\\ntives and to send away, etc. 4. ovSev cun-\u00c2\u00abv t irT|Kovcrav, listened\\nto them in no respect. Kriig., CI., and others understand ciutojv as neuter,\\nlistened to these things in no respect. For this idea, however, I should ex-\\npect TovTwv (as in ch. 29, 1), and not civtwv. a s Ka/rdgovTes, as if\\nto restore {them, i. e. the exiles). 5. dme vai fut. in meaning: pro-\\nclaimed that any one of the Epidamnians who wished might go [was\\nabout to go) away unharmed. xpT|(reo-Gai depends on irpoetiTov both\\nhave the same subject that they would treat (them, i. e. those who did\\nnot leave the city) as enemies. icrri \\\\iapiov, and the place is, etc.\\nFor this reason it was the more easily besieged by the Corcyraeans with\\ntheir fleet.\\nChap. 27 a s civ-rots fiyyeXoi #ti, as messengers came from Epi-\\ndamnus (reporting) to them that, etc. aureus is not to be joined with ijXOov,\\nas a dat. with a verb of motion dyyeXoi contains the verbal idea reporting,\\nannouncing, hence the dat. atiTois, and the declarative conj. 8ti. iroXiop-\\nkovvtcu subj. oi EmSdixvioi but, with the Epidamnians, it must be\\nrecollected that the colonists and guards from Corinth were also included.\\nFor the const, of TroXiopicoiivTCH, see H. 734 ff j S. Gr. 502 ff; G. 242.\u00e2\u0080\u0094\\nirap\u00e2\u0082\u00ac TK\u00e2\u0082\u00acvd\u00c2\u00a3ovTO eKT|pu(r rov notice again the impf. Cf. eVep/irov,\\n26, 1. diroiKiav obj. of \u00e2\u0082\u00acKT|pvo-o-ov, which takes also as an obj. the\\nclause tov Poi Xd|A\u00e2\u0082\u00acvov le vcu proclaimed a colony (signifying) that any one\\nwho wished (might) go, etc. eirl rfj I ottj ko.1 6p.oia these two words are\\noften joined together (T ros denoting quantity tffioios, quality. Kr. on\\nan equal and like (footing). The repetition of similar terms resembles our\\nusage in law documents. irapavriKa not seldom with the neut. article.\\nel IGe Xoi (BovXctcu notice the difference of mode but if\\nany one should not decide but wishes, etc. KaraQivra [j-e veiv\\nthis clause also is dependent on eKTjpvo-o-ov that he might remain (at home)\\nby paying, etc. 8paxp.ds KopivGtas. The Corinthian drachma was the\\nsame as the Aeginetan, and contained 10 Attic oboli, while the Attic\\ndrachma contained but 6 oboli. Thus the ratio of the former to the latter\\nwas as 5 to 3. ol irXe ovTes. The careless scholar may confound this with\\not irXe oves. ttoXXoi pred. with both clauses introduced by kg.1\\nKtu. Ka,Ta(3dXXovT\u00e2\u0082\u00acS same sense as KctTaGevTa. 2. \u00c2\u00a3up.Trpoir\u00e2\u0082\u00ac p,\\\\|/\u00e2\u0082\u00aci.v, to\\njoin in convoying them. Notice the fut. infin. denoting an impending prob-\\nability also the force of pa after el if, as might be expected. oi 8e and\\nthey (i. e. the Megarians). avrois, with guv in compos. IlaX^s\\nEpfjiiovfjs for the ending, see H. 190, d S. Gr. 104, e G. 53, 3, Note\\n2. fiTTjo-av with two accusatives. H. 553; S. Gr. 398; G. \u00c2\u00a7164.\u00e2\u0080\u0094\\nHXetous, sc. fi T-qo-av. Why they asked of the Eleans empty ships, i. e.\\nships without men, is not suggested by Thucyd., and is not, Poppo remarks,\\napparent. The suggestion, that they had not the seamen to man their\\nown ships, or that they sought to avoid, by such means, violating their\\nneutrality, is not altogether plausible.", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0293.jp2"}, "294": {"fulltext": "72 NOTES.\\nChap. 28. ovs irapeXaPov, whom they took as coadjutors. The Corin-\\nthian? would be especially influenced by envoys from Sicyou and Lace-\\ndaemon. p-e-rov (particip. fr. p-eTeiui) ace. abs. H. 792 S. Gr. 544 G.\\n278, 2 on the ground that they had no share in Epidamnus. 2. el\\ndvTiiroiovvTai sc. EttiS ijivov, but if they (the Corinthians) lay any claim\\n(to Epidamnus). Sikus Sovvai they (the Corcyraeaus) were willing\\nto grant legal measures, i. e. were willing to submit the question to arbitration.\\ncus \u00c2\u00a3v[ijHtt)o-iv is understood as a brief expression for Trap als\\n\u00c2\u00a3up.pa riv SiKas 8owcu with which both parties should agree (to submit the\\nquestion for arbitration) tovtous Kpareiv depends on f,6eXov above: that\\nthese should hold possession (of it). Notice the repetition and emphatic po-\\nsition of TjOeXov thus showing more clearly the desire of the Corcyraeans\\nfor a peaceful settlement of the difficulties. 3. eiwv law. -Troieiv.\\nMark the force of the pres. iniin. (cf. Kpareiv above), as distinguished from\\nthe aor. \u00e2\u0082\u00aciriTp\u00e2\u0082\u00acx|/ai also the difference between the act. and mid. iroieiv\\nand iroi\u00e2\u0082\u00acio-9cu. cl Se p.T| lit. but if not, i. e. if the Corinthians do not\\nconsent to the terms proposed by the Corcyraeans. el 8e jx-q is often ren-\\ndered, otherwise, or, if otherwise. H. 754, b; S. Gr. 520, d. atrrol belongs\\nas intens. pron. with the subj. of the infin. (that they themselves also would be\\ncompelled, etc) Why nominative H. 775 S. Gr. 536, b G. 136,\\nNote. 2. CKeivcov (sc. t wv KopivOiwv) fka\u00c2\u00a3ojj.\u00e2\u0082\u00acva v, should the Corinthians\\nresold to force. Ire povs p.dXXov, others rather than those now being\\n(friends), an intimation which the Corinthians would readily understand,\\nthat they should seek an alliance with the Athenians, who w*ere not Do-\\nrians, but Ionians. w^eXlas ev\u00e2\u0082\u00acKa emphatic posit.- 4. PouXevio-ea-Gai\\ndepends on direKpivavTO, and has the same subj. irporepov 8e, but sooner,\\ni. e. sooner than the Corcyraeans should withdraw the ships and foreigners\\nfrom Epidamnus. ov KaXws \u00c2\u00a3x av a was not we depends also on\\ndiT\u00e2\u0082\u00acKpivavTO. tovs uev ayTovs 8e that those who were in\\nEpidamnus) while they themselves (Corinthians and Corcyraeans),\\netc. 5. cToiuoi (notice the accent in Thucyd.; usually ^toijxos) 8e elvcu\\ncf. note on avroi, above. wo-t\u00c2\u00ab kt4., a new proposition, hence introduced\\nby kcu also and that they were willing also that both parties remain in (their\\npresent) position. Notice the peculiar use of eToip.oi, ready, contented, willing.\\no-Trov8ds, obj. of iroiT)crao-0ai. ^cos ye vT]TCH until justice (by the\\narbitration should be obtained or, until the cause should be decided. For the\\nsubjunc. here, see H. 735 ff S. Gr. 503 ff G. 247. For the force of\\nv with the aor. subjunc, see H. 760 S. Gr. 515, b. Lit. until the cause\\nshall have been, etc\\nChap. 29. totjtwv cf. avrwv, ch. 26, 4, note. irX-qpeis, full, i. e.\\nwhen spoken of ships, jully manned. TrpoTre p.\\\\{/avT\u00e2\u0082\u00acS irpdxepov: not\\npleonastic having sent forward previously. irpoepovvTO. (Lex. irpoepea), to,\\nas fut.), to declare agrees with KT|pwa. apavTes ai pw. 2. !o-Tpcn-T| y\u00e2\u0082\u00aci\\nagrees with the nearest subject, and is understood with the others. H. 511,\\nh S. Gr. 361, h G. 135, Note 1. 3. direpovvTa (d7ro\u00c2\u00ab{jT|p.t, f. direpo),\\nkt\u00e2\u0082\u00ac.) agrees with KTjpvKa. r J ds indirect reflexive refers to KepKvpaiou", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0294.jp2"}, "295": {"fulltext": "TIIUCYDIDES I. 73\\nc-ir\\\\T]povv closely connected (by tc kcii) to irpoeircpAJ/av. Notice\\nthe change of tense. Difference in force \u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00acii\u00c2\u00a3avT\u00e2\u0082\u00acs. The most probable\\nmeaning seems to be, having braced with pieces of timber. So in substance\\nBoeh., CI., Kriig., Pop. The rendering, having undergirded with ropes,\\nseems to me less probable in itself, and less naturally drawn from the word\\n^evYvupw 4. iTreTrXTipwvTO TrXrjpow. Teo-crapaKovTa yap ktI. is thrown\\nin with the previous statement, at the end of ch. 25, in view. 5. irapd\\niroXv, by much, or by far. irapa(rTi]o-ao-0ai trans, with tovs tto-\\nXioptcovvTas as subj. and T-qv EirlSapvov understood as obj.; forced [the\\ncity) to a capitulation (o}ioXo yla.). wcrre diro8do-0cu, ivith the condi-\\ntion that they sell, etc. tovs en--, obj. KopivOiovs: obj. both of 8r| ravTa.s\\nand of ?x \u00e2\u0082\u00actv out: ina e having bound the Corinthians, hold {them) more\\nfreely, but that they hold the Corinthians in custody, until, etc.\\nChap. 30. AevKippr) the southeast promontory of Corcyra, now\\ncalled Leukimo, or, with the modern Greek pronunciation, Levkimo.\\novs 2Xa,p v alx~, ivhom they had taken prisoners (in the naval battle) not to\\nbe confounded with the prisoners taken at Epidamnus. Respecting the\\nformer, there was no treaty, and hence, in putting them to death, no viola-\\ntion of existing engagements, nor any violation of the usages in war at that\\ntime. 2. T)or ri]p.\u00e2\u0082\u00acvot Tjo-o-dopcu. Notice r r in Thucyd. instead of the\\nmore usual Attic tt. reus vawriv joined with the particip. preceding,\\na dat. of respect with the verb following, a dat. of accompaniment with-\\ndrew with their ships. ttjs kclt iKeiva to. x^P^ defines more exactly xfjs\\nGaX- air-, all the sea, which bordered on those regions. ot Kepicupouoi (subj.\\nof tKpaTovv) emphat. posit. tt]s yqs partit. gen. frequent with\\nt\u00e2\u0082\u00ac|jlv they ravaged a part of the territory. eveirpTjo-av \u00e2\u0082\u00ac(iiriirpT|(jLi.\\nirape o-xov they (i. e. the Eleans) had furnished. Cf. ch. 27, 2. 3. tov\\nirXeiorov for the gender of the partitive, see H. 559, e S. Gr. 403, c\\nG. 168, Note 1. eireKparouv IrnKpaTew. fu xpi (notice p-\u00e2\u0082\u00acxpt before\\na vowel) ov, until (lit. up to the point of time in which). irepiovTi (ircpt,\\nclju) t 3 0\u00e2\u0082\u00acpei, in the (part of the) summer remaining. Several editors (on the\\nauthority of a single MS. read irepuovTi (irept, etjxi) tu Ge pei, when the sum-\\nmer was about to come round, i. e. as the summer ivas drawing to a close. The\\ncritical authorities seem to be about equally divided. The idea, at the close\\nof summer, is involved in both expressions. \u00e2\u0082\u00acirel rtp 3v since for them, etc.\\ncriJNuv has an emphatic position, and is understood as belonging, not simply\\nto ot \u00c2\u00a3i3[j.|iaxoi, but to the whole phrase, as causal gen. jn XaKfjs 2veK x\\nfor a guarding of, etc., i. e. more freely, for the protection of, etc. r J io-i\\nand above o- p ;v, indirect reflexives. In ordinary Attic prose, avrois would\\nstand here, and avrwv above. 4. to Ge pos tovto, through this summer (i. e.\\nthe portion of it still remaining) x^p-wvos ^St], when it was already winter.\\nThe ace. duration of time the gen. time within which, the partitive rela-\\ntion. Notice Th. does not speak of the autumn. So, frequently, the mili-\\ntary year is divided into two seasons, summer and winter, or, the hot\\nseason and the stormy season. Difference between licdTepoi and foao-Toi,\\nbetween ovSeTepoi and ovSeves", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0295.jp2"}, "296": {"fulltext": "74 NOTES.\\nChap. 31. op-yfj \u00e2\u0082\u00acpovTes, bearing angrily, or, as some render it, carry-\\ning on with spirit. The opinions of critics are about equally divided be-\\ntween these two renderings. The usual meaning of op-yf) in Attic Greek\\nfavors the former, and so 1 have been in the habit of translating it yet it\\nis quite possible that the phrase may contain both ideas. An angry feel-\\ning would naturally lead to vigorous warlike preparations. to. Kpario-Ta\\nadv. with the utmost energy. epeVas obj. of d-yelpovres. |xi r0w (dat. of\\nmeans) imGovres (sc. auTous, i. e. tovs cpe ras). 2. kcu rjcrav -yap rcat\\ngoes with \u00c2\u00a38o\u00c2\u00a3ev below fjcrav -yap begins a parenthetical clause and, since\\nthey were, etc. ovSevos with evcnrovSoi, in alliance with no one, etc. ov8e\\neavrovs and had not enrolled themselves notice the mid. with a\\nreflex, pron., and the aor. where we should use the pluperf. ovtc\\novre either or. d s prep, with tovs AG- used only before names\\nof persons. |vp.p,(lxovs \u00e2\u0096\u00a0yeve crGcu, to become allies. One might expect here\\n|v[i(xdxots, agreeing with avrots yet see H. 776 S. Gr. 536, c cf. Anab.\\n1, 2, 1. XaPovra. TrapacrQai, connected by kcU to -yeveVGai, depends on\\n^8o|ev (as subj.). 3. Trpeo-JSevo-op-evoi purpose, to negotiate as envoys (with\\nthe Athenians). 6ir as |x-f| ye vrjTca that the Athenian navy might\\nnot, after being added to that of the Corcyraeans, become an obstacle to them\\n(cnj Uri, reflex., referring to ol KopivGwn) more freely, that the Athenian navy\\nmight not be added to that of the Corcyraeans and become, etc. GecrGai, with\\ntp/n-oSiov cf. 25, 1. ev dirdpaj Ge crGai. 4. KaTao-Tdcrns (what tenses in\\nthe act. are intrans. IkkXtjo-icis when an assembly had come to order.\\nTOidSe, somewhat as follows Observe Th. does not say rdSg, asfo lotvs. He\\ndoes not profess to give the exact words of the discussion. Cf. ch. 22.\\nThe speech of the Corcyraeans extends through ch. 36. The reply of\\nthe Corinthians extends through ch. 43. For a clear statement of the\\nargument on both sides, see Grote s History of Greece, Vol. VI. ch. xlvii.\\nalso Wilkins s Speeches from Thucydides.\\nChap. 4Jr. TotavTa observe Th. does not say ravra. Cf. note on\\nToidSe, ch. 31, 4. The historian may himself have been present and lis-\\ntened to this debate, as Grote suggests yet he does not profess to report\\nit with verbal accuracy. kcu 8ts even a second time: indicating the cau-\\ntion of the Athenians. ttj p.ev irpoTs pq. (sc. eKKX^crta) kv 8e ttj\\nvcrrepaia. Notice h with the latter expression not with the former,\\nwhich comes under the rule of dat. of time. ov\\\\ f,crcrov not Uss, i. e.\\nwith not less favor usually taken as an instance of litotes, the writer im-\\nplying that they were even more inclined to receive the arguments of the\\nCorinthians. p-eTeyvwcrav (force of p.\u00e2\u0082\u00acTa in compos.?) p.-f| iroiTj-\\ncrao-Gcu notice the conciseness of the expression they changed their minds\\n(and decided) not to make a full alliance (offensive and defensive). toi s\\nj tXous the same persons enemies and friends (sc. whom the Corcy-\\nraeans considered enemies and friends). el yap for (in that case) if, etc.\\nel eKe Xevov eXvovr v. Force of this form of cond. sen-\\ntence? H. 746 S. Gr. 514 G. 222. As obj. of eKc Xevov, understand\\ntovs AGtjvcu ovs r J Uriv with |i p.- cu/rots, not same as vir* avTcov, agent", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0296.jp2"}, "297": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 75\\nor doer; but strictly as dat. on their part, so far as related to them (the Athe-\\nnians). e-rrifjiaxtav a defensive alliance. eiroiT|o-avTo. We might expect\\nhere TrotT)a-a r0cu to correspond with the const, above but the parenthet-\\nical clause leads to a change, from a dependent to an independent state-\\nment. ttj 6Xki\\\\ko)v, sc. -yfj or X P 2- a ellipsis not uncommon in Th.\\n2. Kal ws (accented rare in Att. prose differs how i r. os even thus\\n(with all their precautions), at all events. cuitois is it to be joined with\\ne SoKei, or with 4 re rQai The position favors the latter seemed to\\nbe impending over them (lit. to be about to be to them). irpoecrGcu irpo T]|u.\\navTOiis obj. of \u00c2\u00a3vyKpov\u00e2\u0082\u00aciv refers both to the Corinthians and Corcy-\\nraeans. I va Ka0io TaivTcu contains the motive for the course\\nadopted by the Athenians that, should it be necessary, they might engage in\\nwar both with the Corinthians, etc. cr0\u00e2\u0082\u00acvea-T\u00e2\u0082\u00acpois o\u00c2\u00a3 riv (predicate particip.\\nemphat. position agrees with the datives following it is more naturally\\nrendered at the end of the sentence in English being weaker KopivOtois\\nkt4. limits the entire clause es iroXep-ov KaGurTwvTcu, considered as a single\\nidea. 3. rfjs Te iTdXtas ktI. gen. objective with iv -n-apdirXu, in the voy-\\nage to, etc.\\nChap. 45. Th. uses the various expressions ov iroXu vVrepov vcrrepov\\nov iroXXw 6kly a vo-Tepov, in about the same sense. 2. avrois, for them, or\\nto them (the Corcyraeans), not as denoting motion, but as dat. of interest.\\n|3otj0otjs appos. with vavs. 3. irpoetirov subj. ol A0T]vaioi. irXewcn.,\\npiXXoxri subj. ol Kopiv0iot. 4s twv 4k\u00e2\u0082\u00acivwv ti xwpiwv. In a few other\\npassages Th. places the indef. tis in a similar way between the art. and\\nnoun Ikcivcdv cannot agree with x\u00c2\u00abpLov (H. 538 S. Gr. 382, d G. 142,\\n4), but depends on twv apl av, which in turn depends on tI or (unless\\nthey sail) against some bne of the places belonging to them (i. e. to the Corcy-\\nraeans). ovto) 8e KoAveiv ktI., but thus to hinder, etc. Notice the brevity\\nof the expression. More freely rendered, but in that case (i. e. in case they\\nsail towards Corcyra, etc.) (the Athenians ordered the commanders of\\ntheir ships) to hinder (the attempt), etc. tov p.i\\\\ Xveiv gen. depending\\non eVexa, denoting a purpose. The prep, is often omitted in this sense.\\nH. 781 S. Gr. 429, b 533 G. 262, to the end that they might not break, etc.\\nChap. 46. av-rois const.? H. 600 S. Gr. 435 G. 188, 3 irape-\\no-Kevaa-To, impers. eirXeov notice here again the imperf. Cf. girefiirov,\\nch. 26, 1. 2. o-Tpa/rq-yoL without the article, hence pred. and there\\nwere, etc. Koptv0iwv ktI., sc. o-TpaTq-yds. Notice also the ellipsis of t^v.\\nire iiirTos avrds a frequent and peculiar idiom may be rendered, with\\nfour associates (more lit. himself fifth and chief). 3. irpocrefit^av Cirpocrp.i-\\n\u00e2\u0096\u00a0yvvpa), with dat. H. 605 S. Gr. 439 G. 187. ko,t Ke pK- opposite,\\netc. 6p|il\u00c2\u00a3ovtch (notice the difference between act. and mid., also between\\nopjxl^o) and bp\\\\i\u00c2\u00a3o denotes motion, hence followed by es. We may ren-\\nder it (although not with perfect exactness), they come to anchor at, etc.\\n4. E vpT) defin. appos. with irdXis. 7rap avTTjv, by it, past it (the city\\nEphyre). es o.vtt|v, i. e. Xlp.vqv. ov, i. e. iroTap.ov 4\\\\ei, subj. Xi(xvtj,\\na frith, not of water entirely stagnant, as Th. says above e fjeio-i. av Ivtos,", "height": "3712", "width": "2204", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0297.jp2"}, "298": {"fulltext": "76 NOTES.\\nbetween which (i. e. the two rivers Thyamis and Acheron) dvexei, rises, juts\\nout. 5. ttjs qirz .pov evTavGa H. 589 S. Gr. 427, b G. 182, 2.\\nChap. 4 J ciiitcvs (i. e. Kopiv6iox\u00c2\u00bbs) irpotnrXeovTas (supplement,\\nparticip.), that they were sailing against (them). Although the reference of\\navTovs is plain enough in the Greek sentence, yet an English writer would\\nbe likely to use here a substantive instead of a pronoun when they were\\ninformed that the Corinthians were sailing, etc. 2v(2oTa r\u00e2\u0082\u00acs, swine, (ioo-xa),\\nto feed) Sybota, or Swine-pastures. 2. avTOts, dat. with r\\\\v notice the\\npeculiar position of avrois. 6 Trends (also in the form to ire^ov) the foot-\\nforce. Cf. 29, 2 30, 4. tcivttj, in this region, adv. of place, used as at-\\ntributive of -qireipajTai. det irore cl riv, Iiave always been, etc. G.\\n200, Note 4.\\nChap. 48. irapeo-KaSao-TO with dat. Cf. 46, 1. rpiwv T)p.\u00e2\u0082\u00acpa v gen.\\nof measure. avrj-yovTO notice again the iniperf. Cf. 46, 1. Recollect\\nthat dvd is spoken regularly of putting out to sea, as well as of going from\\nthe coast to the interior Kara, of approach towards the coast, either from\\nthe sea or from the interior, avrj-y- a s eirt, they put to sea, as if for.\\n2. irXeovTes KaGopwcrt, while sailing they descry. irXeovo-as (irXe to) agrees\\nwith vaos. 3. avTitrapeTao-crovTO spoken of both parties. lirl pev to\\nvfjes, sc. irapeTdcrcrovTO, suggested hy the preceding verb. It im-\\nplies the idea of motion, hence takes liri with the ace, on the right wing of,\\netc. to 8e XXo eTrelxov, but the rest (of the line), they themselves\\n(the Corcyraeans) occupied. ri\\\\t\\\\ (t\u00c2\u00ab Xos), divisions. Th. elsewhere uses\\ntc Xt] for divisions of cavalry, also of infantry. av (referring to r(Kr\\\\ de-\\npends on \u00e2\u0082\u00acKdo-TOu c-TpaT7pya v on els each of which, one of the three, etc.\\n4. KopivOiois Se, but on the side of the Corinthians dat. of interest in looser\\nrelations. Kara 8\u00c2\u00ab to psVov kt4., verb omitted but in the centre (were),\\netc. Notice the frequent use of a s before ao-Tot in Th., each by himself,\\neach in order, severally. 6 6a vupov Kepas article omitted in Greek, but\\nnecessary in Eng. the left wing 8g|idv, |xeo-ov, evt wuov, when used in a\\nmilitary sense, often omit the article. Yet this omission can hardly occur,\\nif either word have a qualifying adjective or clause. Kriig. Tats apio-Ta\\nuXeoiio-ais. So in English with the best sailing of, etc. Kara tovs\\nkt4., over against the, etc.\\nChap. -49. Wvp.p.i|avT\u00e2\u0082\u00acs 8e, And having joined battle. o-vppi-yvvui may\\nalso be used of a friendly meeting. ^p0Tj al pco. Kriiger supposes the\\nsignals (o-T][xeia) were some kind of banner, supported hy the masts of the\\nships, and raised or lowered hy means of ropes. tu iraXcuw Tpdiro kt!.,\\nafter the ancient manner having still prepared themselves with less skill. This\\nimplies that when Th. wrote the passage, some years later, the Greeks had\\nmade great improvements in the art of naval warfare. The lack of skill\\nhere alluded to consisted chiefly in the large proportion of land forces com-\\npared with the seamen. 2. rrj piv ir\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a3op.axia 8\u00c2\u00a3 oScrct\\nexplains KapTepd the naval engagement was obstinate, not so much (lit. not\\nequally) by reason of the art (displayed), but because it ivas more nearly like a\\nland battle o3o-a, particip. causal. 3. vivo T\u00e2\u0082\u00ac kcu Trio-Tevovrss", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0298.jp2"}, "299": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 77\\nassigns the reason of ov direXvovro both on account of the number\\nand press of the ships, and because they trusted somewhat more for the victory\\nto, etc. tjo^X vewv gen. abs. while the ships, etc. SieKirXot\\n(Sid, Ik, -rrXoaJs) \u00e2\u0080\u00a2fjcrav and there were no evolutions. The particular\\nkind of evolution here referred to is described in part by the composition\\nof the Greek word. It consisted in breaking through the enemy s line,\\nreturning with as much force as possible, and striking a hostile ship either\\non the side or on the stern, with the aim to sink, or, at least, to disable it.\\nHerodotus first speaks of the diecplus. The Athenians resorted to it in all\\ntheir naval battles a few years later than this engagement. to TrXlov\\nmore than. 4. iroXvs 8cpv(3os, sc. ^v, expressed in next clause.\\nirapo/yi-yvofievcu observe the force of the pres. particip. d ity] ttiI^oivto\\n(subj. ol KepKvpcuoi) optat. expressing indefinite frequency of past ac-\\ntion. H. 729, b S. Gr. 498, b G. 220, II. (b). SeSioTes ol rTpan\\\\-\\n\u00e2\u0080\u00a2yot grammatically in appos. with the subj. (ai AttikoA vfjes) of ^pxov*\\nThe gen. abs. would have been correct, but less animated. ttjv irpcpp-rj-\\no-iv cf. ch. 45, 3. 5. Iirovei irove io. o-iropd8as with aii-ovs- Is ttjv\\n\u00e2\u0080\u00a2J]ir\u00e2\u0082\u00acipov connect with KaraSiajfjavTes p.lxP l T o Tpa.Toire Sou avrwv with\\nirXevo-avTes. !v\u00e2\u0082\u00acirpT]o-av lp/7riirpTj|u. 4p-f||iovs pred. adj. with Tas\\no-KT]vds. H. 535, b S. Gr. 381, b G. 142, 3 the tents which were de-\\nserted. xP 1 1H LaTa not limited here to the idea of money, but in the wider\\nsense of goods, property, baggage. 6. tcujttj \\\\ikv ovv tq 8e used here\\nof place here therefore (i. e. on the right wing of the Corinthians)\\nbut where, etc. oi KoptvOtoi ko.1 ol \u00c2\u00a3i3|i[iaxoi: the Corinthians themselves,\\nas we learn from the next sentence, were victorious but they are men-\\ntioned here with the allies, because the interests of both were identical,\\nand the defeat of the latter was in so far their own defeat. twv\\nirapovo-wv gen. abs. denoting the reason of iroXv IvCioov (viKaw) because\\nthe twenty ships, from a number [originally) less, etc. Recollect that the en-\\ntire number of the Corcyraean ships, including the ten from Athens, was\\nonly 120 (ch. 47, 1), while the Corinthians had 150 (ch. 46, 1) Ik ttjs\\nSic6(j\u00e2\u0082\u00act0s, see 5, in this chapter. 7. p.dXXov dirpo^ao-io-Ttos, more\\nunreservedly aTrexop-svoi, holding themselves in check: u tt6 p/f| !|x(3dXX\u00e2\u0082\u00aciv\\ntivi, in so far as not to make an attack on any one. They still bore in mind\\nand acted on the instructions of the Athenians. Xap.7rpais is comm. de-\\nfined by J av\u00e2\u0082\u00acpws, openly, plainly yet it is more emphatic, as is indicated\\nby the etymology cpavepus fr. aivop.cu, to appear: Xap/n-pcos fr. Xdp/rra),\\nto shine, to be bright. ^p-yov \u00e2\u0082\u00aci)(\u00e2\u0082\u00acTO, every one had a share in work,\\ni. e. participated in (the) engagement ^St], at once, forthwith, emphasizes the\\nforegoing words. 8i6K\u00e2\u0082\u00acKpiTO (SiaKpCvw) impers. there was no longer any\\nseparation or, as it is often rendered, any distinction (between the Athe-\\nnians and the other combatants). The idea is made clearer by what fol-\\nlows. \u00c2\u00a3uv\u00e2\u0082\u00acir\u00e2\u0082\u00aco-\u00e2\u0082\u00acv (o-up.iri TrTu impers.: Is tovto dvd VKT|s witte ktI. it\\ncame to this (point) of necessity that, etc., it became unavoidable that, etc.\\ntovs Kop- Kal J A6- emphat. posit.: subj. of Imxapijo-ai one article\\nwith both nouns, thus uniting them more closely as one definite idea.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0299.jp2"}, "300": {"fulltext": "78 NOTES.\\nChap. 50. to. rKd T] twv v\u00c2\u00abuv the hulls of the ships. ov\\\\\\nciXkov dva8ovp.evoi Lex. dvaSe w, III., did not take in tow. Ka/raSvo-eiav\\n(KaraStiw) does not imply the sinking of a ship to the bottom, but only a\\npartial sinking ds Kcn-aSvcreiav has the construction and force of a hypo-\\nthetical, or, as it is also called, conditional, relative sentence, after a sec-\\nondary tense. H. 757 S. Gr. 523, e G. 233 which they had {one after\\nanother) partially sunk, which they had disabled. Observe that the relat. as\\nis not here attracted to the case of the antecedent. ovei \u00e2\u0082\u00aciv jxdXXov\\n*1 S W 7P V infill denoting purpose. Does the Greek differ in this respect\\nfrom the Latin infin.? j ovev \u00e2\u0082\u00aciv and ^wypeiv are connected equally in sense\\nwith erpdirovTo and with SieKTrXcovTes, but are more naturally rendered\\nwith the particip. The statement here shows that the desire for revenge\\nin this battle was paramount to that of obtaining booty. tovs\\n4 l\\\\ovs obj. of ^ktcivov {ktclvo) imperf. again denoting the beginning of\\nan act. The Megarians and Ambraciots were on the Corinthian right. Cf.\\nch. 48, 4. 2. -ydp introduces the whole sentence, especially ov\\nliroiovvTO ktI., as explanatory of what precedes. In addition to this, the\\nnotion of cause or reason lies in the construction iroXXtSv ovcriav\\nkt4. gen. abs. For, since many ships belonged to both sides, and extended, etc.,\\nthey did not easily make (for themselves) the distinction, etc. iirl iroXv, over\\na wide space: eireiSTJ, after. vav|xaxLa avrrj this, as a naval battle\\n(not this naval battle) H. 538; S. Gr. 382, d G. 142, 4. EXX^o-i\\n(dat. of interest) irpbs EXX nvas of Greeks against, etc. jie-yio-n]\\navTTJs lit. the very greatest of those before it, a frequent form of solecism.\\nWe, however, commonly avoid it by using a comparative, far greater than\\nany of, etc. Note the force of hr\\\\ after p.\u00e2\u0082\u00ac yicrTT]. II. 851 S. Gr. 580, d\\nalso of the perf. \u00e2\u0080\u00a2yeyivryfai, has been (up to the time when Th. wrote).\\n3. 6KpaTT]o-av Lex. Kparew, II., they gained possession of: with gen.\\n5)(tt\u00e2\u0082\u00ac irpoo-Kopicrcu (-rrpos, ko[xl\u00c2\u00a3oj), so as to convey {them, i. e. the wrecks and\\nthe dead). ol, adv., to which place, whither: cuitols, dat. of interest with\\nTrpocrePeP-, had come to aid them. Cf. ch. 47, 3. itrri (H. 406, Rem. b;\\nS. Gr. 277, c) ktI., and there is the Sybota of etc. A cluster of islands\\ncalled Sybota was mentioned above, ch. 47 here, another place of the\\nsame name, on the mainland, is referred to Xijxtjv epfjp.os, descriptive\\nappos. with Ta SvpoTa. irotT|o-avT\u00e2\u0082\u00acs, sc. ol KopLvBuot. 4. ct Si, i. e.\\noL KepK- rats irXcaLpois, sc. vauo-t, dat. of accompaniment. ko.1\\nXoiirai and {with) as many as were left: i. e. left behind when they sailed\\nout for the battle just described. The number appears, by comparing\\nch. 25, 4, with 47, 1, to have been ten. Why these ten were previously\\nleft behind is not stated. ko.1 o/utoi, themselves also: dvTeirXeov (dvn-\\nTrXg co), sailed to meet (the Corinthians). o-^cov reflexive for a depend,\\nsentence refers to ol Si. ireupd-criv (sc. ol KopivBioi) is used in the active\\nseveral times by Th. yet the mid. (as deponent) is far more common.\\n\u00e2\u0082\u00acTr\u00e2\u0082\u00acTraiwvicrTO (-iraioovi^w) impers. a^Tois, agent with pluperf. pass., H.\\n600 S. Gr. 435 G. 188, 3 the paean had been sung by them, they had\\nsung, etc. 5. irptijAvav CKpovovTO a nautical expression put back stern-", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0300.jp2"}, "301": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 79\\nwards (lit. struck stern) retreated with prows towards the enemy. t Sv\\n8iKa depends on the corapar. {jtrrcpov later than the ten, subsequent to the\\nten (cli. 45, 1). Pot;6ovs appos. with as. oAtyai daiiveiv inhn. with\\nadj., H. 767 S. Gr. 530 G. 261 lit. few to defend (the Coreyr.) freely\\nrendered, too few for defence. The force of at] extends to the end of the\\nsentence.\\nChap. 51. irpoi8ovT\u00e2\u0082\u00acs Betant defines this hy prius videre but this is\\nthe only passage in Th. which he cites with this meaning. It is certainly\\nnot the usual meaning of the word. See Lex. irpoopdu, and irpoetSov. It\\nmeans rather, having seen before (themselves), having seen in the distance,\\nhaving descried. Spoken of the same act as ko/tiSovtcs (50, 5, kcito,, 6pda\\nto look down upon, to regard, to descry). Classen renders irpoiSovres, da sie\\nsie schon aus der Entfernung sahen as they had seen them (the ships of the\\nAth.) in the distance (lit. out of the distance). air AGrjvwv irXeiovs,\\nthat there were from Athens, not {simply) as many as they saw, but a greater\\nnumber. 2. tois Kepjcupcuois is not, I think, to be regarded as agent\\n(H. 600 S. Gr. 435 G. 188, 3); but rather as dat. of interest in\\nlooser relations. H. 601 S. Gr. 437: or, as dat. denoting that with\\nrespect to which a statement is made. G. 184, 5 but on the part of the\\nCorcyraeans (the ships) ivere not seen. l-rrlirXeov (em, irkioi) sc. at\\nvfjes. adXXov dc\u00c2\u00a3 rather from that point which was obscure (to the\\nCorcyraeans). Kriiger drops the parenthesis, and makes tois KcpK. depend\\non d j avovs but he is not followed by the editors generally. ko,1 (sc. ot\\nKcpKvpcuoi) I0avaa\u00c2\u00a3ov. oVi before the oratio recta. H. 734, b; S. Gr.\\n502, c G. 241 may be omitted in translating, and its place supplied\\nto the eye by quotation-marks. vfjes (without the article) iKeivai some\\npersons said, ships yonder are sailing towards (us). 8idXv riv, sep-\\naration diraXXa-yfj dXXTjXwv, departure from one another. 3. Itc-\\nXevTa Is vvKTa. In TeXevrav schwebt noch das sich erstrecken vor.\\nBoeh. The idea of extension lies in TeXon-aw hence, with Is and ace.\\nThe naval engagement continued into the night; or we may also render it\\nfreely, ended at nightfall. It was above mentioned that it was already grow-\\ning dark (\u00c2\u00a3vv\u00e2\u0082\u00aco-k- ^8tj). 4. rots KtpKvpaiois depends on irpoo-KO-\\nuio-Oeto-ai (irpoa-Kou^to) may be rendered freely, And while the Corcyraeans\\nwere, etc. Notice the unusual position of 81. Classen places it after tois.\\nAvSoKtSns 6 Aewydpov, an Athenian orator, mentioned only here by\\nTh. 5. e -yvoxrav (2 aor. of \u00e2\u0080\u00a2yi-yvwo-Kw) recognized (them) koA a pul ravTO,\\nand they came to anchor: al v^es is usually understood as the subj. of\\na p|xicr- but Kriiger thinks this scarcely admissible, and understands the\\npersons on board as subj. Of. 46, 3, and 5.\\nChap. 52. 4v tois EvpoTois attributive position lit. in the Sybota\\nharbor: i. e. the harbor at Sybota. 2. oi SI, i. e. ot KoptvOioi. apavTes\\n(ai pa)) kt4., getting the ships under way from, etc. ucTcwpovs adj. of two\\nendings; agrees with vaiis drawing (them) up at sea. vavaax^as gen. de-\\npending on dpxetv. 7rpocry\u00e2\u0082\u00ac y\u00e2\u0082\u00acVT]a!vas supplement, particip. aKpat vsts,\\npred. adj. both that ships had arrived from Athens afresh iroXXd, also pred.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0301.jp2"}, "302": {"fulltext": "80 NOTES.\\nadj.: and that embarrassments many in number: \u00c2\u00a3up{3e|3-, same const, as\\n\u00e2\u0080\u00a2H-poo-yey- cixjiaXooTttv re kcu eiTtcrKeuTjv ktc., explanatory of tcl\\ndiropa both concerning guarding of prisoners and in respect to ship-stores\\nwhich did not exist, etc. Notice the change of const, from irept with gen.\\nto ace. of specif. emo-Ke-uTjv tc3v veuv (ship-stores) includes the idea of\\nmaterial for repairing the ships and also of the requisite provisions.\\n3. oVtj KO|xio-6-rj(rovTai (KOfj.i\u00c2\u00a3o explanatory of tov irXo-D, the home-\\nward voyage, in what way they should be conveyed. tc\\\\s a-irovScis cf. 23, 4,\\nwhere it is called the thirty years truce. es x e ^P a S f]X6ov Lex. x^P 4\\ncame to bloics, came to an actual engagement p,^ ovk, that not.\\nChap. 53. c-a-pt(3iLo-avT\u00e2\u0082\u00acs takes dvSpas for anobj.: one might expect\\nhere eo-pifBdcriv agreeing with atirois, yet see fjuppdxovs 31, 2, note having\\nput men on board, etc. dveu KtjpvKeiov thus indicating that they still\\nregarded themselves as at peace with the Athenians since, in time of war,\\nthe herald s staff (in modern phrase, the flag of truce) is necessary for pro-\\ntection. {keyov, spoke, i. e. through the men whom they sent. 2. crirov-\\n8ds (notice the omission of the article) \\\\vovres in violating treaty-obliga-\\ntions. Tjpiv 1 o-tgo-@\u00c2\u00a3 for you stand in the way of our avenging our-\\nselves on, etc.: lit. you stand in the way to us while avenging, etc. yviipt] a\\ndetermination, a purpose), with the infin. KioXveiv t\u00e2\u0082\u00ac one would expect\\nkcu Xveiv after it {both to hinder and to break, etc. but, in lively\\nnarrative, the infin. XiSeiv passes over to the indie. XiieTe, before which el is\\nto be understood and (if) you continue to break, etc. To make a gram-\\nmatical English sentence, ti after KwXveiv may be omitted in rendering.\\nTrXeiv with kwXtjciv (to hinder us from sailing, etc.), also with PovXdpeGa.\\nTJpds Tovio-Se, us who are here, obj. of XapdvTes, and understood (in the\\ndat. with xpt| racrCe. 3. do-ov eiTTJKovcrev parenthetical, defining to\\ncrTparoireSov as much as paid attention to (them) dvepdfjarev, ctvapodw.\\n4. KepK- TOio-Se. Note the omission of the article, contrary to H. 538\\n5. Gr. 382, d G. 142, 4. The substantive with a demonstrat. pron.\\ndoes not take the article, if the subst. be a proper name. Kiihner, 246,\\n3, Rem. 1 (b). dXXocre iroi, lit. elsewliere anywhere, i. e. anywhere else.\\nel irXevcreto-Oe (fat. of irXew), if you shall sail, etc. e s x api nv\\ncf. 45, 3, note. ov irepioxj/dpeGa (-Trepiopdco), we shall not overlook (it) we\\nshall hinder (it) Kara to Swutov, according to that which is possible to the\\nbest of our ability.\\nChap. 54. tov eV oikou article repeated with attributive. H. 533\\nS. Gr. 380, b G. 142, 2 the homeward voyage, or the voyage home.\\nTrap\u00e2\u0082\u00aco-K\u00e2\u0082\u00acvd\u00c2\u00a3ovTO, imperf. implying a series of actions eVrTjo-av, aor., a\\nsingle action, a past event. H. 701, 705 S. Gr. 476, 480 G. 200\\neo-TTjo-av is either 1st or 2d aor. in form. Why is it 1st aor. here? What\\ntenses are trans, in the act.? Lex. I o-TTjpi. ev tois ev ttj Tjimpw 2vf3-,\\nin the continental Sybota. Recollect there was also an insular Sybota. Ch.\\n47, 1. Td vaud-yia Kai veKpovis one article for both nouns, which are\\nthus closely joined together as one idea rx k^f.veyQivra (eK^epw) is\\nspoken of both nouns preceding the wrecks and dead, which had been borne", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0302.jp2"}, "303": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 81\\nwithin their reach (icaTa r(| s) by, etc. ri after t correlative with kcu\\nbefore Tpoiraiov. Same const, with tov tc Kal rpoir-, just above.\\n\u00c2\u00abv tois Iv ttj vf](r(a 2 u{3-, lit. in the in-the-island Syb. in the insular Syb-\\ncf. note above. 2. y^FO TOiaSg, with some such opinion as follows\\nexplained by the following sentence Kop(,v9ioi p.ev 4o-Tr\\\\ rav rpo-\\niraiov KepKupaioi 8e Tpoiraiov ia-Tr^a-av. aitrre irpocrico-\\np.L rao-0at notice the force of the mid., so as to convey to themselves. ousc\\niXdo-crovs x -ktav (a litotes). A more exact statement will be found below,\\nch. 55, 1. KaTa8-u\u00c2\u00abravT\u00e2\u0082\u00acs, because they had disabled: cf. KaTaSvcreiav, eh.\\n50, 1, note. jidXio-Ta, with designations of number, about. to. Kara\\nktI. cf. note on to. vav ry- above, also Kara o- j as the wrecks and dead\\nwithin their reach. avrols dat. of interest with vir\u00e2\u0082\u00ac% apT) rav. irpvp.vav\\nKpovop.\u00e2\u0082\u00acvoi cf. note, ch. 50, 5. t\u00e2\u0082\u00ac after rrj correl. with Kal before\\n4it\u00e2\u0082\u00aci8tj and because the Cor. both retreated, rowing stern wards, from before them,\\nthe day preceding, having seen the Athenian ships and, after the Athenians came,\\ndid not sail, etc. Perhaps the idea might be plainer by rendering re\\nKal, not only but also. vik v not, to be conquoring, as a pres. but,\\nto have conquered, to be victorious, as a perf. H. 698 S. Gr. 475, a.\\nChap. 55. AvaKTopiov (obj, of elXov) Anactorium was a little south\\nof Actium, mentioned ch. 29, 3. dira/rrj, by deception, by stratagem: in\\nopposition to pta, by force. fjv 8e koivov ktI., and it was a common posses-\\nsion of, etc., having been founded in common by both cities more freely\\nrendered, and it belonged in common to, etc. Ikcivcov, i. e. t 5v Kopiv0iwv.\\nSovXou they had probably been employed as rowers (eperai), while the\\n250 were the fighting men (liriPaTcu,). direSovTO. Notice the meaning\\nin the mid. they sold. 8f|cravT\u00e2\u0082\u00acs 4 vsXao-(rov. In ch. 30, 1, we have 8tj-\\nravT\u00e2\u0082\u00acs d\\\\ov in nearly the same sense. iv Gcpcureia etxov iroXXf], held in\\nmuch care, i. e. treated with much attention. ottods Trpoc-rroiTJa-eiav,\\nin order that they (the 250 Corey raeans, who were held in custody) on their\\nreturn (home to Corcyra) might win over, etc. avrots, i. e. tois KoptvOiois.\\nThe bloody paily strifes which afterwards occurred at Corcyra resulted\\ndirectly from the favor which the Corinthians gained with these 250 men.\\nSvvdp.\u00e2\u0082\u00aci, power, influence particularly political influence. irpwTOt, first,\\nor, as we often say, leading men. The idiom \u00e2\u0082\u00acTv-yx avov ovt\u00c2\u00abs (subj.\\not irXetous) is already familiar to the learner. 2. Tr6pi yl yv\u00e2\u0082\u00acTai tcov\\nKop- Poppo and Goeller render this, Corinthios bello superat but superat\\nseems to be too strong a word for TrepL-yi-y- Betant renders Trspi-yi-yveo-Oat\\nfor this passage, superstitem esse, servari: Classen, sich behaupten, gliicklich\\ndavon kommen, to maintain itself to come off happily Kriiger, behalt die\\nOberhand, keeps the upper hand. Is, then, tc5v Kop- dependent on to iroX-\\n(in the war of the Cor.), or on the verb? The critics are not agreed, but\\nthe prevailing opinion favors the lattei maintains itself in war over (or\\nagainst) the Cor. atria., without the article, predicate: avrrj, subj.:\\nTrpwTT] equalities curia. a frequent arrangement in Th. cf. 50, 2, vav\\\\La.yjLa.\\navrq p-eyuo-Tq and this became the first cause of war between\\nthe Cor. and tlie Ath. (lit. on the part of the Cor. against the Ath.) on (ex-\\n6", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0303.jp2"}, "304": {"fulltext": "82 NOTES.\\nplanatory of alrfa), the fact that. o-4 lcnv (rots KopivG-) dat. of inter-\\nest, against them, depends on evai fid)(oi v (subj. ol AGrjvaiou) ev cnrovScus,\\nduring the existence of a truce, in time of peace.\\nHostilities between Corinth and Athens respecting Potidaea.\\n(Chaps. 56-66.)\\nChap. 56. ravra, these things (the things above mentioned) kcu TdSe\\n\u00c2\u00a3uveJ3T] yev-, it happened that the following {difficulties) also arose: 8id f opa\\n(subst.) 4s to iroX-, as differences tending to war. 2. -yap, epexegetic. Lex.\\nII. In English, an explanation of this sort is introduced without any\\nconnective hence -yap, in this use, is better omitted in the rendering\\nwhile the Corinthians were managing not, for while, etc. 6ir\u00c2\u00abs with the\\nsubjunc. depending directly on irpao-o-ovTcov (a primary tense) but as this\\nis a dependent clause, and as the leading verb above (1-vve$r\\\\) and that be-\\nlow (ejceXevov) are in the past, it is more natural to render irpacrcrdvT\u00c2\u00abv\\nalso as past, were managing. Then otrcos with subjunc. would come under\\nthe principle. H. 740 S. Gr. 508 G. 216, 2. Several critical editions\\nhave here Tt|xwpr|crovTCH, fut. indie, under the rule, H. 756 S. Gr. 522\\nG. 217 that they might avenge themselves on them (cuVrovs, i. e. the Athe-\\nnians). IIoTiSaittTas iKzkevov KaOeXetv, ordered the Poti-\\ndaeans to demolish lavriov (refers to ol A9-) cpdpov vttots-\\nXeis (subject to tribute, tributary), but tributary allies of themselves. to is\\nIIa\\\\\\\\T)vr]v tsixos, the wall towards Pallene. See map. Obedience to this\\norder would expose the Potidaeans on the side of the sea, where the Athe-\\nnians were, at this time, undisputed masters. This, it was hoped, would\\nsecure their continued allegiance to Athens. tovs liriSTjutovp-yoiis, the\\nDorian magistrates. Recollect that the Athenians were Ionians. eKTrep-ireiv\\n|xt| 8\u00e2\u0082\u00ac x\u00e2\u0082\u00aco-9ai pres. infin., to send away, to refuse to receive (as often\\nas they should be sent). SeicravTes agrees with the subj. of eKe Xevov, ol\\nA0- diroo-Two-iv, subj. ol IIoTi.8cuaTcu. fvva-rocrnfjo-wcri, 1st aor. trans.,\\nfearing that they might revolt and induce the other allies on the Thracian\\nfrontier to revolt with (them). These clauses depend on CKeXevov above, a\\nverb in a past tense. H. 735, if; S. Gr. 503 G. 218. Iirl 0paio]s is\\nused to denote that part of the Thracian coast which was occupied by the\\nGrecian colonies that is, Chalcidice eastward as far as Amphipolis. CI.,\\nPop. For \u00e2\u0082\u00acirt with gen., see H. 431, a or Lex.\\nChap. 57. 2. eVeTroXefJuoTO (iroXep-dco), had been provoked to hostilities.\\n\u00c2\u00abv concess., though he ivas, etc. 3. oti, causal. ^iXlTnrw\\n\u00c2\u00a3u|i|iaxtav \u00e2\u0082\u00acttoit\u00c2\u00abo-qvto, had formed an alliance with, etc. Ae pSa 1st\\ndeclens. masc. Derdas. koivtj, adv. with evavTiovp.\u00e2\u0082\u00acvois. 4. eirpacr-\\nct\u00e2\u0082\u00acv same sense as irpacro-dvTwv, 56, 2. is T\u00e2\u0082\u00ac \u00e2\u0096\u00a0n-ep.-n-tov kcu\\nirpocrcTToietTO an irreg. const. both by sending and he pro-\\nceeded to win over to himself etc. ccutois, i. e. tois AQtjvcuois. tt\\\\s\\ndiroo-Tdcrews, for the sake of the revolt of etc., i. e. to bring about the revolt of\\nPotidaea (from the Athenians). 5. -n-poo-e ^epe Xd-yous, made proposals.\\n\u00e2\u0082\u00acirl \u00c2\u00a9pciKTjs cf. note above, ch. 56. el 2x ol if ne should have these", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0304.jp2"}, "305": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 83\\nin alliance with (him) Tavra refers to XaXiaSevo-i and Botticiiois (Chalci-\\ndians and Bottiaeans) yet the gender conforms to that of the appositive\\nclause, 6(ibpa \\\\wp La, the places which were conterminous. tov irdXe-\\n(iov, i. e., the war with the Athenians |ieT* cuitwv, with them, i. e. partici-\\npating with them, aided by them. 6. wv (neut., refers to the foregoing\\nstatements respecting the movements of Perdiccas) with alo-8d|JL\u00e2\u0082\u00acvoi.\\nirvyjov yap aTroo-TeXXovres, for they were just then sending, etc., or,\\nfor they were sending, as it chanced, etc. eirl Ti|V yf]V avtToO, against his land\\n(that of Perdiccas). p.eT 5 XXa v 8eKa. This would make eleven generals\\nin all, and five were sent afterwards (eh. 61, 1) but the Athenians chose\\nonly ten annually. Hence, instead of 8eKa, Kriiger conjectures 8 tcttcL-\\npu)V,four: Classen adopts the conjecture of Hermann, and reads Bvo, which\\nseems most probable. eirio-TeXXoxxri (cf. Eng. word epistle), instruct, charge.\\nto T\u00e2\u0082\u00aci\\\\os, i. e. to 4s IIaXXT|VT]v t\u00e2\u0082\u00aclx.os, ch. 56, 2.\\nChap. 58. rioTiScuaTai subj. of dcjjCo-TavTai. ir\u00e2\u0082\u00ac[i\\\\|/avT\u00e2\u0082\u00acs \\\\iiv\\n4X0OVT6S Si correlative. KaC before Trap* A0t]vaLot)s, correlative with\\nKat before es ttjv AaK-. These connectives are not very conveniently ren-\\ndered here, although their force may be readily seen in the Greek sentence.\\nirpeVpeis, obj. of Trc jx^avTes. |xtj p/r|8ev, to adopt no new policy\\nrespecting them, an expression usually denoting some harsh measures\\nircpi, notice the anastrophe. n-pao-o-ov is rejected by all the recent editt.,\\nand hence the learner may disregard the word entirely. So in general of\\nwords included in brackets. eirciSi] \u00c2\u00a3k t\u00e2\u0082\u00ac 5 A0- evpovTO koA\\nto, tcXt) virioyjero tot\u00e2\u0082\u00ac Sttj dcjno-ravTat, when\\nthey obtained nothing satisfactory, and (when) the magistracy .prom-\\nised then indeed they revolt, etc. ri after \u00e2\u0082\u00acK, correl. of Kat\\nbefore to, rikt\\\\ 4k ttoXXov, for a long time. dXX 5 \u00c2\u00a3n-X\u00c2\u00abov, but the\\nships (appointed to sail) against Macedonia, were sailing against themselves also\\nin like manner, i. e. were sailing against Macedonia and the Potidaeans\\nequally, with like hostile intentions against both. rikf] Lex. tc Xos, II I.\\ni]v i tocriv, and above, ^v Sir\\\\, where el with the optat. would be equally\\ngrammatical (if it should be necessary, if the Athenians should go, etc.) but\\n\u00e2\u0096\u00a0i^v with the subjunc. denotes a more definite probability. d jno-TavTai\\nhistoric present. H. 699 S. Gr. 477, a G. 200, Note 1 has the con-\\nstruction of a past tense. \u00c2\u00a3uvo|ido-avT\u00e2\u0082\u00acs \u00c2\u00a3uvo|ivv|i.i. 2. CKXiirdvTas,\\nKaTa|3aXdvTas, agree with XaXKiSe as, and take to,s -rrdXas as obj.\\nvoiKio-ao-6cu e s, o move upward (i. e. from the coast to the interior)\\ninto, etc. pactv -n-dXiv, without article hence explanatory of to,vtt]v\\nlo-x. i pdv, pred. and to make this, a single city, strong. tois \u00e2\u0082\u00acKXiirot)o-i a\\nrepetition of the idea in eKXiirdvTas as the obj. (Tds irdXets) was expressed\\nabove, it is left understood here. ttjs yfjs and ttjs M^Sovtas\\npartitive gen. with I Scdkc and to those having left (their cities), to these he\\ngave of his own land (that district) of Mygdo na adjacent to (irepl), etc.\\nV\u00e2\u0082\u00acp.ecr0cu, infin. denoting purpose, to till, to occupy: \u00c2\u00a3cos dv ktc., as long as,\\netc. Kal ol p.ev At 8^ vrjes (ch. 59) correl. sentences. CI.\\nand Kriig. place only a colon after irapeo-Kevd^ovTo, and begin ch. 59 with", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0305.jp2"}, "306": {"fulltext": "84 NOTES.\\na small letter, which seems to me better and these, demolishing both\\nmoved upward but the thirty ships, etc.\\nCHAP. 59. ra eirl 0p- (se. \\\\\u00c2\u00abpta) cf. 56, 2, note. KaraXapBdvova-t,\\nthey find: dcpco-Ti] koto,, supplement, particip., have revolted, are in revolt.\\n2. d8vvara pred. adj., impers. const., plur. for sing. H. 518, a S. Gr.\\n369, a frequent in Til. that it was impossible. irpds tc ko.1 (irpbs),\\nboth against Perdiccas, and against, etc. p Sirtp, for which very object.\\nKaT xo-T VT\u00e2\u0082\u00acs, having taken a position. Cf. 49, 3. \u00e2\u0082\u00ac?roXefj.o-uv p.\u00e2\u0082\u00acTa, they\\nproceeded to carry on war together with (i. e. participating with). We say in\\nEnglish to carry on war with, meaning against. The Greek for that idea\\nis iroXepetv tivi, or irpos Tiva, or lirt Tiva but troXepeiv perd with gen. can\\nonly be understood as explained above. For the fact stated in the Greek\\nsentence, cf. 57, 3.- dvcoOev ecrpep-, who had made an incursion (pre-\\nvious to the alliance with the Athenians, as the perf. particip. implies)\\nwith an army from the upper country, or we may render it, from the interior.\\nRecollect that Kara or Kdrw denote, with a verb of motion, approach to\\nthe coast, either from the interior of the country, or from the sea with a\\nverb of rest, situation on the coast dvd and dvw, departure from the coast,\\nor situation, in the interior or at sea. Combining the meaning of fivw,\\nsituation in the interior, with -0ev, from, we have the meanings/row the upper\\ncountry, or from the interior.\\nChap. 60. kv tovto) (tw Kcupw), at this crisis. irepl tw X w P P rapt\\nwith dat. not frequent in Att. prose), for the place, i. e. Potidaea. oiKetov:\\npred. posit. considering the danger their own. ko.1 -rreUravTeg and\\n(men) of the other Peloponnesians, having influenced [them) by pay, or more\\nfreely, and hired soldiers of the other Pel. ptcrOfa) imcravTes, a frequent ex-\\npression, cf. 31, 1. e|- oirXiTas, six hundred and a thousand the\\nwhole (number) hoplites i. e. in our idiom, 1600 hoplites in all: notice irdvras\\nin attrib. position, usu. in pred. posit. 2. avrou, object, gen. with cjnXtav,\\non account of friendship for him: ov\\\\ fjKio-ra (litotes), not in a very slight\\ndegree, i. e. especially, chiefly. -yap introduces the reason for lo-TparTj-yet\\nktI., while Kara |vveo-rrovTO is* to be regarded as parenthetical.\\n3. vo-xepov later than, after: iirl \u00c2\u00a9peaces, upon the Thracian coast:\\nhere, after a verb of motion cf. 56, 2, note.\\nChap. 61. T HX0\u00e2\u0082\u00ac ktI. A similar order is admissible in English And\\nthere came to the Athenians also, directly, the announcement that the cities have\\nrevolted (lit. of the cities, that they, etc. prolepsis. H. 726 S. Gr. 495. Cf.\\n26, 2. twv KepKvpauov). TT\u00c2\u00a3|j.iroi o-iv, tjo-Govto, subj. ol A8-. Notice\\nthe change from historic pres. to aor. inrirapovTas (enC, irapd, cljja\\nsome editt. have iiriirapiovTas, em, wapd, et|xi) supplement, particip.,\\nwere present in addition, i. e. the forces with Aristeus in addition to the\\nrevolted cities of Chalcidice. lavrwv, i. e. Athenian citizens. irpbs to,\\ndcfjeo-Tcora (dird, 1 cr-nip.i), against the (places) in revolt. Trep/rrrov airrdv\\ncf. 46, 2 o-TpaTtrydv, app. with KaX-. 2. KaTaXap.pdv- cf. 59, 1.\\n3. ava.yKa.iav, necessary, forced explained by ws Trapekr(kvQJi s, since\\nPotidaea and the arrival of Aristeus (lit. Aristeus having arrived) compelled", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0306.jp2"}, "307": {"fulltext": "THUG YD IDES I. 85\\nthem to hasten, urged them on. 4. diravlo-TavTcu, withdraw from subj. same\\nas that of eiroXidp-. Notice the change from aor. to historic pres. KaKet-\\n0ev (crasis, Kal eKet0ev), sc. d j i.Kdp.svoi. earl 2rpe ;j/a.v, against Strepsa,\\nthe reading adopted by Pop., Kriig., Class., Boeh. Strepsa was a city\\nof Mygdonia, north of Therme. Class. ireipdo-avTes (usu. deponent\\nyet the act. in Th. is not unfrequent) ^wptou, having first made an\\nattempt on the place, i. e. on Strepsa. ottXItchs, ttoXXois, iinrevcri dat. of\\naccomp. In what connection does this chiefly occur H. 604 S. Gr.\\n438, c G. 188, 5. \\\\mpCs (adv.) and besides with, etc. Ilavo-aviov\\nsupposed to be either a son or a brother of Derdas. irapeVXeov (irapd,\\nirXe co). From Therme to Potidaea they would proceed near the coast and\\nthe ships sailed along near (them), or in a direction parallel (irapd).\\n4f38o|i-. For the number, compare 57, 6, with 61, 1. 5. Kara with ace.\\noften distributive kcit oXi-yov, little by little, i. e. by slow marches. Tpt-\\ntcuoi H. 488, Rem. c S. Gr. 340, c G. 138, Note 7.\\nChap. 62. -irpbs 5 QXvv0ov, in the direction of Olynthus. 2|a rr\\\\ s irdX-,\\nwithout {the walls of) the city, i. e. Potidaea. 2. fjpTjvro (aipe w), had chosen.\\ntt)s i lriro-u. Notice the gender. Lex. tiriros, II. airicrri] y dp, for he\\nrevolted, etc. Cf. 61, 3 gvvep.dxei, o-v(X|iaxe to. dpxovTa, i. e. of Mace-\\ndonia. 3. fy 8e kt\u00e2\u0082\u00ac., and it was the plan of Aristeus, keeping to icatch,\\netc. Notice exovn, as though Apwrrsi had preceded, a rare con-\\nstruction, occasioned in part by the resemblance in idea of ^v tj yvwjxt] to\\nthe more common ^8o|e (which takes the dat.), in part by the tendency to\\nthe dat. in the expression of a defining relation. Class. XaXiciSeas\\n(levei v, but that the Chalcidians and remain in Olynthus: depends on,\\nor more properly explains, r\\\\ yv pr) eirl nf ds, against them, i. e. Aristeus\\nwith his army in the isthmus. Po^OoiivTas iroieiv same const,\\nwith fie veiv subj. XaXia8e as \u00c2\u00a3vp.p.d)(oi s 1 irirov coming up\\nfor assistance in the rear, put the enemy, etc. avTwv includes the idea both\\nof Aristeus with his army in the isthmus, and of the Chalcidians, etc., in\\nOlynthus depends on ev pveVw, in the midst between themselves. 4. eirl OX-,\\ntowards, etc. H. 641, a. -toiis \u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00aci0ev, obj. of eip-ywo-i, same as subj. of\\ne7rij3oT]0\u00e2\u0082\u00aciv. H. 774, 776 S. Gr. 536, c that they may hinder those (coming)\\nthence from rendering assistance. xvtoi, they themselves, i. e. Callias and his\\nfellow-commanders. dvao-Trjo-avTes to a-Tpa/r-, ordering the army to march\\n(lit. having caused the army to rise up, or having started the army). 5. irpds\\nwith dat. close by, close upon. \u00c2\u00a3uve |Aio- yov rup.[il ryo rup.pA-yvu[j.i), joined\\nbattle. 6. XcydSes emphat. position join with 8 rot as many as were\\nabout him, chosen men both of, etc. rb k x0 eavTovs, that which was opposite\\nto (lit. ahng by, near cf. 54, 1, 2) themselves. eirl iroXii may denote either\\ntime or place here, the latter a long distance. es to t\u00e2\u0082\u00acix.\u00c2\u00b0s, within the\\nwall, i. e. of Potidaea.\\nChap. 63. T|o-o-r|p.\u00e2\u0082\u00ac vov (TJo-o-dop.ai cf. 30, 1. fjirdpT|a-\u00e2\u0082\u00ac dirope w.\\n8ia.Kiv8weiL)o-r] x^P HO as, should run the risk of going: rj 1f\\\\, whether\\nor. Notice the force of eiri with gen. in the direction of, towards, and\\nIs with ace, into. Olynthus was some miles away, Potidaea close at hand.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0307.jp2"}, "308": {"fulltext": "86 NOTES.\\n8 ofiv, but in fact, hit finally o\u00c2\u00a3v after 8e is regularly confirmative.\\nws es eX- x.\u00c2\u00ab- into a space as small as possible \u00c2\u00abs, intens. with iXa\\\\i rTov,\\noften thus separated from the superlative by an intervening particle.\\n8p6fJLw Pid ra r9ai (p\\\\d\u00c2\u00a3co) 4s, by running to force his way into. irapf^XGe\\nirapd ttjv X lMv kt (L ex X nM The gates on the side towards\\nOlynthus were of necessity closed lest the Athenian army rush into the\\ncity at the same time with Aristeus. His object, therefore, was to reach\\nanother side of the city, where the gates could be safely opened to him.\\nAnd he passed along by through the sea, etc. The position of irapfjXOe\\ndenotes that he at once attempted to carry out his resolution (gSo\u00c2\u00a3e kt4.),\\nand the aorist denotes the successful completion of the attempt. CI.\\nPaXX6|X\u00e2\u0082\u00acvds t\u00e2\u0082\u00ac Kal xa-Xeirws a circumstance in the form of an adv. closely\\nconnected with a circumstance in the form of a participle both under a\\nshower of missile weapons (lit. being cast at), and with difficulty. Occasioned\\nby the fact that he must wade through the sea. The missiles are supposed\\nto have been chiefly from the Athenian fleet. 2. dimx* tti.\\nNote the change of tense. Cf. Svvcvrai kyjapei Xen. Anab. 1, 5, 6.\\nAnd it (i. e. Olynthus) was distant (i. e. from Potidaea) and it (i. e.\\nthe intervening distance) is, etc. rd cr^p- f s p8- cf. 49, 1. lirirfjs H.\\n190, d S. Gr. 104, e G. 53, 3, Note 2. Cf. 61, 4 horsemen of Philip\\nand Pausanias. Sid tuxcus (t x s), speedily. tcuv A0- pred. gen. H.\\n572 S. Gr. 415 G. 169 the victory appeared (on the side) of the Athenians\\n(lit. became the part of or possession of the Ath.) 4s to Ttixos, i. e. of\\nOlynthus. lir-ir-ris (without article pred.) irap^yiv- there were\\nhorsemen present (i. e. in the battle between the Athenians and Aristeus),\\netc. Difference between ovSeTcpos and ov8\u00c2\u00abis 3. {nrocnrovSovs under\\nan armistice, which the Potidaeans no doubt had asked for, thus acknowl-\\nedging their defeat. dire Soo-av, delivered up. (Cf. direSovTO, 55, 1, deliv-\\nered up for their own advantage, i. e. sold). airtQavov 8e ktI. The order may\\nbe followed very nearly in English. And there perished, etc. A monument\\nwas erected to the memory of the Athenians who fell in this battle, in the\\nCeramicus, just west of Athens. This monument, with a large part of the\\ninteresting inscription on it, is now in the British Museum.\\nChap. 64. to 4k tov la-0poii tcixos, the wall on the side of the isthmus:\\nstrictly, the wall (which one reaches in coming to the city) out of the isthmus:\\nobj. of dTroT\u00e2\u0082\u00acixi(ravT\u00e2\u0082\u00acS, having circumvallated, having invested. to 8 es t^|v\\nIlaX-, but the one towards Pullene: also a condensed expression, the full idea\\nseeming to be, the wall (from which one departs on going) into Pal. ard-\\nXio-tov \u00e2\u0080\u00a2fjv, was without circumvallation, was not invested. iKavot, pred. with\\nctvat. H. 775, A predicate-noun, etc.: S. Gr. 536, b G. 136, Note\\n2. povp\u00e2\u0082\u00actv T\u00e2\u0082\u00acix^t \u00e2\u0082\u00aclv (to construct a line of circumvallation) depend\\non iKavoi 8ia|3dvT\u00e2\u0082\u00acs (cf. note on Ikcivoi), having crossed over, i. e. by ship,\\nas the city extended across the lower part of the isthmus. o- pio-iv (reflex-\\nive for a dependent clause), refers to the subj. of the leading verb of the\\nsentence (evopi\u00c2\u00a3ov, subj. ot 5 A9T)vaioi), depends on ImOcovTcu. \u00e2\u0096\u00a0y t Y l/0 l xe\\nvois, the usual reading; Classen has yevop^vois Sixa, after they were divided", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0308.jp2"}, "309": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 87\\ninto two parts (the one on the north, the other on the south of Potidaea), as\\npreferable in sense to ycyv- 8l\\\\-, while they were becoming divided, etc.\\n2. ev tt] irdXeC, i. e. Athens. ofxrav supplement, particip., that Pal.\\nwas, etc. Xpo v t (H-- 61 5 S. Gr. 444 G. 188, 2) wo-repov, while after-\\nwards (lit. teer by a time). e| A^vm-os (Ionic gen. ending) opp-cojxevoc,\\nlit. rushing out repeatedly, or habitually, from, etc., i. e. making Aphytis his head-\\nquarters, making Aph. his base of military operations. Kara fipayy cf. Kanr*\\ncXi-yov, 61, 5. Keipwv, ravaging (lit. shaving) frequent in Herodotus\\nonly here in Th., who elsewhere uses Te uvw. 3. KaTa Kparos, in force,\\nstrongly. vccuo-tv, dat. of means and also of manner j opp.ov rcus (ctt^\\nopue w) note the force of em in compos.\\nChap. \u00e2\u0082\u00ac5. dirortixio-OeiorTis avrrfjs Kal i\\\\tav particip. nom.\\nconnected by Kai with gen. abs. when it had been invested and having, etc.\\nFor another example of clauses in different forms connected by Kal, cf. 63,\\n1. PaX\\\\6|xevos -re Kat \\\\aX-. aXXo, sc. ti, expressed just before, something\\nfrom Peloponnesus, or (something) else. irapd Xd yov, contrary to calculation:\\nthe opposite of ko-tcL X-, according to, etc. In other authors, in the form\\nirapaXo-yov. itXtjv -irevTaKoo--, join with rots XXoiS advised (all) the others\\nexcepting having watched for a {favorable) wind, etc. em irXeov, of\\ntime vtio-xt] (avTi\\\\(\u00c2\u00bb), might hold out longer. twv p,evovT\u00c2\u00abv pred. gen.\\nand partitive with eivai, to be (one) of, etc. a s e lretOe, and when he\\ndid not persuade (them), etc. to. e m tovtois (obj. of irapacrK-), the thinqs\\nafter these, i. e. the next best measures (next to the proposal first made) or,\\nas Boeh. and CI. understand em tovtois, the measures (which were requisite)\\nin these circumstances. The use of e -irl with the dat. admits of either ren-\\ndering. 8ir\u00c2\u00abs e^ei also dependent on irapao-Kevd^eiv. So Poppo,\\nKriig., Boeh., CI.: and (to provide) that the affairs without (the city) be in the\\nbest condition ttws with f. indie, is frequent. H. 756 S. Gr. 522, a G.\\n217. exirXovv iroieiTcu, he effects an escape by sea, lit. a voyage out: XaGwv\\n(XavGoLvw) has the const, of a trans, verb, having eluded, etc.; may be ren-\\ndered, unobserved by the blockading squadron of, etc. H. 544, a S. Gr. 390,\\na G. 158, 1ST. 2. 2. t tc aXXa \u00c2\u00a3weiroXe[i\u00e2\u0082\u00aci, not only in other ways did\\nhe join with (them, the Chalcid. in war tc Kai, not only but\\nespecially, but particularly. Of two sentences thus connected by re\\nKai, the more important is introduced by Kal hence we may often render\\nit as above, to. clXXa is adverbial ace. rather than obj. of \u00c2\u00a3uveir-. CI.\\nYet there is no objection, I think, to viewing it as obj. he not only engaged\\nin other military operations with, etc., but particularly, etc. Although we may\\nsometimes render Kat as above, yet it is not to be viewed as an adversative\\nconjunc. SepuvXicov belongs both with irdXei and with iroXXovs near the\\ncity of the Sermylians many of them. e s ttjv IleX- eV- es with ace.\\nbecause eVpao-o-ev involves the idea of sending. The entire phrase is regu-\\nlarly spoken of secret negotiations and (sending) into Pel., he (secretly) nego-\\ntiated that, etc. 8itt|, with f. indie. less frequent than 8ir\u00c2\u00abs, nearly akin\\nto it in meaning oirtos, in what way, in what manner tfirrj, in what direction,\\nwhere, at what point both are used as final conjunctions,- in order that, or", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0309.jp2"}, "310": {"fulltext": "88 m NOTES.\\nsimply, that. 3. jwtcl with diroTeiX -o i V, after the circumvallation of, etc.\\nNotice the unusual order. toiis e\u00c2\u00a3- kt!.: with the article here, because\\nthey were mentioned above, eh. 64, 2. (Syov (Suidw) imperf. he pro-\\nceeded to lay waste.\u00e2\u0080\u0094 knv H. 812 S. Gr. 556 G. 152, N. 2 Kai\\nbefore iroXttrp.-, intens. and took some towns even, or thus, and even took, etc.\\nAfter Phormio had finished the line of circumvallation, and withdrawn\\nfrom Pallene, Callias was left with the first army of 3,000 men (cf. ch. 61)\\nto prosecute the siege of Potidaea. It lasted two years, and was attended\\nwith great expense to the Athenians.\\nChap. 66. atrial without the article cf. 55, 2 avrcu here points\\nto what immediately follows irpcxrytyevrivTO (pluperf. augment omitted.\\nH. 311, K. a S. Gr. 200 (fine print) G. 101, Note 2). I have adopted\\nhere the reading of Poppo and Class.; Boeh. reads irpoeyeyivr]VTo, Kriig.\\nirpocr\u00e2\u0082\u00acy^ivT\\\\vTO and to the Athenians and Peloponnesians, these {difficulties)\\narose, as accusations against one another, etc. on, the fact that, explanatory\\nof ciItlcu. es-oX-iopscow, sc. ot J A0-. direVrrjo-av (1st aor., trans.), sc.\\not IleX- aor. where we should use a pluperf. H. 706 S. Gr. 481 the\\nfact that they had not only induced a city, allied and tributary, belonging to them-\\nselves, to revolt, but especially {the fact that they), etc. re koli, not only\\nbut especially. eA0dvxes (emphat.) ejJtdxovro, went and fought.\\no-^ (o-i,v the Athenians. enrb toG Tpo4 avovs, openly. (jweppuryeu\\no~vppr\\\\yvvp.i) ^d pluperf., in trans. OLvaKiayJi denotes here not a cessa-\\ntion of hostilities, as the war had not yet actually begun, but rather a post-\\nponement of hostilities. I8\u00c2\u00a3a, privately, on their own responsibility not from\\nany formal authority given by the Peloponnesians generally.\\nChap. \u00c2\u00a9I o- pi riv dat. of possessor with Ivovtwk (kv, eljxC) H. 598;\\nS. Gr. 434; G. 184, 4. dvSpwv re Ivovtwv ko,1 SeSidres\\nobserve again clauses in different forms closely connected cf. 65, 1 63,\\n1 the notion of cause is prominent in the particip. here, since their own\\nmen (lit. men belonging to themselves) were within {the city), and because\\nthey feared, etc. 6ti XfiXuxoTes etev seal d8iKotev oratio obliqua:\\ndeclaring that they had both broken and were wronging, etc. arrovScLs\\nwithout the article cf. 53, 2. 2. AtyivJiTcii mentioned particularly,\\nbecause they were not included under tovs ii)p.\u00c2\u00bbxdxovs. Kpvcj a 8e with\\nTrpeo-peudp.evoi sending envoys not openly, but secretly, through fear of, etc. So\\nPoppo, Kriig., Boeh., CI. others join Kpv^xx 8s by an irregularity of const,\\nwith IvfjYov (iv, dyto). ov\\\\ ^KurTo, (a frequent form of litotes)\\nevriYov, in no slight degree helped on, etc. cwTcvofioi why nom.?\\nKa,Ta Tas cnrovSds (the opposite of Trapd rds nr-) according to the treaty.\\nWhat treaty is here referred to by the Aeginetans is not known with cer-\\ntainty some say, the thirty years truce (concluded 445 b. c, fourteen\\nyears previous to this debate) others (O. Miiller and Goeller), the ancient\\nalliance against Persia is alluded to. Cf. Grote s History, ch. xlviii., in a\\nfoot-note on this passage. 3. irpccrTrapciKaXea-avTes kcu st tis\\nhaving summoned in addition (Trpoo--), i. e. in addition to those whom the\\nCorinthians had summoned, any one also whoever of the allies affirmed |\u00c2\u00bbti)", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0310.jp2"}, "311": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 89\\nd tis, like Scttis, has the force of a compound relative pron., the antece-\\ndent part being limited by twv \u00c2\u00a3vp.p,-, the relative part being the subj. of\\nJ t]. tI XXo T|8iK-q r0cH, that he had been wronged in anything else\\n(aside from the specifications of the Corinthians and Aeginetans). \u00c2\u00a3vX-\\nXo-yov o- j wv a-uTtov rbv elwGora, their own customary assembly, i. e. the\\nSpartan assembly composed of all citizens above thirty years of age. (Schoe-\\nmann, cited by Classen.) Cf. Smith s History of Greece, ch. vii., 7.\\nX4 yeiv 4k4X\u00e2\u0082\u00acvov, ordered (any one present, not only those whom they them-\\nselves had summoned, but also the Corinthians and those whom they had\\nsummoned) to speak. 4. tc kcu, not only but especially.\\nirapidvTes, coming forward, a common word, spoken of those who came\\nforward to speak in an assembly. Cf. below irapeXGovres. a s cxaa-Toi\\ncf. 48, 4, Note. Kal eVcpa p.dXio-Ta 8e kt!., both other grievances,\\nnot a few, and above all the fact that they were excluded from, etc. Kal tovs\\naXXovs edo-avres, having allowed the others also. (So kcu is understood here.\\nKriig., Boeh., CI.) For a full account of the important debate which fol-\\nlows, cf. Grote s History, ch. xlviii., and especially Wilkins s Speeches from\\nThucydides (p. 25).\\nAfter the Corinthians had spoken, the next speech was from certain\\nAthenians (through one of their number, selected to speak for the others),\\nwho were accidentally present in Sparta on other business. After the Athe-\\nnians had concluded, Archidamus, one of the kings of the Lacedaemonians,\\na man seeming to be both prudent and temperate, came forward and\\nspoke and he, in turn, was followed by Sthenelaidas, one of the ephors,\\nin a brief, but stirring and warlike address. Thus four speeches in all are\\nreported by Thucydides. The first three are especially instructive, and\\nworthy of study, but are too difficult, in my judgment, to be really profit-\\nable to the young student.\\nChap. 87. 4ire\\\\}/T| |H\u00c2\u00a3ev Is t^jv 4k-, he put the vote to the assembly\\nof himself, by virtue of his office as ephor (lit. being ephor, or because he\\nwas ephor, the particip. ov denoting here the idea of cause). \u00e2\u0082\u00aciri\\\\|/Ti ^fc\\nwith 4s and ace. occurs only here, and hence 4s tt|v 4k- is considered doubt-\\nful. It is retained by most editors, but bracketed by Kriiger. 2. 6 84,\\nbut he, same subj. as in the preceding sentence, used as in Homer. In At-\\ntic writers, it refers almost always to a different subject from that of\\nthe preceding sentence. H. 325, a (-y). The account here given of the\\nmethod of taking a vote is the fullest that we possess. Schoemann, cited\\nby Classen. Kpivovcri -yap, for they decide, they vote. ovk j r| Siay-, de-\\nnied (Lex. pT]p.l, III.) that he distinguished, or affirmed that he did not, etc.\\nThough it may be rendered in the latter way, yet ovk must be understood\\nas qualifying gcjuj, not Sicry. oiroTepa, sc. e tr] [xel\u00c2\u00a3\u00c2\u00abv, greater, i. e. louder,\\nindicating a majority. 6pp.f)\u00c2\u00abrai (6pp.d\u00c2\u00ab), trans., with aiJTOvs as obj., to\\nimpel them more into, etc., i. e. to commit them more fully to, etc.: diroSeiK-,\\nthe means, by declaring, etc. dvacn-TjTa) 4s kt|., a condensed form of ex-\\npression let him rise up (and go) into the place yonder. 8e(\u00c2\u00a3as refers back\\nto the subj. of \u00c2\u00a3Xe\u00c2\u00a3ev. |at|, hypothetical assumed as real in Sokovctiv (sc.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0311.jp2"}, "312": {"fulltext": "90 NOTES.\\nal o-irov8a\u00c2\u00a3). H. 761 G. 233, Note 1 to whomsoever they do not seem (to\\nhave been broken), etc. Before ts to. kt4., supply dva(TTT|Tw rd, sc. apia\\n8a.T\u00e2\u0082\u00acpa (so, without coronis, Poppo, Kriig., Boeh., CL), crasis for rd rcpa\\n(also written with coronis, 0 T\u00e2\u0082\u00acpa), (let him rise up and go) to the places in\\nthe opposite direction. 3. irXeiovs, without the article, predicate and there\\nwere far more, etc. 4. irpoo-KaXe o-avTe s t\u00c2\u00ab tovs (jvp.-, and having called in\\nthe allies. It was mentioned above (in ch. 79, which was omitted) that\\nthey had removed the allies from the assembly, after the Corinthians and\\nAthenians had spoken, and deliberated by themselves. Observe after\\netirov the two constructions, 6tl Sokoicv (orat. obliq.), and jBovXecrGai\\nalso the emphat. posit, of cnfaCcri before \\\\iiv (correl. of 8e after (3ovX-), that,\\nto them, the Athenians seemed but that they wished, etc. K xl rovs\\n\u00e2\u0080\u00a2n-dvTas \u00c2\u00a3vpp-. On the position of iras, cf. H. 537 S. Gr. 382, b G. 142,\\n4, ISTote 1, the whole body of allies also, i. e. representatives from the entire\\nconfederacy. In the deliberations which had just taken place, only a part\\nhad been represented. TrapaKaXe cravTes, having summoned, agrees with the\\nsubj. of (3ovX\u00e2\u0082\u00ac t0ch. Why nomJ \\\\|/f) ov eira-ycryeiv Lex. eird-ya), 5.\\nKoivfj qualifies tov ttoX- ttoiwvtcu, not less than povXevcrdpevoi. 5. ot\\nTTpeo-pcis, sc. dinyjapva-av ktr oi kou. ec{) airep \\\\P T Jia\\nTio-avT\u00e2\u0082\u00acS, having accomplished the business for which they came. What this\\nbusiness was, Th. does not state. In contrast with Herodotus, he per-\\nhaps intentionally avoids digressions, which do not illustrate his proper\\ntheme. CI. 6. ttjs \u00e2\u0082\u00acKKXr| rias, tov XeXvo-0ai two genitives with\\none substantive (t| Sicry-) the former subjective, the latter objective\\nthis decision of the assembly, to the effect that the truce, etc. o-irov8 iuv limits\\nm (fr. \u00c2\u00a3ros) 7rpoK\u00e2\u0082\u00acX\u00c2\u00abpr]Kuia y, pf. particip. fr. -irpoxwpew lit. on the four-\\nteenth year of the thirty years truce having moved forward, i. e. on the fourteenth\\nyear after the conclusion of, etc. Td Ev(3oiKd cf. Smith s Hist, of Greece,\\nch. xxiii. 22.\\nChap. \u00c2\u00a78. iroX\u00e2\u0082\u00ac|XT]Tea =Tvai verbal adj., impers., plur. H. 804, b;\\n5. Gr. 549 G. 281, 2. ireurOe vTss j oPot!p.\u00e2\u0082\u00acvoi denoting cause\\nnot so much because they were persuaded by as because they feared, etc.\\np/f| 8uvt)0w tiv lit. lest they (the Ath.) become powerful to a greater\\n(degree), i. e. lest they become still more powerful. avrois, i. e. tois j A0-.\\nHistory of the growing power of Athens from the battle of Mycale to the\\nbeginning of the Peloponnesian war 479 to 431 b. c. (Chaps. 89-118.)\\nChap. 89. roiwSe. Recollect the distinction between toiovtos and\\ntoioo-Sc, the former denoting what precedes, the latter what follows. rd\\n\u00e2\u0080\u00a2n-pd-yjjLaTa used here in its widest sense, affairs, events. 2. kcu vcukt! kcu\\nTre^w, both in ships and in land force the former at Salamis, the latter at\\nPlataea. Is MvKaXnv, with KaTcufjt Y-Jvres. Pa riXea s, from the Jang,\\ni. e. of Persia: without the article, as in Xen. Anab. H. 530, a, end; S. Gr.\\n379, a. {iirop.etvavT\u00e2\u0082\u00acS (inrojAevw), having stood their ground, standing firmly\\nciroXiopKOvv, imperf. denoting the act in its beginning and continuance,\\n-proceeded to besiege. MtjSwv (th.p Medes, called in Herodotus and in modern\\nhistories usually the Persians) 4x\u00c2\u00b0 vtwv j while the Medes held possession (of it).", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0312.jp2"}, "313": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 91\\nauTrjv (i. e. S^o-rov) obj. both of etXov and of ckXitt-. KaTa (distribu-\\ntive) irdXeis, to their several cities. 3. to koivov collective the common-\\nwealth, the body of the citizens: takes the verb (SieKop-) in the plur. 60ev\\nvttzI-sQzvto, from the place in which they had put (them) for safety. See Smith s\\nHistory of Greece, ch. xix., Battle of Salamis, 2. ircuSas, ktc., obj. of\\nSieKop-, and understood with tnre\u00c2\u00a3e0-. ttjv irepiovcrav (ir\u00e2\u0082\u00acpi, elpi) Kaxa-\\ntk\u00e2\u0082\u00acutjv, their remaining house furniture, i. e. remaining, after all the losses,\\nin the hasty flight to Salamis, and in the sojourn there. tov -irepi-\\n|3dXov fipayj\u00c2\u00a3a,for of the wall around (the city) small portions. at pev iroXXai,\\noXl-yai Se partitive appos. with oIkIcu. We may render, and the greater\\npart (lit. the many) of the houses but a few, etc. ireirrcoKeo-av, pluperf.,\\naugment omitted. H. 311, B. a G. 101, N. 2. irepufjo-av, were remain-\\ning. Cf. irepiovo-av above.\\nChap. OO. to. pev to 8e ttXcov partly but the more.\\n*j8iov T)8ews. av with the particip. H. 803 S. Gr. 519 G. 211.\\nopcovTes, particip. denoting cause because they themselves also would rather see,\\netc. eKeivovs, obj. of opwvres, emphatic, referring to the Athenians.\\n^XovTa, supplement, particip., in the possession of a wall, i. e. a fortified wall\\naround their city. tcov \u00c2\u00a3vpp- IfjoTpw- particip. again denoting cause\\nbecause the allies roused them up. avTwv (i. e. tcov A0-) limits tov vavT-.\\n*yevope viiv implies motion, hence the const. Is tov iroX- their dar-\\ning spirit which had been thrown into the Persian war, or more freely, which\\nhad arisen in the Persian war. 2. f|\u00c2\u00a3lovv, subj. AaKeSai. dXXd Kal\\npdXXov \u00c2\u00a3uYKa6eXeiv (depends on T|\u00c2\u00a3iovv) peTa crcpcov (i. e. tuv AaKeS-)\\nkt|., but even rather to join with them in demolishing the walls of (all) those with-\\nout, etc. oVois relates to twv e \u00c2\u00a3co IXeX- \u00c2\u00a3w\u00e2\u0082\u00acio-TT|K\u00e2\u0082\u00aci, subj. implied in\\nT\u00e2\u0082\u00acl X^t \u00e2\u0082\u00aclv i l c r t^X 7 lit- t\u00c2\u00b0 as many as (their walls) were standing, i. e.\\nmore freely, of (all) those without Pel-, who still had walls. to PovXdpevov\\n(as subst.) Kal vttotttov, the wish and suspicion, obj. of SrjXovvTes. \u00c2\u00abs 8e\\nbut on the ground that, closely connected with the demand just mentioned\\ntov Pappdpov ovk av e x 0VT0 S; the barbarian (i. e. the Persian king),\\nif he, etc., would not have the ability, woidd not be able. Notice ov again with\\nthe particip. iro0e v, joined with dirb exvpov, as nearly the force of the\\nindef. pron. tivcs 6ppdcr0ai (dird or eg, to rush forth from, to make one s\\nhead-quarters at), would not be able to make his head-quarters at any strong-hold,\\nas now, etc. dvaxwp-no-iv tc Kal dcpopptjv (denote here not an act, but\\nplace), both as a place of refuge and as a starting-point. 3. tovs AaKeS-,\\nobj. of diroKpivdpevot, having replied to the Laced. cos (prep.) avTOtis, i. e.\\ntovs AaKeS. irepl tov (neut.), relat. attracted to the case of the. omitted\\nanteced., concerning (those things) which.. dirTjXXagav (sc. avTOvs, i. e. tovs\\nAaK-) is not quite synonymous with dire irepij/av, but implies that they\\nwere glad to get rid of their unwelcome guests. eKe Xevev, sc. avTovs, i. e.\\ntovs A0- lavTov, obj. of dirocrre XXei.v. eXope vovs agrees with the obj.\\nof eKe Xevev, which is also subj. of aTroo-Te XXeiv and eKTre pTreiv, and takes\\ndXXovs irpe o-peis as its obj.: urged (them) to send himself. and\\nhaving chosen other envoys, etc. errio-xeiv (eireyju), sc. avTovs. P\u00c2\u00abXP l", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0313.jp2"}, "314": {"fulltext": "92 NOTES.\\ntoo-ovtov os v dtpoxriv (al pco): v with aor. subjunc. as fut. perf.\\nH. 760 S. Gr. 515, b until they have raised, etc. ikcu/ov (pred. adj. with\\nto T\u00e2\u0082\u00acix\u00c2\u00b0s) wo-T\u00e2\u0082\u00ac aTrop.- v\\\\j/ous, sufficiently, so as to Jig hi from\\nthe most necessary height, i. e. from the lowest elevation absolutely necessary (for\\ndefence). He exhorted them to detain the envoys until the wall had\\nreached such a height, and not a day longer. irdvTas ircuSas,\\nsubj. of T\u00e2\u0082\u00acix.t\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00aciv, depends on iKeXevev above the subj. is stated with the\\nutmost emphasis, that all, without discrimination, who were in the city, both\\nthemselves and women and children, etc. \u00c2\u00a3o-tcu more vivid than if he had\\nsaid \u00e2\u0082\u00aclt|, which would be the more usual const. 4. 6 \\\\Uv (correl. with ot\\n8e, ch. 91), he, i. e. Themistocles. inreiTfwv Lex. inreiTreiv, III. TaXXa\\nirpd\u00c2\u00a3oi (optat. fut., in a dependent sentence, after a historic tense,\\nvery rare the aor. optat. is more comm. the fut. indie, still more fre-\\nquent. Kriiger reads here Trpd|ei) in respect to the rest, that he himself would\\nattend to matters there (t kci to. 4k\u00c2\u00a3i, the things there, i. e. in Lacedaemon).\\n5. irpoo-rjet irpos, only here elsewhere TrpocrUvcu with dat. CI. Tas\\ndpxas abstract for concrete the magistrates. Lex. dpx*|. Cf. t\u00c2\u00bbv ev reXei\\novtcov (below), of those being in office. ottotc gpou-o (epwTdw, aor.\\nTjpd}j.T|v) indefinite frequency of past action. H. 729, b S. Gr. 500 G.\\n213, 3 whenever any one of, etc., asked him: 6 ti (in an indirect ques-\\ntion), why: (in a direct question ti, why) adverb, ace. H. 552, a; S. Gr.\\n397, a G. 160, 2. eirepxeTcu notice here the pres. indie, after a past\\ntense more vivid than the optat. eirepxoiTO H. 735 ff S. Gr. 503, 504\\nG. 247. lir! to koivov, before the public assembly. dvape veiv, same subj.\\nas j T], he said he was waiting for, etc. dcrxoXias ovo-t|s gen. abs.\\ndenoting cause because there was some business. Quite true but he was\\ncareful not to tell what that business was. 7rpocr8\u00e2\u0082\u00acX\u00e2\u0082\u00accr9ai i^eiv,\\nhowever, that he expected {them) to come shortly. Trdpeio-iv cf. note on\\n\u00e2\u0082\u00acTT\u00e2\u0082\u00acpx\u00e2\u0082\u00acTat above.\\nChap. Olo Ol 84, the Lacedaemonians. avrov objective gen.: out\\nof regard for him. twv Se dXXwv d4 iKvovp.eva v KaTt| yop- gen. abs.\\ndenoting here prominently the idea of time less prominently that of\\ncause pies, particip. denoting repeated action and while the others i. e.\\nall that came from Athens to Sparta, on any business whatever (contin-\\nually) arriving were declaring unequivocally (kcu o- xc| ws, lit. even clearly, even\\ndistinctly), etc.- n ktI. orat. recta, for greater vividness. Instead of a\\ndeclarative conjunc, in English, only quotation-marks would be used; and\\nwe should render it, if we retain the orat. recta, the wall is going up and\\nalready attains/ etc. Teix^eTai, impers. Xap-pdvei, subj. to tcixos, sug-\\ngested by T\u00e2\u0082\u00acL\\\\i|\u00e2\u0082\u00acTai. Cf. 90, 2 note on the subj. of \u00e2\u0082\u00acLO-Tf^K\u00e2\u0082\u00aci. ovk etyov\\nottods ktI., they knew not (lit. they had not the knowledge or the ability) how they\\ncould disbelieve (the reports) lit. how it is proper, etc. XP f], pres. indie,\\nwhere the optat. would also be grammatical. H. 735 736 S. Gr. 503\\n504 G. 242. 2. p/fj pdXXov t) ire p\\\\{/ai lit. not -to be misled\\nby reports rather than to send in an English idiom, not but rather to\\nsend, etc. XP 1 1 King- and CI. understand here clo-i. Why not", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0314.jp2"}, "315": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 93\\nconnect \\\\pir\\\\a-ToC and tk \\\\i6l\\\\l- who being men of character (Lat. probi), and\\nhaving made personal inspection, shall bring trustworthy reports. 3. irejxim,\\nsends (a message) kcX^wv, bidding {them, the Ath.). cos tjkio-tcx, ein^avcos\\nas little as possible openly with as little apparent force as possible. J oin with,\\nthe following infinitives. KaTatrxeiv d f \u00e2\u0082\u00acivai, sc. avrovs. cuitoi,\\nthey themselves,!, e. Themistocles and his fellow- envoys. jjffj ovk\u00e2\u0082\u00acti\\nd j)coo-iv (cf. d j eivai above, fr. d j iTj[ii, to let go) that no longer, etc.\\nNotice fiTj ov, that not, after a verb of fearing. How is the idea that not\\nexpressed in Latin after verbs of fearing r f ds (obj. of d f coo-i.v) same\\npersons as avTOt above. oirore dxovcmav when they should hear\\n(the facts) distinctly. The optat. denotes simply possibility. H. 730 S. Gr.\\n499; or, as G. explains it 224, 232, 4), a supposed future case, in a\\nless distinct and vivid form. The subjunc. oiroTav dKovcrcooriv would be\\nequally grammatical here, but would denote a more distinct probability.\\nH. 728 S. Gr. 497 or future condition in the more vivid form. G.\\n232, 3. 4. toa-7r\u00e2\u0082\u00acp eirec-raXr) (errurre XXco), just as was enjoined (by\\nThemistocles). erreXGtov rots Aax- having gone before the Laced., i. e. be-\\nfore the assembly of the people. Const. H. b 05 S. Gr. 439 G. 187.\\nCf. ch. 90, 5, ovk lirepxcTCH eirl to koivov Notice the emphatic force of\\n8t| after evTavOa. cos irpbs Siay- I vai that they (the Lacedaemo-\\nnians, or the allies) henceforth go as if to persons thoroughly comprehending,\\netc. Ta t\u00e2\u0082\u00ac rtj icriv a-uxois \u00c2\u00a3tp.Cfjopa Kal to, koivu, sc. |vp.cf opa both those\\nthings profitable to themselves and the public {interests). 5. tt)v ttoXiv:\\nobj. of IkXitoiv, placed before 6re for emphasis for when it seemed that it\\nwas better to abandon, etc. Allusion is made again to the events just pre-\\nceding the battle of Salamis (480 b. a). aveu \u00e2\u0082\u00acKeivcov without them, i. e.\\nwithout the advice of the Lacedaemonians. yvovres ToXp-fja-at, that they,\\nhaving decided, dared (i. e. tt|v ttoXiv ckXutciv ktI.) roXp.f]orat ftov-\\nXeiJ\u00e2\u0082\u00aco-0ai fjavf]vai, depend on \u00c2\u00a3$a rav. Instead of (3ovXev\u00e2\u0082\u00ac(r0at, we\\nshould expect PovXc-uoivto (a hypothetical relat. sentence referring to past\\ntime) and, on the other hand, whatever measures they deliberated on together\\nwith the Lacedaemonians yet, says Boehme, Th. has the infin. after the\\nrelat. pron. in orat. obliqua nine times. xxrrtpoi, pred. with $avr\\\\va.i,\\nwhich has the same subj. as %$acra.v that they appeared behind no one, etc.\\n6. 8ok\u00e2\u0082\u00aciv oratio obliqua continued dependent on f a rav, or perh. on\\nel-rrev at the beginning of these remarks from Themistocles. Kriiger rejects\\nj acrav, but the other editors retain it accordingly (i. e. in accordance\\nwith this habit of deciding independently) it seemed to them now also (i. e.\\nnow also, or now again, they had decided), etc. Kal ISLa reo-0ai:\\nthe rendering, and that it would be more profitable for the citizens privately and\\nfor all the allies, is rejected by Classen, who makes ISia and es toi s -n-dyras\\n\u00c2\u00a3up.- parallel expressions thus, and that it would be more profitable for the\\ncitizens, in their private interests, and in their relations to all their allies, a\\nmore exact interpretation, as it seems to me. CI. shows by citations that\\nthe insertion of a clause, like tois iroXirais, between two parallel expres-\\nsions, is quite after the manner of Thucyd. 7. otdv Te. Eecollect that", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0315.jp2"}, "316": {"fulltext": "94 NOTES.\\nolos T\u00e2\u0082\u00ac means able otov re, possible for it was not possible, etc. |x-fj dirb\\ndvT- irap-, sc. PovXeuojxe vovs 6p.otcv ti i\\\\ itrov PovXerecrGai to\\noffer any similar or equal advice (i. e. similar or equal to that which, the Lace-\\ndaemonians and others might offer) before the public assembly (or, as many\\nunderstand it, for the public good), unless {offering such advice) with a corre-\\nsponding (military) preparation (lit. from, etc.). irdvras, subj. of \u00c2\u00a3v[ifi-\\ndreix^a-TOvs, pred. he said it was ftting, either that all, etc. xd8e, the\\nthings which had just been done by the Ath. or (it was fitting) to consider\\neven these things, etc.\\nChap. 92. aKovcravTes,, having heard (these things, i. e. the words of\\nThemistocles). \u00e2\u0082\u00actti with dat. denoting aim understood with irapcuve trei\\nfor they did not indeed send envoys to interpose any hinderance, but to urge advice\\n(lit. for urging of etc.) forsooth. to koivw depends on irapaiveVei, the\\nnoun taking the same case as the verb from which it is derived to urge\\nadvice forsooth on the public assembly. So Boehme, Classen, Betant, and\\nothers. Cf. 91, 7 90, 5 89, 3. Some, however, understand this, and\\n4s to Koivdv, 91 7, to meai), for the public good. The former interpre-\\ntation is now preferred. Connect 7rpo r4 iXHS 6vi\\\\s 6Tiryx avov\\n4v tu tot\u00e2\u0082\u00ac (adv. used as subst.), at that particular crisis. Sid tt|v \u00e2\u0082\u00acs tov\\nMf]8ov irpo0upiav. The Athenians were foremost among the Greeks in\\nrepelling the Persian invasion. See especially the account of the battles\\nof Marathon and Salamis. Ta p.dXio-Ta more frequently without the\\narticle is to be understood only relatively, since they were never at\\nheart friendly to the Athenians. CI. avTois with Trpoo- f iXets, they hap-\\npened to be most especially friendly to them, etc. t^\\\\9ovto. Note the force\\nof the imperf. oi irpttrfieis iKtrrepuv i. e. the envoys of the Athenians\\nat Sparta, and the envoys of the Spartans at Athens. dveiriKX^Ttos. Each\\nparty might have found occasion for censuring the other the Athenians\\nbecause the Lacedaemonians had attempted, under a false plea, to hinder\\nthem in repairing their fortifications the Lacedaemonians because the\\nAthenians, acting under the advice of Themistocles, had completely out-\\nwitted and deceived them.\\nChap. 93. 2. StjXt] tj oIk- i-yevei-o prolepsis and also a per-\\nsonal, instead of an irnpers., const. lit. the structure is plain yet even now (at\\nthe time when Thucyd. wrote this), that it was executed in haste. In an\\nEng. idiom, it is still, even now, plain that the building (of the wall) was exe-\\ncuted, etc. iravToiwv XiGcov, predicate gen. Boeh. gen. of material. CI.\\nIt may be viewed either way the foundations are laid of all sorts of stones.\\nov Iwap yacr- (o-w\u00e2\u0082\u00acp-yd\u00c2\u00a3o[j.eu) agrees with XtGwv. ttiv t] cf. 23, 2.\\nNote and gram, references and, in some places, of (those) not hewn and fitted\\ntogether. dXX 5 cos ^Kao-roi. kt4., but (being) as (the laborers) severally, etc.,\\ni. e. being in the shape in which they were found and brought by those at\\nwork. Xl0oi elp-yao-pivcH, stones that had been hewn (for other purposes)\\niyi aTik4yy\\\\(rav e^Ka/raXe-yco. The walls around the city have disappeared\\nbut in the wall on the northern side of the Acropolis are still seen very dis-\\ntinctly large fragments of fluted marble columns, reminding the scholar of", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0316.jp2"}, "317": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 95\\nthis passage in Thucydides. p.\u00e2\u0082\u00act\u00c2\u00a3wv predicate emphat. posit. rr\\\\ iroX-,\\nwith 6 Trepip- for the wall of the city was on all sides extended farther (lit.\\ngreater), i. e. than it had previously been. 3. eireio-e (sc. tovs AQ-) kt!.,\\npersuaded (the Athenians) to go on in building (pres. infin. etc., the second\\ngreat public work undertaken by the advice of Themistocles. avTov\\nlimits the subst. idea in the verb {i-n-qpKTO (virapyja), there had been a begin-\\nning of it, i. e. the building of Piraeus. 4ir\u00c2\u00a3 with gen. in the time of: tt}s\\n6K\u00e2\u0082\u00acivov dpx.fjs, his archonship. Boeckh fixes the date at 494-3 b. c, and\\nthis is followed by Curtius, in his Grecian History. Kriiger fixes on the\\ndate 482-1. Grote understands dpxns of his command as general in the\\nyear 480 b. c. but this opinion is not generally adopted. \u00e2\u0080\u00a2qs with \u00e2\u0080\u00a2fjp^e\\nas ace. of cogn. meaning, but attracted to the case of the anteced. ko,t\\nevta-uTov, closely connected with ^s, which annual office he held over the Athe.\\nSome, however, understand KG/r cvicurrdv to mean, for a year, during a year.\\ntois AG- dat. of interest. vo;n\u00c2\u00a3wv connect closely with the subj.\\nof frmcre. tc KaL. Two considerations influenced him, the favor-\\nable situation of the place (i. e. Piraeus), and especially the fact that they (the\\nAth.) in having become a maritime people, obtained an important advantage in\\nrespect to the acquisition of power. to yotpiov, i. e. Piraeus. Xip-e vas\\nrpeis avTO consult map. dyov agrees with to yjtaplov. avToiis, subj.\\nof irpo4 e p\u00e2\u0082\u00aciv (intrans. Some, however, continue to \\\\wpiov as the subj.\\nof irpo j)\u00e2\u0082\u00acpeiv, considering it as transitive, and take avToxis as obj. This\\nconst, is rejected by Kriig., Boeh., CI., Betant. -yap Lex. I. 2, (3 used\\nto confirm what has just been said strengthened by 8tj. In fact, he first\\ndared, etc.: tt)s 0aXdo-o \u00c2\u00bb]s, with dvQeKTe a (plur. impers. verbal adj. fr.\\ndvT\u00e2\u0082\u00ac xop.ai) kcrrl, sc. avTois, dat. of agent that they must hold to the sea.\\nTt^jv dpx-riv %vyKO.Tea-K(iva.lev rvv, Kara., a-Mvat a) closely connected\\nwith eVeio-e oiKoSofieiv above Themistocles persuaded (them), etc.,\\nand he immediately joined with (them) in laying the foundations (of the\\nwork) more lit. in preparing the beginning (of the ivork, i. e. the fortifying\\nof Piraeus). The expression indicates that the work was only begun, not\\nfinished, before his banishment. 5. Sircp relates to to irdxos. Connect\\nirepl tov rieip- with a Ko8o(xt]o-av. 8vo -yap kt!. a clause thrown in to\\nindicate, as by a picture, the thickness of the wall for two wains, passing\\neach other, etc. \u00e2\u0082\u00acTrf]-yov, eird^co en--, upon (the wall). Ivtos, within, i. e.\\nin the inner part of the wall, between the two outer sides. d\\\\Xa\\nXl0oi, sc. fjo-av, there were, suggested by ^v above. fjwo Ko8-, o~uvoiko8o-\\nH-\u00e2\u0082\u00acw. 6VTop.fi eyycovioi, in hewing (made) rectangular. o-i8r|pa) kcA\\np,oXvp8u with iron and lead, melted lead having been used then, as now,\\nto fasten the bent ends of the iron in the holes drilled in the stone. to.\\n4l- a-: ace. of specif., on the outer surfaces: connect with SeSepivoi (Se o, to\\nbind). \u00e2\u0080\u00a2fjp.io-u pred. ivas completed (to) about half of that which he intended.\\nCurtius (Gr. Gesch.) conjectures that a height of 60 feet was intended.\\nThe foundations of this wall are still easily followed almost entirely around\\nPiraeus, and, on the northern side, portions of considerable height are now\\nstanding. 6. ko,1 twv dxpei--, and those the least serviceable (either on ac-", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0317.jp2"}, "318": {"fulltext": "96 NOTES.\\ncount of their youth, or of their age, or for other reasons). dpKeVeiv tt)v\\nj v\\\\a,KT|v (subj.), that the protection [the guarding) of would be sufficient,\\ni. e. to defeat the plots of enemies. 7. p.dXio-Ta irpocreKeiTo (with clat.\\nH. 605 S. Gr. 439 G. 187), he laid great stress on, he attached the highest\\nimportance to, etc. t^v jso8ov oicrav (supplement, particip.\\nafter I8wv), that the attack of by sea was, etc. rf]s Kara yfjv, sc.\\nj 68ov, depends on the compar. evirop-, easier than, etc. tt]s avu irdX-,\\nthan the upper city, i. e. Athens, in distinction from Piraeus. dpa, not\\neasily rendered by a sufficiently brief expression, but quite expressive in\\nthe Greek sentence, indicating that some such event as is here supposed\\nmight very likely happen. KarapdvTes, after rots A0- cf. the const, of\\necrf3(,pda-avT\u00e2\u0082\u00acs after avrois, 53, 1 dTroXo-yrjo-Qpe vous after avTOis, 72, 1.\\nes custov, i. e. Piraeus having gone down into it (from the upper city).\\nrats vav ri, means or instrument with dvOlo-r-. 8. pe v has its correl. at\\nthe beginning of the following chapter.\\nChap. 94. The narrative, interrupted with ch. 89 2, is here resumed.\\nf-vve ir-, sailed in company, i. e. with Pausanias and the Peloponnesian\\nforces under the command of Aristides and Cimon, according to Plut.\\nAr. 23. vavcri dat. of accom. itXt^os connected by Kai to AG-.\\n\u00e2\u0082\u00acs Bu\u00c2\u00a3dvTiov connect with ecrrpdrevo-av above. \u00c2\u00a3|\u00e2\u0082\u00ac7roXiopK7]crav mark\\nwell the difference in meaning between this and the simple verb n-oXiopKcw.\\niv rfjSe ttj Tj-ysjAovia, during this command, in this leadership, i. e. while\\nPausanias still had the chief command.\\nChap. 05, avrav Pausanias. T\u00e2\u0082\u00ac kcii not only but espe-\\ncially, but particularly. ov\\\\ ^Kicrra: litotes: in no slight degree. oi Loves.\\nFor an account of the early settlement of the Ionians in Western Asia\\nMinor, see Smith s Hist. ch. iv. 9. airo Pao-iXe tos, from the king (i. e.\\nof Persia) note the omission of the article, as though it were a proper\\nname. H. 530, a S. Gr. 379, a. dVoi TjXe-uGepcovTO. See Smith s\\nHist. ch. xx. 13, 14. avroxis, subj. of \u00e2\u0080\u00a2yeveVGcu tjyepdvas, pred. o-\u00c2\u00abJ c5v\\nrefers to the subj. of tj^iow demanded that they (the Ath.) become leaders -of\\nthem (all who had lately become independent of the king). Kara to %vy-\\n\u00e2\u0080\u00a2yeve s, in accordance with their relationship, because of their, etc. In this en-\\ntire history, it must be borne in mind that the Athenians were Ionians,\\nand the Lacedaemonians, Dorians, and that affinity to one or the other of\\nthese tw T o leading tribes constituted often a powerful motive. f]V irov\\n(Lex. ttov, 2) f3id\u00c2\u00a3T)Tcu (mid.) if perchance he may act with violence. The\\noptat., ttov Pid^oiTO, would be equally grammatical, but would denote a\\nless distinct probability. 2. k i^avro -n-poo-etxov note the differ-\\nence between the aor. and imperf. received the representations, a single act\\ngave their attention (during the time that Pausanias, by his overbearing con-\\nduct, was alienating the allies). \u00c2\u00abs with particip. H. 795, c S. G. 540,\\nc G. 277, Note 2 \u00e2\u0096\u00a0jrepiovfKsp.evQt (irepiopdw) cf. 24, 6 25, 2 here\\nwithout an obj. expressed as if they would not look on with indifference.\\nT XXa, obj. of KaracrTTj o-dp-. aiiTois does it refer to the allies or to the\\nAthenians The language admits either the sense suggests rather the", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0318.jp2"}, "319": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 97\\nlatter (the Ath.). So Poppo, Kriig., Boeli., CL: and would settle the rest as\\nmight appeal^ best to them. 3. dvaKpivoiivT\u00e2\u0082\u00acs (dvaxpivw) fut. particip.:\\npurpose. cov irepi (anastrophe), concerning those things which. cltjtov,\\nwith tear-, was alleged against him. e cpcwveTO subj. not expressed sug-\\ngested by the connection (his conduct) appeared rather an imitation of, etc.\\nKaXeurGai tc pa koI render tipa with the second clause: both to be\\ncalled, and at the same time (it happened) that the allies, etc. ckclvov, objec-\\ntive gen., against him, or towards him. 5. twv dSiKTjpdTwv: gen. of\\ncause for the wrongs privately committed in respect to certain matters. So CI.\\nunderstands irpds nva, but suggests that irpos nvas is perhaps the true\\nreading. Some, however, understand nvd as ace. sing, masc, against any\\nindividual. Opposed to this is rd pe yi.G-Ta, in respect to the principal changes,\\ni. e. those pertaining to his offences against the state. diroXveTcu pr) d8i-\\nKeiv H. 838 S.\u00e2\u0080\u009e Gr. 572 G. 263 he is acquitted of injustice. avTOv\\nwith kcit- ov\\\\ -q kid-to, (litotes) Mtj8- and, not among the least of the charges,\\nMedism was alleged against him. e SoKei subj. the idea of the preceding\\nsentence: and it (the fact that he favored the Medes) seemed to be most clear.\\n6. Kal eKeivov kt4. His subsequent fortunes are related, ch. 128 If.\\n7. oi 8e Dorcis and his colleagues. o- pi riv (reflexive for a dependent\\nclause, refers to oi Aat e8-) x^P 01J s (Lex. \\\\eipwv) worse towards\\nthem, i. e. less loyal to them. diraXXa|e\u00c2\u00a3ovTes (drraXXai-eico) a desiderative\\nhow formed? H. 472, j S. Gr. 327, j. e|r without obj., depends\\non iKavoiis competent to take the lead. o- p(. riv eiriTTiSeurus (ef. ch.\\n60, 2), friendly to them. ev tu tots irapdvTi in the then present (crisis)\\nan unusual expression, instead of which we commonly find either ev tu\\nTore or ev tu irapovTi.\\nChap. 96. Ikovtcdv twv |vp- gen. abs. particip. ovtwv omitted. H.\\n791, b S. Gr. 542. eVaijav (Tao-o-to cf. Eng. tax) s re kt4., arranged,\\nor determined both which of the cities should furnish money and which\\n(of them) ships: irpbs tov |3dp|3- against, etc. irp6 rXT]pa (cf. Eng. scheme),\\ni. e. irpdcpao-is, a pretext, i. e. for requiring the money and ships. dpv-\\nvao-6ai \u00c2\u00bbv ^iraGov, to obtain reprisals for those things which they had suffered:\\n(ov, relat. attracted to case of antecedent gen. of cause. StjoCvTas (agrees\\nwith the subj. of dpvvao-Ocu) denotes manner by ravaging, etc. 2. EX-\\nXtjvoTaptai kclt\u00c2\u00a3(ttt\\\\ d.p\\\\r\\\\ Grecian treasurers were appointed\\nas an office, or as a board of officers Kare o-TTi, assimilated to the number\\nof the appositive apx?) AGrjvaiois, dat. of advantage. tov dpov (the\\ntribute), a word which afterwards, and very naturally, became hated\\namong the Greeks, and hence the explanatory clause. ovtcd t| cpopd,\\nfor thus the contribution of etc. hence also, after the Peloponnesian war, a\\nnew name (o-uvTd\u00c2\u00a3eis, assessments) was introduced. Af)Xos a national\\nGrecian sanctuaiy, sacred to Apollo. The treasury was afterwards, in 460\\nb. c, according to Boeckh, transferred to the Acropolis of Athens. ai\\n\u00c2\u00a3vivo8oi, the gatherings, the synods, the assemblies (of the delegates of the fjvp-\\npaxoi) iyiy- (implies motion, hence es with the ace), came together, con-\\nvened.\\n7", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0319.jp2"}, "320": {"fulltext": "98 NOTES.\\nChap. 97. H-yoii|i\u00c2\u00a3voi, sc. ol A9-, expressed at the beginning of the\\npreceding chapter: with gen. taking the lead of avTovdp.wv pred. posit.\\njoin with it to irpcyrov {being) at first autonomous. d-irb koiv- 1-vv- cf.\\n91, 7. dirb dvTnr- Trapao-Kevfjs povXeijeo-Gai. povXevdVrcov no-\\ntice here the act.: generally in Thucyd. in the same sense as the mid.\\nCI. connected by ko,( to aiTovopcov and deliberating in common assemblies.\\nroo-dSe \u00e2\u0082\u00aciri]X0ov: cf. 89, 1, \u00e2\u0080\u00a2tjXOov eirl rd irpa-y-. iroXe ixw 8i.ax\u00e2\u0082\u00ac p-\\nirpa/y- dat. of means, both by war and by the administration of affairs.\\nTovSe tov i7oX\u00e2\u0082\u00ac[jlo\\\\i, this war, i. e. the Peloponnesian. irpds, against.\\na^Tots T019 J A0-. rovs del irpoa-ruyx-, connected closely with the pre-\\nceding and depending on irpos det, on each occasion, at any time, a use\\nof this word not clearly presented in Lid. and Sc. i v \u00e2\u0082\u00acKdo-Ta neut. and\\n{against) those of the Pel. happening at any time to be involved in each (affair).\\n2. e -ypcuj/a and eiroi^ rap.ev notice here the aor. where we should more\\nnaturally use the perf. In the same way irpoe -ypa^a, ch. 23, 5. Cf. H.\\n706 S. Gr. 481. currd, them, the affairs just above referred to in\\nttjv ck^oX^v tov Xo-y-, the digression from my narrative. Sti causal.\\nrots diratriv dat. of interest in looser relations on the part of all\\nthose before me is understood of the so-called logographers up to the time\\nof Herodotus, and perhaps including him. touto to aplov, this passage,\\nor this period, that which intervened between the Persian and the Pelopon-\\nnesian wars. to, EXXt]viKd, the affairs of Greece Ta MijStKa. the Median\\naffairs here the Persian war: (jweTiGtcrav, they composed (a history of).\\nTOiJTtov, neut. refers to the same events as avrd after e^pa^a cf. note\\nabove depends on fj\\\\j/a,To the very man who barely touched upon these events\\nEXXdviKos, appos. with oVirep.- tois \\\\povois, in the times, i. e. in respect to\\nthe dates. \u00e2\u0082\u00acir\u00e2\u0082\u00acjxvTjcr6t] (eirip.ifji.VT|c-Kto), sc. tovtwv, made mention of (these\\nthings). dird8\u00e2\u0082\u00aci|iv X subj. Tcuh-a, expressed above in toutcov (these\\nevents) afford an exhibition of etc. tt)s apx*15 ttjs t 3v A0- ev ol w\\nTpdirttf KaT\u00e2\u0082\u00aco-TT| prolepsis lit. of the government, that of the Ath., in what\\nmanner (it) became established, or, in an Eng. idiom, of the manner in which\\nthe government of, etc., became established.\\nThe events on which the historian touches in this digression from his\\nmain narrative, though interesting and instructive to the ancient Greeks,\\nand especially to the Athenians, are less interesting, I think, to a young\\nstudent now than some other passages, and hence are omitted in this work.\\nFor a full account of this period the student is referred to Grote s History\\nof Greece, or, for a briefer narrative, to Smith s History.\\nChap. 118. MeTo. TatiTa 8\u00c2\u00ab And after these things, i. e. those events\\nwhich had just been described in the digression. ^-/veTou subj. tcl\\nirpoeip-qpe va (perf. pass. Lex. irpoepew), those things spoken of before. oVa,\\nsubj. of KaTlo-TTj irpd ao-is, pred. to-u8\u00e2\u0082\u00ac to-0 iroXe p.ov, cf. 97, 1 whatever\\nbecame an occasion of etc. 2. TavTa \u00c2\u00a3jv|iiravTa, subj. of iyivero (xdXio-Ta,\\nabout, very nearly: 480 b. a date of the retreat of Xerxes; 431, beginning\\nof the Pelop. war. yKpaT\u00e2\u0082\u00aco-Te pav pred. posit. KaTecrr^cravTO (note\\nhere the meaning of the 1st aor. mid. of Ka0\u00c2\u00abrn}p.i), establislied (for them-", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0320.jp2"}, "321": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 99\\ntheir government on a firmer basis. Kal avrol kt!., and they them-\\nselves, etc., spoken of the growth of their power at home in Attica, while\\nthe preceding clause is spoken of their government over the entire confed-\\neracy. eirl [xe -ya Svvduews a form of expression rare in Attic\\nGreek may be rendered by the English, to a high degree of power. Cf. Iirl\\niro\\\\ii ttjs 0a\\\\d ro-T]s, ch. 50, 2. o#t\u00e2\u0082\u00ac -re did not hinder (it, i. e.\\nthe growth of the Athenian power) and, etc. Iirl (3paxv is under-\\nstood, not of time, but of measure in a slight degree. irpb tov H. 525, d\\nS. Gr. 375, b G. 140 before this (time). |at?| Towels U vcu, not hasty to\\ngo. Note here the negative urj, where we should expect ov, an exceed-\\ningly rare use, presenting the thought (if the reading is genuine) not as a\\nmere negative, but as a negation willed, aimed at, or assumed H. 832\\nS. Gr. 569. Kriiger suggests that p.r| is used on account of the infin. U vcu\\njust, after CI. that there is something lively and deprecatory in the expres-\\nsion (etwas lebhaft Ablehnendes) Arnold and Poppo, that p.rj is a mistake\\nfor ov. to 8c ti KO.C, but partly also: H. 525, a S. Gr. 375, a may per-\\nhaps be explained as adverbial ace. irplv 8tj note here the force of 8rj,\\nmarking the idea of the sentence as immediately present to the mind.\\nH. 851, until now, until at last. fj peTO (cu pw) must not be confounded with\\nany part of atpew. Kal tjtttovto. I understand this to be spoken\\nof the Athenians, and av-rwv (which is not reflex., and cannot refer to the\\nsubj. of -fjirTOVTo) to refer to the leading subj. of the sentence oi AaKeS-\\nand they touched their confederacy i. e. and they encroached on their confed-\\neracy. dvacrxerov used as subst. they made it (the fact that the Athe-\\nnians had reached their confederates) a thing no longer tolerable they con-\\nsidered it no longer tolerable. iTriy^ipriria. cSokcl ctvcu T| iayys a\\npersonal const. more easily rendered into Eng. impersonally it seemed\\n(to them) that the strength (of the Athenians) must, etc. dpauevots (al pw)\\nagrees with the dat. of the agent understood with the verbal adj.: (by\\nthem) in taking up, in beginning.\u00e2\u0080\u0094 3. cuVrots (intens.) AaKeS- may\\nbe viewed either as dat. of interest or dat. of agent. H. 600 S. Gr. 435\\nG. 188, 3 now, on the part of the Lacedaemonians themselves, it had been\\ndecided. Cf. ch. 87. ir\u00e2\u0082\u00acu\\\\|/avT\u00e2\u0082\u00acS \u00e2\u0082\u00acirt]pwT ov (eirepojTcuo), subj. ol\\nAaKeS-. -el (sc, cr j \u00c2\u00a3o-i) iro\\\\- go-rat (more vivid than r\\\\), whether\\nit would be better for them engaging in war i. e. ivhether it would be for their\\nadvantage to engage in war. dveiXev Lex. dvaipe o), III., gave a response.\\navTds, with the subj. of the infin., that he himself would take part with\\n{them), etc.\\nChap. 119. A30is cf. 67, 3 87, 4. i\\\\^ov eiraYa-yeiv cf. 87, 4.\\n\u00c2\u00a3vvd8ov (Eng. synod) -yev--, an assembly having been convened. Cf. 96, 2\\n97, 1. ol re aXXoi Kal ol KoptvGioi, not only the others but\\nparticularly the Cor. oi irXetovs, appos. with ot aXXoi. twv A0-, with\\nKaxT] yop-, the greater part accusing the Ath. Se^Oevres (SeojAai) I8\u00c2\u00a3a.\\nNotice the remarkable particularity of this sentence, having previously be-\\nsought (them) each privately even city by city. wore, though not necessary\\nhere, yet brings out more fully the notion of purpose (a result to be attained).", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0321.jp2"}, "322": {"fulltext": "100 NOTES.\\n\\\\ii\\\\ irpo8icwJ 9apfj (irpoSiac^Geipco), lest it be previously destroyed, i. e. before\\nthe Peloponnesians declare war against Athens. Cf. 65, 3. SerjGevTes\\n(aIv Trap6vT\u00e2\u0082\u00ac$ 8s correlative. kcu totc, then also, join with irapov-.\\nTeXe-uTcuoi \u00e2\u0082\u00acTreX0dvT6s cf. irapeXOovTes Te\\\\-, ch. 67, 5 coming forward last.\\nChaps. 12\u00c2\u00a9- 124. Speech of the Corinthians. For the substance of\\nthis speech, cf. Grote, ch. xlviii. For a full account of it, cf. Wilkins,\\nSpeeches from Thucydides.\\nChap. 125. -yvXp/rrv, *|/fi4 ov: notice here the omission of the article, with\\nabstract nouns. H. 530 S. Gr. 379, a; G. 141, Note 1, b.\u00e2\u0080\u0094 to irXf]0os\\ne\\\\|/- collective noun with plur. verb. 2. SeSo-ypivov (Sokc co) particip.\\nof an impers. verb, in ace. abs. H. 792 S. Gr. 544 G. 278, 2 conces-\\nsive, though it had been resolved upon. dSvvaTa tjv impers. neut. plur.\\nH. 518, a S. Gr. 369, a. oScriv causal, since they were. \u00e2\u0082\u00acKiropi\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00aco-0at\\ntakes as obj. the anteced. of 61: to provide {those things) which, etc. k xI\\n|x-?j dvai |xe XXr|0-iv, and that there be no delay. Ka0io-Ta|Ji.\u00e2\u0082\u00acvois, sc. avTois,\\ndat. of interest with Si^rpi^ cov with \u00c2\u00a3Sei, a verb of want but still, in\\npreparing those things of which there was a lack, an entire year did not pass\\naway, but a less period, before they, etc.\\nChap. 126. $\\\\v lo-aKovwo-iv, sc. ot A9-: notice here r\\\\v with\\nthe subjunc. (instead of el with the optat.) after a historic tense, denoting\\na more decided probability. 2. irpwrov jiiv. The correlative clause is\\nfound ch. 139, 1. to a-yos tt]s 0eov, to drive out the abomination of\\nthe goddess. The goddess Athena is here alluded to. The remainder of\\nthis chapter is occupied with an account of the conspiracy of Cylon, a\\nremote ancestor of Pericles. As it does not further the narrative before\\nus, it is here omitted. See Smith s History, ch. x., 7 also ch. xxv. 7.\\nAlso Grote, ch. xxxi.\\nChap. 12 f. eKeXevov, sc. tovs AG-qvaiovs. SfjGev (cf. ch. 92)\\nTifiwpowTes, forsooth, first of all, avenging the gods. Not the first nor the\\nlast instance in which zeal for religion has been an ostensible reason for\\nwaging an unjust war. Trpocrexop-evov, supplement, particip. aww, i. e.\\ntw 6/y\u00e2\u0082\u00aci, ivas implicated in it. Kara ri\\\\v \\\\Lt]r(pa, by his mother, or on his\\nmother s side. eKTreo-ovTos civtoS: gen. abs. denoting condition: if he were\\nbanished (lit. fell out). irpoxcopeiv infin. pres., where we might expect a\\nfut. tcl dirb t\u00c2\u00abv A0- (subj. of infin.) that the things [which they hoped for)\\nfrom the Athenians would more easily turn out in their favor (lit. more forward\\nfor them). clvtov (i. e. Pericles) subj. of iraOeiv tovto, obj. ocrov\\nSicP kt4., as that it (the fact of their making the demand) would bring\\nreproach, etc. cos Kal Sid kt!., as though, through his misfortune also in part,\\netc., i. e. the misfortune of being descended from an ancestry that was\\naccursed. 3. Ka0 lourrov, contemporary with himself fjvavTiovTo Ivav-\\ntloco. irdvTa: adv. ace. tous A0- obj. both of \u00e2\u0082\u00acia (ed\u00c2\u00ab) and of copixa\\n(opjJittto) emphat. position.\\nChap. 12\u00c2\u00a7. AvTCKeXaJOv. Observe the force of dvT-, in reply, in return.\\nA counter-accusation is not usually difficult. to dirb Tcuvdpov tx-yos, the\\npollution {proceeding) from Taenarus. dub Tcuv- below is taken by some as", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0322.jp2"}, "323": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 101\\na local gen., at Taen. I think we may understand it in the ordinary sense\\nof dird with gen. and connect it more closely in thought with dira-ya-yovTcs.\\nThough it is more convenient for us to render it as a local gen., yet we are\\nnot to conclude for this reason that a Greek would view it as such. t\u00c2\u00bbv\\nEiXwtcov. See Smith s Hist. ch. vii. 9. 8t| suggests that the fact here\\nstated was well known wherefore, as is well known, they even suppose that,\\netc.- tov cre\u00c2\u00abr|Jidv. Smith s Hist. ch. xxiii. 5. 2. to tt]9 XaX-\\n*yos, the abomination of the goddess of the bronze house, i. e. Athena. 3. to\\nirpcjTov (i\u00e2\u0082\u00acT- cf. eh. 95, 3. d-n-eXvOr] p.-?; d8ii\u00c2\u00abtv cf. 95, 5. ouKeVi \u00e2\u0082\u00ac|eir-\\nch. 95, 6. V\u00e2\u0082\u00acv Actx-, without {the authority of) the Lac-. Cf. 91, 5. t\\n|xev Xd*yo tu 8e 2p-y professedly but in fact, err! tov EX-\\n\u00e2\u0080\u00a2jrdX-, for the Hellenic war, i. e. to engage in the, etc. the war which the\\nGreeks were still waging against the Persians. to. irpos |3ao-- -/rpdo--\\no-\u00e2\u0082\u00aciv (with 4 ikv\u00e2\u0082\u00acito.i), to manage his business with, etc. iv6\\\\dpr\\\\(nv\\nlyyeipew, })t\u00e2\u0082\u00acfJL- d.px fjs, while aspiring to the government of (all)\\nGreece. 4. evep-yeo-iav es |3ao-- KO/re SeTo, he laid up a favor with the\\nking, i. e. he laid the king under obligation. dirb TovSe points to what fol-\\nlows, and belongs to both members of the sentence in the following manner,\\nor more exactly, from this (as a starting point). tov Trpd^jxaTos, of\\nthe whole affair, i. e. his treasonable communications with the Persian king:\\ndpxrjv, in its primary sense, a beginning. 5. -yap epexegetical, Lex. II.;\\nit may be omitted in rendering into English, as we use no particle in such\\na connection. ry\\\\ irapovo-la dat. of time at his former arrival,\\nmentioned in ch. 94 omitted in this work. currd and avTw Bv\u00c2\u00a3dvTiov.\\ngXajSev, diroTrep/Trei subj. Ilavo-avias. Pao-iXei dat. of interest. tu\u00c2\u00bb\\nXd-yw, according to his statement avTOV Ilavo-av-. 6. e irpaa-o-e\\niiT\u00e2\u0082\u00acTp\u00e2\u0082\u00ac\\\\|/\u00e2\u0082\u00ac ir\u00e2\u0082\u00acp{/\u00e2\u0082\u00ac mark the force of the imperf., and of the aor.\\n(S 4ir\u00e2\u0082\u00acTp\u00e2\u0082\u00ac\\\\J/\u00e2\u0082\u00ac, to whom he (Pausan.) intrusted. 4mo-ToXT|v, obj. of j epovTa\\navT 5, i. e. PacriXei. a s avevpiQi) (dvevpio-Kw), as was afterwards\\nfound out: subj. of dvevpeGi], the fact stated just before, that the following\\nthings had been written in it. 7. totjo-Sc obj. of diroirefxiret. 8opt (Sdpv),\\nan old and poetic form of Sopori with IXwv, lit. having taken (them) with\\nspear, i. e. having taken them prisoners. koA iroiovp-ai, and I make a\\nproposal. How strikingly does this passage reveal the position of woman,\\naccording to the Greek and Persian ideas. It is not intimated that the\\nwishes of the daughter of the king were to be consulted in this arrange-\\nment. Note the change of person airo-Tre inm iroiovjiai. \u00c2\u00a9vya/repa\\nt-?|v o-t|v yfj[jicH yapico). Note the order, giving prominence both to 0vya-\\nTepa and to t-^jv cttjv. vTroxeipiov neut. qualifies both SirdpTTjv and\\nW|v EX-: H. 511, f S. Gr. 361, f G. 138, Note 2. \u00e2\u0080\u0094el\\ndpe o-Kei, if therefore any of these things pleases you: t! (indef.) followed by ri\\n(enclit.), hence written tC (same form with the interrog.) dpeo-Kct with\\nthe ace. (o-e), frequent in Plato and other Greek writers only here in\\nThucyd. lirl 9dX-, to (the) sea, i. e. the Western coast of Asia Minor.\\nWe omit the article in the kindred expressions, by sea, at sea.\\nChap. 129. Me-yaPaT^v: obj. of diraXXd|avTa having discharged Meg.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0323.jp2"}, "324": {"fulltext": "102 NOTES.\\ntjo-07] t\u00e2\u0082\u00ac Kal diroo-TeWci Kal KeXeijet Kal\\ndvT\u00e2\u0082\u00aciriTi0\u00e2\u0082\u00aci (dvT6TriTi0t]|JLi). Note the change of tense. avrw, i. e. Arta-\\nbazus. 8ia7r\u00e2\u0082\u00acp.\\\\|/ai diroStilcu depend on the idea implied in dvT\u00e2\u0082\u00ac-\\nmrlGei, intrusted to him in reply (with instructions) to transmit (it) as\\nspeedily as possible, etc. ttjv r pa yi8a the seal on the letter, the impres-\\nsion of the royal signet. cuit(S again refers to Artabazus. Ioutov, reflex.,\\nreferring to the snbj. of the leading verbs (i. e. to Xerxes). 7rpdo-o-eiv\\nsame const, with diroSeidcu, 8iair\u00e2\u0082\u00acp.\\\\|/ai. 3. Observe the directness and\\nsimplicity of this letter and of the preceding quite unlike modern\\ndiplomatic correspondence. twv dvSpwv objective gen. with evepyzo-la.\\nBoehme, CI., Kriig., Poppo (the) favor to the men, whom, etc., is laid tip for\\nyou in, etc. The practice of the Persian kings to register the names of\\ntheir benefactors is implied in Herod. 8, 85 also in the Old Testament,\\nEsther, ch. 6. oils pot rwo-as r\u00c2\u00bb\u00c2\u00a3a whom, (being) beyond the sea,\\nyou sent me in safety, etc.: pot, dat. of advantage. lo-atl dvaYpa tos (adj.\\nof two endings, agrees with \u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00acp yecrta fr. dvd, vpdcpw), registered forever,\\nintensifies the idea of Keirai roi. re, obj. of kiricryjtro} (fr. kiritryja, or\\n2d aor. of liri\\\\ a) pr|T\u00e2\u0082\u00ac vv\u00c2\u00a3 pr|0 Tjpe pa ktL, an Oriental form of expres-\\nsion, let neither night nor day detain you, etc. ojo-tc dveivcu (2d aor. of\\ndvi-qpi), so as to omit, etc. \u00c2\u00abv, obj. of {nri rxvfj, attracted to the case of the\\nomitted anteced., (of those things) which you promise me. The 2d pers. sing,\\nmid. (pass.) occurs in only one other passage in Thucyd. (Book 6, ch. 14,\\nTjyjj. Poppo. K\u00e2\u0082\u00acKw\\\\ii r0C! note here the perf. imperat. mid. (pass.)\\nhas a definitive final sense affords an energetic mode of expression.\\nButtmann let (nothing that you promise me) be hindered by any expenditure of,\\netc., i. e. do not scruple to call for any expenditure of, etc. Trapa-yl-yve-\\no 0cu subj. crrpaTids ir\\\\f]0os if there is need that it arrive at any place.\\nTT\u00e2\u0082\u00acp\\\\}/a note here the past tense. The writer puts himself in the time\\nof the reader. Kriig. Stttj \u00c2\u00a3|a, as shall be most honorable, etc.\\nChap. 130. Tain-a to. ^pdppara. Note the order like the\\ndefinitive apposition, so frequent in Horn., H. 500, d S. Gr. 353, c lit.\\nthese .the writings, i. e. this letter. inrb twv EX- (held) in great esteem\\nby, etc. with dijicopan, as with the pass, of dijidco. So tnrd with gen. of\\nagent is used with TipTJ with -ypcup^, etc. HXa/mao-iv (Lex. IIXaTaiai),\\nat Plataea: adv., in the attributive position. For the historical allusion,\\nsee Smith s Hist. ch. xx. ^pTO (cd pco) not frequent in a metaphorical\\nsense in Att., but often in later writers. CI. 4v tw Ka0- Tpdirw Lex.\\nKa0io-Tt]pi in the established manner, i. e. in the manner established by\\nGrecian, especially by Spartan, hereditary usage. TK\u00e2\u0082\u00acvds rare in plur.,\\nwhich denotes apparently the various pieces of Median apparel with evSvd-\\npevos, putting on, etc., or arraying himself in, etc. i|rjei, ^jeipi (4\u00c2\u00a3, etpi).\\ntc after Tpdire^av continues the narrative does not point to the following\\nKal. 7rap\u00e2\u0082\u00acTl0eTO note the force of the mid.: and he had a Persian table\\nset (for him). i-p-y- (3p- dat. of manner or of means but by small (lit.\\nbrief) acts: irpov8T|Xov, irpoSTjXda). d Tr] -yviopr) \u00c2\u00a3psXXe irpdfjeiv,\\n(those things) which in mind (i. e. in his thoughts, or, as he supposed) he was", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0324.jp2"}, "325": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 103\\nabout to do: p\u00e2\u0082\u00aci\u00c2\u00a3ova s (adv. comparat. cf. adj. [idpav), on a larger scale:\\nlo-e -rreiTa (or is e lmTCt, Pop., Kriig., CI.), in the future: usa. with the art.\\nis to cireiTa. 2. tc, not a correl. with the following kcu, but introducing\\nthe sentence as a result. ttj 6p yfj feeling, temper. It is clear in two\\nother passages, if not in this, that Th. used 6p-yr| sometimes in this sense,\\nwhich afterwards disappeared in Attic prose, but was revived in later\\nwriters. Cf. Boeh., CI., Kriig., Pop.: \\\\aXeirrj, pred. adj. with op-yfj, temper\\nso harsh towards all men, etc. jx-qSe va 8vva r0eu, no one was able, i. e. with-\\nout some annoyance, some unpleasant experience. t| \u00c2\u00a3vp- p.\u00c2\u00a3Te crTT] the\\nalliance went over. Cf. tovs \u00c2\u00a3vppd) ous peTaTd\u00c2\u00a3ao-8cu, ch. 95, 4.\\nChap. 131. alo-Gdjxevoi without any obj. expressed: being informed\\n(of what was going on) cf. 95, 7. to irpwrov 95, 3. koA 6tt\u00e2\u0082\u00aci8t| ktI.\\nThe principal sentence is ovtw Iireo-xov. ttj Epp- vqi article\\nexpressed here, because previously mentioned (128, 3). vt|i. So Kriig.,\\nCI., Boeh. With the diaeresis (vrjf), Poppo, also Kriig. in his grammar,\\nCI. in his note, H., G.: vavs is the generic word for ship; in 128, 3, Th.\\nuses Tpirjp-ns (spoken of the same object), a trireme, the usual form of war-\\nship at this time. 4 j cuveTO iroiwv H. 802 S. Gr. 547. |3ia\\niKiroXiopK^Geis, having been forcibly driven out. The fact that he had taken\\npossession of Byzantium is mentioned in ch. 128, 5. A regular siege of\\nthe city is hardly meant. CI. irp a-o-cov irpos kt!., he was reported\\nto them (the Lac. as negotiating with, etc. ovk. Note the position of the\\nnegative regularly placed just before the word or clause on which its force\\nfalls. So here not for any good (object). povt|v (povrj). Only a blun-\\nderer can confound this with the fern, of pdvos. ovkcti tireo-xov (eirexw)\\nthey (the Lac.) no longer endured (it, i. e. the conduct of Pausanias). ctirov\\npv?| Xciireo-GcH, told (him) not to depart from, etc., i. e. bade (him), etc.\\ntlirov has a different sense with iroX- irpoa-yopeveiv told (him) that\\nthe Spartans would declare war against him: el 8e pvfj, but otherwise, i. e. if he\\ndid leave the herald. For a fuller explanation, see H. 754, b S. Gr. 520,\\nd. 2. iricrreiW \\\\pi\\\\\\\\i.acri 8iaX{io-av tt|v 8ia(3oXT|v, being confident that he\\nwith money (i. e. through bribery) would do away with the unfavorable opinion,\\na noteworthy statement. That Pausanias, well acquainted as he was with\\nthe leading men of Sparta, should even have hoped to escape the demands\\nof justice through bribery, does not convey the loftiest idea of Spartan vir-\\ntue. lo-irlirrei used as pass, of lo-(3dXXco hence with tiird and gen. is\\ncast by, etc. to TTpw-rov, at first, i. e. on his arrival the second time in\\nSparta. t Sv 6poDv. For an account of the ephors and other magis-\\ntrates at Sparta, see Smith s Hist. ch. vii. 10. tov Pao-- Spdcrai tovto:\\ntwo accusatives with one verb. H. 553 S. Gr. 398 G. 164: to do this\\n(i. e. to cast into prison) to the king so much the more to any one lower in\\nrank. The rank of Pausanias is described in the next chapter. eVei-Ta,\\nthen, correl. of to irpw-rov. 8iairpa\u00c2\u00a3dpevos I^XSe lit. having ac-\\ncomplished (it) he subsequently went forth (sc. from the prison), i. e. by success-\\nful management, he subsequently went forth.. Trcpl avTov ekiyyjeiv, to bring any\\nproofs respecting him. Note this use of irepi with ace.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0325.jp2"}, "326": {"fulltext": "104 NOTES.\\nChap. 132. J av\u00e2\u0082\u00acpbv ovSev or^fieiov: more emphatic by\\nthe separation. ixSpol iroXis partitive appos. with STrapnaTai.\\nt(o relates to crqp-etov connect v with eTipcopovv-ro, |3ej3au\u00c2\u00bb s with tti-\\na-Tcuo-avTes. The const, is not in an Eng. idiom. We may render it, in\\nwhich they might securely trust so as to punish, etc. -ye vovs rov fia. rikdov\\nmore emphasis is thrown on toS Pckt- than if the order had been rot) (3a r-\\n\u00e2\u0080\u00a2yevovs. nXeio-Tapxov obj. of eireTpoirevev (emTpoTreiiw). dvexjabs (iiv,\\nbeing cousin. Their fathers, Cleombrotus and Leonidas, were brothers.\\nThe clause in parenthesis explains ti[a^v. 2. iiTroiJ/ias 8e iroXXds 8e is\\ncorrel. with p.ev after 4\u00c2\u00bbavepov no open proof but many suspicions.\\n\u00c2\u00a3rj\\\\wo-\u00e2\u0082\u00aci (\u00c2\u00a3/j\\\\o ris) note the omission of the article here the two datives\\nare thus united more closely. p/rj. Connect closely in thought with\\nxnro^as that he was not willing to remain contented with (lit. equal with), etc.,\\nor, as CI. renders, was not willing to keep himself within the existing regulations\\nl o-os, why nom.? H. 775 a predicate noun, etc.) S. Gr. 536, b; G.\\n136, Note 2. rots 7rapoii rt, neut. to, tc dXXa re stands here in the\\ndouble function of a copulative conjunction, connecting this clause with\\nthe foregoing and also of a correlative with the following Koi, as though we\\nhad to, t\u00e2\u0082\u00ac T\u00e2\u0082\u00ac dXXa, which, however, would be an inadmissible repetition.\\nCI. and they viewed attentively not only other things respecting him, but\\nespecially the fact that, etc. I\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00ac8\u00e2\u0082\u00ac8itjtt]to (ei SiaiTdop,cu) double augment,\\nH. 314, b; as though it were compounded of ck, 8id, an-dop-cu, whereas in\\nfact the compos, is Ik, SiaiTaopai if in anything anywhere he had departed\\nin his manner of living from, etc. Kpo0lviov appos. with 6v, which\\nas an offering (properly an offering of first fruits). 18 la, privately, on his own\\nresponsibility: opposed to 8T]p.o ria. The distich contains a hexameter and\\na pentameter verse, an elegiac distich thus,\\nH. 911 S. Gr. 752; G. 295, 5. \u00e2\u0080\u00943. If-eKoXcuf/av eKKoXdirrw. tovt 1\\nsubj. of eSoKet dSiKi^pa, pred., this- also (the act of inscribing the above\\ndistich on the tripod) seemed to be an unjust act, etc. \u00e2\u0080\u0094iv totjto), in this\\n(present condition). e j aiV\u00e2\u0082\u00acTo subj. tovto, this act. Stavoia with irapd-\\npoiov, an adj. of likeness in keeping with his present purpose. 4. es tovs\\nE^X- irpdo-o-eiv cf. 65, 2, Note. avrov, subj. of irpao--. ical 8e\\nrare in Th. and the writers of his time, but frequent in Plato, Xen., and\\nthe later Attic writers 8e connects the sentence with the foregoing, ko,\u00c2\u00a3\\nbelongs with the word just after it \u00e2\u0080\u0094and so it was also (in fact). |w6ir-\\navacrTtoo-i, o-uveTravta-TTjpt (vvv, iirl, dvd, to-TTjpi). to irdv, the whole\\n(plan). 5. dXX oi 8 ws (to be carefully distinguished from o s) ovSk\\nTTio-Tetio-avTes. We can imitate the emphatic repetition of the negative\\nbut not even thus, not even trusting to, etc. vecorepov ti lit. anything newer,\\ni. e. as the connection indicates, anything harsh, a euphemism for kcikov ti.\\nfeJirep \u00e2\u0082\u00acl i\u00c2\u00bb0ct riv, sc. xpfjo-0ai suggested by \\\\puiiievoi, adopting (in respect\\nto him) the course which they have been wont, (to adopt); etc. to Tp6ira is ex-\\nplained by |x-fj raxeis etvai PovXeOo-cu, not to be hasty to decide on, etc.", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0326.jp2"}, "327": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 105\\nirpCv -ye 8^ still more emphatic than irplv Srj, 118, 2 avTots, with [it]vdt^\\nyiyverai, becomes an informer to them. tols reXeuTCuas CTricrToXas\\nspoken of a single letter cf. -m Ypdp.pa.Ta, 130, 1. dvtjp Ap-yiXios, an\\nArgilian man, thought to be from Argilus, a city in Chalcidice. irai8iK x\\nitot\u00e2\u0082\u00ac a\u00c2\u00bbv avTov being once a favorite of his, or, who was once, etc. mcrrd-\\ntcitos eK\u00e2\u0082\u00aciva (Pausanias) must faithful to him, i. e. up to this time, but fear\\nfor his own safety now overcame him. Seicras Boeh. places a colon be-\\nfore this word CL has no point whatever Kriig., Pop., and others have\\na comma, which seems to me preferable. on kt\u00e2\u0082\u00ac., explanatory of ivQv\\\\LT\\\\-\\nrlv nva, on a certain reflection that no one, etc. Some, however, understand\\non as causal with 8el ras. ^v \\\\J/\u00c2\u00a3vo-8t] (i|/\u00e2\u0082\u00acv8op.ai) tt)s 8c\u00c2\u00a3t]s: lit. if he may\\nbe deceived in his opinion, i. e. if it turn out that he is mistaken in his suspi-\\ncion that the letter may contain a direction to put him to death. ckclvos:\\nPausanias. tI peTcrypdij/cu, to change something (in the letter). p.^ eiri-\\n\u00e2\u0096\u00a0yvw (eiri-yi-yvwo-KO)), connect with Iva, to the end that he (Pausan.) may not\\ndetect (it, the fact that the letter had been opened and sealed again).\\nXvei kt4.: connected by kcu (before irapairoi no-dp.evos) with ylyvtrai, and\\nin the same const., i. e. historic pres. x 7rovoT|cras Trpccreireo-TaXOat\\n(irpc reTn.o-T\u00e2\u0082\u00ac XXa having suspected that some such thing had been enjoined in\\naddition (i. e. in addition to the main contents of the letter). \u00e2\u0082\u00acyv :-ypap-\\npe vov (ev, ypd pw) masc. agreeing with aiirdv Kretvetv, iniin. denoting\\npurpose act. where we should more naturally use the pass. like the Latin\\nfut. pass, particip. (interficiendum) he found himself also enrolled to be put\\nto death (lit. to put to death).\\nChap. 133. Tore 8e the authorities are about equally divided be-\\ntween this reading and totc 8t\u00c2\u00bb. o,vtt|kooi 8e ktc. indicates the extreme\\ncaution of the Spartan government LTcu a-av\u00c2\u00a3oi with avTT|Koot, lit. ear-\\nwitnesses of Pausanias himself saying something. airb 7rapa rK\u00e2\u0082\u00acvf)s tov dv-,\\nclosely connected in thought with ffo-Ocvro irdvTa ra po3s (below, middle\\nof the chapter) by an arrangement of the man they ascertained every-\\nthing clearly. o-KT)VT}o-ap\u00e2\u0082\u00acVou (Lex. tkt|V\u00e2\u0082\u00aco) usa. intrans., but here trans.:\\nSnrXfjv Sicuppd-ypaxi,, (made) double by a partition, i. e. constructed with two\\napartments. es t|v ?Kpv\\\\|/e a verb of rest with a const, denoting\\nmotion. H. 618, a S. Gr. 448, b G. 191, Note 6 into which he con-\\nducted certain of the ephors, and concealed them within. a s (prep.) avrov\\nthe Argilian man, who had gone as a suppliant to Taenarus, etc. ra(J ws\\nnotice the emphatic position not to be confounded with o-o4 a*s. s kt!.,\\nexplanatory of t XXg. setting forth the other things severally, that he never in\\nanything had endangered him (i. e. Pausanias). irpoTipTjOctTj 8 diro-\\n6av\u00e2\u0082\u00actv: spoken in bitter irony but that he was highly honored with death (lit.\\nto die) iv i cra with the dat., equally with, etc. Kcucelvou kcu indvov)\\nktI. Most of the genitives abs. in this chapter denote prominently the no-\\ntion of time, and are best rendered by when. So here, and when he (Pau-\\nsanias) acknowledged, etc. All these dependent constructions are to be\\nreferred back to the leading verb ffo-Oovro, middle of the chapter. Kal\\novk eaivTOS, sc. airov and did not allow (lam) to be angry, or, as Ave", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0327.jp2"}, "328": {"fulltext": "106 NOTES.\\nshould more naturally speak, and begged him not to be angry, etc. trttrriv\\n(iriorxis) security, or pledges of security takes ttjs dvao-Tao-ews, as objective\\ngen. 4k tov lepov, with rfjs dv-, as with a verb of motion pledges of security\\nin respect to rising up {and departing) from the temple, or, more briefly, in case\\nhe would depart from etc. It was of the highest inqjortance to Pausanias\\nthat the man should leave the temple, and not attract attention to the\\nfact that he had become a suppliant. dfjiovvros, sc. avTov. rd irpa r-\\no-dpeva, the negotiations, i. e. those with the king.\\nChap. 134. totc is of course to be joined with aTrfjXGov. PePcuws\\n\u00e2\u0082\u00aci8oT6s Jcnoiving (the facts) with certainty This knowledge was\\nwanting, previous to the event described in ch. 133 e v ttj iroXei is con-\\nnected in thought with what follows Iwoiovvto, note the force of the\\nimperf., they proceeded to make, etc. civtcv (Pausan.) subj. of \u00e2\u0096\u00a0yvwvcu\\n\\\\o)pr\\\\ rai irpoKaTa\u00c2\u00abpi yetv that he knew, etc. evos, with to\\nirpoo-anrov, which is obj. of e!Se as he saw the countenance of one of, etc.\\nccp* a* eyjapei, for what (purpose) he (i. e. the ephor) was approaching. dXXou\\nSe sc. Twv e^o pcDv correl. with evbs pe v. vevpaTi d f avei, a secret nod,\\nobserved or understood only by Pausanias. SrjXwcravTos, made plain (to.\\nPausanias what was intended). These clauses in the gen. abs. are better\\nrendered, as in ch. 133, by when with a finite verb. evvoux: dat. of cause.\\nttjs XciXkioIkov cf. ch. 128, 2. -n-po-, beforehand, i. e. before he was\\novertaken by those in pursuit. to Te pevos, the sacred enclosure (in which\\nthe temple was built). es 0 iscqp.a 8 tjv tov lepov, into a building\\nwhich belonged to the temple (predicate gen.). vircuGpios, in the open\\nair: a pred. adj., especially an adj. denoting time, place, order, number,\\nor manner, is frequent in Greek, where we use an adv. or a preposition\\nwith its case. Kiih. Larger Gr. 264, 3 H. 487, Bern, c S. Gr. 340, c\\nG. 138, N. 7. 2. to irapavTiKa adv. ace. for the immediate time, or,\\nas we often say, for the time being. d f eiXov (d^apeio). By the removal\\nof the roof, he was left viraiOpios. Tas 6vpas obj. of dTnpKo8dfrT]o-av.\\ndiroXa.pdvT\u00e2\u0082\u00acs el o-w, having shut him up when he had entered, or, as we may often\\nmore easily render the aor. particip., shutting him up when, etc. el crco and\\n\u00c2\u00a3v8ov differ as els and 4V, the former implying motion, the latter rest. The\\ndescription is very circumstantial, and not altogether free from tautology.\\ne(j\u00e2\u0082\u00aciroX- Xip-w, they forced (him) by hunger to give himself up. 01. renders\\nit, sie hungerten ihn aus, they starved him out. 3. wenrep d\\\\ev, just as he\\nivas: usually understood in the sense, immediately, forthwith and in this\\nsense sometimes strengthened by ev@i s. (Yet Boehme questions this mean-\\ning I think, without sufficient reason.) tc ko.i a copulative\\nin both of the connected members, as often. It is sometimes awkward to\\nrender the ri into English. In such cases it is better omitted in the trans-\\nlation. Cf. H. 855, a (examples). ai.o-0dp.evoi without any object ex-\\npressed, but plainly implied. Cf. 95, 7. e|d youo-iv, sc. currdv. irapa-\\nXpTjpa, same general sense as coo-irep eixev (as explained above), but may\\nbe rendered by another phrase, on the spot 4. otiirep toiis KaKOup-yovs, sc.\\nep,j3dXXova-iv, where (they cast), etc. ep.j3dXXeiv with ep.e XXi]o-av. ttXt]-", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0328.jp2"}, "329": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 107\\nriov ttov, somewhere near, is coram, understood to mean, near the Caeadas.\\nKa.Topij\u00c2\u00a3cH, sc. avrdv. tov rd j)ov obj. of jxeTeve-yKctv (|i\u00e2\u0082\u00acTa J \u00e2\u0082\u00acpa\\ni^jpr\\\\ ri Lex. \\\\pa.oi (B), A. ovircp, (to the place) where. 8, which fact,\\nthat he lies in the space before the temple obj. of 8t]Xov(ti. cos cryos\\n8v to TreTr- ace. abs. H. 793 S. Gr. 544, a G. 278, Note. The\\nposition of avrois, between d-yos and 6v, connects it in thought with them\\nrather than with to ireTrptvyiAevov (with which it is understood) on the\\nground that the thing done (by them was a pollution to them 8vo crc6p.a.Ta,\\nobj. of diroSoiivat (same const, with p.eT\u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00ac7K\u00e2\u0082\u00aciv). x a K0 ^s 8vo,\\ntwo bronze statues (of Pausanias). The two, instead of one, were to serve\\nin some sort as an atonement for the sin committed against the goddess in\\nthe violence done to her suppliant. These two statues of Pausanias, in\\nthe temple of the goddess Chalcioecus, near the altar, were seen by the\\ntraveller Pausanias three centuries later. (The death of Pausanias occurred\\nbetween 471 and 466 b. c. The traveller Pausanias lived in the first half\\nof the second century b. c.)\\nChap. 135. Oi 8e A9-. The narrative, broken off ch. 128, 1, is here\\nresumed. a s KpivavTos observe here the gen. instead of the ace,\\nabs. Cf. 134, 4 on the ground that the god also had judged (it to be) a pollu-\\ntion. dvT\u00e2\u0082\u00acir\u00e2\u0082\u00acT- dvT\u00e2\u0082\u00acTrtTdo-o-w. In nearly the same sense we have above,\\nch. 128, dvTeKeXeuov. 2. tov Mt)8io-[j.ov causal gen. with \u00c2\u00a3werrr|Tic3vTo\\n(truveirtUTidofiai) kt!.: they implicated (or more strictly as imperf. they pro-\\nceeded to implicate, took measures to implicate) Themistocles also in the Medism\\nof Pausanias. \u00c2\u00abs, as. The temporal and causal meanings of a\u00c2\u00bbs are both\\nfrequent. Either makes sense here. The same ambiguity lies in the Eng.\\nas. Perhaps the causal force is more prominent here. cvpio-Kov no obj.\\nexpressed note the force of the imperf. here, continued or repeated action\\nthey made discoveries one after another (a, sufficiently long expression for the\\nidea contained in one Greek word!). irepl Tlavo-aviav cf. irtpl avTov,\\nch. 131, 2. i\\\\iyx.av: proofs. These are said to have been certain letters\\nwhich were discovered. Plut. Them. 23. tois ovtois, in the same manner\\n(as Pausanias), i. e. with death. clutov (i. e. 0\u00e2\u0082\u00ac|xio-t-) emphat. posit.:\\nsubj. of Ko\\\\d\u00c2\u00a3-. 3. \u00c2\u00a3rt x\u00e2\u0082\u00ac Yap kt!.: yap introduces the reason, not for\\nir\u00e2\u0082\u00acio-0e vT\u00e2\u0082\u00acS, but for ir\u00e2\u0082\u00ac|jnrovo-i kt|., since he happened, etc. Such a position\\nof the causal sentence (before that for which it assigns the cause or reason)\\nis frequent in Herod., and not unfrequent in Thucyd. irvyji belongs with\\neach of the participles in the parenthesis. For the nature of ostracism,\\nsee Smith s Hist., ch. xi. 12. Slai/rav: Lex. I., 2. Observe that Siai-\\nTav and \u00e2\u0082\u00acm f oiTcuv are made antithetical by p.\u00e2\u0082\u00acv and 8e a residence\\nbut making frequent journeys, etc. dvSpas obj. of ire p/iroiKri. \u00e2\u0082\u00acl pT)TO cf.\\n129, 2. d-yeiv, sc. g/utov bring (him, i. e. Them.).\\nChap. 136. awwv twv KepKvpaicov. In what way Th. had been a\\nbenefactor of the Corcyraeans is not known with certainty. The scholiast\\nsays he had shielded them from punishment for not aiding, the Greeks\\nagainst the Persians Plut. Th. 24, that he had settled some dispute be-\\ntween them and the Corinthians to their advantage. %X v cujtov, to keep", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0329.jp2"}, "330": {"fulltext": "108 NOTES,\\nhim (implying protection) depends on SeSie vai (8e 8ta). wore with the\\ninfin. result H. 770 S. Gr. 531, b G. 266. Notice the accentuation\\nof a.ir4\\\\Qia-Qa.i (as pres., not aor.). 2. virb twv irpoo-T6Ta ype vcov (irpoo--\\nTaTTa)), by those appointed (for the purpose). tj xwpoto] indef. frequency\\nof past action. H. 729, b S. Gr. 498, fine print G. 233 depends on\\nKard 7rvcrTiv on (their) learning by inquiry (repeatedly), where he was going.\\nKcn-d ti dtropov, in a certain emergency. What this was Th. does not\\nthink it necessary to relate. irapd A8pir]Tov KcvraXiSo-ai, to take\\nrefuge with, etc. 3.6 p-e v, Admetus 6 8e, Theraist. ttjs yuvaiKos, of\\nthe wife (of Admetus). Ka0t\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00aco-0cu (Kriig. and CI. write KaGe|eer0ai) 6-irl\\nt^jv lo-Tiav, to take refuge upon (lit. to sit down upon) the hearth (which was\\nprobably elevated and used also for an altar). 4. StjXoi (indie.) t\u00e2\u0082\u00ac 6s\\ntti, he both shows who he is, etc. ovk d\u00c2\u00a3ioi (after the analogy of ov with\\nT]|it and with Idco) (f^-yovTa Tipwp\u00e2\u0082\u00acLO-0ai, he declares that it is not a\\nworthy act to punish him while a fugitive, a direct appeal to the generosity\\nof Admetus \u00c2\u00abi! ti Seojxe vw, if in something perhaps he spoke against\\nhim (Admetus) while making a request of the Athenians. What this request\\nwas is only a matter of conjecture. dcrOeve o-Tcpos (Boeh., Kriig.) pred.\\nnom. with the infin. for, being far weaker at the present time (than Admetus),\\nhe would suffer harm at his hands (iht itzdvov, i. e. Admetus). Poppo and\\nCI. retain the reading dcrOeveo-Tt pov (found in all the best MSS.) and ren-\\nder, for he might suffer harm at present from one far weaker than he (Admetus).\\nThough the order of the Greek words is unusual (with d r0^v\u00e2\u0082\u00ac rT\u00e2\u0082\u00acpov), yet\\nit appears to me better to follow here the authority of the MSS. This and\\nthe following sentences depend on d|ioi above, or the idea implied in d\u00c2\u00a3iot,\\nhe declared. tovs op-otovs obj. of Tip.u pei r0ai dirb tov IVov, with the\\nsubj. of rip.-, that one from the position of equality punish, etc. avTos pred.\\nnom. again, with infin. \u00e2\u0082\u00acvavTico0f)vai (cf. dorGevco-Tepos above) eKeivco, to\\nhim (Admetus) xpetas tivos, Kriig. says gen. of relation and trans-\\nlates it, in respect to a certain request (so Boeh., CI., and others) German,\\nin Bezug auf wegen. It may be referred to H. 577 S. Gr. 420 G. 173.\\nKal oijk \u00e2\u0082\u00acs ktI., and not in respect to the saving of his life same general\\nidea with the gen. just before it. to belongs with o-\u00c2\u00ab\u00c2\u00a3ea-0ai o-c3p.a with-\\nout the article, H. 530, c S. Gr. 379, a. eiccivov, subj. of dTroo-Tepfjo-ai,\\nbut that he (Ad.) would deprive (him, Them.), etc.: v expressed twice in\\nthis apodosis. H. 873, a G. 212, 2. elircbv txp* av ktI., mentioning by\\nwhom, etc. clirc v refers to the subj. of the remote verb d|ioi, something\\nlike 8e(|as, ch. 87, 2, in its const. k (3 cf. 134, 1. o-wTT|ptas, with\\ndtroo-T-: H. 580, a; S. Gr. 422, a a G. 174 article omitted, cf. ra p.a\\nand references above of the safety of his life o-topa, above rendered life,\\nmeans strictly body, person c{ uxt|, life in the strictly spiritual sense.\\nChap. 137. vUos H. 202, 17 S. Gr. 112, aa Lex. vids. wrrrep\\n\u00e2\u0082\u00acKa06\u00c2\u00a3eTO, just as also he was sitting with him ko.1 indicates the iden-\\ntity of his present situation with that named above, ch. 136, 3. \\\\kiy-\\ntovto, this as a form of supplication was most powerful: i. e. among the\\nMolossians. Themist. had been taught this fact by the wife of Admetus,", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0330.jp2"}, "331": {"fulltext": "THUCYDIDES I. 109\\nch. 136, 3. Observe iKerevpa has no article, hence we render, this as a,\\netc., not this form of supplication. vcrrtpov ov iroXXcp this order (instead\\nof ov iroXXco vctt occurs several times in Th. not long aft er wards. ovk\\n\u00e2\u0082\u00ack8l8coctlv the connection is, 6 8e a.vl rrt]cri t\u00e2\u0082\u00ac kcs.1\\novk \u00e2\u0082\u00ack8i8coo-iv (sc. cuitov, i. e. Th.). cos PacriXea, to the king, i. e. of Per-\\nsia article omitted as with a proper name. eirl ttjv Ire pav 0dX-, to the\\nother sea, i. e. the Aegean. ir\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a3f], i. e. kotci yr\\\\v. tt|V, sc. iroXiv, a rare\\nellipsis. 2. dva-yopsv^s cf. 29, 4 liri with gen., towards, for. Kal tjv\\nYap kt|.: cf. 31, 2 and since he (Them.) was, etc. Seicras, fearing, i. e.\\nthat he may be discovered and fall into the hands of the Athenians, a\\nmost pitiable situation for the man who had commanded in the battle of\\nSalamis, and been the chief means of rescuing his country from the despo-\\ntism of the Persians. ppd\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00aci 8o-ns ecrri cf. StjXoi 8s ecn-i, 136,\\n4. J ti Ipetv, he (Th. said he would declare, etc. thus the life of the cap-\\ntain would be in no less peril than that of Them., another instance of\\nthe wonderful, but unscrupulous, astuteness of Themistocles. \\\\pi\\\\\\\\i.a ri\\nircwrOeis, lit. persuaded by money, i. e. bribed, the comm. phrase for this\\nidea. tt)v 8e dcrcj dX- kt!.: depends on gcpn]] lit. and that it was their safety\\nthat no one go forth, etc., or more freely, and that their safety required that no\\none, etc. CI. makes tt)v 8e suhj. and do- j dX- pred., the subj. conforming\\nin gender to the pred. an exegesis which does not seem to me probable.\\nfjixpt and subjunc. without v. G. 239, Note: lit. until a. sailing begin,\\ni. e. until the voyage be resumed, or until a favorable wind arise. TrctOope vtp\\nparticip. denoting condition, in case he should be persuaded. dTro|xv^o-etr0at\\n(d7rouiuvi?| rKO|xcH) same subj. as tyr\\\\ t on which it depends. Notice the\\nemphatic position of d\u00c2\u00a3Uxv. Observe that crrpaToire Sov and above crrpa-\\nToireSov is spoken of an army or squadron with ships, i. e. a fleet. 3. fjXGe\\nd tiire\u00c2\u00a3;\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00aciTO (i)TT\u00e2\u0082\u00acKK\u00e2\u0082\u00acijxai, as pass, of w\u00e2\u0082\u00acKTi0T]p,t), for there came to\\nhim funds which had been deposited: airco, dat. of interest, not of\\nmotion notice 4k with the name of a place, irapd with gen. of person the\\nusual distinction. p-era tivos, with a certain one of, etc. (compare\\nthe arrangement with the usual reading -utt 4k\u00e2\u0082\u00acivov iroXXtp do-0\u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00accrrepov,\\n136, 4, note) Karco, on the coast dvco, towards the interior, with a verb of\\nmotion in the interior, with a verb of rest. Observe Thucyd. here uses\\nXlcptrcov, instead of his usual word M^Scov. Cf. MtiSikov, 23, 1, note.\\neo-irepirei Is PacriXe a is explained as meaning, sends into (the\\npalace of) the king: Is or els with the name of a person is very rare hence\\nBekker, Kriiger, and some others change 4s to a\u00c2\u00bbs. 4. c-8t|Xov 8 tj *ypac| T|\\ncf. Too-avra pev t| -ypa pf| \u00e2\u0082\u00ac8t|Xov, 129, 1 note the variation in the arrange-\\nment. The object of eSfjXov here is the letter introduced by 8tl Kecol-\\nlect that crri before the oratio recta is not rendered into English, unless we\\nthrow the whole into the oblique narration made plain (the following), I\\nThemistocles, etc. The letter of Pausanias (128, 7) begins with the 3d pers.,\\nbut changes to the 1st pers. 8s, 1st pers. relating to the subj. of \u00e2\u0096\u00a0fjKco\\nEXX^vcov limits 8s, as gen. of the whole (being a man) of the Greeks who\\nhave inflicted, etc. Kaxd and oIkov, two aces, with one verb. epoi, with", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0331.jp2"}, "332": {"fulltext": "110 NOTES.\\nthe comp. verb ImdvTa. H. 605 S. Gr. 439 G. 187. dvd-yKT), with.\\nT|fjtvv6|XT]V (d|xvva through necessity guarded myself against, repelled, etc.\\nttoXv 8 ri irkiiia d ya6d, so. \u00e2\u0082\u00aci p yo-o-|i.cu TO v vjAeVcpov oikov, but (I have con-\\nferred) still greater benefits by far, etc. eireiS-fj \u00e2\u0082\u00ac|xot, sc. 4-yl-yvero\\nwith indeterminate subject. H. 494 S. Gr. 347 G. 134, Note 1, (c)\\nwhen (it was) in safety to me, or more freely, when all was safe for me.\\niKdvio, to him (Xerxes). -ypd\\\\|/as introduced like Seigas, 87, 2 elirwv,\\n136, 4 but with less exact grammatical connection, after 48t|Xov t| -ypa^TJ.\\nThe clause in parenthesis is not a part of the letter, but gives the substance of\\nwhat the letter here contained. ri\\\\v irpodyyeXo-iv (obj. of -ypd;|/as),\\nthe previous announcement of the withdrawal from Salamis. See Smith s Hist,\\nch. xix. 6. ttjv ov 8idXvo-iv note the neg. ov with a substan-\\ntive having a verbal force the not destroying, etc. freely rendered, the fact\\nthat through himself the bridges were not at that time destroyed. See Smith s\\nHist. ch. xix. 10. r\\\\v eirot^o-aTo, which he falsely claimed to him-\\nself. It seems almost incredible that Themistocles should have counted so\\nmuch on the simplicity or the ignorance of the Persian monarch. ^x wv\\nhaving the ability, being able Spdcrcu, depends on ^x\u00c2\u00abv, takes two aces, (tre,\\nd^aGd). Sid ri\\\\v ri\\\\v cfnXiav notice rrjv in the sense of an objective\\ngen. H. 677 S. Gr. 460, b G. 147, Note 1 on account of friendship for\\nyou. \u00e2\u0082\u00acVtavrbv \u00e2\u0082\u00aciri rxwv (e7re\\\\w), having waited a year. The reason for this\\ndelay may be inferred from 138, 1. avrds (agrees with the subj. of (3ov-\\n\\\\o|acu) roi 8i]\\\\ oo-ai, in person to unfold to you, etc. irepl av, (those\\nthings) about which, or, for which, etc.\\nChap. 138, Bv kiria-yji cf. eviavTov eiRcx^v, 137, 4: oV, ace. of ex-\\ntent. Observe that the regular attraction of the relative to the case of the\\nantecedent is here omitted, as the dat. would not express clearly the\\nidea of extent. 2. tov Iviav- article expressed, because kviavrov has\\nbeen previously mentioned. imp 5 avrta, i. e. t 5 f3a riX\u00e2\u0082\u00act. Kal Bcros kt!.,\\neven as no one of the Greeks up to that time (irto) more literalty, even as much\\nas, even as great (or, as influential) as, etc. tov EXX-qviicov, by prolepsis\\nput first for emphasis, depends on IXmSa must be supplied with SovXcoo-av\\nas obj. (in the ace.) and {on account of the) hope which he (Them.) held out\\nto him (the king) in respect to the Grecian power that he (Them.) would subju-\\ngate (it). We may render it thus, and on account of the hope which he held\\nout to the Icing that he would subjugate for him the Grecian power inreriGei, lit.\\nput under, suggested 8ovXwo-\u00e2\u0082\u00aciv, explanatory of eXirtSa. tov belongs to\\nthe sentence following 8i8ovs, |vv\u00e2\u0082\u00actos, predicate with the infin. H. 775\\n(fine print) S. Gr. 536, b G. 136, Note 2 and especially from the fact\\nthat he appeared (to be) a man of sagacity by giving proof (of ii) SiSovs, pres.\\nparticip. denoting the repeated exhibitions of his sagacity. 3. Tfjv: placed\\nfirst for emphasis For Themist. was in fact, etc. mark the force of 8tj after\\na superlative, H. 851 S. Gr. 580, d Lex. S-nXcoo-as, particip. denoting\\nmeans, by exhibiting most conclusively native force (lit. force of nature) koI,\\nintens. even somewhat remarkably: es civto, in respect to it, referring to the\\nidea of the preceding clause jxdXXov IWpov, more than any other (man)", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0332.jp2"}, "333": {"fulltext": "THUCYDIDES I. Ill\\nfigios 0avpd mi, pred. with \u00e2\u0096\u00a0Jjv, was in fact worthy of admiration, infin. with\\nan adj. and the act, where we use a pass. H. 767, a (end) S. Gr. 530, c\\nG. 261, 2. o lKeia \u00c2\u00a3uv\u00c2\u00abrei dat. of means with Kpano-Tos yvw-\\nfiwv, sc. fjv for through (his) own sagacity (he was) a very excellent\\njudge (lit. knower). ko.1, in tens. irpo-, previous to his entrance into pub-\\nlic life eiri-, subsequent to it Is curnrjv, i. e. |vv\u00e2\u0082\u00ac riv, a construction imply-\\ning motion with a verb of rest. H. 618, a S. Gr. 448. b G. 191, Note\\n6 even not having added anything to it by previous learning (from any teacher),\\nnor by subsequent learning. twv Trap-, with -yvwpcDV, judge of, etc. 8i\\nPovXtjs, with (lit. through) very brief deliberation. twv peXXdvTtov seems\\nmost naturally connected with eiKao-TTjs and tov -yev-qo-ope vov with TrXeier-\\ntov a very superior diviner of those things about to take place extending over a\\nvery long period of the future. Such seems to be the most generally received\\ninterpretation of this sentence. Kriiger, however, joins tcov peX- as limit-\\ning gen. with eirl irXeio--, and to\u00e2\u0082\u00ac -yevi]cr- with elKcia-TTjs, a very superior di-\\nviner of that which was about to happen during a very long period in the future.\\nOther interpretations have been given, but need not be repeated here.\\ntypi optat. denoting indefinite frequency of past action whatever\\nhe had (at any time) in hand: Kal olds tc, he was able also to explain\\n(or to develop in discourse).- v the anteced. understood is obj. of Kpivat:\\niTT|XXaKTO, onraXX o- r o and those things in which he was inexperienced, he\\nwas not at a loss to estimate satisfactorily \u00e2\u0080\u0094to tc \u00c2\u00a3pcivov ^j xap ov 0D J- \u00c2\u00b0f\\nTrpoewpa (irpoopdco) eri, with atpavet, in that which was still obscure.\\ntlireiv const.? H. 772 S. Gr. 532 G. 268 to speak tlie whole together,\\nto sum up the whole Kpano-xos, pred.: outos, subj.: note again the force\\nof 8tj with a superlative. ovuTO r)(eSid\u00c2\u00a3eiv (depends on Kpdr- rd Seovra,\\nto execute off-hand whatever was necessary (either in words or acts). 4. voo-rj-\\nras spoken in distinction from the idea of a violent death. jjappuKa\\ndat. of means. According to a story widely circulated in ancient times,\\nhe took curdled ox-blood. 5. pvTjpeiov civtov observe there is\\nno article hence we render it, certain it is (pev ofiv) there is a monument of\\nhim, etc. If to were expressed before pvt]-, we should render it, his monu-\\nment, etc. For pev o\u00c2\u00abv see Lex. pev, II., 5 H. 866, 852, 13 S. Gr. 580,\\nm has a confirmative force, introducing a fact, in opposition to the report\\nXe -yo-ucrt Tives ktI. pTov otvov 6\\\\|/ov, for bread for\\nwine, etc., i. e. to furnish bread, etc. In Plut. Them, els pTov, etc. Cf.\\nXen. Anab. 1, 4, 9, els avr\\\\v. ttoXvoivototov neut. although the subj.\\nof IStket (sc. Adprl/aKos) is fern. H. 522 S. Gr. 372 G. 138, Note 1,\\n(c) for, of the (cities) at that time, it seemed to be most abundant in wine.\\n6. T\u00e2\u0082\u00ac0fjvai t\u00c2\u00a36t]|u. KpiJcpa with the gen. H. 589; S. Gr. 427, be; G.\\n182, 2. To those who now visit Piraeus, a grave is pointed out as that\\nof Them., a short distance southeast of the entrance of the principal har-\\nbor, just at the edge of the water. ws tpev-ycvTos, as if he were in\\nexile on account of, etc. Notice here again the gen. abs. after cos, where the\\nace. would be admissible. H. 793 S. Gr. 544, a G. 278, Note, \u00e2\u0080\u0094to,\\nKara ktc., those things relating to, or as we may say, the fortunes of, etc.: subj.\\nof eTeXevxTjo-ev. To the thoughtful mind, an impressive sentence.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0333.jp2"}, "334": {"fulltext": "112 NOTES.\\nChap. 130. roiaiiTa lTrera|av (i xriTdo-a to), ch. 126, 2: avTeKektv rQr\\\\-\\nrav (avTiKeXevw), ch. 128, 1. ttjs eXdcr- with -rrepi concerning the expul-\\nsion of, etc. IIoTiScuas a/n-avlcracrGcu, to withdraw from, etc. Cf. ch. 64,\\n3. Al -yivav d4 L\u00e2\u0082\u00acvai, to leave Aegina autonomous. Cf. ch. 67, 2.\\n\u00e2\u0080\u00a2irpovXeyov (TrpoXe-yco) not here in the sense to declare beforehand, but, to\\nannounce, to declare solemnly. KaGeXovo-i (KaGaipew), after having rescinded,\\nor in case they should rescind, sc. aii-rots limiting p.rj dv -yevec-Bai TroXetxov,\\niAai a war would not arise (to them). a relates to \\\\[rf|c( urp.a. eipuTO avrovs\\nF*l XP f i (r cu verbs of declaring may take either the ace. or the dat. with\\nthe infin. Kriig. it had been said to them not to use, or, they were told not to\\nuse. Ch. 67, 4. 2. ImKaXowres, charging upon (in the sense accusing of).\\nrfjs Upas, that which was sacred, i. e. to Demeter and Persephone the\\nEleusinian goddesses ttjs dopicr-rov (made distinct from ttjs Upas by the\\nrepetition of the article), that which ivas not marked off with boundaries, hence\\nin dispute, lying probably between the territory of Megara and that of\\nAthens. viroSox^v connected by Kai to eirep-yacrtav obj. of i-micaXovv-\\nT\u00e2\u0082\u00acs. 3. tcXos adv. ace, finally. cav euoGecrav, sc. Xe-yeiv, (of\\nthose things) which they were previously wont (to say) atrrd Se TaSe, but just\\nthese things, or only these things: on before the oratio recta, not rendered\\ninto English, cf. 137, 4, introduces the sentence explaining rdSe. \u00e2\u0082\u00acivai,\\n\u00e2\u0082\u00aclt] defjetre, to continue, and it would continue, if you would, etc. (dcpeiTjTe\\nor d4 \u00e2\u0082\u00aciT6, optat.). To this point, the sentence is dependent. When all\\nthis had been done, then the Athenians having called an assembly, etc.\\n7ra\u00c2\u00a3 mark the emphatic force of this word, once for all: pouXeucraiiivovs\\nagrees with the subj. of diroKplv-, it seemed expedient that they, etc. 4. eir\\ndp.(p6T6pa, toivards both (sides), i. e. for and against concession to the de-\\nmands of the Lacedaemonians -yi-yy6p,\u00e2\u0082\u00acvoi Tats yvcap-ais, lit. becoming in\\ntheir opinions, or as we sa} r inclining, leaning in their opinions Kai Kai,,\\nboth and, presenting two things of equal weight and importance not\\nlike re Kai, the less, and then the more important. With etvat\\nand with KaOeXeiv understand xp n that it is necessary that the decree (con-\\ncerning the Megarians) be not in the way of, etc. Kai before TrapeXBwv,\\ncorrel. with ri after XX01, introduces the second and more important\\nthought and especially. irap?]V\u00c2\u00a3i irapaivea).\\nChap. 140-144. Speech of Pericles. For an excellent outline of\\nthis discourse, see Grote s Hist. ch. 48 also Wilkins s Speeches from\\nThucydides, p. 51.\\nChap. 145. apio-ra adj. neut. plur. obj. of irapaiveiv, avTov subj.,\\nthat he advised what was best. tyj yvtop/r) cf. 93, 5. a s ifypacrz\\nconnected in thought only with Ka0 5 ^Kaorra both in particulars, as he told\\nthem, and in general. K\u00e2\u0082\u00acXa 6p.evoi, Itoijxoi (note the accent, see Lex.) pied.\\nnom. with infin. H. 775 S. Gr. 536, b; G. 136, Note 2: that they would\\ndo nothing being bidden, but that they were ready, etc. errl ictt) Kai oaoia.\\ncf. ch. 27, 1.\\nChap. 146. auTat, subj. al-Hai, 8ia j opal, pred. (since they are with-\\nout the article). 4-yevovro djx^oTepois, arose to both (parties). In ch. 23,", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0334.jp2"}, "335": {"fulltext": "MEMORABILIA I. 113\\n6, we have the const, fjo-av iKa/rcpcov, were of, etc. We have here awTou,\\nreferring to what precedes, in 23, 6, ai 8e denoting what follows. 8u\u00c2\u00abs\\nshould not be confounded with ojjlws. \u00c2\u00abv avTais referring to alrCou and\\nSicupopai in the midst of them, i. e. during the time of these accusations\\nand differences. iaipi\u00c2\u00bbKT s, without a herald. After the war had actually\\ncommenced they could not thus approach each other. For the staff or\\nmace carried by heralds, see Die. Antiqq. p. 218, a. \u00c2\u00a3v-yx v rt Sj irpd ao-is\\npred. xd yi yvdp.eva subj. the events [which were) happening were, etc.\\nMEMORABILIA.\\nThe student is referred to the chapter on Socrates, in the eighth\\nvolume of Grote s History. For the life and writings of Xenophon,\\nsee Class. Diet. also Ancient Classics for English Readers, Vol.\\nXenophon.\\nBOOK I. Chapter I.\\nThe refutation of the charge 1), that Socrates did not reverence the\\ngods of the Athenians, but introduced new deities.\\n1. Socrates sacrificed, like the other Athenians, to the gods of the state\\n2).\\n2. He made use of divination 2-9).\\n3. His teachings no less than his actions showed him to be a man pre-\\neminently pious 10-20).\\n1. e8a.iip.ao-a aor. for perf. H. 706 S. Gr. 481 I have often, etc.\\nrio-i ttot\u00e2\u0082\u00ac Xd-yots, by what possible arguments, tiq-i st. otsTwrt. H. 682\\nS. Gr. 565 G. 149, 2. When the indirect question takes the character\\nof the direct, the direct interrog. pronouns take the place of the indefinite\\nrelatives, ttotc Lat. tandem, denoting in interrogations impatience for\\nan answer, or astonishment. Accent H. 105, b, and 111, d S. Gr. 65,\\nb 69, a G. 27, 2 28, 3. ol ypcaj/dpevoi ScoKpoVrnv, the accusers of Soc-\\nrates, viz.: Meletus, a third-rate poet, Anytus, a tanner, and Lycon, an\\norator. (Cf. Smith s History of Greece, ch. xxxv. 14, 15.) ws |ios\\ne ir|, that he was worthy. H. 731 and a S. Gr. 500 G. 243. The opt.\\nshowing that the writer is not responsible for the thought, since he gives\\nit only as what might be. ttj irdXei, from the state. H. 601 S. Gr. 437\\nG. 184, 5. jxe v solitarium. H. 862, a; S. Gr. 585, a a. 7pa j t|, indict-\\nment. Toid.8e.TLS, about as folloivs, haec fere, tis gives indefiniteness to\\nthe statement. oi)s p-ev eVepa 8e correlative. Oeovs ov vopi\u00c2\u00a3a v,\\nin not believing in the gods. Circumstan. part, of manner or cause. 0eoxi$.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0335.jp2"}, "336": {"fulltext": "114 NOTES.\\nIncorporation. H. 809, 3, and a S. Gr. 553; G. 154. dSiKct repeated\\nin imitation of the formality of legal documents. 8e, and; ko.\u00c2\u00a3, also.\\n2. o\u00c2\u00abv differs how fr. dtpa H. 866 S. Gr. 586, b. It here, denotes\\na transition from the general statement to an examination of particulars\\nLat. igitur, then. 6covs. Cf. 1. ttot see note tio-i ttotc, 1. 0va v.\\nH. 797, 1 S. Gr. 546, a. ri correl. with Kai before p.avTii fj. f av\u00e2\u0082\u00ac-\\npos, evidently. H. 488, R. c S. Gr. 340, c G. 138, N. 7. ttoXXcLkis [iev\\niroXXdias 8e. H. 862, a; S. Gr. 585, a a. ofooi adv. Differs\\nhow in form fr. the Nom. PI. of oIkos? XP^H*^ 051 con st. like 0voov above.\\n8ieT\u00e2\u0082\u00ac0pvXt]TO (SiaGpvXc to). Plup. denoting the completeness of the ac-\\ntion it was very commonly reported. j cur]. Why opt.? H. 735, 736 S.\\nGr. 503, 504 G. 243. 8aip.dviov an adj. used as a substantive. 50ev\\nStj ko.1 p. Xi(TTa, from which very thing they seem to me most especially. 8tj\\ngives force to 80ev (H. 851, 4, and a; S. Gr. 580, d), ko,\u00c2\u00a3 to udXio-Ta. H.\\n856, b S. Gr. 583, c. K xl comm. stands before the word on which its\\nforce falls. Kouvd Scupdvia the assertion of Soc. to 8cup.dviov kavria\\no-Tjp.aiv\u00e2\u0082\u00aciv meant, in the mind of the accusers, introducing new divinities.\\nKcuvd, new in kind diff. fr. ve os, new, but not in kind.\\n3. *0 8 H. 525 (y) S. Gr. 375 G. 143, N. 2. tcov dXXtov, gen.\\nof nerson. A brief expression for ravra, dol dXXoi eVolouv. oliovois,\\nomens from the flight and songs of birds, cpif|p.a.ts, from the sayings of men,\\ncrv|x(3dXois, from unforeseen occurrences, like thunder, lightning, the acci-\\ndental meeting of men, etc., GvoHais, from the entrails of victims. ri,\\ncorrel. with ko,i in Kaiceivos, and contrasts oiStoi with ckcivos. ov\\novSe, not that the birds, nor even that the persons, etc. ov stands regularly be-\\nfore the clause on which its force fall*. toiis drravTwyTas. H. 786, 509,\\nb S. Gr. 538, a 359, b G. 276, 2 139, 1. tovs Gsovs a-r^ai-\\nveiv same const, as tovs opviGas elSevat. avTa, i. e. rd o-v|ac|\\npovTa. KaKetvos. H. 68 S. Gr. 39 G. 11. Position of kcu See note\\nKai jidXio-Ta, 2. ovtws. When written oiirto H. 80, c S. Gr. 45\\nG. 13, 2.\\n4. *AXX\\\\ H. 863 S. Gr. 585, b. ol irXetcrTOi, the many, the major-\\nity: seems to differ little in meaning from ol iroXXoi. Comparison? H.\\n223, 5 S. Gr. 130, e G. 73, 8. cjxwriv. Why unaccented in the text\\nH. 105, c S. Gr. 65, c G. 27, 3. viro re. ri regularly follows the\\nword it connects. But if the word has the art., an attrib. gen., or a prep.,\\nri comm. stands between these and the word it connects. diroTp\u00e2\u0082\u00ac-ir\u00e2\u0082\u00aco-0cu\\nirpoTpcireo-ecu. Subj. omitted. Why H. 775 S. Gr. 536, b\\nG. 134, 2. SwKpd-n^ deck H. 176, 179 S. Gr. 101, c, 108, a G. 52,\\nN. 1, 60, 1. oisirep. Differs how fr. cos? H. 850, 3 S. Gr. 580, c. Why\\nnot properispomenon ace. to H. 94 c See H. 110 S. Gr. 68 G. 28, N. 3.\\nc-yi-yvcoo-Kcv see L. and Sc. sub voce II. oilrtos. Cf. note, 3. to\\nSat|j.6vtov o-i]p.atv\u00e2\u0082\u00aciv. What verbs take inf. with subject ace? H.\\n764 S. Gr. 527 G. 260, 1. |uvdvTtov, lit. of those who were with (him),\\nhence of his associates, followers. A common designation of the pupils of\\nSoc. They were not called p.a0T]Tai, because he refused to be addressed", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0336.jp2"}, "337": {"fulltext": "MEMORABILIA I. 115\\nas teacher, 8i8d rKaXos. fjvv, old form of riv. irpo-n-ydpeve. H. 701 S.\\nGr. 476, b G. 200. Past action frequently repeated was accustomed to,\\netc. tcl \\\\l4v to, 8e. What use of art. H. 525, a S. Gr. 375, a\\nG. 143, 1 to do some things and not to do others. [Lr\\\\. Why not ov H. 832,\\n837 S. Gr. 569, 571 G. 283, 3. s. Force with a participle? H. 795,\\ne S. Gr. 540, c G. 277, N. 2 because, or, on the ground that (as he thought).\\nrvve c| epe, p-eTc peXe impers. pr|. When does the part, take jitj H.\\n839 S. Gr. 571 G. 283, 4 to those not obeying (him), (if any did not obey).\\nThe part, with jitj after the art. is equivalent to a hypothetical relative\\nsentence tovtois, ot civ |xtj iretftavTcu. It is frequently difficult to give\\nthe force of |xt| in English.\\n5. KaiTot denoting transition and slight contrast, and yet. tis.\\nWhy orthotone H. 244, a S. Gr. 141, a G. 84. tis (interrog.) always\\nhas the acute on the iota. civ 6p.oXo-yT|o-eiev. Pot. opt. expressing a firmly\\nestablished opinion with reserve and moderation. H. 722, b S. Gr. 491,\\nb G. 226, 2. Notice the irreg. form -eiev. Differs how fr. the reg. form?\\nWhich is more coram.? H. 349, b S. Gr. 236 G. 116, N. 1. eSoKei\\nv el ecfxxlveTo. Supposition with contrary reality. H. 746 S. Gr.\\n514 G. 222. May be transl. as plup., as also irpoe XeYev emcrrevev\\nbelow. d}i([ dT\u00e2\u0082\u00acpa to-iito., he would have seemed (to be) both of these, i. e.\\n\u00e2\u0080\u00a2fjXiGios kcu dXa\u00c2\u00a3i6v. Tawa neut. for masc. by H. 522 S. Gr. 372 G.\\n138, N. 2, (c). cos. Cf. note on cos 4. tpcuvdfxeva, (things) manifested\\n(to him) obj. of Trpocvyop. Kara, kcu cIto.. H. 68, a S. Gr. 39, a G.\\n11 and then, after all. dra, eireiTa, and djxcos are often added to the pred-\\nicate -of a sentence with emphat. force. i|/ex Sdp.evos. H. 797, 1 802\\nS. Gr. 546, a 547. el [ir\\\\, unless. dXTjGeiJcreiv, (his predictions) would\\nprove true. ravTa. The Greek very often uses the pi. to express an idea\\nin its whole extent, and bring before the mind all the particulars involved.\\nAce. of specif. H. 549 S. Gr. 394 G. 160, 1. In these matters. v\\niricTTevo-eiev. See note on v 6|xoX. above. mo-Tevcov. Notice the use\\nof the part., since he believed in. H. 785, c S. Gr. 540, c G. 277, 2. Obj.\\nof evd|ii\u00c2\u00a3ev 0eovs etveu.\\n6. AXXd |iT|v, sed vero, but truly or besides, jxtjv denotes confirmation.\\nNotice the imps, eiroiei, crvvePovXeve, and eVeix-irey, denoting customary ac-\\ntion. kcu Td8e, the following things also. Demonstratives in 8e (d8e, -roidsSe,\\nTocrdsSe, rnXiKosSe, adv. coSe) regularly refer to what follows while ovtos,\\ntoloOtos, toctovtos, tt|Xiko\\\\)tos, adv. ovtco refer to what precedes. tovs\\nemrnSeio-us, lit. the serviceable (persons), i. e. his friends: frequently used in\\nMem. in this signification, tovs equivalent to a poss. pron., his. H. 527,\\nd S. Gr. 377, d G. 141, N. 2. to, dva/yKCua, the things necessary\\n(to be done). yap here epexegetic, i. e. used after a general assertion to\\nintroduce a statement of particulars. Eng. namely. It need not always be\\ntransl. into Eng. kcu contrasts -rrpaTTeiv with evdp.i\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00acv, to do also, as he\\nthought. v. H. 783, a S. Gr. 519, a G. 211. dircos. Comparative\\nuse, in what way. civ diropTjcroLTo-, they woidd result (if they should be\\ndone). Condition omit. H. 752 S. Gr. 520, b G. 226, 2. Notice par-", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0337.jp2"}, "338": {"fulltext": "116 NOTES.\\nticularly here v with the fut. optat. Some grammars in common use say\\nv is never used with the fut. optat. Yet the above reading is found in\\nthe edit, of Breit. (1854), in the edition published by Engelmann (1863),\\nin that of Robbins, and in that of Kuh., which we reprint. Kuh. writes\\na note upon it, explaining its force here. It also occurs with the fut. optat.\\nin most editions of Plato, Rep. X. 615, d and is cited thus by Pape.\\nSophocles, in his recently published Lexicon, cites not less than nine ex-\\namples of this usage among them one from Dionysius of Halicarnassus.\\nThere is certainly nothing in the nature of the particle civ or of the fut.\\noptat. which forbids this use and the fact is established beyond contro-\\nversy. |i.avTevG-o(X\u00e2\u0082\u00acvoi s, oraculum consulturos. H. 788, d S. Gr. 540,\\nd G. 277, 3. el, whether. 7roinTe a in agreement with Tcunra, i. e. to.\\n8t}\\\\ci. Meaning of the verbal in re os. H. 398 S. Gr. 265 G. 281.\\n*7. Kal sometimes introduces an explanation (so for example) so, accord-\\ningly. olkovs tc kcu, iroXeis, (lit. both houses and cities) those who would\\nmanage not only domestic, but also public affairs. olKTjo-eiv, Lat. administrare.\\nWhen -re and kcu connect two members, the latter member is usually more\\nimportant, and hence receives kcu, the stronger word. fxavTtxfjs\\nirposSeurGcu. Notice the force of irpos in comp. have additional need of\\ndivination. tcktovikov and fol. adjectives (used as nouns) in pred. with\\n\u00e2\u0080\u00a2yevea-Gcu. Meaning of the termination -weds H. 469, a S. Gr. 321, a\\nfor to become skilled as a carpenter, etc. eleTCun-iKov, critic, connoisseur:\\ngoverns\\n\u00c2\u00a3py \u00c2\u00bbv. H. 587, b S. Gr. 426, b G. 180, 2 in such pursuits (as\\nprecede). See note rcSe, 6. kcu. avSpwirov -yvwp/r], even, or, simply in\\naccordance with human judgment, in distinction from 0\u00e2\u0082\u00ac 3v yvwjAT].\\ntcl Se p-e -yio-Ta totjtois (lit. the most important of the [things],\\npartitive gen.), the most important things in these pursuits. 8e correl. with\\n\\\\i(v in t\u00e2\u0082\u00ac! tov ja\u00c2\u00a3V, 7. Jiv ovdiv, no one of which. 4 vT\u00e2\u0082\u00aci) ra.|A\u00e2\u0082\u00acva\\nNotice the force of the middle voice in this and the fol. verbs. What use\\nof mid.? H. 689 S. Gr. 467 G. 199, 2. SfjXcv. Io-ti om. as often else-\\nwhere. el. In the first two instances, whether in the last two, whether\\nor not. The connection alone can decide whether the. sentence has an\\naffirmative (nonne) or a negative (num) signification. dvidcreTai\\no-TepTJcreTcu. Fut. mid., usually rendered as passive. H. 412, b; S. Gr.\\n282 G. 199, N. 4. Will be troubled will be banished. May they\\nnot equally well be regarded as mid. Will get to himself annoyance\\ndeprive himself of.\\n9. jj.r,8ev. Why not oiSe v H. 837; S. Gr. 571; G. 283, 3. The\\ninf. takes (jltj and its compounds, because it comm. denotes, not a fact, but\\na conception. Saijxdviov, adj. in pred., divine, dependent on the divinity.\\nTrdvTa (elvai) ttjs all things belong to the province of human judgment.\\nH. 572, c; S. Gr. 415, (c), d; G. 169, 1. Scu|i,ov v has for subj. tovs\\nolop-e vovs. For the contraction, see H. 371, a S. Gr. 251, a. The student\\nwill notice the play upon words in Sauxoviov Saijxovclv. 8aip.ovdv\\nSe kcu. tovs and mad were those also who. A, (in respect to\\nthose things) which the gods gave to men to decide by (having learned) learning.", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0338.jp2"}, "339": {"fulltext": "MEMORABILIA I. 117\\nAnteced. om. H. 810 S. Gr. 554 G. 152. SiciKplveiv. Subj. om. H.\\n776 S. Gr. 536, c G. 134, 2. When this is the case, a modifier (p.a0ovo-i)\\nof the subject of the inf. takes the case of the preceding object (dvGpwirois).\\nolov, adv. as, for instance. lirio-Tap-evov (obj. of Xaf3eiv) fjVio^siv, one\\nknowing how to drive. H. 764, b S. Gr. 527, b G. 260. eirl ^euvos.\\nArt. omit. as in many common expressions lirl Setirvov, to supper hm I\\n0T|pav, to the chase; d p J I ttttov, on horseback. H. 530, b S. Gr. 379, c.\\n\\\\af3eiv eiria-T. kt4., subj. of Kpeixrov (\u00e2\u0082\u00aciT|). Transl. as if in fob order; iroTe-\\npov (\u00e2\u0082\u00actT|) KpeiTTOV Xaj3eiv l-rrl \u00c2\u00a3ev yos 67n.a-Tdp.evov TjvioxeiV r\\\\ ktc. t-^v vavv.\\nArt. as possess, pron. H. 527, d S. Gr. 377, d G. 141, N. 2. i or\\n(if any one should ask those things) which. dpi0p.T|o-avTas perp.\\no-W| r. Particip. of means. H. 789, b S. Gr. 540, b G. 277, 2.\\nreus to, Totavra. Asyndeton. Frequently so when tokxvtci, aXXa or\\naXXoi include a summary of what has been and is to be named. d0\u00e2\u0082\u00acp.io-Ta\\nobj. of iroietv. ct, relates to the obj. (sc. ravra) of pav0dveiv. ir\u00e2\u0082\u00acipdo-0at,\\n(sc. ?(pT] 8e), depends on Setv. tovs 0eovs o-r)pcuv\u00e2\u0082\u00aciv sc. 4$r\\\\. Inf.\\nst. finite mood. H. 773, b S. Gr. 527, a G. 260, 2, N. 1. ots dv wouv\\nI Xew, to whomever they may be propitious. Hypoth. rel. sent. H. 757 S. Gr.\\n523, c; G. 233. t Xea Att. sec. deck H. 209 S. Gr. 117; G. 64.\\n10. J AXXd prfjv see note, 6. \u00e2\u0080\u0094yi. H. 850, 1 S. Gr. 580, a. del\\n\\\\l\\\\v cpavepw, was always in public, pe v correl. with 8e in 11, con-\\ntrasting del \u00c2\u00a7avepu\u00c2\u00bb with ovSels ktI. irpw C re -ydp for both\\nin the morning he was accustomed to go to the public walks, etc. ri correl. with\\nk x\u00c2\u00a3 in KCtl ttXtj\u00c2\u00a9 Kal to Xonr. ireptiraTos. 1. a walking; 2. a place\\nfor walking: especially in the public buildings, protected from the heat\\nof the sun and storms. Cf. ot Ik tov irepiTrdTou, the peripatetic school of\\nAristotle, because he taught walking in a portico of the Lyceum at Athens.\\n\u00e2\u0080\u00a2yvuvdcria. places for exercise and instruction, much frequented by the\\nrhetors and sophists and their pupils. For a description, see Smith s Diet.\\nAntiq., Becker s Charicles, Excurs. V. ffsi H. 701 S. Gr. 476, b G.\\n200. itXt]0owtis d^opas. Gen. of time. H. 591 S. Gr. 428 G. 179.\\nThe day was comm. divided into four parts Trpcot, morning irXir|0ovcra\\nd yopd, full market peo-qpPpta, noon SetX-q, afternoon after which came\\neo-rre pa, evening. pavepbs fjv, was to be seen. pe XXot o-uv\u00c2\u00ab o-ecr0ai. Peri-\\nphrastic Fut. H. 711 S. Gr. 484. The opt. represents the thought as\\nthe intention of Socrates. H. 731 S. Gr. 500 G. 241. e^e: see fjet\\nabove was conversing. \u00c2\u00abs to ttoXv, for the most part, usually. e\u00c2\u00a3f]v.\\nImpers. Subj. dxoveiv. H. 494, a S. Gr. 348 G. 134, Note 2.\\n11. EcoKpaTovs irpaTTOVTOs eiSev. etSsv here takes the gen.\\ninstead of its usual construction with the ace. in imitation of the const, of\\nthe fol. clause, Xe^ovTOS i]Koucr\u00e2\u0082\u00acV. No one ever saw or heard Socrates either\\ndoing or saying anything -rrpaTTOVTOs, XeyovTOs supp. part. H. 796,\\n799 S. Gr. 545, 546, c G. 280. When do two negatives strengthen the\\nnegation? How many can be used in Eng.? H. 843 S. Gr. 577 G. 283,\\n8. OvSe dXXd Kal, not only not but even. fjirep dat. of\\nmanner (fr. 6s anteced. omitted), irep intensive. H. 850, 3 S. Gr.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0339.jp2"}, "340": {"fulltext": "118 NOTES.\\n580, c in the very way in which, even as. twv dXXcov, of the other teachers,\\nphilosophers. Su-Xt -yeTo. N otice the force of the imp. oircos as interrog.\\nin what manner. 6 Ko.Xoiip.cVos Kocrpos, the universe so called by the\\nsophists. ro j ia-Tir]s, originally in a good sense, a wise man, afterwards as a\\nterm of reproach for those teachers who taught for the sake of gain. The\\nlatter use of the word sprung up in the time of Socrates. See Grote, Vol.\\nVIII. ch. 67, 68.\u00e2\u0080\u0094 tUtiv, in indirect quest. H. 682 S. Gr. 565 G. 149,\\n2. dvcryKais, necessary laws. H. 518, c S. Gr. 369, b.\\n12. Trpwrov pe v, eorrel. with \u00e2\u0082\u00acctkoit\u00e2\u0082\u00aci 8e, 15. avrwv lo-tcdim, he used\\nto ask them, avrcov (i. e. rovs j povTl\u00c2\u00a3ovTas rd roiavTa) gen. of person.\\nH. 582 S. Gr. 422, c G. 171, 2, Note 1. Instead of the ace. of the\\nthing we have here the sentence, iroTepa k. t. X. ttot4. Cf. note, 1.\\nvo|ilcravT\u00e2\u0082\u00acs cause. H. 789, c S. Gr. 540, c G. 277, 2. TdvOpcomva.\\ndvGpcomva and, later, dvGpwTreia, appear to be used without difference of\\nmeaning, human affairs. to cppovTi^eiv, as subst. H. 779, 780\\nS. Gr. 533; G. 262, 1 irape vTes irap^jxt. II. 367, d; S. Gr. 248, d;\\nG. 26, (2). to, Saipovia, res divinae. Here referring to physics, which,\\nas then taught by the sophists, were founded upon mere conjectures, the\\ndiscussion of which was opposed by Socrates as of no practical benefit to\\nmen and the whole subject, so little understood, was regarded by him as\\nbelonging rather to divine beings than to men.\\n13. el, he wondered whether, nearly equivalent to he wondered that.\\nPerhaps el is preferred to oti, to avoid the repetition of #ti, which occurs\\nat the beginning of the next clause. The employment of the indie, (Icttiv)\\nin orat. obi. instead of the opt. makes the past event appear as present,\\nand gives spirit to the narration. toiis ^iyitrrov povoiivTas. Cf. \\\\iiya.\\n|)poveiv those priding themselves most upon their speaking concerning\\nravTd. Diff. bet. ravra and ravrd H. 234, 239 S. Gr. 134, a G. 79,\\n2, Note. 8o|d^6iv. Inf. in orat. obi. st. finite mood. H. 734, c S. Gr.\\n502, c G. 260, 2. dXX^Xois, dependent on raira. H. 603 S. Gr. 438,\\nb G. 186. rets pouvopevois. Dat. of likeness with opouos are dis-\\nposed towards each other (as far as regards agreement in their opinions) like\\nmadmen.\\n14. Proof of the last assertion. tcSv re yap pcuvop.e v v, eorrel. with\\nTWV T\u00e2\u0082\u00ac p.epi|XVWVT(OV. T\u00e2\u0082\u00ac T\u00e2\u0082\u00ac, OS SO. TOVS p.\u00e2\u0082\u00acV\\ntous Si, some others. ov8e, not even. 8s gives emphasis to rd Seivd\\nmay be separated from oil in transl. do not fear even the things that are fear-\\nful. jj.t) attrib. of j of3epd. H. 534, a S. Gr. 380, d. \u00c2\u00abj of3\u00e2\u0082\u00ac?cr8ai,\\ndiffers fr. 8e8ie vai in denoting a more transient emotion are frightened.\\noii8 Iv 6)(Xt} Cf. ov k rd 86ivd. kv #xtaj\u00c2\u00bb dependent on Xe yeiv iroieiv.\\ne|iTT|Teov etvat, subj. of 8ok\u00e2\u0082\u00aciv. Transl., it dops not seem good that\\none should even go forth among men. Upov. Cf. L. and Sc. sub voce, II. 2.\\nXiGovs Kal |vXa Td T-ux\u00c2\u00b0 VTa quoslibet lapides et quaelibet ligna. Kiih.\\nto tv)(ov, any chance thing hence to, T-u^ovra kt!., common, worthless stones\\nand pieces of wood (stocks). to 6v, that which exists, the universe. Subj. of\\nthe fol. word. That the universe is one thing only was the opinion of", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0340.jp2"}, "341": {"fulltext": "MEMORABILIA I. 119\\nThales, Pythagoras, Xenophanes, and other philosophers. dimpa. Sc.\\nto, ovra elvai. The view of Leucippus and Democritus, defenders of\\nthe atomic theoiy. to irXfjGos ace. of specif. dtl Kivcio-Gai -iravTa.\\nThe theory of Heraclitus of Ephesus, that all things are subject to a per-\\npetual change (t| twv irdvTwv porj). ovSev dv ttotc Kivi]0f]vaL, nothing can\\never be moved The opinion of Zeno Eleates. trdvTa yLyvzo-dal n Kal\\ndir6X\\\\v r8at belongs to the view of Heraclitus and ovV dv yeveo-Gat ttotc\\novhkv ovV diroXeio-Gai to the view of Zeno. Notice the force of the pres-\\nent tense in yiyvta-Qai and dirdXXvo-Qai. For the use of dv with KLVTjGfjvai\\nand ^eveo-eai see H. 722, b S. Gr. 491, b G. 211. Can ever, etc. diro-\\n\\\\eio-0cu dirdXXvui. Note the tense, also the distinction bet. the act. and\\nmid. In this section observe the diff. bet. eljxt and -yiYvouai elp.1 denot-\\ning existence yfy vo f J,aL coming into existence.\\n15. Kal Td8e, the following also kcU comm. stands before the word on\\nwhich its force falls. dp whether, here introducing an indirect question.\\nDiffers how fr. dpa inferential H. 828, b 865 S. Gr. 566, b 586, a.\\naisTrep, just as. trip intens. Why not properispomenon H. 110 S.\\nGr. 68; G. 28, Note 3. tovG 5 obj. of iroi,T|o-\u00e2\u0082\u00aciv. 8ti dv |xdGwo-iv: subst.\\nclause in apposition with to-Oto they will do that, whatever they have learned,\\nmore lit. shall have learned. H. 760 S. Gr. 523, c G. 232, 3. lav-rots\\n6 a (Sstis) dat. of advantage. H. 597 S. Gr. 433 G. 184, 2.\\novto) corresponds to aisirep above so those also. dvd y; ai.s see note\\n11. iroiT|0-\u00e2\u0082\u00aci\u00e2\u0082\u00acv, will make, produce. vSaTa, rain. wpas, seasons. dXXov.\\nIncorporation. H. 809, 1 S. Gr. 553, b G. 154, Note. We may ren-\\nder, and whatever else of such (lit. things) a native they may desire. For the\\nuses of the subjunctive in this section see H. 757 S. Gr. 523 G. 232, 3.\\n16. ravTa \u00e2\u0080\u00a2jrpa YuaT\u00e2\u0082\u00acvcp,eva)v, busying themselves with these things.\\nToiaih-a ^Xe^ev, he used to say such things (as above). H. 679 S. Gr. 461, b\\nG. 148, Note 1. dv SieXe -yero, would converse (if opportunity oc-\\ncurred). H. 704 S. Gr. 479 G. 206. o-kottcSv ri eixri^is, ri do-ePe s,\\nconsidering what (was) pious, what impious. Was need not be supplied in\\nrendering into Eng. after the first expression. Translate the Greek as it\\nstands. troXis ttoXitikos, state statesman. This section shows\\nthat the teaching of Socrates was of a character eminently practical. Kal\\n(sc. o-kot-wv) Trcpl TcSv dXXtov. d to-us fxev elSoTas ktI., those persons who\\nknew ivhich, he deemed were but those who were ignorant (of which) ought\\nrightly to be called slavish. kcXovs (Kal d-y-) Ka-yaGovs, words frequently\\nin the mouth of Socrates, and denoting persons distinguished by birth,\\neducation, physical strength, and moral excellence used by Socrates with\\nspecial emphasis on the last three qualities. For dv with K\u00e2\u0082\u00acKXfjcrGai, see\\nH. 783, a S. Gr. 519, a G. 211.\\n17. p.i\\\\ st. ov, because of an implied condition, if it was not evident\\nhow he judged some things. j avep6s. Pers. construction. In an Eng.\\nrendering the impersonal is preferred. Obj. of l-yl-yvwo-Kev, oo-a but pre-\\nserving the Greek order, we may render In regard to as many things as it\\nwas not evident how he judged. virip in the sense of ircpi. H. 633, b,", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0341.jp2"}, "342": {"fulltext": "120 NOTES.\\nend. Employed to avoid repetition of irepl. tovtwv, i. e. bVa\\neytyvwcTKev.\\n18. BovXevcras, having been a member of the council: see L. Sc. Bov-\\nXevu, II. Participles standing in the same relation to the pred. are joined\\nby a connective (fJovXevo-as kcu 6p.dcras). But a part, de-\\nnoting a diff. relation (-y\u00e2\u0082\u00acvdp,\u00e2\u0082\u00acvos) is unconnected with the preceding.\\nliria-Ta.rr\\\\s. The (BovXt) of the Athenians consisted of 500 senators, who\\nwere divided according to the ten tribes into ten irpvTavcicu each of which\\nin turn presided over the state for 35 or 36 days. Each Prytany (50 mem-\\nbers) was divided into five bodies of ten irodeSpoi, who presided for a week.\\nFrom these -n-poeSpoi was daily chosen by lot an emcrTaT^s, prineeps sena-\\ntus, president. irapd tovs vcpx vs. The illegality consisted in condemn-\\ning the whole nine together (jxia \\\\|/T|c| ij instead of separately. Notice the\\nprominence given to this idea by the position of pad t|/T) j a) immediately\\nafter evvea o-vpa-rrj-yovs. tovs ap. f l \u00c2\u00a9pdcrvXXov. H. 639. Phrases.\\nFor the incident, which followed the battle of the Arginusae Islands, b. c.\\n406, see Smith s Hist. Greece, ch. xxxii. 17, 18. diroKT\u00e2\u0082\u00acivcu, to con-\\ndemn to death. irdvTas. Emphat. posit., in agreement with tovs dp.(f l\\nkt4. dp yi\u00c2\u00a3opivov 8r|p.Qv, SwaTwv dweiXovvTwv. H. 790, e S. Gr.\\n541, 540, f G. 278, 277, 5. irepl irXeiovos eiroiT|a-aTO he con-\\nsidered it of greater importance than. irapd to 8ik. Cf. irapd tovs\\nvdpovs above contrary to. irapd with ace. often in this sense. j vXd-\\n\u00c2\u00a3acr8cu, to ward off for himself to guard himself against. Ind. mid. H. 689,\\na S. Gr. 467 G. 199, 2.\\n19. Kcu -yap. Usually explained ace. to H. 870, d S. Gr. 588, a.\\nGeovs without the art., as gods, divine beings in general, are meant. In\\nthe fol. line tovs Oeovs, the (well known) gods (of the Athenians). H. 527,\\na S. Gr. 377, b. 8v Tpoirov. Adv. ace. H. 552 S. Gr. 397 G. 160,\\n2. Tpoirov. Incorporation. H. 809, and 3, and a; S. Gr. 553; G. 154.\\nNot in the way in which. Td p.ev tix 8e, some things others.\\nH. 525, a S. Gr. 375, a G. 143. ovk elSe vai. H. 837, 837, b S. Gr.\\n571, 571, a G. 283, 3. to, ts Xeydpeva Kal irpaTTOfJteva. When several\\nconnected substantives are regarded as forming a single conception, the\\nart. is not repeated but when the ideas are contrasted (to, o-i-yfj (SovXevd-\\nfieva), the art. is expressed. Td Xey. Kal irpaT. are matters cognizable by\\nmen, but Td cri-yf) PovXevdp-eva by the gods only. It is to be observed that\\nSoc. here asserts the doctrines of omniscience, omnipresence, and divine\\nassistance for men.\\n2\u00c2\u00ae. @avjj. ^co ovv. See 1. ovV introducing a conclusion. tfirws\\nitotc. Cf. 1. irepl tovs @\u00c2\u00abovs. Cf. irepl 0\u00c2\u00ab3v below, irepl seems to be\\nused with ace. and gen. with little difference of meaning. tov pev,\\n\u00e2\u0096\u00a0the one ivho, or he who. itotc in its comm. signif., ever. We may connect\\nthe negative with it in transl., never said or did anything impious 8e ad-\\nversative, but. Xe-yovTa and fol. partt. Notice the force of the pres. sys-\\ntem contrasted with the aor. elirovTa, irpd^avTa. H. 714 S. Gr. 486\\nG. 204, 200. Who habitually said and did such tilings as. av. Con-", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0342.jp2"}, "343": {"fulltext": "MEMORABILIA I. 121\\nnect with et ij and vopi^oiro. Xe ycov teal TrpdrTtov. H. 789, e, 751 S.\\nGr. 540, e, 519 G. 277, 4, 226, 1. Here stand st. a cond. of what form\\nH. 748; S. Gr. 516; G. 224.\\nChapter IV.\\nA conversation of Socrates with Aristodenms, in which is shown from the\\nevidences of design in creation,\\n1. That there are gods 1 9)\\n2. That they care for men (10 18).\\nThe natural effect of such conversations on his hearers 19).\\n1. Texpaipopevot, conjecturing, on mere conjecture, without examining his\\nmethod of teaching or his precepts or perhaps judging him by those men\\nwho, after being under his instruction, fell into vice, e. g. Critias and Alci-\\nbiades. irpOTpe\\\\|/ac-0ai depends on Kpano-Tov, as Trpoo/yo/yeiv on ircavov.\\nH. 767 S. Gr. 530 G. 261. Most excellent to exhort men to virtue. c-Ke-\\n\\\\{/dpevoi may be rendered as imperative connected with fol. 8oKipa|avTcov,\\nlet them consider and judge. ptj, on account of fol. imp. 8oKtpa^.\\nH. 832, 833 S. Gr. 569, 570 G. 283, 2. d ip oT Sv (lit. asking\\nwhat). Circ. part, means. By what questions he refuted those, etc.\\nKoXcumjplov ivtKO., for the sake of (lit. chastisement) bridling, checking (them).\\ntovs iravT olopevovs elBe vox, i. e. the sophists, whose arrogance and con-\\nceit Soc. especially withstood. a \\\\4y av, with what conversations.\\n2. u ttotc avToii r\\\\Kov ra: gen. of person ace. of thing. H. 576, a S.\\nGr. 419, a G. 171, 2, IST. 1. What I once heard from him. tov Scupo-\\nviov. Not the Saip.6viov.of Soc, but in general the deity. SiaXe-yope vov\\ncirc. part, time. H. 788, a; S. Gr. 539, a; G. 277, 1. ApioroStipov\\nat a later period an earnest follower of Soc. KarapaGwv. Ken-d in comp.\\nintensive. Having thoroughly learned, understood. Gvovra and fol. partt.\\nH. 799 S. Gr. 546, c G. 280. out evx.6p.evov probably an interpola-\\ntion. twv iroiowTwv governed by Kara in comp. H. 583 (middle of\\nparagraph); S. Gr. 423, a; G. 177. e ure exc. in accent. What other\\nimps, like eiire? H. 366, b; S. Gr. 247, b; G. 26, N. 3, (2). go-riv\\nov srivas. H. 812 S. Gr. 556 G. 152, JST. 2. Transl. as one word, any.\\nTe9avpaKas. The perfect, as often elsewhere, directing attention not so\\nmuch to the completion of the action as to its present result, and hence\\nmay be rendered by the pres., do you admire. em, denoting a reason, for.\\niyuyt. The pron., as often, denoting an affirm, reply. Kal 6s 6s as\\ndemons! H. 243, a; S. Gr. 140, a; G. 151, N. 3.\\n3. toivvv, introducing a direct repl} T then. eirtov iroiT|o-ei, epic poetry.\\nMeXavnnriBTjv. A contemporary of Soc, living at the court of Mace-\\ndon. Some refer it to a grandfather of the last mentioned, of Melos, 520\\nb. c. 2o j oKXea. The celebrated tragic poet, of Athens, 495-406 b. c.\\nrioX-uKXeiTov, Ze\u00e2\u0082\u00ac |iv. Polycletus of Argos and Zeuxis of Heraclea, con-\\ntemporaries of Soc, flourishing at about 430 b. c.\\n4. LToTepa. H. 831 S. Gr. 568 G. 282, 5. Not to be transl. in", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0343.jp2"}, "344": {"fulltext": "122 NOTES.\\ndirect quest. alioGoupacrrdTcpoi. H. 775 (middle of paragraph) S. Gr.\\n536, b G. 136, N. 2.\u00e2\u0080\u0094^ ot (direpYo^dpevoi.) 3a. Notice the contrast of\\navj pova with ep.{ppova, and dxtvTjTa with eVcp-ya. ei ircp 76, if indeed, pro-\\nvided that. prj not ov on acct. of the cond. sent. H. 835 S. Gr. 570\\nG. 283, 2. Observe the change of const, [rvyjt] tivi, dat. of instrument,\\nand vtto -yvwpTjs, the usual form for the personal agent) and the idea con-\\nveyed thereby. Twv 8e k\\\\6vr(av. 4\\\\(a with an adv. frequently\\n\u00e2\u0082\u00acipi and of those things which are without indication (of the purpose) for which\\nthey exist, itm. When so accented H. 406, b S. Gr. 277, c G. 28,\\nN. 1. iroTepcu Interrog. pron., iroTgpos which do you decide (to be) works\\nof etc. (xev pr|v.\\n5. Ovkouv, not therefore. For distinction bet. ovkow and ovkovv, see\\nL. Sc. eir 1 oxfjeXeia depends on irposGeivai. 81 cov e Kao-Ta,\\n(those things) through which they perceive different objects. wst\u00e2\u0082\u00ac \u00c2\u00abs tc.\\nPurpose. H. 770; S. Gr. 531, b; G. 266, 2.\u00e2\u0080\u0094 ra. Declens.? H. 202,\\n13 S. Gr. 112, t G. 60, 5. o%s. yl pr\\\\v, further. Employed, says Brei-\\ntenbach, to avoid the monotony of an oft-repeated 8c el \\\\lt\\\\, unless. ti\\nTis. Why not grave? H. 244, a; S. Gr. 141, a; G. 84 81a.\\nrrdp.aT03. Art. omit, on acct. of the verbal force of the noun the pleasures\\n(perceived) by tasting. tovtwv -yvwpwv, a judge of these.\\n6. Ilpds, in addition to. Soksl eoiKe vai, videtur putari,\\ndoes it not seem to you that the foil, also is to be considered a work of forethought?\\nSimilarly Sokciv j alveo-9cH, II. 1, 22. to 8-upwo-cu, eptpiio-ai, diro-\\n\u00e2\u0080\u00a2yeurwcrcH. Inf. as subst. H. 780 S. Gr. 533 G. 264. In apposition\\nwith ToSe preceding, to Ovpwtrai, the closing it with eyelids like doors.\\nr\\\\for any purpose, or, )^pf]o-0ai ti, to make any use. H. 547, c S. Gr.\\n393, c G. 159, N. 2. ass 8 J v. av denotes the attainment of the pur-\\npose as contingent. H. 741 S. Gr. 507, b G. 207, 2. T|0pbv pXecpapf-\\n8as, eyelashes as a screen. ofypvtri T\u00e2\u0082\u00ac opp T., and the making the parts\\nabove the eyes jut out like eaves. 4k ttjs KeipaXfjs. Notice attrib. position.\\nto 8ex.eor0ai and fol. infs. are the subjects of the verb of the last\\nclause, where they are repeated and summed up by TaiiTa. irpdo-9ev.\\nUsed like an adj. H. 492, f S. Gr. 345, f G. 141, N. 3. irao-u \u00c2\u00a3c ois\\ndat. of possessor may be transl. as subject and the fact that all animals have\\nthe front teeth suitable for cutting. ol ous Tepveiv. H. 767, 814 S. Gr.\\n530 G. 261, N. Scrape vous Xecuveiv. The reg. Gk. idiom, a part, and\\nan inf. instead of two infs.: to receive (food) from these and grind (it).\\no-Tcpa obj. of KaTaGetvai. tirel to, anoyoipovvTa. sc. co-tI.\\nH ovTto ye (TKoirovpe va). H. 601 and a S. Gr. 437 G. 184, 5.\\nTg)(VT|paTi. H. 603 S. Gr. 438, b G. 186. to ep4 S ra,i. In same const,\\nas Se xco-Oai and fol. infs. in 6 to-Sto. ovT a Ijttiv implied. -Tats\\n-yeivape vais. Notice the gender in mothers. Xftv fr. \u00c2\u00a3da irreg. contract.\\nH. 371, c S. Gr. 251, c G. 123, N. 2.\u00e2\u0080\u0094 Ape Xei, surely. See L. Sc.\\nZtSa etvcu, obj. of PovXevcrapevov of some one who has designed that animals\\nexist.\\n8. o-avTov expressed for emphasis. H. 775, b S. Gr. 536, b. 80-", "height": "3758", "width": "2174", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0344.jp2"}, "345": {"fulltext": "MEMORABILIA I. 123\\nK6is, do you think. Epwra airoKptvovp.au Arist., not wishing to\\nreply boldly in the affirmative, requests Soe. to continue his questions, and\\n(it is implied) judge by the replies he makes. AXXo0i. Force of the end-\\ning 0t H. 203, a S. Gr. 114 G. 61. ofci. H. 363 E, a S. Gr. 245,\\nb. Kal TaiiTa, and that too. H. 508, b S. Gr. 358, b. iroXXfjs oiio-qs,\\nagreeing with yfjs, which is vast. circ. part. to o- 3pa, your body. H. 527,\\nd S. Gr. 377, d G. 141, N. 2. Transl. as if, o-vvi ippoo-Tai o-ct Xapdvri\\npiKpov pcpos \u00e2\u0082\u00acKao-Tov twv dXXcov 8r|Trov pe-ydXcov ovtcsv. vovv 8\u00c2\u00a3\\no-vvapirdo-at, and do you think that you alone by some good fortune exist-\\ning nowhere else 1 o-e. Why accented? H. Ill, b; S. Gr. 69, b; G. 28,\\nN. 1, (3). Cf. Cicero, N. D. II. 6. Unde enim hanc (mentem) homo arri-\\npuit ut ait apud Xenophontem Socrates. Kal tuSs dirsipa, and\\nthat these immensely great and innumerable (lit. countless in numbr-r) (bodies).\\na s ol ei, belongs to 8i 5 d j poa-vvT|v nvd only. ^X \u00e2\u0082\u00aclv see L. Sc. IV.\\nmaintain themselves in order.\\n9. Md At always, neg., unless vat precedes. H. 545; S. Gr. 391.\\nHere in answer to the quest., dXXoOi 8e ovSapoi) auSev ol ei cppovipov \u00c2\u00abtvai\\nwsrrep sc. 6pc3. (KSe ydp. -yap often refers to a thought to be sup-\\nplied. Here, ov\\\\ opds toiis Kvpiovs ovhe -ydp kt\u00c2\u00a3. kavrov st. creavrov,\\nyour own. H. 672, a; S. Gr. 459, c; G. 146, N.2. -fj. How distin-\\nguished fr. the art.? H. 103, a; S. Gr. 64, a; G. 29. \u00e2\u0080\u0094yi: belongs to\\nwhat H. 850, 1, a S. Gr. 580, a. tovto, this (reasoning).\\n10. OiiVot, certainly not. roi strengthens. ckcivo more expressive\\nthan avTo. tj a s, for i] costs too magnificent to need my service in addition.\\nH. 768 S. Gr. 531, a. 6o-a Toowrto. H. 610 S. Gr. 444 G. 188, 2.\\np.\u00e2\u0082\u00acYaXoTrp\u00e2\u0082\u00acTreo-Tepov sc. 6v the more magnificent he is while he designs to\\ntake care of you, is he not so much the more to be honored\\n11. EireiTa, without 8e, used in questions to indicate astonishment at\\nsomething unexpected. ol they, who. #s after a question ovtos Yap.\\ndveo-TTjo-av. 1 aor. trans. irXeiov belongs to irpoopdv, which depends on\\n8vvao-0ai makes them able to look forward a greater distance. ots anteced.\\nom. (in those parts) in which. epireTOis a poetic w T ord for \u00c2\u00a3\u00c2\u00abois. to iro-\\npev\u00e2\u0082\u00aco-0ai. H. 780 S. Gr. 533 G. 264. Trpos\u00e2\u0082\u00ac0\u00e2\u0082\u00actrav. Force of irpds in\\ncomp. ots, through which. Dat. of means. ckcIvwv. Gen. after comp.\\nH. 585 S. Gr. 425 G. 175.\\n13. Kal p^jv i\\\\6vT0iv, and while yet. H. 790, e S. Gr.\\n541 G. 278, 277, 5. ol av dpOpovv. Cf. ol ovs, 6. dXXoT\u00e2\u0082\u00ac\\ndXXaxfj, now here, now there.\u00e2\u0080\u0094 Kal (ol av rjpds) o-T]pa\u00c2\u00a3v\u00e2\u0082\u00aciv, and (such that we)\\nsignify. To 8^ Sovvai Trape xciv sc ov Gavpao-Tov eo-Tiv\\n13. Ov roivvv T|pK\u00e2\u0082\u00aco-e, moreover it was not sufficient, toivuv, de-\\nnoting transition to something which naturally follows. oirep., which very\\nthing, i. e. the fol. sent., ri\\\\v t|/vxT|V evecpvo-g. ttjv tyvy^v KpaTi-\\no-tt|v. Why not ttjv KpaTio-rrjv \\\\|/ijx.t|v H. 535, b S. Gr. 381, b G.\\n142, 3. tIvos tH(JI- A rt. om. H. 530 S. Gr. 379, a; G. 141,\\nb. What other animal s soul. 0\u00e2\u0082\u00acwv f|O-0t|Tai 6ti. Prolepsis. H. 726\\nS. Gr. 495. tcov o~uvTa\u00c2\u00a3dvT\u00c2\u00abv. Circ. part, denoting an additional idea", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0345.jp2"}, "346": {"fulltext": "124 NOTES.\\nwho have arranged. Gepairevovc-i attracted to the no. of dv0pcoiroi espe-\\ncialty since tp^Xov is a collective noun. tt)s dv0piomvT]s gen. with comp.\\nH. 585 S. Gr. 425 G. 175. i|/v X ti OaX-rn]. PI. of abstract nouns to\\nexpress repeated instances of the quality. H. 518, c S. Gr. 369, b.\\npwprjv do-KTJo-ai (lit. to practise strength), to acquire strength by exercise.\\n\u00e2\u0082\u00acKirovf]o-ai in trans. to strive. o ra dv dKOTJcrr) kt4. H. 757; S. Gr. 523;\\nG. 233. Whatever it may, etc. 8iap\u00e2\u0082\u00acp.vf]o-0ai. Perf. with pres. meaning.\\nH. 712 S. Gr. 475, b G. 200, N. 6.\\n14. yap. Ace. to Kiih. -yap in this situation is conclusive, then.\\nKardSTjXov. Force of na/rd in comp.? irapd, in comparison with. H. 648.\\n4 vo-ei. Dat. of manner: o-wpari, xj/v^fj, respect. (3obs dv. dv gives\\nemphasis to the preceding word frequently so when repeated in the same\\nsentence. H. 873, a G. 212, 2. With \u00c2\u00a3\\\\o v understand dv0pwiros, a\\nperson, fr. the foregoing dv0panroi. eSvvaT* dv. H. 746 S. Gr. 514 G.\\n220, (a), 2. Cond. expressed by ^cov. H. 751 S. Gr. 519 G. 226, 1.\\nov 0 6 ra kt\u00e2\u0082\u00ac., nor do as many (animals) as have hands, but are, etc. Pres.\\nindie, because the discourse is concerning animals which really exist.\\nirXe ov ovSe v, any advantage. Apes have hands resembling those of men,\\nbut are not on that account equal to men in ability. Schneider. dp. j o-\\nTepcov, i. e. rt6p.aTos sea! ^v^S. H. 574, c S. Gr. 417, e G. 171, 1.\\nirXeUr-rov d\u00c2\u00a3Uov, most valuable. H. 584, e S. Gr. 424, e G. 178, N.\\ni T xv avTO-us, whenever they do what, will you believe that they\\n15. a-v o-oi. Why accented H. Ill, b S. Gr. 69, b G. 28, N. 1,\\n(3). Diff. bet. the dat. of person with verb of motion (o-ol irep/Trav) and\\nthe ace. with a j rep. (irapa re irep-ireiv) The ace. denotes a passive ob-\\nject, an obj. merely acted upon. The dat., an active obj., one not merely\\naimed at, but also sharing in the action. H. 595, 617 S. Gr. 431 G.\\n184 (and Bern, preceding). rvp.poXovs, omens (to show). oi 8okcis,\\ndo you not think? ov ov8 ovS\\\\ not nor even\\nnor yet. dXXd KaTariGevTai. Transition to direct discourse m\\nthe contrary selecting you alone do they (lit. place you in neglect) utterly neg-\\nlect you\\n16. dv Ijwpvo-ai. H. 783, b S. Gr. 519, b G. 211. What verbs\\ntake the inf. as obj.? H. 764 S. Gr. 527 G. 260. ei5 kcu kcikws iroieiv.\\nTransitive to benefit and injure (men). SvvaTOi. Sc. eu Kal KaK\u00c2\u00bbs iroieiv.\\nXpovov. H. 550, a; S. Gr. 395, a; G. 161. iroXvxpoviwTara Kal ro-\\ntptoTOLTa. What words make comp. and superl. in -wrepos, -wto/tos? tto-\\nXeis, \u00c2\u00a30vt] part, appos. with rd Trohvyjpov. Kal o-ocpiGraTa. H. 500, b S.\\nGr. 353, a G. 137. at tppov- rjXiKiai, the most prudent periods of life, i. e.\\nthe years of maturity. 0\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00bbv gen. depending on a word of mental action\\nmost attentive to the gods.\\n17. a-yaGe. Crasis. H. 68; S. Gr. 39; G. 11. A friendly form of\\naddress, frequently used when one wishes to convey a gentle reproof.\\npT] thrown in, although there is no change of speaker so often. Cf.\\nthe use of inquit in Lat. evwv. When a part, and a verb, closely con-\\nnected, have the same obj., it is comm. expressed but once. In Eng. we", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0346.jp2"}, "347": {"fulltext": "MEMORABILIA I. 12o\\nnaturally render it with the part. which is in your body manages (it) as it\\npleases. ttjv 4v ttcivt! pdvT]o-i.v subj. of Ti0\u00c2\u00abo-0ai. tol irdvTa obj. of\\nTL0co-Bai disposes all things. Kal fxrj sc. oieo-0ai \\\\pr\\\\, which is likewise\\nto be understood with p.T]8e below. pev 8e: here connect two sen-\\ntences of which the second only is really required in the connection, the\\nfirst being inserted for the sake of contrast. irepl rdiv Iv Al-yuirru) Kal 4v\\nE. Why not Kal -rrcpl tov kv 2.? Because 4v 2. forms one idea with the\\npreceding, hence the prep, and art. are not repeated. The student will not\\nfail to be impressed with the thoughts in this section and the following one.\\n18. Hv pe vTOi, if truly. GepairetW and fol. partt., x a P l t\u00c2\u00b0P up-\\n(BovXeudp.., 0\u00e2\u0082\u00acpaTT\u00e2\u0082\u00acti., denoting means by paying court to men you discover who\\nare willing, etc. eOe XovTas GeX-rjerouo-i. Gt Xco infrequent in Xen.\\nWe notice here 40e X- after a cons., GeX- after a vowel. owrw 0epa-\\nirevwv, so you make a trial of the gods also by worshipping them. el, whether.\\nto 0\u00e2\u0082\u00aciov otu Prolepsis. Cf. note 13. toctovtov Kal toioOtov, so great\\nand of such a nature. avTOvis, i. e. toiis Beoiis, implied in to 0eiov. avTovs\\nis grammatically superfluous. But often the meaning of a subst. is repeated\\nby a fol. demonst. pron., partly for perspicuity and partly for emphasis.\\n19. TavTa Xeyoiv, by saying these things. oitotc opwvTO etev.\\nOpt. denoting indef. frequency of past action. H. 729; S. Gr. 498; G.\\n233. dire xco-Gai, has for subj. tous on vdvTas and with its subj. is obj.\\nof iroietv, to cause his associates to refrain from. dvoo-itov, wicked (in the\\nsight of God). d8lKcov, unlawful (in the sight of men). eireCirep T)Y 1 1 alv\\nto, since indeed they deemed. Attracted to opt. fr. indie. t|Yr|cravTO. Kiih.\\np/qSev av 8taXa0\u00e2\u0082\u00actv, none (of the things) which they did could ever\\nescape the knowledge of the gods.\\nChapter VI.\\nThree conversations of Socrates with Antiphon.\\n1. Concerning the poverty and frugality of Socrates, and his refusal to\\nreceive pay for his instructions 1 -10).\\n2. Concerning his refusal to accept pay 11 14).\\n3. Concerning his failure to engage in public affairs 15).\\n1. A\u00c2\u00a3iov. Sc. k nl. It is worth while. 8e connects this chapter with\\na previous one. avrov depends on the clause a SieXe x\u00c2\u00a9^, which is\\nequivalent to Xd-yovs not to pass by his conversations with Ant. (lit. his [con-\\nversations] also which he, etc.). AvtuJnSv, a sophist from Crete. ttotc,\\nonce, once upon a time. to\u00c2\u00bb 2a Kpd/m. One would expect avTtS here, after\\nthe preceding avroi) avrov but the repetition of a subst. after a\\npron. or noun is not unfrequent. irapdvTcov avTcov. Time: when, etc.\\nWhat relations are denoted by the gen. abs.?\\n2. wp-nv olpai. euSaip. xp^vai \u00e2\u0080\u00a2yfyveo-Gai, must needs be more pros-\\nperous (than other men). TavavTia diroXeXavKe vai, to have derived\\nthe reverse from your philosophy. Ace. of thing gen. of source of enjoy-\\nment. PL 582; G. 176, 1. \u00c2\u00a3fjs. For peculiarity of contraction, see H.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0347.jp2"}, "348": {"fulltext": "126 NOTES.\\n371, c S. Gr. 251, c G. 123, N. 2. -yow o5v with particles has em-\\nphatic force, surely, certainly. ot 8 dv els. More emphatic than oi8cls\\ndv. viro with dat. under. 8iaiTa p.\u00e2\u0082\u00acvos p.eivei\u00e2\u0082\u00ac, would continue to live.\\nriTia. Asyndeton, in explan. sent. H. 854 S. Gr. 582. crirla, itot\\ncogn. ace. H. 547, a; S. Gr. 393, a G. 159. T||j. j Ce rcu perf. pass, of\\ndfjuj ie vvt p.i. The pass, retains ace. of thing. H. 553, a S. Gr. 398, a\\nG. 164. Aug. before prep. H. 314 S. Gr. 202, c G. 105, N. 3. ov\\np.6vov dXXd, non solum sed. ayJ-Tuv. Not without a tu-\\nnic, but without the outer (4it6v8uttjs) tunic, called the tunic par excellence.\\nHe wore the x tT vir\u00e2\u0082\u00acv8vr\u00c2\u00bbis and over it the IjxdTiov, mantle. SiaTeXets\\nwithout wv.\\n3. xpr\\\\[i.CLTa 76. yi, as usual, giving emphasis to the word which it\\nfollows. k\u00c2\u00a3ktt][X\u00e2\u0082\u00acvovs perf. as pres., persons who (have acquired) possess.\\neXevGepKJTepov -f]8iov. Advs. limiting \u00c2\u00a3fjv. H. 228 S. Gr. 132,\\nb G. 75. wsfrep ko.1 ovtco k h. kou often stands in both clauses\\nof a comparison. In Eng. we render it with the latter only. tox |aci0t]-\\nrds |xip.TjTas. Obj. and pred. ace. The latter distinguished by the ab-\\nsence of the art. H. 556, a S. Gr. 400 G. 166, N. 2.\u00e2\u0080\u0094 8ia0^cr\u00e2\u0082\u00acis. No-\\ntice the fut. in the cond., more vivid than the subjunct. etvcu subj.\\nom. Why\\n4. elirc tyr\\\\. So often. Cf. Lat. respondit, inquit. ire ireicr-\\npxu. Perf. denoting the completeness of the action. am thoroughly per-\\nsuaded. dv connect with IXeo-Bat you would choose to die rather than,\\netc. eTrio-Ks^^eQa- subjunct. as imperat. ti roiip-oii fiiov. H.\\n576, a S. Gr. 419, a; K. 273, R. 20. For tI cf. note I. 1. tovjxov, tot)\\nIjxov, crasis.\\n5. IIoT\u00e2\u0082\u00acpov in direct question not to be transl. Sc. xo-Xeirbv i\\\\ rQr\\\\-\\no-at tovto tov 4{xov piov, or simply tovto Io-tl Is it this, that, etc. tols\\n|xev 4 ol 8^. One would expect the first clause, if introduced at all,\\nto be subordinate while it is necessary for those rec. pay, etc. but it is\\nmade co-ord. for the sake of contrast with the second. See note I. 4, 17.\\n4 j w dv Xajj,|3dv., (3 dv PovX\u00c2\u00abp.ai. Hypoth. rel. sents.\\nH. 757 S. Gr. 523 G. 231. A const, very frequent in the Memorabilia.\\nip Distinguish from the art. tj and rel. pron. fj. ws Io-Giovtos\\ne ov. For force of ws cf. note I. 1, 4. e ov longer form of pron. em-\\nployed on ace. of contrast. H. 232 S. Gr. 133, c; G. 144, 1. On the\\nground that I eat less healthful (food) than you. Trape xovTa. Same const.\\nas tryieivd or (that which) famishes. x a ;7 T\u00c2\u00a3 P a Sc. VTa as i 11 the\\nfol. clause, tj8iw 6vra. Ace. abs. H. 793 S. Gr. 544, a G. 278,\\nN. iropio-ao-0ai depends on x a \u00e2\u0082\u00acir T\u00e2\u0082\u00ac P a or because my articles of diet are\\nmore difficult to procure than yours on ace. of their being both more, etc. ovtcl\\nhas for subj. the om. anteced. of d. We may imitate the Greek in render-\\ning or because what you provide is sweeter to you than what I (provide is) to\\nme \u00e2\u0080\u00a2fjSio-Ta, with a relish. 6 ov, sauce. H. 575 S. Gr. 418 G. 172.\\np/f| TrapoVTOS itotov, drink (which is) not at hand, i. e. hard to be\\nprocured.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0348.jp2"}, "349": {"fulltext": "MEMORABILIA I. 127\\n6. Td l|xa.Tia placed first for emphasis. We may imitate the\\norder by rend, as ace. of specif. as to clothes indeed, you know that those who\\nchange them, etc. yi. H. 850, a S. Gr. 580, a. p.ir)v, further. ottcos.\\nFinal. kcoXvcovtcu iropevso-Scu, be hindered from going, walking. H. 764, b\\nS. Gr. 527, b G. 260, 1. ^8tj o-Bv ttot\u00e2\u0082\u00ac, before this then have you ever.\\nfjcrQov: aur0dvo|Acu. r\\\\ fy either or. jj.aX.Xcv tov, more than\\nany {other person, who wears them). Gen. after comp. H. 585 S. Gr.\\n425 G. 175. tov and fol. tu differ how fr. corresponding forms of the\\nart.? H. 105, b S. Gr. 65, b G. 27, 2. 8id irdSas, on ace. of\\nsuffering pain in my feet. H. 549, a; S. Gr. 394; G. 160, 1.\\n7. tpvcrei, cra p.aTi. Cf. note I. 4, 14. p.eX\u00e2\u0082\u00acTT|cravT\u00e2\u0082\u00acs obj. to o-w|xa\\nunderstood. Means. H. 789 S. Gr. 540, b G. 277, 2. twv lo-xvpoTd-\\nTtov. Cf. tov, 6. |AeX.7j ruvTa)v, neglecting (it). KpeiTTovs nom. pi.\\ndv a v. H. 68, R. 6 S. Gr. 39, b G. 11, 2. avra i. e. those\\nthings which they practise. Tip c-oSuaTi rend, with Kaprepetv p-sXeTiUvTa\\nwith Efxe that I, who am always training myself to endure with my body the\\nthings which happen (to it), more easily bear all things than you, etc. crov\\nemphat., therefore retaining its accent. pvr|. Why not ov. H. 839 S.\\nGr. 571 G. 283, 4. An implied condition if you do not practise.\\n8. tov SovXevav. Inf. with art. as sifbst. in gen. depending\\non aiTiwTcpov do you think anything else is more the cause of my not being a\\nslave to appetite, etc. ut| H. 837 S. Gr. 571 G. 283, 3. i) to\\n4\\\\nv, than my having other things. tovtcov gen. with comp. tjSiw neut.\\npi. H. 174 S. Gr. 100 G. 72, 2. Comparison H. 222 S. Gr. 129\\nG. 72, 1. 6Vra. Time. H. 788, a S. Gr. 539, a G. 277, 1. irape-\\nXOVTa, by furnishing hopes. Connect with \u00e2\u0082\u00acv f pcuvei like ovtci. y{ cf. note\\n3. ot [lev ot Se cf. note ulv 8c, I. 4, 17. pvr|8ev. H.\\n549 S. Gr. 394 G. 160. eS irpaTTeiv intrans. are successful. 4av-\\ntois dat. of advant. H. 597 S. Gr. 433 G. 184, 3, N. 4. cos eS irpdT-\\ntovt\u00e2\u0082\u00acs, on the ground that, or thinking that they are successful. A play upon\\nwords.\\n9. !cu tov: subj. of yiyvea-Qai that one s self is becoming better. cptXovs\\ndp.eivovs KTatr9ai, acquiring better friends, i. e. friends who thereby are be-\\ncoming better. Notice Socrates s two chief sources of satisfaction that he\\nwas becoming better himself, and making his friends better. TaiiTa voul-\\n|cov i. e. that I am becoming better and making my friends better. vojj.l\u00c2\u00a3.\\nsupp. part. H. 798 S. Gr. 546, b G, 279, 1. edv 8e 8^ of something\\nwell known and certain. In Attic, \u00e2\u0082\u00aci and !dv are sometimes nearly equiva-\\nlent to \u00e2\u0082\u00actt\u00e2\u0082\u00aci8tj, since. o-x.oXt| sc. dv would there be more leisure to care\\nfor, etc. to irapov cf. tov irapdvTOS iroToi), 5. \u00e2\u0082\u00acKiroXiopKr i 8\u00c2\u00abL q, be\\ntaken, overcome by siege. For this meaning of the word cf. Thuc. I. 131.\\n\u00e2\u0082\u00acvp\u00e2\u0082\u00aciv depends on xaXeircaTaTtov, as evTvyxdveiv upon pao-TOis.\\n10. olo|xe vtp. With ni a the supp. part, may be either in the nom.\\nor dat. as here. For dat. see H. 603 S. Gr. 438, b; G. 186. Tpvcfujv,\\niroX-uTeXeiav pred. norms, therefore without the art. H. -535, a S. Gr.\\n381, a. |j.tjS\u00c2\u00a3v6s. H. 575 S. Gr. 418 G. 172, 1, Seeo-Oat with to", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0349.jp2"}, "350": {"fulltext": "128 NOTES.\\nas subst., subj. of etvai. Xen. frequently uses the uncontracted form of\\nthis word. o s eXax o Ttov sc. 8e eo-9ai. tov Qdov gen. with adv. of\\nplace. H. 589 S. Gr. 427, b G. 182, 2.\\n11. SwKpa-res. Declens.? H. 179, 198; S. Gr. 101, c; 108, a G.\\n52, 1ST. 1, 60, 1. tol intens., indeed, surely, for my part. p.ev Succuov.\\njxe v before its word, contrary to the prin. that |iev and 8e comm. stand af-\\nter the words contrasted. ov8* ottcostioSv (lit. not even in any way wluit-\\never). SoKeis. Pers. The impers. const, is more in accordance with the\\nEng. idiom. It seems to me that you yourself also, etc. avTos. H. 777\\nS. Gr. 537. ^ovv cf. note 2. o-woucrias. H. 578, R. c S. Gr. 420.\\ndp-yvipiov irpaTTctrGai, to exact pay. What verbs take double obj.? H. 553\\nS. Gr. 398 G. 164. kcutoi, although. av attracted to case of omit,\\nanteced. (to-utwv a). KCKTTjcrai perf. as pres. in the sense possess. [itj\\non i. e. utj Xe -ye on, (say) not that you would give. rfjs d\u00c2\u00a3las, its value.\\n12. AfjXov k rri om. as often. Kal connect with tt)v a-uvouo-lav,\\nwhich it contrasts with to ijidnov, etc. above. wov oiofjiai. el coov, dv\\n^irpaTTOv. Force of this form of cond. proposition? H. 746; S. Gr. 514;\\nG. 222. Tau-rqs. For const, see o-vvovo-las, 11. rr\\\\s d\u00c2\u00a3ias gen. af-\\nter comp. eVi TrXeove\u00c2\u00a3ia, for (your own) advantage. o-o Jjbs 8e ovk dv sc.\\ni t|s. p^Sevos ye a|ia, worth nothing at all. A keen criticism, but met by\\nSoc with a reply as keen.\\n13. Trap T|p.iv kt\u00e2\u0082\u00ac. Render as if, Trap 1 tjjxiv vopi\u00c2\u00a3sTai 6p.oiws p.ev Ka-\\nXov, 6[iouos Se alcr)(pbv etvai ttjv wpav Kal ttjv o-ocj lav SianGeo-Oai, among\\nus it is considered equally honorable and equally base to set out for sale, etc.\\nThere is a way of disposing of beauty honorably and a way of disposing of\\nit dishonorably, and the same is true of wisdom. dp-yvpiov, /or money.\\nH. 578, a; S. Gr. 421; G. 178. 6 vra supp. part. H. 799; S. Gr.\\n546, c G. 280. cairnS. A reflex, pron. may be used with the mid. voice\\nfor the sake of clearness or emphasis. ttjv o-o piav emphat. posit. Or-\\ndinary posit, after tovs. tovs ircoXovvTas diroKaXoSo-iv,\\nthose selling they stigmatize as sophists, as prostitutors (of wis-\\ndom), uisirep iropvovs lit. just as (they stigmatize sellers of beauty) prosti-\\ntutes. tvfyv*. H. 178 S. Gr. 101, b G. 52, N. 2. In pred. with ovra,\\nagreeing with 6v of good natural ability, like the French d un bon naturel.\\nBut whoever makes a friend (of a person) whom he knows to be of good not. abil.\\nby teaching (him) whatever good, etc. e^r] here to have mentally, to know.\\nWith -rroiTiTai, subjunc. in hypoth. rel. sent, we should expect dv, but see\\nH. 759 S. Gr. 523, f G. 239, K\\n14. E-vw 8 o\u00c2\u00a3v Kal aiiros, and I accordingly myself. Kal, also, con-\\ntrasts avros with dXXos ns, and may be rendered by transl. Kal avTos after\\noiiTw. IVtto) and fol. datt. H. 611, a S. Gr. 445 G. 188, 1. Kal en\\np.dXXov, even still more. aXXois o uvlo rr!p.i, recommend (them) to others.\\nTrap cov dpei-TJv, from whom I think they may receive some benefit in\\nrespect to virtue. a j eXrjcrea-8ai see L. Sc. sub voce, B. TrdXai adv.\\nas attrib. of old. KaTe Xnrov. Aor. as perf. H. 706 S. Gr. 481. dve-\\nXIttwv, lit. unrolling, spoken of the scrolls of papyrus. dv 6po |xev,", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0350.jp2"}, "351": {"fulltext": "MEMORABILIA II. 129\\n!k\\\\\u00e2\u0082\u00acyo Force? H. 747 S. Gr. 515; G. 225. \u00e2\u0080\u0094lav J Ou i 71-\\n\u00e2\u0096\u00a0yvwp.\u00e2\u0082\u00ac0a, if we become (lit. friends) dearer or more attached to each other. If\\nwe, already friends, become, by these common studies, endeared to each\\nother. St. iXoi, Ernesti, following one manuscript, writes ox{ e Xi|xoi, which\\nsimplifies and removes all difficulty from the passage but I have followed\\nKiihner s explanation, which has the weight of authority. jiaKcLpios.\\nHappy, indeed, the man who is the centre of the group in the pleasant pic-\\nture given in the last sentence; tovs Orjcravpovs dveXiTTtov ktI.\\nfryeiv connected by Kai to etvca both to be happy himself and to lead, etc.\\n15. irws. Cf. this usage with Titri. 1.1,1. Tj-yetTai, irpdrTet, ktora-\\ntch. Tense of orat. recta. H. 735 S. Gr. 503, a G. 242, 1. Our Eng.\\nsequence of tenses requires the past after the past cpojxevov, asked how he\\nthought he was making others skilled in state affairs, statesmen. 8e, while.\\nov irpdrTet, was taking no part in. \u00e2\u0082\u00aciirep cTrio-To/rat, if indeed he understood\\n[them at all). Added in scorn by Antiphon. IIoTgpcos 8e. 8e has refer-\\nence to an om. clause you allege that I do not take part in state affairs,\\nbut in which of the two ways could I more effectually take part in the government.\\ntov etvai H. 781 S. Gr. 533; G. 264: that as many as possible\\nbe competent. A sound principle.\\nBOOK II. Chapter I.\\nSocrates shows Aristippus, founder of the Cyrenaic school of philosophers,\\nwho thought pleasure the greatest good and pain the greatest evil, that\\ntemperance is an essential qualification for a statesman the difficulties\\nwhich arise from making ease and pleasure the chief objects of pursuit\\n1-19) that there is no excellence without labor 20) in illustration\\nof which he relates the fable, the Choice of Hercules 21-34).\\n20. Eti, moreover, alluding to the preceding argument. paSiovp-yttti,\\nindolence, habits of indolence. PI. of abstract noun denoting repetition. H.\\n518, c S. Gr. 369, b. Ik tov Trapaxp^JAO. rfiov xi, pleasures (lit. from the\\ninstant) enjoyed at the moment of desire, i. e. without labor explained by\\nthe fol. antithetic expression, at 8l KapTepfas \u00e2\u0082\u00acmp.eX6iai, the cares [borne)\\nwith patient endurance. d^idXcyov properly added, for it cannot be said\\nthat at \u00e2\u0082\u00acK tov irapaxpfjp.a f|8ovat convey no knowledge to the mind. For\\nwho can deny that from listening to music, contemplating pictures, and\\nother pleasures of that kind some knowledge may be gained. Kuh. 2p y\u00c2\u00abv.\\nH. 574, c S. Gr. 417, e G. 171, 1. HtrioSos in his EpYa Kal Hpi-\\npai, 287, ff. \u00c2\u00abal IXaSdv, even in abundance ttiv. When so accented\\nH. 406, R. b S. Gr. 277, c G. 28, N. 1 (3).\u00e2\u0080\u0094 eXeo-Oai, to obtain.\u00e2\u0080\u0094 vatei:\\nSC TJ KaKOTT|S. t KTJTai SC. OlflCS. pTjlSlt] SC. TJ Cip\u00e2\u0082\u00acTTj. xa^ en l ir\u00e2\u0082\u00ac P\\n4ov ra, although very difficult (at first). Euixapp.os. A comic poet, native\\nof Cos, but flourished at the court of Syracuse about 500 b. c. twv irdvwv:\\ngen. price. H. 578 S. Gr. 421 G. 178. p-weo (xwo|xai Att. p.dop.ai.\\n21. Kal 8e, and also, as often. H. 856, b S. Gr. 583,\\nc. UpoSiKos a sophist of Ceos, one of the C} r clades, a contemporary of", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0351.jp2"}, "352": {"fulltext": "130 NOTES.\\nSoc. Sturz and others consider ro j 6s in this passage to be the same as\\nro JHO-Tirjs but there seems to be no good reason why it should not be ren-\\ndered in its ordinary sense, the wise. t 3 o-vyypdppa.Ti, his written speech,\\ncomposition. Sirep Srj, which very one, it is well known. H. 851. kolI\\nconnect with irXtio-Tois. eiriSciKvvTai, is accustomed to recite as a specimen\\nof his skill. The declamations of the sophists were called itri8ei|cis. Ger.\\nPrunkstiicke. oVa adv. ace. as far as. yap: epexegetic, hence om.\\nin rend, into Eng. ck ttciiScov, from childhood. iv tJ, (a period) at which.\\n\u00e2\u0082\u00actT\u00e2\u0082\u00ac eiT\u00e2\u0082\u00ac, whether or. t^v 686v adv. ace. by\\nthe way of (lit. through) virtue. 4\u00c2\u00a3eX66vTa ktI. Cf. Cic. Off. I. 32, 118.\\nHerculem exisse in solitudinem atque ibi sedentem diu secum multumque\\ndubitasse, etc. TpdirTjTcu. What use of subjunc? H. 720, c S. Gr.\\n488, c G. 253.\\n22 pavTjvai. Inf. as obj. of j no-\u00c2\u00a3 above. H. 764, a S. Gr. 527, a;\\nG. 260, 2. pe ydXas, large (in stature). ISeiv. Inf. depending on adj.\\nH. 767 S. Gr. 530 G. 261, 2. to o- 3p.a ace. of specif. Io-Gtjti 8e\\nXewfj same const, as preced. datt. dependent on K\u00e2\u0082\u00acicoo-pT]pevT]v. Tfjv\\n8 \u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00acpav like rf\\\\v pev irep. above, in part, appos. with -ywaiicas. TeGpap-\\np.e vT]v Tpe p 0. w tt\u00e2\u0082\u00ac Soiceiv purpose. H. 770 S. Gr. 531 G.\\n266, 2. 8oK\u00e2\u0082\u00aciv patv\u00e2\u0082\u00accr0ai at first sight tautological but Sokciv (subjec-\\ntive), paiv\u00e2\u0082\u00aco-0cu (objective), so as to seem apparently fairer and ruddier than\\nshe really was. 6p0OT6pav ttjs j vcr\u00e2\u0082\u00ac os, taller than her natural height. to.\\n8\u00c2\u00a3 oppara ^x \u00e2\u0082\u00aclv Notice the change of const., and she kept her eyes wide\\nopen. In contrast with to. op. alSoi above. 4\u00c2\u00a3 i|s ktI.: from xohich her\\nyouthful beauty could best shine forth, wpa often, like proper nouns, with-\\nout the art. H. 530 S. Gr. 379. ka.vvr\\\\v. Reflex, pron. even with\\nmid. voice. eirio-KOiretv 8e teat, and she was looking around also (to see)\\nif etc.\\n23. tov HpcucXcovs gen. with adv. of place. H. 589 S. Gr. 427,\\nb G. 182, 2. pt]0\u00e2\u0082\u00acio-av 4pw. Uvcu inf. with subj. ace. in orat. obi.\\ndepending on f rj rt, 21. Tpoirov. H. 552 S. Gr. 397 G. 160, 2.\\ncpOdccu PovXopevrjv, wishing to get before, anticipate (her). irposSpapeiv\\nirposTpe x\u00c2\u00a9. HpdKXeis. Declens.? H. 180; S. Gr. 101, c, d G. 52,\\nN. 3. diropovvTa supp. part. H. 799 S. Gr. 546, c G. 280 that\\nyou are at a loss. iroiav 68ov. Cf. 21. diropovvTa, oiroTe pav twv 68a v.\\nFor direct interrog. irolav, see note I. 1, 1. irouio-dpevos. Various read-\\nings have been suggested. The const, is clear upon supplying tJjv lirl tov\\n(3iov 68bv Tpdirrj.\\n24. Trpa-ypdTcov. Cf. L. Sc. sub voc. II. public business. ppov-\\nTiets Att. fut. H. 376 S. Gr. 252, f G. 120, 3. o-Koirovpevos Sieo-rj.\\nPrin. verb as adv. You shall continually consider. rjo-Geins sc. v.\\ndirovwTara, with the least labor.\\n25. o-7rdv\u00e2\u0082\u00ac s d(j civ, i. e. o-irdv\u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00abs tovtwv, d f wv, of a lack of those\\nthings from which these (pleasures) shall be (derived). ov 6(3os sc. 4o*tI.\\neirl to iropL^\u00e2\u0082\u00acO 0ai. Inf. as subst. in ace. to procuring these things.\\nirovovvTa, TaXatirwpovvTa manner or means agreeing with subj. of", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0352.jp2"}, "353": {"fulltext": "MEMORABILIA II. 131\\nirop^eo-ecu. ois. Attract, ace. to dat. H. 808, 2 S. Gr. 552 G. 153.\\nw^eXeio-Gai depends on l\u00c2\u00a3ov riav, power to receive benefit from every\\nsource.\\n26. ovojia 8e. 8e in replies often refers to a concessive member omitted.\\nThis is very well, but, etc. It may be om. in transl. x 7roKopi\u00c2\u00a3d|A\u00e2\u0082\u00acvoi\\nsee L. S. sub voc. 3 disparaging.\\n27. 4v tovto), in the mean time. tjkoj perf. in meaning. J ti riv,\\nnature, disposition. ev, during. KaTa|xa0oiio-a kcito. intens. d\\nTpdiroio, av ycvccOai. Force Cond. assumed as possible. ri\\\\v\\n68ov adv. ace. (lit. if you should turn yourself by the way towards me).\\nep-ydTTjv in pred. iir d*ya0ois SiairpeTrtcrrepav, more illustrious on ac-\\ncount of the good (I confer itpon you). The glory which you attain to through\\nmy assistance will be reflected upon me. \u00c2\u00a7avr\\\\va.\\\\. sc. v fr. the fore-\\ngoing. irpooifuots. Properly an overture in music by which one seeks to\\ninterest and please the listener. With overtures, prefaces, promises of pleas-\\nure, alluding to the delusive promises just uttered by KaKia. flirep\\nktI. in the veil/ way in which the gods have disposed (them). toi ovt x (the\\nthings which are), things as they really are.\\n28. o/yaGuiv Kal tcaXuv in pred. More fully expressed, viz. a -yap\\nttiv d*ya0d Kal KaXd, tovtcov ovSev avev irdvov 0\u00e2\u0082\u00acol 8i8dao-iv.\\nEXews ace. pi. H. 209, R. a S. Gr. 117 G. 64. \u00c2\u00a9epawevTe ov and fol.\\nverbals. Const. H. 804, b S. Gr. 549; G. 281, 2. d-rrb po rKr)\\\\L*T av.\\ndiro denoting means. re xvas avrds t\u00e2\u0082\u00ac. From the position of ri it is\\nevident the author had in mind to write rds iroXeuiKas Tc xvas auras tc Kal\\n8irws avrats 8\u00c2\u00abt \\\\pr\\\\trQai |xa0T]T\u00e2\u0082\u00acov (non solum ipsae artes, sed etiam earum\\nexercitatio perdiscenda est). But to the words i ir\u00c2\u00abs xP H r 6 al a\\nnew predicate do-KTjTeov was appended. The words 6ir as xpfjorG.\\nare equiv. to a subst. ttjv \\\\pr\\\\criv auT 3v. el SI Kal after several mem-\\nbers with \u00e2\u0082\u00aciVe, \u00e2\u0082\u00acit\u00e2\u0082\u00ac, a concluding memb. is introduced by the more emphat.\\nel 8e Kai.\\n29. os as exclamation how difficult and long a road. cv^poo-vvas.\\nForce of the pi.? H. 518, c S. Gr. 369, b. aiint] distinguish fr. avrr\\\\.\\nevSaiuovlav. Notice that KaKia appropriates to herself a nobler word\\nfor happiness than ei$po rvvr\\\\, which she assigns to her opponent.\\n30. tI Si cf. note ovojia Se, 26. iJTis not for l\\\\ merely, but has\\nreference to the nature or quality of the person you are of the sort, who.\\nut]xavw|X\u00e2\u0082\u00acVT|. We should expect the indie, (iTjxava, as in irapao-Kevd^rj\\nbelow but we have the part, instead by attraction to the preced. const.\\nko-Qiovo-a, Trivova-a. ol vovs* Names of materials are properly used in the\\nsing, only, but here the pi. with reference to different kinds of wine. tou\\nGe povs gen. time. \\\\iova for cooling the wine. \\\\inv was a common\\narticle of traffic at Athens as at Naples at the present day. See Becker s\\nChar., p. 337. vird(3a0pa comm. translated carpets under the couches,\\nbut Schneid., Kuh., et al., with more reason, render rockers. (L-qSev, 6 ti\\niroiTJs, nothing to do. Subjunc. deliberat. m 5\u00c2\u00a3 dvavk-d\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00acis, you\\nforce sensual inclinations before they demand gratification. For Seecrdat uncoil-", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0353.jp2"}, "354": {"fulltext": "132 NOTES.\\ntracted, see note I. 6, 10. eavrfjs st. a-avrr\\\\s see note I. 4, 9 also 31\\nbelow. KaTaKoip.i^\u00e2\u0082\u00acLv lit. to fall asleep, here to sleep through, sleep out.\\n31. oficra concess. although tov irdvTwv tjSicttov aKovo-jxa-\\ntos. Cic. pro Arch, poet, 9, 32. Themistoclem dixisse aiunt, quum ex\\neo quaereretur, quod acroama ant cujus vocem libentissime andiret Ejus,\\na quo sua virtus optime praedicaretur. dvrjKoos (lit. you are not hear-\\ning) you never hear. ti connect with irio-Tevo-eie, as tivos with i7rapK\u00e2\u0082\u00ac rei.\u00e2\u0082\u00acV.\\nKiih. Cogn. ace. H. 547, c; S. Gr. 393, c; G. 159, N. 2. cfi j pov 3v,\\nwell minded, in his senses. 0td rov in pred. with etveu. H. 572, a S. Gr.\\n415, a; G. 169, 1 to be one of your band of revellers. oX, i. e. 0iao-wTcu,\\nimplied in 0id rov. Constructio ad sensum. veoi #vtcs, while they are\\nyoung. Xiirapoi, in fatness, ease, opulence. tois p.ev Treirpa yp.evois\\nTrpaTTOjxe vois, the things they have done are doing.\\n32. -Trapd dvBpe TTois, ols i. e. irap ols. Kiih. Is it not simpler and\\nmore natural to regard ols as depending directly on irposrJKei among men\\nwhom it behooves (to honor me).\\n33. tois |xev 4|i.cis 4 -(HS p,\u00e2\u0082\u00acv solitarium. A contrast bet. tois ep-ois\\n|h\\\\ois and tois o-ois j iX.ois is implied. f|8eta p.\u00e2\u0082\u00acv. piv contrasts T|8\u00e2\u0082\u00acia\\nriroiv dird\\\\avo-is with v-irvos 8e. ouVe diro\\\\\u00e2\u0082\u00aciTrovT\u00e2\u0082\u00acS avTbv\\n\\\\Qovrai, neither are they depressed ichen deprived of it (vttvos). tovtov,\\ni. e. iiirvos. This passage, Sid irpdrmv, is in strong contrast with\\nthe habits of Kaxia and her followers, 30 ttjs 8 Tjjxepas kclto,-\\nKOifu\u00c2\u00a3ot cra. twv -rraXaicov irpd^cwv, their former deeds. Emphat.\\nposit, like TjSe ws above and take delight in performing their present (occupa-\\ntions) with success. irpaTTOVTes supp. part. H. 800 S. Gr. 546, d G.\\n279, 1. to ire irpwp.evov ts Xos, the fated end, i. e. death. Tip.oi: render\\nby the primary meaning, unhonored. p.6Ta p.v^jp.T|s ktI. celebrated in song\\nthey flourish forever in memory. 0dXXovo-i like Lat. vigeo. Cic. Tusc. Disp.\\nI. 49. Harmodius in ore et Aristogito, Lacedaemonius Leonidas, Thebanus\\nEpaminondas vigent. Toiatrra 8iaTrovt]crap.e vw, having accomplished\\nsuch labors. For the asyndeton, see note tovs t toicujto,, I. 1, 9.\\n3 4. vtt ApeTTjs a passive const, on ace. of the verbal noun iraCSsvcriv.\\nSol 6U-iov, it is meet for you, worth while for you. oSv, confirma-\\ntive, surely. J povTi\u00c2\u00a3eiv depends on ireipdo-Ocu. ti adv. ace. Accord,\\nto Kiih. aliquo modo. Kal twv els ktc. the things also which pertain\\nto, etc.\\nBOOK IV. Chapter II.\\nThe insufficiency of natural abilities without education.\\nSocrates shows a self-conceited young man that in every art it is proper\\nto have recourse to instructors (\u00c2\u00a71, 2).\\nThe folly of a man who claims to have learned nothing from instructors\\n(\u00c2\u00a73-5).\\nThe necessity of instruction in the art of government 6, 7).\\nSocrates, by a series of questions, leads Euthydemus to acknowledge his\\nignorance 8-23).", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0354.jp2"}, "355": {"fulltext": "MEMORABILIA IV. 133\\nThe value of self-knowledge 24-30).\\nEuthydemus is more deeply convinced of his ignorance and incompetence\\n(\u00c2\u00a731-39).\\nConclusion 40).\\n1. This chapter is a good example of the manner in which Soc. was ac-\\ncustomed to combat the ignorance and self-conceit of his day. Tois vopi\u00c2\u00a3.\\nkciI j povovo%v depend on irpose^ p V-tyo- 4 povovo-iv eirl, priding them-\\nselves on the ground of. a s Trpose^e p., hoiv he was accustomed to conduct him-\\nself. tov KaXdv. A form of Attic courtesy, quite often appended to the\\nnames of the learned. ^pap-jxara, books, treatises. o-o4 t rTwv in its\\norig. signif. wise men, philosophers the early prose writers of Greece. 8ia-\\nj e p\u00e2\u0082\u00aciv twv tjXik. eirt. Usually 8LcuJ \u00e2\u0082\u00acpeiv tivos tivi without 4m. -rrpwrov\\np.e v correl. with E-rrd 8e 6. 8id veoTnra. He was not yet twenty\\nyears of age. See Diet. Anticp Ephebus. Ka0i\u00c2\u00a3ovTa el s. H. 618 and a\\nS. Gr. 448, b G. 191, N. 6. w: subst. (rjvioiroieLwv) omit. H. 509,\\na S. Gr. 359, a. tcov p.\u00e2\u0082\u00ac0 kavrov, of his followers.\\n2. Kcu irpwTov p-e v correl. with JJtdXiv 8e, 3. trvvovo-iav tivos,\\nintercourse with some one. diropXeVeiv, to look to some one in expectation\\nof assistance as in 30 below, -rrpos o~6 diropXeVw. crirovhaiov dvSpds, a\\nman of ability. Kiveiv, to set a going, stir up, bring into conversation. Tas\\nTt xvas ace. specif, depending on o-irov8aious, which is in pred. with\\n\u00e2\u0080\u00a2yi-yveo-Gat. yiyv. subj. om., because an indef. word, persons. to 8\u00c2\u00a3\\nirpoeo-Tavcu irdXecos in contrast with dXi-you d\u00c2\u00a3ias Te xvas the sense of\\ncnrovSaiovs seems to be implied but ability to govern a state. d-rro tcuito-\\nY-6jtov nearly equiv. in sense to the foregoing cpvtrei naturally, by the un-\\nassisted efforts of nature.\\n3. tt]s o-vve8pias, the council (at the saddler s shop). p.-f| 8o|tj. H.\\n743 S. Gr. 510 G. 218. oiroa-C. H. 242 S. Gr. 139, c G. 83^, K 2.\\n4v TjXiKla yevdpevos, when he becomes of age. tt]s irdX irpoTi-\\n0\u00e2\u0082\u00aclo-t]s, the state giving opportunity to speak concerning any matter. This was\\nthe business of the irpdeSpoi, who, when the assembly had convened, pro-\\nclaimed by a herald, tis d-yopeveiv povXeTou cf. Demosth. de Cor. 53.\\nirapao-K\u00c2\u00a3vd(rao-0CH. Two uses of aor. infin. 1. Indef. action without re-\\ngard to time. 2. Indef. act. prior to the time of the prin. verb.\\n4. fyaGov and fol. aorists, for perf. H. 706 S. Gr. 481. etvai.\\nOther constructions after dicovw are, supp. part, when the certainty is to be\\nstrongly marked; 6ti or \u00c2\u00abs with finite mode: cf. 33 below. tov\\n*y\u00e2\u0082\u00acveo-0cu. H. 781 S. Gr. 533 G. 262, 2. Tivd, twv cttictt., any of the\\nlearned. emo-Tap. intrans. Tdvavrla sc. 4-iroin.a-a, to be understood fr.\\nthe foregoing. SuaTCTeXeKa favywv, I have constantly avoided. H.\\n798 S. Gr. 546, b G. 279, N to Sd|ou sc. p.\u00e2\u0082\u00acpa0T]K\u00e2\u0082\u00acvai ti irapd tivos.\\nCf. a similar expression in the fol. sect.\\n5. App.do-eie upeiroi. larpiKov ^pyov, the office of physician. Some\\nof the physicians were appointed by the government, and received a salary\\nfrom the state, like the surgeons in our army and navy. ov84va subj.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0355.jp2"}, "356": {"fulltext": "134 NOTES.\\nof 7\u00e2\u0082\u00acVeV8. pa0etv, pepaOrj Kt vau The aor. denotes the simple faet of\\nlearning, the perf. the additional idea of retaining in mind to the pres.\\ntime. \u00e2\u0082\u00acV vpiv d-jroKivSweiW, by trying experiments, running risks upon you.\\nPliny, H. N. 29, 1. (Medici) discunt periculis nostris et experimenta per\\nmortes agunt.\\n6. Eirel 8c introduces a conversation at a subsequent time. Euth. is\\nnow attentive to what Soc. says. ots. Attract. H. 810; S. Gr. 554;\\nG. 153, N. 1. irposc xwv, (pvXaTrdpevos, vopt\u00c2\u00a3ouv supp. part. H. 797;\\nS. Gr. 546, a G. 280. avrds connect with J 0eyy\u00e2\u0082\u00aco-0ai, saying anything\\nhimself. H. 775; S. Gr. 536, b. \u00c2\u00a9avpacrrbv yap. -yap denotes coniii-\\nmation or assurance, indeed, certainly. It is certainly wonderful. ri ttotc\\ncf. 1. 1, 1. dXXoTt depend, on iKavot to become expert in any other such\\nthing. a s vvvsx.io-Ta.Ta, as constantly as possible. Ka0 s kavrovs, by them-\\nselves, alone, in contrast with irapd tois dplo-Tois. dpio-T. in pred. with elvat\\nattract, to case of tois preceding. ckcivwv yvu pT]s, their sanction, approval.\\na\u00c2\u00bbs ycvdfj.evoi. a s with part. H. 795, e S. Gr. 540, c G. 277,\\nN. 2. twv 8e PovX rives in contrast with ot povX. Ki0api\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00aciv kt4.\\nUsually in such a case pev occurs with the hist clause ot pev PovXdp.\\nav\u00c2\u00a3v Trapao-Kevfjs Kal empeXelas avrdparoi. eijalipVTjs. Not widely different\\nfrom the habits of aspirants for political office in our day.\\nT. Katroi ye, although indeed. too-ovtw oca). H. 610 S. Gr.\\n444 G. 188, 2. Tavra (i. e. to, ttoXitiko.), eKeivotv (i. e. Ki8apl\u00c2\u00a3ei.v, avkelv,\\nkt4.). H. 678 S. Gr. 461 G. 148. irXeidvuv yl yvovTai, those\\nreally accomplishing something in them are fewer than the many busying them-\\nselves, etc.\\n8. pdvos in distinction fr. tcov ps0 Icurroi) Tivas tyj v, as heretofore.\\ntw ovTt dat. of manner (lit. according to that which is), in reality. ypa\\\\i.-\\npaTa cf. 1. twv ye-yove vat, the men said to have become wise.\\nawayoi. Pres. for fut. H. 699, a S. Gr. 477.\\n9. Nf| ri\\\\v Hpav. A comm. form of asseveration among Athenian\\nmatrons; not used by men, with the exception of Soc, who often employed\\nit, sometimes with humorous effect. o-ov gen. of pers. depend, on a-ya-\\npai, verb of ment. act. Instead of ace. of thing, we have the clause, Siotl\\no-ocpias. K\u00e2\u0082\u00acKT po-0ai perf. as pres. (to have acquired), to possess.\\npme vai o-ocjnav [to go for) to seek wisdom.\\n10. Ti 8 Cf. II. 1, 26. ti ace. specif, depend, on avoids. *Apa\\np^ implying neg. ans. H. 829; S. Gr. 566; G. 282, 2. AXXd ptj,\\nWell not. Kal tovto, in this respect also, in this (art) also. OeoSco-\\npos of Cyrene a teacher of Soc. do-TpoXd yos do-Tpovdpos, an astrono-\\nmer. Both words had this signif. until after the time of Soc. pa\\\\|/cpSovs\\nf|Xi0tovs. This judgment of the rhapsodists has reference to the\\nperiod of Soc., and not to preceding times, in which they were held in\\ngreat honor. See Grote II., Part I., c. 21. Wolf, Prolegom. in Horn.\\n11. Stjttov. H. 852 S. Gr. 580. avTT] emphat. posit., for this is\\n(the art) of kings, Pao-iXiK^, the kingly art. el, whether. (av0panrov)\\np/f) ovra SiKaiov subj. of yevec-0. Kal pdXa Kal otfv. Certainly\\n(I have) and it is not.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0356.jp2"}, "357": {"fulltext": "MEMORABILIA IV. 135\\n12. touto i. e. Sikcuov \u00e2\u0096\u00a0yfyvecrGai. ovSsvbs tjttov 81-\\nKaios (lit. less just than no one), i. e. as just as any other. v j avfjvcu. H.\\n722, b S. Gr. 491, b G. 211. *Ap ovv. An affirmative ans. is, in tlvis\\ninstance, expected. H. 829 S. Gr. 566 G. 282. |xe vTot expresses con-\\nfirmation: certainly. Zyovo-i i\\\\oiev (xv, are able would be able.\\nov Svvajicu, unable, ov belongs to Svvafiai alone. am not then unable,\\nami. g-yorye sc. 8vvap.cu e^Tj-yT|(racr0ai. bpdv, dtcovav. Act., where\\nin Eng. we usually employ the pass., to be seen and heard.\\n13. BovXei -ypdij/wfjiev. The subjunctive is used without a conj.\\nafter povXei in interrogations. Matthiae 516, 3. IvTavGot IvraiiGa,\\nhere. Earely used in Attic. ScXto. aXcj a. A stands for Sikcuo-\\no-vvtj and A for dSiKia. irpbs to ScXto, Ti0wp.ev, wc add to A, i. e. place\\nunder A. ti, in any respect. irpbs Seiv tovtwv, to be need of these (letters)\\nin addition i. e. any need in addition to the other means you possess for\\ninvestigating the subject before us.\\n14. rTiv \\\\|/\u00e2\u0082\u00acv0eo-0ai, does falsehood exist. ttiv. Why so ac-\\ncented H. 406, R. b; S. Gr. 277, c; G. 28, N. 1, (3). pivToi con-\\nfirmative: cf. 12. ILmpaxre Gotpev, on which side shall we\\nplace. Subjunc. deliberat. t\\\\\\\\uv, in our judgment. H. 601, 5 (end of\\nparagraph) S. Gr. 437 G. 184, 5. Aeivbv -yap v (No), for that\\nwould be terrible -yap, as often in replies, referring to a thought omitted.\\n15. o-Tpar^-yds in pred., having been chosen general. e\u00c2\u00a3av8pairoSio-r|-\\ntcw, shall have reduced to slavery. Aor. subj. in a cond. denoting probabil-\\nity, nearly equiv. to Lat. i ut. perf. iroX\u00e2\u0082\u00acp.wv civtois, while making war\\nupon than, civtois, const, kchto. o~uv\u00e2\u0082\u00aco-iv, with ref. to tt6A.iv above. irpbs\\ntovs 4 tA.., with reference to, etc. irpbs tt} dStKiq. \u00e2\u0082\u00ac0TjKap.\u00e2\u0082\u00acv. Pregnant\\nconst.: verb of motion with prep, and case denoting rest: equiv. to irpbs\\nt?|V dSiKiav \u00e2\u0082\u00ac0TJKap.ev wcrre kcio-Qcu irpbs avrrj. H. 618, a S. Gr. 448, b\\ncompare G. 191, N. 6. c0T)Ka|xev comm. \u00c2\u00a30\u00e2\u0082\u00acp.\u00e2\u0082\u00acv. H. 402; S. Gr. 271;\\nG. 121, K 2.\\n1\u00c2\u00a9. 8iopi rwp.\u00e2\u0082\u00ac0a etvai, we again make a distinction, that it is right,\\netc. a s dirXouo-Ta-rov, as guileless as possible. Subject of etvai? o-TpaTTj-\\n70V. Ktih. Tivd. Breit. I concur with the latter.\\n17. d0t!jxft)s c\\\\ov, dispirited (lit. having itself without spirit). 4\\\\ a with\\nan adv. of manner is often equiv. in signif. to ci.p.1. \\\\|/\u00e2\u0082\u00acvo-dp.\u00e2\u0082\u00acvos\\nirposie vai, having invented a falsehood say that allies are approaching. cos\\nriTiov 8u give (him) the drug as food. iryia tryiTjs. \u00c2\u00abls to avTO,\\nunder the same (head). 8iaxpT|0 ^Tat Icivtcv. \\\\qj\\\\ t\u00c2\u00a7o.\\\\. re S takes the dat.,\\nbut SiaxpTjo-Oat and KaTcxp^o-Gai in the sense, to kill, take the ace.\\nkXcxJ/tj dpirdo-T], take away secretly or forcibly.\\n18. airavTct, in all respects. Md At ov 8fjTa, certainly, by Zeus (we\\nmust) not (be guileless even in regard to friends). p.eTa.Tl0e|xcu to, \u00e2\u0082\u00acipT]p.\u00e2\u0082\u00acva\\n(I change for myself the things spoken) I retract what I have said. -y* TOt\\nemployed to denote strong emphasis.\\n19. In this section and the fol. (if reported correctly by Xen.) Socrates,\\nin his eagerness to convince Euth. of folly, does not adhere to his principles,", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0357.jp2"}, "358": {"fulltext": "136 NOTES.\\nbut conducts the argument like a sophist. Soc. believed that virtue con-\\nsists in knowledge that he who knows what is right always does right.\\nBut in this passage he speaks of one who knows what is right doing wrong,\\nwhich is contrary to his real opinion. The student will observe the soph-\\nistry of the passage, and also the falsity of the view of Soc., that he who\\nknows the right always does it. tirl pXdp-r). iiri denoting the aim of an\\naction, for, in order to. ots for attracted to case of om. anteced.\\nclpyjtrQw p.ci, let it be said by me. With what parts of the verb can the dat.\\nof agent be used H. 600 S. Gr. 435 G. 188, 3.\\n2\u00c2\u00a9. rov Sucalo-u, of xvliat is just. XIoTcpov: interrog. adj. fr. irorepos,\\nand ivhich of the two. oirorg PovXoito opt. in rel. sent, denoting indef.\\nfreq. of past action. H. 729, b; S. Gr. 498; G. 232, 4.\u00e2\u0080\u0094 cumx, i. e. -ypd-\\nj \u00e2\u0082\u00aciv K xl avayiyv iia-KG.iv Htos yap oii (he would), for how (could it be)\\notherwise. Td 8iKaia 8e Trdrepov. Notice the position. The interrog.\\nparticle oroTepov usually stands first but here t 81k. is placed first for\\nemphasis. \u00c2\u00abl?cuvojxai sc. tovto Xe-ycov. I appear to say so: in contrast\\nwith fol. Sokw p.oi, but I think I say, etc.\\n21. Tt 8e Stj, but what then, but what, I pray. TaXi^Gi] tol dX^Gt].\\np/r]S6TfOT\u00e2\u0082\u00ac t tajT \\\\4yr\\\\. This is what Euth. has done in the fore-\\ngoing discussion. pd\u00c2\u00a3coy ^pd\u00c2\u00a3Tj. v Observe that by a peculiar\\nidiom there is joined to the verb of the sent, a part. fr. the same verb.\\nWhen describing the same road, says at one time (tots (Jtev) that it leads\\ntowards the east, and at another time (tots 8e). irpds with ace. introdu-\\ncing the idea of motion, leading. Xo-ys.0-p.6v airov, stating the result\\nof the same calculation. AfjXos dvai: sc. Soksl (he seems to be evident,\\nthat). Pers. const, where the Eng. idiom prefers the impers., it seems to be\\nevident, that.\\n22. dv8pa7ro8c68ei.s, servile. ko,Xotj(1\u00e2\u0082\u00acvovs supp. part, with verb of\\nknowledge. Do you know that some persons are called. tov \\\\aXKeveiv as\\nsubst. of brass-working. AXX apa. But then, but perhaps. OiBl Si eV\\nrovroiv. Euth., somewhat irritated at Soc. s captious questions, cuts them\\noff by a rather crusty reply. to 6 vop.a tout ttiv. Is this the name\\nPred. noun with the art. H. 535, end of paragraph S. Gr. 381, a, end.\\n23. 8irws (Sp.ev. Mixed purpose a sent, denoting purpose and\\nat the same time partaking of the character of a direct object of ^ivynv\\nto avoid being slaves. \u00c2\u00abj l 0\u00e2\u0082\u00acro f e v 4 5l 00 0 av J Sc. 4 l otro l w H*\\nav connect with iraiSevG^vai. When does the inf. take av irai-\\nSeu@. Ta irposTjKoyTcu The ace. of the thing retained with the passive\\nvoice. H. 553, a S. Gr. 398, a G. 164. I should be taught the things be-\\nfitting. TrcSs ^X \u00e2\u0082\u00actv h\u00c2\u00b0 w dispirited do you think I am? Cf. note, 17.\\n*irpoTreirovTjp.\u00e2\u0082\u00acva. His previous efforts have been in the wrong direction.\\novSl elSevsu, unable to answer even that ivhich is asked concerning (those\\nthings) which I ought most of all to know, vrtep st. more comm. irepi. \u00e2\u0096\u00a0fjv\\ncogn. ace, by pursuing which, I can.\\n24. ds AeX j oi)s 8e in reply to aXXrjv 68bv ov8ep.iav ^x 0VTC1, ^pos\\nirovj somewhere on the front of. to TvwOi a-avrov. The art. pointing", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0358.jp2"}, "359": {"fulltext": "MEMORABILIA IV. 137\\nout its subj. as well known. IIoTepov. When untranslated IpeXTjcrev\\ntakes dat. of pers. and gen. of thing (gen. on ace. of idea of ment. action).\\nDid you give no heed to the inscription irposeVxcs (sc. voxiv), give attention to.\\n8stis not who, but what sort of a person. The rel. here denotes indefi-\\nniteness in regard to the character of the obj. H. 683 S. Gr. 463. k xI\\n\u00e2\u0080\u00a2yap 8rj, and (1 did not), for indeed, totjto -ye, this at least, i. e. my own\\ncharacter. v fi Seiv, el iyiyv aa-Kov. When the imp. aor. and plup.\\nin this form of condit. proposition H. 746 S. Gr. 514; G. 222. \u00e2\u0080\u0094\u00e2\u0082\u00ac176\\np^S if indeed not even. p-rjSe is often to be separated in transl., did not\\nknow even myself.\\n25. irpoTepov irptv, before, ov dv has for anteced. the obj. of\\n\u00e2\u0096\u00a0yi-yvwo-Keiv tov IVttov understood. T XXa tfircos ^X \u00e2\u0082\u00acl an( h\u00c2\u00b0 w e\\nis in respect to other points, those serviceable and, etc. irpos, in regard to.\\n6 \u00e2\u0082\u00aciucrK\u00e2\u0082\u00ac\\\\{/dp.\u00e2\u0082\u00acvos. Repetition of the subj. (tfsns) on acct. of the\\nlong parenthetical sent. (wsTT\u00e2\u0082\u00acp oirws %X\\n26. 4 |)\u00e2\u0082\u00ac{i r0ai lau-rwv, p-?| elSevai ea-u-rovs. eav-rwv, gen. depending\\non the idea of separation in the verb. Being cheated of Render, being de-\\nceived in. d u^. Why prj H. 761 S. Gr. 523, a G. 231. eS irpdr-\\ntovo-iv, KaKtSs irpd-rreiv. Cf. note, I. 6, 8. Kal tovs aXXovs Kal\\n8td. The repetition of kcu, ace. to Kiih., denotes a sort of comparison, and\\nis similar to its use in comparative sentences wsirep Kal ovtws Kai.\\nCf. I. 6, 3. The idea is, being able both to form a proper estimate of other\\nmen, and also to use them.\\n2 V. cISotcs sc. eauTotis or ri\\\\v lavraiv 8vvap.1v. 8i\u00e2\u0082\u00ac\\\\|/ev r 8wd-\\npetos cf. note, 26. -rdXXa irpd-ypara connect with irpds.\\nopoCws SiaKeivTai i. e. they are ignorant of them. o?.s masc.\\n28. ein,TV yx.\u00c2\u00b0 V0VT\u00e2\u0082\u00ac S, attaining to, succeeding in. ot tc opoioi, those who\\nare like (them), in discernment and discretion. tovtois depends on\\nXpwvTai. tcov irpa-ypdrtov, their affairs, business. toutovs PovXev.\\nobj. of eiuGvpovo-i. {nre p, in behalf of. Kal irpoto-Tao-GaC tc. Anacolu-\\nthon for Kal Trpoto-TacrGai re \u00e2\u0082\u00acin6upoi)cn.v lavr Kal rds eXir\\n29. KaKws 8e alpovpevoi in regard to what is to be undertaken and\\nwhat not. \u00c2\u00a3r|pioi)vTai tc Kal KoXd\u00c2\u00a3., are both fined and punished, incur both\\nlosses and sufferings. twv iroXewv before 8ti, emphat. posit, for the sake\\nof contrast bet. states and single individuals. KpeiTToort sc. irdXecn.\\n30. Hs Sokovv obj. of c crGi know that it seems. The gen.\\nabs. is more coram, in this const. Cf. Xen. Anab. I. 3, 6. J s Ipov ofiv\\nIovtos ovT(a ttjv yvwpuv ^X \u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00ac be assured that I shall go, etc. ircpl\\niroXXoi) iroiTjTe ov. H. 650, b. Compare irepl irXeiovos, I. 1, 18. tovto\\nobj. of e^ YT) racrOai. 4GsXr|crais av to be regarded as a conclusion with\\ncond. omit. Whether you would be willing. H. 748, 752 S. Gr. 516, 520,\\nb G. 226, 2, 227, Note. Notice the form -ais st. of the more comm. -etas.\\n31. ttov, indef., denotes doubt, uncertainty, and hence is used to\\nqualify an expression perhaps, I suppose. NVJ always affirmative. \u00e2\u0082\u00act\\no!8a, dv etrjv. Cond. assumed as real, conclus. as poss. H. 750 S.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0359.jp2"}, "360": {"fulltext": "138 NOTES.\\nGr. 518 G. 227, 1. irpwrov uev, i-rreira. The usual 8e omitted. ttoto.,\\nPpwTa, ImTTjSev. in appos. with al -ria. irpos \u00c2\u00a3povra. conducive\\nto. d yaOd, KaKa in pred. with etvat understood.\\n32. dv dt\\\\ opt. st. indie. A reality is modestly expressed as a pos-\\nsibility. II6t\u00e2\u0082\u00ac 8 The quest, of Euth. o-TpaTelas, vav-rtXCas gen.\\ndependent on p.cTao xovT\u00e2\u0082\u00acS, verb of sharing. H. 574, a S. Gr. 417, a\\nG. 170, 2. ot |xev ol 8e. Cf. note Td p.ev. I. 1, 19. k xI twv\\nto(J eXi[j.wv. kcU contrasts twv j \u00e2\u0082\u00acX. with o-rpaT. alo-^pas and vavr. |3Xa-\\nP^pas successful (enterprises) also, as well as disastrous ones. ttot\u00e2\u0082\u00ac uev\\nttotc 8e, at one time at another time. jiaXXov KaKa, rather\\nblessings than evils. OuSe v ace. specif.\\n33. i\\\\ -ye toi crocpta, wisdom at least certainly. Euth. confidently\\nadduces rocJ ta as an example for a good thing, for Soc. elsewhere declares\\nit to be the summum bonmn, and says that every virtue is ro pta. But\\nSoc, to carry his point, here uses ro j ia in a sense diff. from that in which\\nhe ordinarily uses it. This passage is frequently instanced as an example\\nof Socratic irony. Is not irony a rather mild word to characterize such a\\nmode of argumentation? ayaQov. For the gend., see H. 522 S. Gr.\\n372 G. 138, (c). Tt 8a\u00c2\u00a3, what now, how so: with surprise. rbv AatSa-\\nXov 8tu Emphat. posit. Prolepsis. H. 726 S. Gr. 495. For\\nthe legend, see Class. Diet. Also Grote, V. 1. Force of the art.? H. 527,\\na S. Gr. 377, b. The well known, the celebrated. Mtvcs Att. sec.\\ndecl. 6K\u00e2\u0082\u00acivw, i. e. Mivws- H. 679, b S. Gr. 461 G. 148. Thought\\nof as remote, although mentioned immediately before. IlaXauTjSovs.\\nFor the story of Palamedes and his death by the treacherous device of\\nUlysses, see Class. Diet, or Grote, I. p. 400. vp.vov(rtv, sing of, tell of\\nos, how that. diroXXvTai pres. tense in allusion to the telling of the\\nstory in existing poems. dvapirdo-TOvs yeYovevai (lit. have been\\ncarried off), seized and sold as slaves. pacriXea as prop, name, the king\\nof Persia, regularly without the art.\\n34. Kiv8vveiJ\u00e2\u0082\u00aci. Impers. It is probable. The omission of the usual\\nconclusive particle (olv or dpa) renders the sent, more emphatic. twv\\n\u00e2\u0082\u00acv8aiu. depend, on tL \u00e2\u0082\u00ac176 utj irposO^o-ouev, unless indeed we shall attach\\nto it (as its elements).\\n35. iitto tcSv irapaK\u00e2\u0082\u00acKiv, by those passionately excited for their youth-\\nful attractions. For signif. of lirt, see H. 640, a |X\u00e2\u0082\u00aci\u00c2\u00a3ocriv, too great.\\n36. u-qSe 6 ti. 8 ti, obj. of ev xca-Gai do not know even what I ought to\\npray to the gods for. 81a rb -ma-revav eiSc vat, on account of excessive\\nconfidence that you knew. H. 775 S. Gr. 536, b. 8uuoKpaTiav. Pro-\\nlepsis. Notice the force of yi, at least, at any rate.\\n37. elSe vai (for one) to know. utj elSdra. WTien does the participle\\ntake utj H. 839 S. Gr. 571 G. 283, 4. If he does not know. 8i]uov\\nwithout the art. like a proper name. It was the regular term among the\\nGrecian democracies for the commons, the people. riotous, irevuTas: obj.\\nand pred. ace. H. 556 S. Gr. 400 G. 166. -els d Set rekeiv, to pay for\\nthe necessaries of life. In full, to expend (upon those things) upon which it is", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0360.jp2"}, "361": {"fulltext": "THE PHAEDO OF PLATO. 139\\nnecessary (to expend one s means). TrevTjTas in pred. with etvcu under-\\nstood are poor.\\n38. Kal v-f) AC understand KaTap.\u00e2\u0082\u00ac|id0Tpca. I have, by Zeus. 6pQoi s\\n\u00e2\u0096\u00a0yap dvajjLi|xvTJo-Kets. A parenthetical where we should expect a\\nprincipal sent. Cf. Anab. II. 5, 12, 111. 2, 11. ol dn-opwTa/roi see L.\\nSc. III. 3, the very poorest.\\n39. cl -ye I^ei, Qr\\\\ ro^v. Force of this form of cond. prop. H.\\n745; S. Gr. 511, a, 512; G. 221. Ava-yicdtei (JxxvXott^. The\\nsubject and verb have exchanged places. Notice the emphatic force thereby\\ngiven. 4 au\\\\oT., ivani of knowledge. |xt| as interrog., whether not. L.\\nSc, C, 2 Klin. 318, E. 6. I am reflecting whether it be not best. dirXoos\\novhiv, simply nothing, nothing at all. KaTcuj povTj ras, votito-as. Is the aor.\\npart, ever to be transl. by a pres. H 717, a S. Gr. 486, a G. 204, N. 2.\\n40. outco 8iaTi0e vTwv, thus disposed, i. e. brought to recognize their\\nown ignorance. XX\u00c2\u00abs, el jxtj like Lat. non aliter nisi for non aliter\\nquam si. wv. Attracted from ace. to case of om. anteced., some of (the\\nthings) which. obj. of etSevai and liurnSeveiv.\\nTHE PHAEDO OF PLATO.\\nFor full information, the student is referred to Grote s Plato, Jow-\\nett s Plato, and also to Grote s History, Ch. LXVIII.\\nAfter an interval of some months or years, at Phlius, a town of Sicyon,\\nthe tale of the last hours of Socrates is narrated to Echecrates and other\\nPhliasians by Phaedo, the beloved disciple. During the voyage\\nof the sacred ship to and from Delos, which has occupied thirty days,\\nthe execution of Socrates has been deferred. The time has been passed in\\nconversation with a select company of disciples. But now the holy season\\nis over, and the disciples meet earlier than usual in order that they may\\nconverse with Socrates for the last time. Jowett.\\n57. (The figures on the margin denote the pages in the edition of\\nStephanus.) dXXov tov (fr. tIs) perhaps gen. of source. H. 576, a;\\nS. Gr. 419, a G. 171, Note 1 or did you hear (the story) from some one\\nelse. a^Tos, sc. ^Kovo-a. tto, nva (oaris). twv j X .a Hwv\\nH. 500, a lit. of the citizens, Phliasians, more freely rendered, of the Phlia-\\nsian citizens. irdw ti, at all Ta vuv, at present 8crris dv\\nolos t hy, who would be able, who could. diroGdvoi orat. obliip, only that\\nhe died, etc.\\n58. irepl tt)s 8ikt]s, concerning the trial. avri}s, i. e. ttjs 8lkt]s. ti,\\nadv. ace, why. irvyjc \u00e2\u0082\u00aco-t\u00e2\u0082\u00ac|xjj,\u00e2\u0082\u00acVti tt4$o)), happened to have been\\ncrowned. tovs 81s em-d ckcivovs d*ywv, with (lit. leading) those well-", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0361.jp2"}, "362": {"fulltext": "140 NOTES.\\nknown twice seven. For the story, see Class. Die., Theseus. E. \u00c2\u00a9ecoplav,\\nan embassy. l| eKeivov, from that (time). Tv\\\\oio-i.v cUro\\\\a|36vT\u00e2\u0082\u00acs\\navTotis, lit. happen taking them, away, i. e. happen to detain them. C. 4rv\\\\iv\\n\u00e2\u0096\u00a0ye-yovds, chanced to have taken place. 6 Oavdrov, that (time) interven-\\ning between, etc. Ti adv. ace. And how (were) those things relating to, etc.\\nel cov (edco) sc. revs eiriTTjSetovs. D. TrpoQv\\\\i.r\\\\Qr\\\\ri (-irpo9vp,e opai)\\nCiTrayyiikai, please relate, etc. (lit. be forward, or zealous to, etc.) to pepvfj-\\no-0cu Kal atiTbv Xe-yovTa Kal aKovovra (sc. epe, subj. of the\\nintin.), to call to mind Socrates, both in speaking myself, and in listening, etc.\\n-fjSuj-Tov, sc. eo-Ttv. tqiouto-us hipovs appos. with to^s d eow-: we should\\nperhaps invert the order you have others such (as yourself) (in) those also\\nwho will, etc. E. Note the use of Kal p^v, AjJha, AXXd p.T|v, in dia-\\nlogue. The ordinary copulative, adversative, or intensive meaning of these\\nwords is perceptible, but not easily expressed in Eng. Jowett does not\\ngenerally render them. dvS. \u00e2\u0082\u00ac7uttj8- limits 0avdTtp. dvrjp, crasis, 6\\ndvTjp. Tpdirov, \\\\6yo v gen. of cause with evSalpcov (in the same way as\\nwith ev8aipovi\u00c2\u00a3fc H. 584 S. Gr. 424 G. 173, 1). aia-Te ira-\\npicrTao-0ai kt4., so that it occurred to me that he, even in going into Hades, did\\nnot go without a divine destiny- ev irpdijav, would fare well, would be happy.\\n59. A. Note here elo-^ei with dat.: nothing at all like pity entered my\\nheart (lit. entered me). The dat. here depends on the general meaning of\\nthe comp. verb. Usually el cretpi takes the ace. depending on the prep.\\nOf. 58, E. inxpdvTi, indef., with e lKos, natural to one present with suffering.\\novt\u00e2\u0082\u00ac aS tjSovtj, sc. elcrrjei poi. \u00c2\u00abs with the particip., represents its\\nmeaning as subjective, H.,from the refection that we were (engaged) in phil-\\nosophical discourse. Kpdo-is rvyK uzpa.\\\\s.(vr\\\\ (o-xryKepdwupi,) 6p.ov\\nmingling of united together. Iv0vp.ovp.evcp refers to pot above, while I\\nconsidered. 6t\u00e2\u0082\u00ac (note the accent distinguishing it fr. ore, when) pev\\n\u00e2\u0082\u00acviot\u00e2\u0082\u00ac 8e, at one time, and at another, or, sometimes sometimes. els,\\nappos. with TrdvTes oi irapovTes, all (of us) who were present and one\\nof us especially. It is not necessary to express any verb with this last clause.\\nirou used here, as often, to modify the positiveness of an assertion.\\nMay be rendered, perhaps, I suppose. B. eVeTapd-yp^v Tapdo-trw. tcov\\ncirixwpitov, of the native (Athenians). Alcrxivns. Not the orator Aeschines,\\nwho was not born till ten years later. 6 ilatavteiis, the Paeanian, denot-\\ning the Attic township or deme from which he came. C. Ti adv. ace.\\nAnd how (was it) S^eSdv ti irapa yeve o-0at. I think that these\\nwere about all. Jowett. (Lit. I think that about these (persons) were pres-\\nent). tp^s, or tp-rjs, with or without the iota subscript, and with acute\\naccent. D. avoi-^Qdr] (dvoi-yvvpi.) indef. frequency of past action. H.\\n729, b S. Gr. 524 G. 239, 2. SiaTpifBcvTes, conversing. \u00e2\u0080\u0094to. iroXXd,\\nadv. ace. generally. E. els to elio0ds, to the accustomed (place of meeting).\\ne eos dv avTos KeXevo-j] note here the subjunc. instead of the optat. after a\\nprincipal verb in past time, denoting possibility with present expecta-\\ntion, H., until he himself should bid (us enter). Avovcri, i. e. from his\\nthe magistrates who had charge of the prison", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0362.jp2"}, "363": {"fulltext": "THE PHAEDO OF PLATO. 141\\nand everything pertaining to it. Cf. Die. Antiqq., p. 593. TrapayyeX-\\nXovo-iv, 8ira s are giving orders, that, etc. (Jowett.) Notice here v\\nafter tfirws. H. 741 S. Or. 507, b G. 216, Note 2.\\n60. A. oti, before the oratio recta. airayirta ol icaSe. This\\napparently unfeeling treatment of Xanthippe, however weak and unami-\\nable she may have been, is truly painful. No Christian man could have\\ndone thus. tuv tov Kp-, of the attendants of Crito. B. tI tcvto\\n6 lit. this something, which. w dvSpes a respectful and at the\\nsame time familiar address. We have nothing in English corresponding\\nvery well to it, and hence Jowett omits it in his version. It is sometimes\\nrendered, sirs. a s 0aup.ao-ia s kt!., how curiously it is related in its nature to\\nthat which seems its opposite to pain. tcG with the infinitives eGe Xeiv and\\nava-yKd^ec-0ai, dat. of cause for they will not come to a man (lit. to the human\\nbeing) together. to \u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00acpov kch to erepov one of the two the\\nother also. crxe56v ti dvay-, he is almost compelled, etc. wenrep\\nruvT](x|jL\u00e2\u0082\u00acva) (cruvdirrfcj) Su ovre ace. abs. H. 793 S. Gr. 541, a G.\\n278, Note just as if from one point (or at one end) they were fastened to-\\ngether, though they are two. C. p.{i0ov dv o-vvOeivcu (depends on 8ok\u00e2\u0082\u00aci) in\\na finite const. fuiGov v o-uv\u00e2\u0082\u00ac 9t]K\u00e2\u0082\u00acv he would have composed a fable ws\\nktI. explanatory of p.O0ov. SiaXXdijcu, to reconcile. TjS-uvaTO. Note the\\ndouble augment. ruvf)\\\\|/ev Kopucfjds, he tied the ends together: (els\\nTavTbv avTOis, lit. into the same with themselves). Jowett renders it, he fas-\\ntened their heads together aianrep ioiKtv, just as I find in my own case\\nalso (lit. just as, accordingly, seems to me myself also). eireiSTJ, after: vrro,\\noccasioned by.\\nVVe have not space to follow the dialogue through. It contains the cele-\\nbrated argument of Plato for the immortality of the soul. This argument\\nis well presented in Jowett s introduction. We now turn to the closing\\npassages.\\n113. D. Socrates is the speaker and he has just given, in the pas-\\nsage preceding this, a description of the nature and conformation of the\\nearth. 8ie8iKd ravTo gnomic aor. H. 707 S. Gr. 474, c G. 205,\\n2 they are judged. [xeo-ws (3eP~, to have led a medium life to have lived\\nneither w T ell nor ill. Jowett. d 6xT)p.a.Ta anteced. in relat.\\nclause: the conveyances which, etc. 4 e povTCU mid., receive: eKacrros,\\nappos. with the subj. of cfce p-. E. avidi-cos ^X \u00e2\u0082\u00ac1v j the comm. use of 4\\\\eiv\\nwith an adv., to be incurable. jxe-ye0Tj abstract subst. in the plur., denot-\\ning repeated instances of the quality. tovtovs 8e After a conditional\\nor relative sentence, the apodosis is sometimes introduced by 8e\\\\ H. May\\nwe not understand 8e here as a shortened form of 8rj, in the same way as\\nfie v is used for \\\\ir\\\\v these, I say, their fitting destiny hurls, etc. Ido-ajxa\\np,\u00e2\u0082\u00acv c.|xapTT||AaTa cognate ace. to have committed pardonable, but\\ngreat crimes. olov, as for example. (xeraixeXov avrots ace. abs. H. 792;\\nS. Gr. 544 G. 278, 2 and who live the rest of their lives in penitence (lit.\\nit repenting them).", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0363.jp2"}, "364": {"fulltext": "142 NOTES.\\n114* A. roiovr a Tpoiro), in some similar way (lit. in some other\\nsuch manner), i. e. similar to the instance just named. tovtovs 8e cf.\\nnote above. f \u00e2\u0082\u00acpdp.\u00e2\u0082\u00acvoi kcito, being borne along they arrive at, etc.\\nol [Lev ol 8e kt!., appos. with the subj. of fiowtri KaXovo-iv\\nsome (call) on those whom they have slain; others, on those whom tliey have\\nwronged. o-cj ds (in Att. an indirect reflexive), obj. of edo-cu, refers to the\\nsubj. of the principal verbs. tKpfjvcu, to go forth (i. e. from the river Co-\\ncytus or Pyrophlegethon) into, etc. The learner should not fail to notice\\nthe derivation and meaning of the names Kwkvtos, irupupXeycGwv, Axe-\\npwv. els tt)v Xi(xvt]v i. e. the Acherusian lake. Just above they are\\nspoken of as having only arrived at (kcito.) the lake. B. twv kokwv,\\nfrom their troubles. virb twv 8iko.o-twv, by the judges, i. e. those in the\\nunder-world, Aeacus, Minos, and PJiadamanthus. In the Apology of Soc.\\nthe name Triptolenras is added. ot 86\u00c2\u00a3wo-i SicujjepovTws irpbs ktI.\\na rare const., yet the meaning is plain, whoever seem (to have been) eminent\\nin respect to, etc. Iv tt| yrj, in (the interior of) the earth, where the places\\nof torment were supposed to be. C. totjtwv avruv masc, of these very\\npersons, i. e. those just mentioned limits ol Ka0Tjpdp.evoi (KaGcupw).\\npaStov, sc. Icttiv S^Xcacrai, to make plain, i. e. to describe. dXXd\\n8LeX-r]Xij0a[xev but, for those things which we have rehearsed (lit. through which\\nwe have passed): \\\\pi\\\\ with irdv iroieiv. KaXbv p.e ydXi] emphat.\\nposit. Fair is the prize, and the hope is great. Jowett. D. To with\\n8uo-xvplcrao-0ai toOto, subj. of i\\\\nv. aOdvarov H. 522; S. Gr. 372;\\nG. 138, Note 1, (c). aiv\u00e2\u0082\u00acTca oSo-a H. 802 S. Gr. 547 is plainly.\\ntoOto, i. e. the entire statement above. 8ti olK^jcreis this seems\\nto me fitting (to be believed). olop-evw ktc.: indef. on the part of one thinking\\nit is so. kcu xpT) lauTui and it is necessary as it were to charm one s\\nself with such things an allusion to the use of charms or incantations see\\nLex. eirctSw. dvSpa, subj. of Qappelv. E. rds irepl Koo-pous,\\nthose pertaining to the body and its ornaments. ciacre \\\\aipeiv, has allowed the\\nother pleasures to take their leave (to say farewell). a s ovtos\\n(agrees with K6o-p.ous), as being foreign (to himself). kciI direp-yd-\\n^eo-0ai and thinking they do more harm (than good), lit. that they do more the\\nother of the two things (G Tepov to er-epov). rds, sc. TjSovds, obj. of ecrirov-\\nSacrc (trans, has eagerly pursued).\\n115* A. et(xapp.\u00c2\u00a3V7] p.s{pop,cu. gJ cut) Tpa/yiKos (as) a tragic\\npopt would say. Xovo-djj.evov, sc. ip.6, subj. of irieiv (invw) after bathing\\nreus -ywa.\u00c2\u00a3i in allusion to the custom among the Greeks of having a\\ncorpse washed by the women of the family to which the deceased belonged.\\nDie. Antitpp, p. 554, Funus. Xoveiv, with the subst. irpd-yp-aTa trouble to\\nwash. Elcv see Lex. sub voce. B. av with iroioipev. innovvTes de-\\nnoting means by doing ivhich, etc. kv x\u00c2\u00ae-P irl irototjiev, we might par-\\nticxdarly serve you (lit. we might do (it) especially in favor to you). on explan-\\natory of direp the very things which that you, etc. icdv (koA v)\\n6p.oXo-yTjo-f]T\u00e2\u0082\u00ac even if you do not now make any promises (or, as Jowett ren-\\nders, make any professions). aienrep kcit* ix vr l \u00c2\u00a3*]V to live as it", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0364.jp2"}, "365": {"fulltext": "THE PHAEDO OF PLATO. 143\\nwere step by step according to, etc. C. ov8* ovScv irXc ov iroiTjo-eTe\\nnot even if, etc., will you (by your professions) do any good at all. Notice\\nirXe ov iroieiv in the sense to profit, to do some good. ap.a with particip. H.\\n795, c S. Gr. 539, a G. 277, Note 1. \u00e2\u0080\u0094Notice the repetition in etirev,\\nj T] he said, said he. Lex. J T||ii, II. 2. ^kcxo-tov twv Xey-\\nneut. D. a s introduces the explanation of Xo-yov argument, to the effect\\nthat, etc. Tavra snms up all the preceding beginning with 8ti. avru\\nXeyeiv, to speak to him in vain (aXXws, otherwise, irrelevantly hence, in vain).\\n(j.\u00e2\u0082\u00ac, eyyvrjv two aces, with one verb. H. 555 S. Gr. 399 G. 159,\\nNote 4: give therefore to Crito [for) me the opposite security. *r\\\\ \\\\v TJ77-,\\nother than that in which he, etc. Socrates, before his judges had proposed, as\\na commutation for the penalty of death, a certain fine and Crito became\\nsecurity with others for the payment. ovtos irapa^eveiv (fut.\\nsc. Tiyyvdro for this man became security that I should surely stay (and pay\\nthe line imposed, not running away to escape it). E. oIxt)O t0ch diridvTa,\\nsc. |xe. ut| with d-yavaKTfj. Kcuduevov KaTopuTTop.evov. Both were\\ncommon among the Greeks. For this whole subject, see Die. Antiqq.\\nFunus. fj 8 6s H. 404, 1 S. Gr. 274, a G. 151, Note 3. oi jjlovov\\nirX^HficXe s, sc. io-rlv, is not only in itself (lit. in respect to this itself)\\nfaculty. dXXd XP*1 ktI. The words are still addressed to Crito\\nit is necessary (for you) and to say that (you), etc. kcu Gdirmv (con-\\nnected to Kal j dvat), and to bury (it) just as, etc.\\n116* A. dvicrraTO els ol icr|ud ti, rose up (and went) into a room. H.\\n618, a S. Gr. 448, b. irepl 8ie\u00c2\u00a3idvT\u00e2\u0082\u00acs, speaking (lit. going through)\\nabout our misfortune. 6 rr\\\\ (sc. t| crup4 opd) el rj orat. obliq. how\\ngreat it was (lit. how great (a misfortune) had happened to us). drexvws ktI.,\\nsincerely thinking, just as if etc., that we should live as orphans, etc. B.\\nfivex^ 1 ^P* 0, Kai otaeiai yvv- d\u00c2\u00ab| bear in mind l-rmSi] above: and\\nthe women of the family had arrived. exeivais (Hermann includes this word\\nin brackets but it is retained, in other editions) epouXero in the\\npresence of Crito, talking with them, and giving whatever directions he wished.\\nTas uev \u00e2\u0082\u00acKe Xeu(r\u00c2\u00a3v. Not one expression of conjugal or parental\\nlove! TTa Lex. tis IV.: imparts indefmiteness to iroXXd not many\\nthings on any subject (or of any sort). SieXex^ (SiaXe ^ofJicu) usu. under-\\nstood as deponent here, he spoke but Jowett translates it as pass. C. rov\\naccented hence emphatic. ere first word in the sentence and accented;\\nemphatic. Kal dXXws, on other occasions also. Iv \\\\pov(a, i. e. the\\ntime that he had been in the prison. x a eira V\u00c2\u00a3t s Bekker and Stallbaum\\nread here xaXeiravets (fut.), which seems more natural. Jowett renders it\\nas fut. you will not be angry with me. Schl. translates it as fut. Cousin as\\npres. eKelvois i. e. rots alriois same const, as ep.01. ireipw (impdop.ai),\\nimperat. D. fls do-Tetos, how courteous. Jowett, how charming, a ques-\\ntionable rendering. Schl., wie fein. Cousin, quelle hounetete. eve-yKdrw:\\nf ep(\u00c2\u00bb. T\u00e2\u0082\u00acTpiirrai (Tpl(3a indicating the manner in which the hemlock\\n(kwvciov) was prepared. E. rjXiov, the sun article omitted, as in many\\ncommon designations of place and time. H. irtvovTas (sc. to 4 dpp.aKov)", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0365.jp2"}, "366": {"fulltext": "144 NOTES.\\nsupplement, particip. drink, etc. TrapaY-yeXGfj impers., after the an-\\nnouncement has been made to them. Seiir- pdXa both having supped\\nand drunk freely.\\n1.17. A. ovSlv aXXo ye f| kt!., anything else than to incur ridicule\\nin my own eyes (lit. with myself). ovSevbs cvovtos gen. abs., when\\nnothing (of it) longer remains. T\u00e2\u0082\u00acTpip-, with to j dp- rv, sc. tl. i]\\nirtpue vcu, than, after drinking (it), to walk about, etc. B. rov with o-Ke Xeo-i\\npdpos, a heaviness. avrb TroiTjcrei it (the poison) will take effect (or, as\\nwe often say, will work). kcu os H. 525, b S. Gr. 375, b G. 151,\\nNote 3. ovSe 8ia f 0e(pas ktc., nor changing either in color or in countenance\\n(perhaps more lit. nor marring (anything) of etc.). These genitives may be\\nviewed as partit. TaoprjSov, adv., steadfastly. L. Sc. give no defini-\\ntion suited to this connection. Jowett says, with all his eyes not a\\nvery happy rendering. irpbs to a/sroo-Treurcu (dTrocrrrevSco) tivi with re-\\nspect to pouring out from (it) a libation to some one? metv with perpiov a\\nsuitable quantity to drink. C. -ye vciTO optat. without v, a wish would\\nthat it might be thus (raiiTTj, lit. in this ivay). emo-xopevos (iiriyjta)\\negeirie (skttivw) holding (the cup to his lips), he drank it off quite readily and\\ncheerfully (J.). KaTe xetv to pi] Sasc- on the use cf pt) here, see H. 838\\nS. Gr. 572 G. 263, 2: to keep from weeping, to restrain our tears. Pux\\nwith the gen. in spite of: cuutov with epo-0, of myself even. eKtivdv -y\u00e2\u0082\u00ac, tt^v\\nrvyy\\\\v sc. aTreKXaiov as trans., I bewailed.- cl ov Sti toiotjtov.\\nH. 822 S. Gr. 562 G. 238.\u00e2\u0080\u0094 ecrrep-ri pe vos lt]v: prat, obliq., seeing that\\nI was deprived of such, etc. D. koA 8tj koA totc an intensive form of\\nconnective, not easily rendered into Eng. and at that moment. (J.)\\no^Se va SvTiva ov (H. 817, a S. Gr. 558 G. 153, N. 4) obj. of kcit\u00e2\u0082\u00ac-\\nKXao-e (KaTdKXdw) moved (lit. broke down) every one of etc.: made cow-\\nards of us all. (J.) I va -n-X-qp- that they might not commit such\\nimproprieties. E. eTreVxopev tov 8o,k- we refrained from, etc. Note here\\nthe absence of prj with the infm. Cf. KCTex^v to pr; 8ax-, above. 6\\nV0-, i. e. the one who had administered the poison ovtos 6 Sous to\\npdp-. SiaXnrwv XP\u00c2\u00b0 V0V (H. 788, a S. Gr. 539, a), after an interval of\\ntime: with the imperf. Ittgo-k-, which denotes continuance or repetition, we\\nmay render, now and then examined, etc. i|p\u00e2\u0082\u00acTO aor. of epwTaw. ovk\\n})tj, said, No.\\n118. A. eiravitov (eirl, dvd, dpi), going upwards. tyv\\\\- irif]*yvi\\nto (B. H. St. TTTj-yviJOLTo) was growing cold and stiff. cuitos TJirreTO,\\nhe felt (them) himself. (J.) 8ti oix^ rcTci. For this form of orat.\\noblig., see H. 735, and a; S. Gr. 503, and a; G. 247 in orat. recta, olxrj-\\no-opcw when it should reach, etc., then he would be gone. y|8tj \\\\|n xo-\\npeva: already therefore the parts of his body (lit. of him, avrov) about the groin,\\nwere growing nearly cold, -to dXeicrpvava we owe a cock to Aescula-\\npius: a common sacrifice on recovery from sickness. Socrates thus com-\\npares this life to a fit of sickness death, to a recovery. Tawa, subj. of\\nio-Tcu: b Kp-, of T|. Spa Xe -yets, consider, if you have anything else\\nto say (lit. if you say, etc.). oXi-yov SiaXtirwv, here with the aor.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0366.jp2"}, "367": {"fulltext": "DEMOSTHENES. OLYNTHIAC III. 145\\n\u00e2\u0082\u00acKivtJ0t] after a short interval, he was convulsed, or he struggled. Cf. note on\\nSiaXiinbv xpovov above (117, E). kcu os (refers to avTov) ttt]o-\u00e2\u0082\u00acv:\\nand his eyes were set (lit. and he (i. e. Soc.) set his eyes). \u00c2\u00a3vve XaPe, dosed.\\nrj8\u00e2\u0082\u00ac c-ye vero Eng. idiom, such was the end, etc. wv (rel. attracted\\nto the case of the anteced. t 5v tots) l?rapd9T][i\u00e2\u0082\u00acv (impdoixcu), of the men\\nat that time whom we have known. kcu XXa s, and besides.\\nA comparison, or rather contrast, of the above scene with the death of\\nour Lord was drawn by J. J. Eousseau, and has often been referred to,\\nespecially the words, If the life and death of Socrates are those of a Sage,\\nthe life and death of Jesus are those of a God.* The passage in the original\\nmay be found in Magill s Introductory French Reader, p. 168. Every\\nFrench scholar will be well repaid by turning to it.\\nDEMOSTHENES. THIRD OLYNTHIAC.\\nTo understand the circumstances which called forth this oration,\\nthe student is referred to Grote s History, Ch. LXXXVIII. (where\\nhe will find the fullest and best account in our language of the third\\nOlynthiac, one of the most splendid harangues ever delivered,\\nsays Grote), or, if this work is not accessible, to Smith s History,\\nCh. XLII. The chronological table, at the end of Smith s History,\\nbeginning with Book V., will be convenient, and of great service, if\\nfrequently consulted.\\n1. O^xi. Note the emphatic form of the negative. ravTa. t\\navra), obj. of \u00e2\u0080\u00a2yi-yvwo-Keiv, to know, decide, think, lit. not surely does it occur\\nto me to think the same things more freely rendered, the same thoughts do not\\noccur to me. dvSpes: used in respectful address. Cf. a ctvSpes rrpaTL(3-\\ntcu, so frequent in the Anab. kcu ctrav (cVn-opXetj/to) irpbs tovs \\\\6yov$.\\naKOvoi, diropXt xJ/w. Note the difference between pres. and aor. subjunc.\\nrovs Xd yovs -ycyvoixevovs ace. with supplement, particip. depend-\\ning on 6p 3 so also to. Trpdvp-aTa with irpOT|KovTa, sc. opal. H. 799 S.\\nOr. 546, c G. 280. uxrre 8e ov, explanatory of touto to this,\\nthat it is necessary to consider how, etc. The const, of 8e ov .is differently ex-\\nplained. Some understand with it Itrrtv or elvcu others take it in the\\nsense of oSo-Te Seiv, the infin. being changed to the particip. by a sort\\nof attraction, and the particip. made to depend on the principal verb, opw.\\nSo West. o-iiSev diXXo d|xapTav\u00e2\u0082\u00aciv. Notice the artistic ar-\\nrangement of the sentence, the emphatic words standing first and last,\\nan arrangement not easily adopted in Eng. to err in nothing else, etc.\\ni] 7rapicrTdvT\u00e2\u0082\u00acs (pres. particip., trans.), than in setting before you tlie\\nsubject not as it is (not the real one).\\n10", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0367.jp2"}, "368": {"fulltext": "146 NOTES.\\n2. iy a, subj. of oTSa. Kal paXa aKpi(3oos an accumulation of inten-\\nsive words; even very accurate///. *Reh., nur zu yenau: only too well. kirL\\nwith gen. often in the time of: ka epov, in my time, or within my recollection.\\ntovto obj. of TrpoXaP^iv. tKavov, with tjjj.iv etvai, that it is enough\\nfor us, etc. ttjv TrpwTTjv adv., in the first place, or as the first step. In\\nform, ace. sing. fern. Of. r\u00c2\u00bb\\\\v Ta^Un-qv, Anab. 1, 3, 14. oirws\\nrw ropev explains tovto to secure beforehand this object, (I mean) that we\\nmay rescue our allies tfirtos with fut. indie. H. 756 S. Gr. 522, a G.\\n217. Some editt. have here the aor. subjunc. o-cuo-wpev. H. 739 S. Gr.\\n507 G. 217, Note 1. totc with e^ orai, then will it be permitted, etc.\\ntov with the sentence following, as far as Tpdirov concerning this also, whom\\none shall punish, and in what maimer (it shall be done). ovtivovv (ostisovv),\\nwith Xo-yov, any argument whatever.\\n3. el irep iroTe not strictly logical, yet pointed and easily under-\\nstood the present crisis, if ever {any), etc. The sentence is true of many\\nother times than those in which Demosthenes lived. \u00e2\u0082\u00acKeivo ace. of specif.\\nwith curopij points to what follows but I am at a loss on this (point), in\\nwhat manner, etc. e\u00c2\u00a3 wv cnuvoiSa (sc. cpavTw), from what I am con-\\nscious of from what I know, etc. to. irXeito, subj. of eKire^evYevai vpas,\\nobj. tc5v irpa-ypaTcov in the sense of advantages, or opportunities. tu prj\\nPovXeo-0ai To prj crvvie vai rvv\u00c2\u00a3r|p0 dat. of manner or cause from\\nan unwillingness to do your duty, not from any lack in comprehending (it).\\ntnrope v\u00c2\u00a3iv, to bear with me. el Xg^yw explains tovto, tin s, whether I,\\netc. i va 76 vtjtcu explains the preceding tovto, on this account, that,\\netc. \u00e2\u0082\u00acK tov points, out the sentence as far as e viovs, from the fact that\\nsome, etc. -rrpos \\\\dpiv, for favor, for gratif cation. eis irdv poxOrjpias lit.\\nto everything of etc. or, as we say, to the last degree of wretchedness. to,\\nirapovTa, subj. of -irpO\u00e2\u0082\u00acXT|Xv0\u00e2\u0082\u00ac.\\n4. pLKpa is usu. taken as adv., briefly. inropvfjcrcu (t iropipvTJcrK\\ntrans., to remind you of etc. pepvTjo-Be (pe pvrjpai) intrans. Notice the\\nasyndeton (omission of the connective), this sentence introducing an ex-\\nplanation of the preceding. TpiTov tovti Wes. Oh. supply\\ncVtI, this is, etc. Eeh. takes it as ace. of time, this third or fourth year, i. e.\\nthree or four years ago: tovti H. 242 S. Gr. 139, c G. 83, Note 2.\\nprjv without the article H. 530, b S. Gr. 379, c it was the month Maimac-\\nterion (30th Oct. to 27th Nov.). -yi-yvope vov agrees with the nearest word\\nunderstood with the more remote (\\\\6yeav), H. 511, h S. Gr. 361, h G.\\n135, Note 1 lit. many words and (much) noise arising in our idiom, after\\na long and stormy debate: irap vptv, among you, i. e. in the assembly. pe xpi,\\nlit. up to We should commonly say, under, etc. avTovs, themselves, i. e.\\nin person, without being allowed to provide substitutes.\\n5. In this section the irresolute conduct of the Athenians is pictured\\nin language quite noteworthy. eKcn-opPcuwv, ktI. the verb and all con-\\nnectives are omitted for rhetorical effect (it was) Hecatombaeon, Metageit-\\nnion, Boedromion, names of Athenian months. They embraced a period\\nfrom about the middle of July to about the middle of October. See Die.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0368.jp2"}, "369": {"fulltext": "DEMOSTHENES. OLYNTHIAC III. 147\\nAntiqq., p. 223. tovtov tov [iT|vds gen. of time within which in this\\n(last named) month. p.\u00e2\u0082\u00acTa to, p.vo-TT|pia, after the mysteries, i. e. the Eleu-\\nsinian mysteries, celebrated for nine days, from the 15th of Boedromion.\\nNo threatening danger, no motives of patriotism, could lead them to forego\\nthe pleasure of celebrating this festival. -Scko, vcuis Kevds, obj. of\\n^Xovtci, which agrees with Xapt8T]ji,ov. They sent out ten instead of forty\\nships, the number voted, and empty vessels instead of manning them with\\ncitizens, and contributed five talents instead of sixty. ap^oTepa subj.\\nof fjX0ev, both [reports) came, that he was sick and that he was dead. ovkcti\\nouSe va: a negative followed by a compound negative of the same kind.\\nH. 843 S. Gr. 577 G. 283, 8 supposing there was no longer any occasion\\nfor rendering assistance, i. e. to the Olynthians. ieT\u00e2\u0082\u00ac imperf. Hes.,\\nReiske, Ch. read cLj etT\u00e2\u0082\u00ac Diud. T^iere. ^v avros but this was\\nthe critical moment itself. el e 5 f3oT]0TJ(ra|xev el with aor. indie, in\\ncondition, v with imperf. indie, in conclusion. H. 746 S. Gr. 514 G.\\n222 for if you had sent aid, etc., Philip would not now be troubling, etc.\\nf|VcoxXei (evoxXiw), double augment. o-\u00c2\u00ab0eis emphat. position and in a\\ndouble sense, having recovered (from his reported sickness) and having escaped\\n(from the Athenians) genesen und gerettet. Reh.\\n6. ovk v XX\u00c2\u00abs ex, 01 potential optat., could not be otherwise (now,\\neven if we should attempt to change them), or, as we should more naturally\\nspeak, cannot be changed. irepl efi.vrjcr0T|v (p.up.VT|o-Kw), I made men-\\ntion of, etc. fr a ird0T]Te directs the mind distinctly to the f ut.\\nthat you may not, etc. rC toutm how now shall we treat this i. e.\\nthe favorable opportunity in another war. -rravrl o-0evei k xt to Swardv:\\na pleonasm for emphatic statement. So, in a similar way, we may say,\\nwith all the forces at your command: lit. with all strength according to your abil-\\nity. According to Reh., a formula used in the ratification of treaties, and\\nhence a solemn form of expression. ov Tpoirov adv. ace, in what manner,\\nhow. eoTpaTiiyrjKOTes (o-TpaTiryew) eareo-Oe has the force of a fut.\\nperf.\\n7\u00c2\u00bb {nrripxov K\u00e2\u0082\u00acKTT]p.e voi, were having acquired, i. e. had acquired:\\na stronger expression than Ik\u00e2\u0082\u00ac ktt]vto. Notice the asyndeton. Sie KeUT\\n8lck\u00e2\u0082\u00acito) subj. to, irpd-y- ovtw denotes here what immediately follows.\\neOoppei tovtovs H. 544, a S. Gr. 390, a G. 158, Note 2 was con-\\nfident in respect to them, trusted them ovtoi, sc. 40dppovv. eirpd^a|i6v\\nTj|iels, sc. irpbs tovtovs. Notice the terseness of the language and the con-\\ntinuation of the asyndeton. e ^iroSio-jjia, Svcr^epe s notice the radical\\npart of each of these words (irotis, yelp). We might convey the same figure,\\nrendering freely, thus this bound Philip, as it were (oio-irep), hand and foot.\\nttoXlv kt4. explains tovto the fact that a large city, etc. e ^opfxeiv, to lie\\nat anchor over against, to he at anchor watching for, thus presenting the city\\nunder the figure of a ship. ecun-ou object, gen.: the opportunities against\\nhim. e K7roXe|if)o-ai trans., to incite to war. 6ira o-8T)iroTe, somehow or\\nother, suggesting that it was not due to any effort of the Athenians. A\\nslight pause before this word, in the delivery, would make the sense clearer,\\nand remove the hiatus.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0369.jp2"}, "370": {"fulltext": "148 NOTES.\\nThe careful student will not fail to perceive how intensely prac-\\ntical, direct, and earnest the argument is. yw p.ev emphatic. Observe\\nthat no corresponding sentence, introduced by 8e, follows. irepio-Tdo-t]?\\n(2 aor. particip.) v H. 803, a S. Gr. 519, a G. 211. The protasis is\\nd Ka0v j ei}i.e@a (Kara, v-ko, l\\\\|xi). The form el p.e0a can be found in four\\ndifferent places, perf. or pluperf. ind. middle (pass.) 2 aor. indie, or optat.\\nmid. I take it to be optat. here apart from the disgrace that would surround\\nus, if we should be remiss in any of our affairs. tov twv fiera Tawa, that\\nwhich would follow these things: more lit. that (fear) of the (things) after these\\n(things). iyovTuv 0? j3-: particip. denoting time or cause: while\\nthe Thebans, or since the Thebans, are affected towards us as they are. dirsipT]-\\nkotcov (Lex. diTeiTrov, IV. 2) also of time or cause after the Phocians have\\nfailed in finances, have spent their money. For the historical allusion, see\\nSmith s Hist., eh. xlii. 15. |XT;8evos ovtos condition. H. 839;\\nS. Gr. 571 G. 283, 4 if nothing is in the way, etc. toI 7rapdvTa kcitci-\\no-Tpeij/ajJLevw, after subjecting the present affairs (those at Olynthus) to himself.\\neiTiKXivai with i\\\\i.iroS av, in the way of Philip s turning (his attention) to\\nthe affairs here (at Athens).\\n9. iroi^creiv. H. 718 S. Gr. 486, c G. 202, 3 is putting off do-\\ning his duty till then. The fut. inhn. makes more emphatic the future idea\\nin the context is rendered as the pres. infill, here. e\u00c2\u00a36v. H. 792 S.\\nGr. 544 G. 278, 2 when it is permitted, etc. \u00c2\u00a3t]T\u00e2\u0082\u00aciv, sc. j3ovX\u00c2\u00ab=tcu.\\nThe second e|6v is better rendered as concessive, though it is now permitted,\\netc. irpoi6p.\u00e2\u0082\u00ac0a, irpoiTj(ji.i.\\n10. to 8e 07rws, but the manner (of doing it) lit. but the how. jxtj\\nwith aor. subjunc. H. 723, a; S. Gr. 492, a; G. 254. irapdSogov\\ntois iroXXoTs, unexpected to the many. KaGicraTe Ka0i\u00c2\u00a3a The adroitness\\nwith which Dem. approaches this delicate proposition is worthy of note.\\n11. Xe-yto 8e sore., and I mean, (to speak) thus plainly, those concern-\\ning, etc. For the theorica, see Die. Antiqq., p. 1126. iviovs: restrictive\\nappos. with tovs. wv oi \\\\iiv, of which (laws), a part distribute, etc. 0ew-\\npiKtx, appos. with rd crrpaT-. oiSe, and others, i. e. other laws. toi s\\ndraKTovvTas, those who are disorderly, meaning here, those who evade the laws\\nfor military service. kcu r\u00c2\u00a7aXi\\\\, and shall have rendered the way to\\nspeak what is best, safe (tov with Xe -yeiv). d ru[juf p\u00e2\u0082\u00aci, those things\\nwhich you all know that they are profitable, or, more freely, which you all know\\nto be profitable.\\n12. -rrplv with infin. H. 769 S. Gr. 531 G. 274: But before do-\\ning, etc. tis ciTrobv ktI., who, for speaking what is best for you, will consent,\\netc. Notice the arrangement {itt^p i p.div i J vp.(3v. The Athenians had a\\nlaw, that any one should be put to death who should move to divert\\nthe theoric funds (i. e. funds for the public festivals) to any other use.\\nThis law, said Dem., must be repealed. \u00e2\u0082\u00act pT|cr\u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00ac, sc. Tivd. \\\\\\\\ous tc\\nKoi, especially. H. 857; S. Gr. 583, c. tovtov p.\u00e2\u0082\u00ac XXovTos, when\\nthis alone is likely to be the result. ira0\u00e2\u0082\u00aciv 7pd\\\\|/avTa explains rovrov\\nthat the one having spoken these things, and having moved them in a written reso-", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0370.jp2"}, "371": {"fulltext": "DEMOSTHENES. OLYNTHIAC III. 149\\nlution suffer, etc. oxj eXT]o-ai (axjjeXe co) and ir Hf] rai, same const. with im-\\n0etv. |xd\\\\Xov is usu. taken here with o|3\u00e2\u0082\u00acpc6Tepov as strengthening the\\ncomparative. So Reh., Hes., Wes., et al. to \\\\\u00c2\u00a3yu.v obj. of \u00e2\u0080\u00a2srotf]-\\norai but even for the future render the speaking of what is best, etc. \\\\veiv\\nmade emphatic between Kat and ye (enclit.) also by standing out of its\\nnatural grammatical place, at the head of the sentence, antithetical to re-\\nGeLKcuriv and it is fitting to demand that these same {men) repeal, etc.\\n13. ttjv X V LV {the gratitude, the popularity), subj. of virapyjtiv. toTs\\n0sttriv (Gets aor. particip.), sc. toi s venous. ttjv dn-exOeiav, subj.\\nof yev\u00e2\u0082\u00ac r0ai \u00c2\u00a3rj|uav, pred. but that the unpopularity through which, etc., be-\\ncome a damage, etc. The balancing of words and clauses in the Greek sen-\\ntence is worthy of note. TnXiKOin-ov Slktjv so powerful among you\\nthat having transgressed he should fail to suffer punishment (or to give\\nsatisfaction).\\n14. Ov otiS negation repeated and strengthened. p.TJv\\nmarks the transition to a new statement, and also emphasizes that state-\\nment. Note also the intensive and restrictive particle yi after eicelvo.\\nNot, in truth, not even this, at least, is it proper that you, etc. to with e Oe Xeiv\\nto. 8d\u00c2\u00a3-, obj. of iroieiv vp.ds (subj. of eGe Xeiv), emphat. posit.: unless the\\nwillingness on your part to execute, etc. d \u00e2\u0080\u00a2fjv, ovV v vp.\u00e2\u0082\u00acis\\n\u00e2\u0082\u00ac7rpdTT\u00e2\u0082\u00acT\u00c2\u00a3 ktI. Supposition with contrary reality. -ypa^eiTi impers.\\nnote here (if the reading is correct) the potential optat. without dv. H.\\n722, c S. Gr. 491, a G. 224, Note or to carry out (those things) concern-\\ning which resolutions might be passed (more lit. it might be decreed). [UKpd,\\nobj. of \u00e2\u0082\u00acirpdTT\u00e2\u0082\u00acT6 neither would you execute little, nay rather nothing,\\nof these things. eveicd -ye \\\\|/ti4 io-|xdTwv, so far at least as depended on reso-\\nlutions.\\n15. Tavrra, subj. of ex* 1 (intrans. are). tov \\\\4y- kcu X \u00e2\u0082\u00acl P~ g en\\nwith vo*T6pov, later than. 6v agrees with to irpdrmv (subj. of Io-tlv) the\\ndoing, being, etc. ttj tci^\u00e2\u0082\u00aci, in the. order (of time). tovto irpocmvai\\n(-jrp6o-\u00e2\u0082\u00acip.i) that this (to irpaTTeiv) be added. to, dXXa, i. e. to \\\\eynv Kal\\nXeipoTovstv. irap iifuv elo-iv Suvdpevoi, there are among you (per-\\nsons) who are able. vjJieis, sc. lore*, you of all men are, etc.\\n16. XP\u00c2\u00b0 V0V Kcupdv time opportunity. PcXtuo ace.\\nsing. diravTa Ta X^P 1 a the towns, i. e. Potidaea, Amphipolis,\\netc.: dvOpanros 6 dv-) i. e. Philip. Not a very respectful reference to\\nhim. TaijTT|s ttjs X P a s Olynthus and the adjacent country.\\nir\u00e2\u0082\u00acio-dp.\u00e2\u0082\u00ac0a. The force of ovx extends to this verb shall we not suffer, etc.\\novx, with iroXsp-o-OvTai ov obj. of o-wo-eiv, whom toe promised to rescue\\npromptly, if they, etc. ovk ovk ou qvk sc. cVtiv, Is\\nhe not, etc.: ov\\\\ 6 ti ktI. is he not anything that one might say (of him)\\nNote this series of pointed questions, a marked peculiarity in the style of\\nDem. Philip is here called pdpf3apos, a foreigner yet he claimed to be\\nof Grecian descent, and this claim is usually acknowledged to be just.\\nSmith s Hist,, ch. xlii. 3.\\nl 1 irpds with gen. in solemn appeals. irdvTa ktI., after letting all", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0371.jp2"}, "372": {"fulltext": "150 NOTES.\\n(that Philip has taken from us) go, and all but (|iovov ovyj) helping him to\\ngain (them), shall we then (totc emphat.) search for, etc. avroi y ainot\\npred. with etvai. tov iroX- generic article. 8 ojjlws, but still. Careless\\npersons often confound 6fuos with 6p.ouos. el Sk ^kcuttos, and if\\neach one did this, i. e. stood his ground (p.\u00e2\u0082\u00acveiv).\\n18. teal vvv PeXno-ra grepos PcXtico. These sentences\\nare hypothetical. In some editions they are punctuated as periods. And\\nnow does one man fail to propose, etc. Let another, etc. d-yaQfj tvxt) a re\\nquent expression. The shield of Dem. in the battle of Chaeronea is said\\nto have borne this inscription in golden letters. It is translated into Ger-\\nman, in Gottes Namen. Heslop translates it, and luck attend you.\\nChamplin s rendering is more literal, and, I think, truer to the spirit of\\nthe original, with a favoring fortune. ovkc ti, not further, referring to ov ki-\\n\u00e2\u0096\u00a0yei PeX/rio-To,. If the speaker does not propose what is best, he\\nmay in that case be guilty but he is not guilty if he fail to propose what\\nis agreeable (rjSea). rovQ on this point (ovx. Tjoea Tavra) 8eov ace.\\nabs. \u00e2\u0082\u00ac{i|ao-0ai with Se ov and with -rrcipaXeiim unless, when it is his duty\\nto utter wishes, he fails to do this. dOpoUravTa agrees with the subject (un-\\nderstood) of \u00e2\u0082\u00ac$jacr8ai gathering briefly (Iv 6Xl-yu into the same petition all that\\none desires. irpa yp.dTwv reference is had especially to public affairs, in\\ncontrast with mere good wishes. irpoTcBfj (aor. subjunc. pass.) impers.,\\nwhen it is proposed, etc. Notice here the const, o-kottciv irept with gen.\\ntiJiropov, sc. tt(,v. 4|fj Zf-ta-Ti.\\n19. tjixiv dat. of interest *x \u00e2\u0082\u00acl has {the ability), is able. ical\\n!dv Kal \\\\4ynv both to let alone (or to leave untouched) and to\\nmention, etc. tJ[a iyatye, I for my part say so.\u00e2\u0080\u0094 e i tu (fr. tIs) ttotc\\ny\u00e2\u0082\u00ac yov\u00e2\u0082\u00acV ktI., if it ever either has happened to any one, etc. v dva-\\nXwo-t) (dvaXlo-Kw), in case he has squandered, etc. twv air- with etnrop-\\nthe gen. denoting source to have an abundance from what is wanting. jxe-ya\\n{nrdpxei, greatly aids. tols tol- Xd-y-, such reasonings, i. e. such as\\nthe questions above, whether they could not find means to carry on the\\nwar without the theoric funds. o -yap PovXeTai ktI.: like the proverb\\nin English, the wish is father to the thought. 1 ire jn K\u00e2\u0082\u00acv v a, B. II.),\\nintrans. and pres. in meaning.\\n20. -I have followed Wes., Hes., Ch., et al. in placing a comma after\\nIvSe xerai, and rendering thus Look therefore at these things, men of Athens,\\nin this way, as the facts also allow, (then) will you both be able, etc. Dind. and\\nReh. omit the comma after \u00e2\u0082\u00acv8ex.- and extend the force of Sircos to the end\\nof the sentence. IXXdirovras agrees with the subj. of cj \u00e2\u0082\u00acpei.v understood.\\nWe might have expected it to be in the gen. agreeing with dvOpcoircov. H.\\n776 S. Gr. 536, c G. 136, Note 2 it does not belong to failing in\\nanything to bear, etc. ov8 sc. or o(j pdva v ecr-rlv dv0-. lirl\\nKopivQ- iropevetrGca. It is not certain what inilitary expeditions\\nare here referred to. Rehdantz thinks, to some which had been under-\\ntaken within the memory of Dem. others, to expeditions in the preceding\\ncentury, mentioned by Thucydides nor, seizing their arms, to march", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0372.jp2"}, "373": {"fulltext": "DEMOSTHENES. OLYNTHIAC III. 151\\nand to allow Philip, etc. rots crrpar- note here a dat. of interest with a\\nsubstantive provisions for, etc.\\n21. Tcuh-a obj. of \\\\iyeiv. tt|v dXXtos H. 509, b, (a) S. Gr. 359,\\nba idly, without purpose. TrpoTJpT]p.ai irpoaipew I have not chosen, etc.\\np/rj8e v with particip. H. 389 S. Gr. 571 G. 283, 4 if not suppos-\\ning, i. e. without supposing that I confer some benefit, or that I am doing some\\ngood. 8ik- -jtoXitov, sc. etvai, that it belongs to, that it is the duty of, etc.\\nvtI ttis X\u00c2\u00b0-P instead of popularity {gained) in speaking, or popular-\\nity as a speaker. tovs Xe -yovras, subj. of \\\\pTJo-9ai eir! kt\u00c2\u00a3., in the\\ntime of, etc. vpeis, sc. kou\u00e2\u0082\u00acT\u00e2\u0082\u00ac. oiis relates to tovs Xey-. ira-\\npiovTts, coming forward, i. e. on the bema as speakers. tovto iro-\\nXiretas, this custom and manner in managing public affairs, i. e. the custom\\njust mentioned, to prefer the safety of public affairs to popularity as speak-\\ners. tov *Ap- CKeivov ktI. appos. with tovs Xe -yovTas the well-\\nknown A ristldes, etc. rbv op.- cpavTw, my own namesake, i. e. the general De-\\nmosthenes, who flourished during the Peloponnesian war. See Class. Die.\\nfor all these names. All of these men, except Pericles, were distinguished\\nrather as generals than as orators.\\n22. I\u00c2\u00a3 ov, sc. xpovov, ever since. pt|Top\u00e2\u0082\u00acS, appos. with ovtoi these\\nmen have appeared as orators who perpetually ask you (lit. those asking, etc.)\\nthe pres. particip. denoting repeated action. 7rpo7r\u00e2\u0082\u00ac7roTat (irpoirtvaj) subj.\\ntoL irpoVy- have been bartered away, as at a banquet, in exchange for,\\netc. Eeference is made in ire iroTai to the custom of presenting the cup,\\nperhaps with other gifts, to the one to whose health it had been quaffed.\\nDem. uses the same figure in the Oration on the Crown, and elsewhere.\\ntoicivtC notice again the demonstrative iota such things as these, referring\\nto the unfortunate condition of public affairs. tovtcov, of these men, the\\norators. rd iiper., sc. ^X \u00e2\u0082\u00ac1,\\n23. K\u00e2\u0082\u00ac pdXaia twv ipy- chief of the acts. irapaSety-\\ndepends on xptopiv- using, not foreign examples, but, etc. vp.iv with ^\u00e2\u0082\u00aco-ti,\\nit is permitted to you. eiSaipoo-tv -yeveo-Oai, to become prosperous ev-\\n8a.tp.ovas Avould have been grammatical here, Cf. cXXel-irovras, 20, with\\nnote and references.\\n24. Ikclvoi i. e. ol irpd-yovot, subj. of TJp|av (apxw). \u00c2\u00abplXovv\\nused with bitter irony avxovs, note the change of const. ovtoi vvv, sc.\\nf iXovo%v. TT\u00e2\u0082\u00acVTe Kal t\u00c2\u00a3tt- \u00c2\u00a3tt| Dem. alludes to the period between the\\nPersian and Peloponnesian wars. Thucydides (Lib. I. cap. cxviii.) speaks\\nof the same period as about fifty years. If we reckon from the battle of\\nPlataea (479 b. c.) to the beginning of the Peloponnesian war (431 b. c.\\nwe have a period of seventy-eight years. Dem., therefore, in this sentence\\nspeaks within bounds, a point quite noteworthy in an orator. TavVqv\\nri\\\\v x apa.v i. e. Macedonia. (3dp|3apov EXXirjo-i, sc. v-rraKoveiv. TroXXd\\nKaXd Tpoiraia: obj. oV4o-TX\\\\ ra.v. avTol o-Tpa-r- taking the\\nfield in person: agi ees with the subj. of l m\\\\ ra.v. Kpelrro) ttjv kt!., the\\nglory founded on their deeds, (which was) superior to those tvho envy, or, as we\\nsay, superior to envy. On this theme Dem. is always the most impassioned.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0373.jp2"}, "374": {"fulltext": "152 NOTES.\\n25c toioDtoi emphat. posit.: we should make the word emphatic\\nby placing it first in the sentence such were they, etc. 6-iroiot, sc. etev,\\nwhat sort of men (they were). olKo8o[xr||j.aTa kcu KaXXri tepwv kt!.,\\nlit. structures and beauties of temples, and of the consecrated offerings In them,\\nsuch, and so many, that, etc. twv vo.0t |x- limits especially koXXti. Heslop\\nrenders it, edifices and beautiful works, so numerous and splendid in temples,\\netc. tnr\u00e2\u0082\u00acpf3o\\\\Tjv, superiority (to them).\\n26, cr 68pa |ievovT\u00c2\u00a3s. The force of ovra extends over this\\nclause so exceedingly steadfast in the spirit of, etc., or, as we often speak, so\\nexceedingly true to the spirit of the constitution. Xap/irpcov. We often employ\\nthe same figure, brilliant (men). tt|V o tKtctv ohj. of oTSev placed\\nbefore \u00e2\u0082\u00act tis dpa vjxojv to give it greater prominence. opa\\noScrav he sees (it, i. e. the house of any one of these eminent men) in no\\nrespect finer than, etc. ov yap els ireptovo-lav axWots for, not to en-\\nrich themselves, etc. to. tt)s ttoX-, subj. of eirp TT-. Ik tot) StotKeiv\\nescTTjcravTO, from the fact that they administered they acquired, etc.\\n27. eKelvots, those (men), i. e. the men of a former day. ots (at-\\ntracted to the case of the suppressed antecedent tovtois), obj. of d zov\\nemploying (those) whom I have spoken of as leaders. vtrb tc3v xpticttcSv twv\\nvvv under (or managed by) the noble men of the present day \\\\pr\\\\(TTa v, ironi-\\ncal. ^x \u00e2\u0082\u00acl intrans. 6p.olws, irapair\\\\r\\\\(rCo s kindred ideas, and hence\\nunited by the copulative ko.1 a form of expression frequent in Greek. Cf.\\n!irl Trj I o-tj kcu, ojxota, Thucyd. I. 27. It would seem more strictly logical\\nto use the disjunctive fy and some MSS. have here. The English idiom\\nprefers the disjunctive, like or similar.\u00e2\u0080\u0094 ot 1-iraX.TjfJiiJ.svoi\\nd7T\u00c2\u00a3 TT\u00c2\u00a3pT|p.\u00e2\u0082\u00ac0a. I follow, though with much hesitation and doubt, the\\nlatest reading of Dindorf (editio tertia correctior) in this perplexing sen-\\ntence who having come upon have been deprived. Eeh. reads\\nots, instead of ol, but is inclined to ot kciI. Nes. now reads ots, though in\\na former edition he omitted it, and put no word in its place. Hes. has ots.\\nCh. has koI, which is not supported by the best MS. authority. t fiev\\nXXct o-icoirw an abrupt change in the construction, which would be ac-\\ncompanied by a marked change in the tone and manner of the speaker.\\nv %X v, though I might, etc. oVtis (obj. of op Tt), attracted to the case\\nof the suppressed anteced. too-cujttjs. epr|p,tas with 4imXr!}xp.evot (eirt-\\nXap-Pdva)) having come upon a destitution (of rivals), so great as you all see, or\\nmore freely rendered, you all see how great.\u00e2\u0080\u0094 Kctl AaK- a7roXcoXcTG v,\\n\u00c2\u00a9t]P- ovtwv, twv 8 ctXXtov kt!. These clauses I understand as ex-\\nplanatory of \u00e2\u0082\u00acp?]p.ias when even the Lacedaemonians have been overthroivn (in\\nthe battle of Leuctra, 371 b. c. and more completely at Mantinea, in 362\\nB. c, more than ten years befoi e the delivery of this oration, and the The-\\nbans are fully occupied (in the war with the Phocians), and when no one of the\\nother (Greeks) is, etc. d|toxpe gen. sing. Att. 2d declens. e\u00c2\u00a3bv kt!.\\n(ace. abs.), when it is permitted to us both, etc. to. Tjiigrepct Tjfioov, and\\nhence the gen.) currcGv. H. 675, b S. Gr. 460, a G. 137, Note 1 to\\nhold our own possessions securely.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0374.jp2"}, "375": {"fulltext": "DEMOSTHENES. OLYNTHIAO III. 153\\n28. dvTj\\\\coKa|i\u00e2\u0082\u00acV dvaXlcrKG). ovroi i. e. ot \\\\py\\\\a-ro\\\\ 01 vvv, 27.\\nT|o-Kir|Ka|JL\u00e2\u0082\u00acv do-Kcw. iroGev aXXoGev Trap* in what other way\\nthan by: lit. whence, etc.\\n29. dXX (3 tcLv, 4\\\\ei. The orator supposes some one to make\\nthis remark to him, and then replies to it in Kal tI iyoi and what\\n(of those things in the city) would one be able to mention (as being in a better\\ncondition than the foreign affairs) el ravra j avX os, sc. tyti. to,s\\neirdXf-eis Kal Xt|pous the battlements and trifles Would any-\\none be able to mention these Dem. thus alludes to the paltry internal\\nimprovements of the city, which were chiefly under the direction of Eubu-\\nlus. tovs iroXiTf-uop.-, those managing these things. (rejivoTepas,\\nfiner, grander.\\n30. Tt 8t|, sc. ecrrl. tI 8tj ttote adv. ace, why in the world. Sti,\\ncausal. air- twv d-yaGcSv neut. of all the emoluments. d ya*irr|Tbv\\n6icdo-Ta it was enough for each of the others (i. e. each of those in public life).\\nirapd rov 8r|fiou p-gTaXapeiv, to receive from the people a share in, etc.\\n31. vvv Se contrasted with to uev irpwrov above at the first, i. e.\\noriginally, formerly, but now. Dind. reads irpdrepov, instead of r-pooTov\\nabove. Sid tovtcov, through these, i. e. the public men. 6 Stjuos appos.\\nwith vjxets. eKvevevpio-uevoi eKveupi\u00c2\u00a3co. ir6piT]pTi[xevot (irepiaipew), de-\\nprived of money, of allies. Iv p-epei ye-yevr] r0e H. 618, a; S. Gr.\\n448, b you have fallen into the position of, etc. d-yairiovTes, Lex. d yairda\\nII. i] Bot|8- irc p.\\\\{/wcriv, or (if) they send (you) Boedromia: usually ren-\\ndered, or if they celebrate the B. with a procession. See Lex., also Die. Antiqq.\\non the Boedromia. It is supposed Eubulus may have added some unusual\\nattractions (perhaps a feast) to the last Boedromia, so as to give this allu-\\nsion special point. to dvSpeioTCtTov, and the manliest thing of all {is\\nthe fact that) bitterly ironical. tcSv avriav gen. of cause the\\niiora. would be toi {ip-eTep* avToiv. Cf. 27. X\u00c2\u00b0r HV frpoa-ocpeLXere, you owe\\n(them) thanks besides (irpocr-) for, etc.\\n32. eV-n (note the accent) it is possible. piya. TrpdrrovTes,\\nthat (persons) doing small and mean things lay hold of a great and noble purpose.\\nA noteworthy sentiment ({jpovriua may be rendered by various words, as\\nthought, purpose, resolution, spirit, mind, no one of which seems entirely ade-\\nquate. TTa (rls) generalizes oiroia, like our ever or soever. dvd-yKi], sc.\\nco-tl, it is unavoidable, inevitable: ^X \u00e2\u0082\u00acIV sc T0 that they possess, etc.\\nTaiiTa, obj. of dirovri (causal), for having spoken these things. t\u00c2\u00ab3v TreirctT]-\\nkotwv i] to is iTeiroi^Koo-iv, if greater harm from you should come upon me\\nthan upon those, etc. the gen. depends on the comparative u\u00e2\u0082\u00aci|\u00c2\u00abv.\\n33. Edv oSv dXXd vvv y cti a rather unusual accumulation of par-\\nticles, serving to call special attention to the new and more hopeful train\\nof thought. The corresponding English expressions would be very un-\\nwieldy. But if therefore now, at least, henceforth. Kal xpTJo-Tjo-Oe\\nthe force of lav extends over this clause and (if) you will use, etc. d op-\\nuats appos. with the preceding Tais TauTais, these superfluities at\\nhome, as means for (securing), etc. Eeference is again made to the theoric", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0375.jp2"}, "376": {"fulltext": "154 NOTES.\\nfunds t\u00c2\u00bbv a ya0\u00c2\u00bbv limits to. Qu, foreign advantages. t r\u00c2\u00abs v, iVws re-\\npeated, and uttered with great deliberation for rhetorical effect. t 3v\\nXt] (xjxaTtov, from such gains, i. e. the theorica. tois kt!.: an uncer-\\ntain passage. Does tois belong to o-itUhs or to d r0\u00e2\u0082\u00acvovou The sense\\nsuggests the former the arrangement the latter. Cobet and Dind. (3d edit.)\\npropose to omit dorGevovo-i, and this seems to be approved of by Wes. Tak-\\ning the common reading, which I have retained, it seems to me most\\nnaturally rendered, which resemble food given by physicians to the sick. Ch.\\nrenders n/riois gruel Heslop, diet. eKeiva, i. e. the food of the sick\\nravra, i. e. the theorica, subj. of k nlv and of Id: nor do they allow {you),\\nhaving given {them) up dircryvovTas diro-yi/yvtoo-KU)) to do, etc. tti (regu-\\nlarly accented thus after dXX ravra. lirau\u00c2\u00a3dvovTa, these are the things\\nthat augment, etc.\\n34. Observe the distinction between ovkovv and ovkovv. See Lex.\\njuo-0oc} opdv, pay for military service. teal irapaxp np.d 76 kt!., yes, and\\nforthwith the same arrangement for all. twv koivwv to p.epos, his\\nshare of the public rewards. otou inrdp\\\\oi, might be that, whatever it\\nis, which the state at any time might require: Scoito, pres. denoting something\\ncontinued or repeated. 2\u00c2\u00a3e rn.v ktI., hypothetical Is it permitted to keep\\nquiet So also below, rvp,j3aiv\u00e2\u0082\u00aci kt!., tti tis ktI. are hypothetical. Cf.\\nKal vvv (BeXrio-Ta, 18. It is more natural in English to put all\\nsuch expressions in the interrogative form, and I have punctuated them\\naccordingly. Keh., Wes., and other German editt. have a colon after each.\\nDind. has, after each hypothetical clause, a colon in 34, but an interroga-\\ntion-point in 18. This is not consistent. The participles, jw vwv, xnrdp-\\nX ov, and below, the 2d Xap,f3dv\u00c2\u00abv are closely connected in grammatical\\nconstruction with {jTrdpxoi, being epexegetical. It is easier to render each\\nas a verb he would stay at home, a better (citizen) he would be himself a\\nsoldier these he would receive in equitable order. fJeX/rtcov is bracketed\\nby Dind., and can easily be dispensed with. astro, from, supported by.\\n$jto tt)s TjXiKias, beyond the military age, i. e. at the highest point, sixty\\nyears but often some age below this was fixed by popular vote for particu-\\nlar campaigns, as forty-five. Cf. 4. ocra Xajif3dva v ovk w^eXtf,\\nwhatever this one now receives irregularly without performing any service lit.\\nreceiving does not perform, etc.\\n35. oXcos 8e, and on the whole, and in a word, thus introducing the\\nsumming up of what is said above. ovt d J eXwv (dc^aipe co) o#t\u00e2\u0082\u00ac irpoo-Gels,\\nneither taking away, nor adding {anything). ttXtjv |xiKpwv, except some small\\nthings, referring to the proposed reform in the use of the theoric funds.\\nt^v o.roJtf.o.v dveXaiv ^-yo/yov, having abolished the disorder, I led, etc., i. e.\\nin the plan indicated in the foregoing speech. The orator thus speaks of\\nit as something already accomplished. It would seem to us more natural\\nto put the idea in the form, would lead, etc. ri\\\\v o.vrf\\\\v with rd\u00c2\u00a3iv, obj.\\nof iroirjo-as, having introduced the same {uniform) system for receiving money,\\netc.: tov 8iK-,/or acting as juror. 2x oi sc iroieiv, shoidd be able {to do).\\nNote the omission of v with ^x ot a hypothetical relative sentence, the", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0376.jp2"}, "377": {"fulltext": "ARM AN II. 155\\nidea of past time in ycryov still preserved. H. 757 S. Gr. 523, e G.\\n232, 4. Such a relative sentence is in idea a protasis, rather than an\\napodosis, and hence the omission of v. ovk 4 rriv tfirov etirov\\nnowhere did I say lit. there is not a place where, etc. H. 812; S. Gr. 556;\\nG. 152, Note 2. jat]8\u00e2\u0082\u00acv, obj. of ttoiovo-iv (particip. dat. pi.) emphat.\\nposit. to, twv iroi- obj. of vefJieiv. ov8 diropeiv, nor (did I pro-\\npose, sc. etirov) that we ourselves be lazy and idle and poor. Sti kt4., explana-\\ntory of TavTa (obj. of -rrvvOdv-) and that we learn these things, that the merce-\\nnaries, etc. Seivos H. 245 S. Gr. 683, a G. 85.\\n36. Kal i |xas virlp vjxwv avriav, that you also for yourselves, etc., the\\nburden of all the Philippics. \\\\t.i\\\\ Trapayjiapiiv tt)s t x\u00c2\u00a3- ttjs\\ndp-, and that you do not withdraw from the post of valor, which, etc.: i\\\\v, obj.\\nboth of KTT] rd|i\u00e2\u0082\u00acvoi and of KaT iirov. ^\\\\oi r0\u00e2\u0082\u00ac optat. of wishing, with-\\nout v may you choose.\\nAEEIAN S ANABASIS OF ALEXAKDEE THE\\nGEEAT.\\nArrian, a native of ISTicomedeia in Bithynia was born towards the\\nend of the first century, a. d. He was a pupil of the Stoic philoso-\\npher Epictetus, and appears to have been a close student of the writ-\\nings of Xenophon. His Anabasis of Alexander is the best account\\nwhich has come down to us from the ancient world of the campaigns\\nof the great conqueror. For a full account of these campaigns the\\nstudent is referred to the histories of Greece, especially to that of\\nGrote and for the life and writings of Arrian, to the Classical Dic-\\ntionary.\\nIn preparing his work, Arrian appears to have studied, as his chief\\nauthorities, the narrative of Ptolemy, son of Lagus, known as Ptolemy\\nI. of Egypt, an intimate friend of Alexander s, and that of Aristobu-\\nlus, son of Aristobulus, also one of the companions of Alexander.\\nCf. II. 11, 8; VII. 26, 3, and 28, 1.\\nBOOK II. Chapters 10, 11.\\nBATTLE OF ISSUS, B. C. 333.\\nAlexander has already marched out of Cilicia (or Kilikia, as Grote writes\\nit), through Issus, as far as Myriandrus. He is here informed that Darius\\nhas passed over Mt. Amanus into Cilicia and captured Issus. Alexander\\nhastens back, and an engagement takes place near Issus (called in Xen.\\nAnab. Issi).", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0377.jp2"}, "378": {"fulltext": "156 NOTES.\\nChap. lO. Ovtco 8tj. The disposition of the forces on both sides is\\ndescribed just before this. reray\\\\x.ivov s (sc. avToxis, i. e. his soldiers)\\nobj. of irporiYcv, also of dvairavcov (trans.). xpdvov Tivd with irpofj-ycv.\\nWhen now they had thus been drawn up, he led them forward, often halting for\\nrest (lit. causing them to halt, etc. The pres. particip. denotes the repetition\\nof the act). dircos, temporal. dvTeirfj y 6 dvTt, eiri, d-yco. Zcrn 84 tfirov\\nI va but in some places (H. 812 S. Gr. 556 G. 152, Note 2)\\nwhere. irapaTeivas agrees with Aapeios. \u00e2\u0082\u00acuec| o8coT\u00e2\u0082\u00acpa 4 j aiv\u00e2\u0082\u00acTO impers.\\nwith neut. plur. adj. when (the banks) appeared easier to pass. ttj yvcop-Tj\\n8eSovXcop.4vos, in mind enslaved, disheartened. (Sint. entmuthigt.) 2. tw\\nKocrp.a with becoming honor. ocroi \u00e2\u0096\u00a0fjo-av, as many as were\\nmore known for worth or some brave achievement. 3. 4v dirdirTw ^x wv\\nhaving already in distant view, already seeing in the distance. tov jxtj H.\\n781, a S. Gr. 429, b G. 262, 2 Kup/qvav (Kup.aivco), aor. particip. agree-\\ning with tI that no part of the line, swelling like a wave in the more rapid\\nmarch, might be drawn away (from the main army). Ivtos (34Xovs ((34Xos),\\nwithin the reach of, etc. 4-yi/yvovTo note the force of the imperf. cos\\neKirXti|ai teal tov, so as to terrify and to the end that (cf. tov\\np.?] above), etc. 4s x e ^P as i nto c ose combat. 4. Tavrr], r\\\\: advs. here,\\nwhere. ol EXXijves, repeated after a long succession of clauses, subj. of\\n4|j.pdXXoucriv. 8iea-)(\u00e2\u0082\u00ac (Sie xto) cos irapappaYctcra (irapap-\\npr\\\\yvv\\\\u), was parted (lit. was or had itself apart) since it was broken towards\\nthe right wing. 5. 4|c60a 4\u00c2\u00a3, co04co. T] |avTO t7tco. 8ico-7racrjxevtiv\\n8ta rirdco. 6. tcov p.4v, tcov MaKtSdveov 84: limit to 4p yov. d-n-coo-a r0ai\\n(dirco04co), dvao-c6o-ao-0ai (dva rc6\u00c2\u00a3 o) in tin. denoting purpose, and explana-\\ntory of KopTspdv: the action in this place was vigorous, on the part of these (the\\nmercenary Greeks with Darius) to drive back, etc., and on the part of\\nthe Macedonians not to be left behind, etc. us dfJidxov 8iaP\u00e2\u0082\u00ac|3oTjp.4vT]s\\n(8ta(3odco), celebrated as invincible, etc. 7. Kai -rt Kal tjnX-, and\\nsomething of emulation also. o\u00c2\u00a3k f j [AeX j]p.4vcov, not neglected, not obscure, i. e.\\ndistinguished.\\nChap, lie ko,t trepds opposite themselves. 4irl 4iriKdp.\\\\|/avT\u00e2\u0082\u00acs\\nwheeling towards the foreign mercenaries of etc. (lit. the foreigners, the merce-\\nnaries, those of, etc.). atiTovs. The foreign mercenaries. -rrapeppco-yds\\nTrapappTj-yvvjxi. 2. cvtos tov TroTap.ov, within the river, on this side of the\\nriver, i. e. on the side where the battle was raging, and where the Persian\\narmy was drawn up. evpwcrrcos see Lex. evpeocrros. o-uYKoirevTas\\ntnryKdinrto. 3. Xap/irpd t\u00e2\u0082\u00ac Kal 4k 7rdvTcov, decided and universal (more lit.\\nboth plain and on all sides). Kal d-rroxtopovvTes, and withdrawing in\\nterror with disorder. ov \\\\t,elov, with 4pXdiTT0VT0. ov p.\u00e2\u0082\u00aciov cos iregtov\\nlit. not less than as if of footmen, i. e. there arose, in the fight, no less slaughter\\nof the horsemen, than as if they had been footmen. Some editors omit cos, and\\nthen it would read, not less slaughter of the horsemen than of footmen.\\n4. avT 5 dat. of interest in looser relations. cos d\\\\iv, as he was without\\ndelay. 5. avTOv, adv. there. KavSw. Occurs in Xen. Anab. 1, 5, 8.\\nov Sid jxaKpov (sc. \\\\p6vov) eiu-yevoixevn, coming on not long after. avTov", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0378.jp2"}, "379": {"fulltext": "ARM AN II. 157\\nto d\\\\ 3vcu two aces, with a verb of depriving lit. took {from) him\\nthe being captured, etc., i. e. prevented his being, etc. 7. Kal -yap Kal T|\\n8\u00c2\u00a3co\u00c2\u00a3is kt\u00e2\u0082\u00ac., for even the pursuit on his part had been tardier. ttjs j d\\\\ayyos,\\nof his phalanx, refers to the breaking of the Macedonian phalanx eirt-o-Tpe-\\n\\\\j/as, wheeling about Kal avTos, even he himself: dirutrOe vTas, diroOe a).\\n8. eirl TpaviKw, on the Granicus (or Granikus), a river not far east of the\\nHellespont, flowing north, and emptying into the Propontis. The battle\\nof Granicus was Alexander s first engagement with the Persians. It took\\nplace in the spring of 334 b. c, a year and a half before the battle of Issus.\\nels p.vpid8as, to the number of about ten, etc. (100,000). Of the\\nMacedonians we are told that 300 foot and 150 horse were killed. Grote.\\nA surprisingly small number, compared with the loss on the Persian side.\\n|vve-7ricr7rdp,\u00e2\u0082\u00acvos \u00c2\u00a3i v, eirojAai (aor. Icnrdp/rjv). 9. to tc (rrpaT-\\nk% f d8ov, and the camp immediately on the first attack. avT-fj\\nd8e\\\\ j T|, and she herself (was) sister also. Sint. remarks that dSeX^rj was,\\naccording to recent researches, only an honorary title of the wife of a\\nPersian king, not denoting any actual blood relationship. vifjmos, six\\nyears old, according to Diodorus and Curtius. Ilepo-cov \u00e2\u0096\u00a0vwaiKes\\nwives of Persian noblemen (or peers) lit. of the noblemen of (the) Persians.\\n\u00c2\u00a3vv KaTao-K\u00e2\u0082\u00acvf], with the rest of their baggage. Note the expression, in-\\ndicating the position of woman among the Persians with the rest of, etc.\\n10. eirel Kal Aapetos, since Darius also: subj. of ireirdp^ei (irep/iuo). Kal\\n8p.tos, even though in a military campaign. eiri with gen., in the time\\nof. A0T]vaiois with dp; ovTos having the const, of a particip. Cf. Thucyd.\\nI. 93, 2, AOrjvaCois ^p^ev freely rendered, while Nicocrdtes was archon\\namong the Athenians p/qvbs Maip.aK-, gen. of time, in the month Maemacte-\\nrion (which included the latter part of October and the first part of Novem-\\nber). No victory recorded in history was ever more complete in itself,\\nor more far-reaching in its consequences, than that of Issus. Grote,\\nCh. XCIII.\\nAfter this battle, Alexander does not hasten towards Babylon, as might\\nhave been expected, but continues his march southward, wishing first to\\ngain possession of the entire Mediterranean coast belonging to Persia, so\\nthat no naval expedition might be sent out against Macedonia or Greece\\nor any place in his rear. Not long after the battle of Issus overtures are\\nreceived from Darius, and are at once rejected. During the siege of Tyre\\nAlexander received again envoys and a letter from Darius. This event\\nand the reply of Alexander are described by Arrian as follows\\nBook II. Ch. 2\u00c2\u00ab5\u00c2\u00bb En 8\u00c2\u00a3 AXcf-dvSpov While Alexander was\\nstill engaged, etc. Plutarch and Diodorus assign a nrnch later date to this\\nevent. dirayye WovTes eGeXeiv Aapeiov, announcing that Da-\\nrius teas willing, etc. ri\\\\v 8e x^P av etvai- yr)p.avTa (-yauew)\\nAXc^- eivai bear in mind cGe Xeiv. 2. Xeyouo-iv subj. general:\\nthey say. dv with Tj-ydirrjo-s, ivould be contented. ov condit. if he were\\nAl. eirl toijtois, on these (terms). 8ti Kal avTos, that he himself also: dv\\nwith girpagev, would do thus (as Parmenio recommended). Notice here, and", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0379.jp2"}, "380": {"fulltext": "158 NOTES.\\nabove (r\\\\ya.ir r\\\\ re), the aorist with v of present time. eirel diro-\\nKpivccrGai (in const, depends on d/rroKpCvao-Ocu we might expect here 6ti\\nwith indie, pres. or fut.) but since he is Alex., he replies, etc. 3. elvai\\navTov, belonged to himself referring to the subj. of J t], i. e. Alex.).\\n-yf)|xai (-yap-eco) emphat. posit. v, with eGeXrj, 4dv and if he shall\\nwish to marry, etc., that he would marry (her), etc. Notice the force of ov\\nwith the particip., even on the direct refusal of Darius (more lit. even when D.\\ndid not give his consent). cuitov, Darius: adrov, Al. A more insolent\\nand haughty reply cannot well be conceived of. dire yv j dTrcyt-yvwo-Kto.\\nAfter this point in the narrative follows the siege of Gaza, the conquest\\nof Egypt, the founding of Alexandria, the visit to the temple and oracle\\nof Zeus Ammon, the return from Egypt through Phoenicia, the crossing\\nof the Euphrates at Thapsacus, and of the Tigris above Nineveh, and the\\nbattle of Arbela. The actual battle-field, however, was about thirty miles\\nwest of Arbela, in the neighborhood of Gaugamela, near the river Bumo-\\ndus, about thirty miles southeast of the modern city Mosul. Darius is\\nsaid to have had in his army 1,000,000 of infantry, 40,000 cavalry, 200\\nscythed chariots, and fifteen elephants (now mentioned for the first time in\\na field of battle). The engagement occurred near the 1st of October, 331\\nB. c, about two years after the battle of Issus.\\nBOOK III. Chapters 14, 15.\\nBATTLE OF ARBELA (OR GAUGAMELA).\\nChap. 14. 4itt]Y\u00e2\u0082\u00acv (em, towards, against, and -yw) note the force of\\nthe imperf. \u00e2\u0082\u00acirl Ke pcos (Ke pas), in column. 2. !k(3ot]0-, attrib. posit.:\\nirapappT)|dvTwv (irapd, p-^-yvupui), predicate posit. but when the horsemen, that\\nhad gone to render assistance against those had broken at the side a cer-\\ntain part, etc. Imo-TpeSJ/as, sc. AXe f;-. wenrep ^pfB-, as it were a wedge.\\ntt)s \u00e2\u0082\u00acTaipiKf)s, both of the companion-cavalry. See Die. Antiqq.\\np. 488, b. The companion-cavalry in the army of Alex, were composed\\nof the best Macedonian and Grecian (chiefly Thessalian) horsemen, and\\nformed a sort of body-guard for the king. 3. XP\u00c2\u00b0 V0V KT Note the force\\nof the ace. w9t rp.ois xp^ivoi, pushing onward (lit. using pushings or\\nthrustings). k x! k6tttovt\u00e2\u0082\u00acs, and with their short pikes thrusting at\\nthe faces etc. (Grote). TretppisciHa (fypitrtroi) bristling. rapUr rais. The\\nordinary length of the famous Macedonian sarissa was 24 feet. To under-\\nstand how this formidable weapon could be used, see Die. Antiqq., p. 488.\\nirdvTa Seivd subj. of Itjjaivero (appeared to, presented themselves\\nbefore, etc.). Kal (intens.) ovti, who was already even long before ter-\\nrified. The force of ws extends to this point, and irpwros begins the prin-\\ncipal sentence. ot to Kg pas cf. 1, above. Ip-PaXovTwv with\\nTaiv ircpl Ap-, when Aretes and his men, etc. 4. 4 vyrj without the ar-\\nticle, pred., there was, etc. 2i|Ap.tav. Commander of one of the six divis-\\nions (Tdijeis) of the Macedonian phalanx. av-rov, there, i. e. on the spot\\nwhere they ceased to rush on with Alexander in the pursuit. 5. ttjs", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0380.jp2"}, "381": {"fulltext": "ARM AN III. 159\\nTaboos, when their line, etc. Above, 4, Taijis means a division of the pha-\\nlanx. kclto. to Sie xov, at the opening, occasioned by the sudden halt of\\nSimmias, while the other division-commanders still pressed on.\u00e2\u0080\u0094 dvdirXois\\ntois iroXXois, on men for the most part unarmed, i. e. those who were in the\\nMacedonian camp. irpoo-SoK-, particip. dat. pi. 6. erriTCT-, drawn up\\nbehind. The army of Alex, was drawn up in two lines (phalanxes), one be-\\nhind the other. to 717-. Note the force of the pres. particip.; what was\\ngoing on. ofjews with |A\u00e2\u0082\u00acTa(3aXdvTes ri\\\\v Td|iv, having quickly faced about.\\n\u00e2\u0080\u00a2girep irapTjyyeXTO avTOis, as had been enjoined upon them, i. e. before the\\nbattle. duejn \u00c2\u00a3vvex- occupied with, etc. 01 8e correl. with-iroX-\\nXovs p.e v but others of them, etc. kcito, Kepas, in flank, with eve ^aXov.\\nChap. 15. dp. JH|3dXc\u00c2\u00ab v twv MaK- while the Mac. were at first\\n{being) attacked on all sides. to kcito. o-\u00c2\u00ab| ds, sc. Kepas, his wing (lit. the\\nwing by themselves), subj. of ijvve xcTai. rvv ttj eralpcov, with his\\ncompanion-cavalry. Cf. 14, 2, note. tois T\u00e2\u0082\u00ac KpaTio-Tois appos.\\nwith tois iTTTrdio-i the Parthians, and some (H. 812 S. Gr. 556 G. 152,\\nNote 2) of the Indians, and Persians, {ivho were) the most numerous and bravest\\n(i. e. of the fugitive horsemen of the enemy). 2. 4s pdPos TtTo/y-\\n[xevoi drawn up in file. 01a 8tj IXtjSov, since {they were), as I have said\\n(Srj), in distinct companies. This fact was mentioned in ch. 13. The com-\\npanies, it seems, were drawn up in distinct and parallel files. r\u00c2\u00a3 after\\n(3d6os, correl. of the following ko.1 not easily rendered, without over-\\ntranslating. fjirep SCktj which is the manner of a cavalry-action.\\nirds tis appos. with the subj. of eirei yc iJi.evoi but hastening individually to\\nbreak through, etc. ota 8t| d y ovi\u00c2\u00a3d|ievoi, because now they contended\\nno longer for another s victory, but, etc. 3. 8ie\u00c2\u00a3e7reo-ov, escaped through, lit.\\nfell out through. irpoo-p.ilai with e-yyvs, near {enough) to engage with, to at-\\ntack. ovx Zpyov, did not leave {anything) of the engagement remaining\\nfor Al. dXXd -yap a sentence introduced by the adversative dXXd and\\nthe causal ydp, a twofold connection. In the more frequent kcxI -yap we\\nhave a copulative and a causal conjunction, also a double connection. It\\nseems to me quite unnecessary to suppose any ellipsis between these words.\\nIn koA Yap oSv we have a threefold connection, copulative (or intensive),\\ncausal, and illative. It is usual to render only the last word in each phrase.\\n5. eo-T\u00e2\u0082\u00ac eVi kt!., till towards midnight. upovx^pei \u00e2\u0080\u00a2n-poxwpe w tows\\nirdvTas o-TaSiovs kt!., through the entire number of stadia amounting to\\nabout six hundred from, etc., ace. of extent 8tw\u00c2\u00a3as, intrans. aSQis. The\\nchariot and other articles belonging to Darius were taken after the battle\\nof Issus. Cf. II. 14, 6. 6. 4s eKaTov. Diodorus says els trevTaKocriovs.\\nIn either case a surprisingly small number, compared with the loss of the\\nenemy. We cannot expect much historical accuracy in these statements\\nof the numbers slain. inrep tovs x 1 article with a numeral. H. 528\\nS. Gr. 383, b more than a thousand (the nearest round number) xikiovs,\\nadj. sc. tu-iro^s. 01 Tjjiio-ses. Note here tj|xio-\\\\)s with art. H. 536 S. Gr.\\n382 sc. \u00e2\u0096\u00a0fjo-av, and of these about half belonged to, etc. eKiyovro subj.\\nindef. there were said to be {men) to tlie number of etc. 7. Tovto", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0381.jp2"}, "382": {"fulltext": "160 NOTES.\\ne-yeVeTO, such was, etc. p/nvbs IIvave\\\\J/-, in the month Pyanepsion (including\\nthe latter half of October and the first half of November) an error in\\nstatement. The eclipse of the moon occurred on the night of Sept. 20 21st,\\nand the battle Oct. 1st, i. e. both occurred in the Attic month Maeraacte-\\nrion. Sint. Apia-TcLvSpo \u00c2\u00a3we pT) resulted favorably to Aristandrus.\\ncv otcj) ev S. Note this later use of 6 rns, referring to a definite anteced.\\nttjv re ygve crOat exegetical of tj pavrcia both respecting the occur-\\nrence of the battle and the victory to Alexander. The eclipse of the moon, ten\\ndays before the battle, had greatly alarmed the army but their fears were\\nallayed by the prophecy of Aristandrus, here repeated in substance.\\nThe defeat of Arbela was in fact the death-blow of the Persian em-\\npire. Grote.\\nDarius flees in all haste to the mountains of Armenia northward, thence\\nto Media. Alexander marches directly upon Babylon and Susa after-\\nwards to Persepolis. In the next seven years he has proceeded eastward\\nas far as India, and has returned to Babylon.\\nBOOK VII. Chapters 24, 25, 26, 28.\\nDEATH AND CHARACTER OF ALEXANDER. 323 B. C.\\nChap. 24. AXXd -yap. Cf. note 111, 15, 3. In the narrative just\\npreceding Arrian had spoken of the death of Hephaestion, Alexander s most\\nintimate friend and had expressed his disapproval of some of the proceed-\\nings of Alexander. o-tj|xt]vcu i r^aCvia) intrans. Sint. and some-\\nwhat the following cdso pointed to the future (lit. before the coming events indi-\\ncated (them), says Arist.) Some, however, may prefer to understand ti as\\nobj. of o-rjjjtfjvai. avTov (Alex.), subj. of KdraXoyJ-l^v. Bear in mind\\nhere, and in the following sentences, Xe-ysi that he ivas distributing, etc.\\n2. kXlvcis (subst. subj. of eivcu, and that there were, etc. nvd, subj. of\\ndvaPfjycu and Ka0a|-, that a certain one rf the common -people (lit. of the neg-\\nlected men) both went up, etc. 4v cpvXctK Q d5e rp.a in custody without\\nbeing bound, in free custody, on parole. ipr^mv with rbv 0p- ISovra with\\nnvd. 3. ovx with iniiri. in orat. obliq. dvao-T^o-ai 1st aor. trans.\\n-jrepipp-qlapivous (-irepipp-qyvv\\\\i.i), sc. tous Se, and that these (the eunuchs)\\nhaving rent (their garments) all around. [XTjiroTe kt!., ivishing to know whether\\nor not, etc. rbv Si, and that he, the one who was put to torture. 6tl jxtj,\\nexcept, used after a neg. sent. 4-n-l vow ol 4X0dv may be taken as ace.\\nabs., or less naturally, I think, as obj. of Trpd|ai (infin. The optat. would\\nbe paroxytone) when it came into his mind. conj. kcu p,dXXov with\\ne|r]7o0vTO. |up,j3fjvai, subj. indef. that it happened to him for, ate. 4. KaC\\nTivas Kal Ik p-avTsias, and certain (sacrifices) also in obedience to (4k) a\\nprophecy, obj. of t\u00c2\u00ab0ukws (0tj\u00c2\u00ab). i-rnve. Mark the force of the imperf.\\nirdppw tcSv vvktmv (plur. as often with reference to the Avatches of the\\nnight), far into the night ettrlv ol, there are some who, or simply, some.\\nirapd ol, with him, at his house. French, chez lui.\\nChap. 25. al j3a r- f T jxsp\u00c2\u00a3Ses, the royal ephemerides, or Court Journal.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0382.jp2"}, "383": {"fulltext": "ARM AN VII. 161\\nKal a\u00c2\u00a70is, and again, i. e. the following evening. irh/eiv. Diodorus\\nstates (XVII. 117) that Alexander, on this convivial night, swallowed the\\ncontents of a large goblet, called the cup of Herakles, and felt very ill after\\nit. Grote. eptpa/yeiv eveo-Glco. 2. a s vop-os, sc. r\\\\v aww, as his custom\\nwas. tcL lepd em0e vTa, having placed the victims (on the altar). e o-T\u00e2\u0082\u00ac eirl\\nKve f as, even till dark, the close of the third day. virep irXov, re-\\nspecting the march and the voyage. He had planned a great naval expedition\\ndown the Persian Gulf, around the coast of Arabia, and up the Eed Sea.\\ntovs p-e v tovs 8e l(Jta oi irXe ovTes the one (party) but those\\nsailing with him, subj. of irapao-K-. a s kt|., as if to go, as if to sail. But\\nthe plan formed was never to be carried out. 4s T|pe pav els\\nir\u00e2\u0082\u00ac|XTrTT]v. Our idiom, on the fourth day, etc., does not present with exact-\\nness the Greek conception, in which the attention is directed into the midst\\nof the time specified. 3. Is vcrrepcuav. The fourth day. els\\nKapdpav, into his chamber. Plut. says els tov 0dXapov. 4. KOfu-\\no-Ge vTO. Kap.-, i. e. after he had taken supper. rfj 8e va-repaia: i. e.\\nthe fifth. oirws eVTcu that they (everything pertaining to the voyage) be\\n(in readiness). tyj iktt-, the sixth. ovKe Tt eXivvvetv (or eXivveiv) irvpeV-\\n\u00c2\u00abrovTa, that he no longer had any respite from fever. t]St] exeiv kcikws, that he\\nwas already seriously ill. 5. ttj vo-t-, the seventh day. ex oVTa: concess.,\\nthough, etc. ttj emovcrT] the eighth day. 6. es vo-Tepatav. Cf.\\nnote on es Hpspa-v, 2 strictly, at some point of time extending into\\nthe next day comm. rendered, on the next day. The ninth day. -yvwvcu\\n(JKovqcrat etvai. The subj. is readily supplied that he knew\\nthem, etc. K xl ttjv vvkto, irupeVo-eiv kt4., and that through the night he had\\na high fever and through the day (the tenth day), and the next night and day\\n(the eleventh).\\nChap. 26. tov Gdvo/rov subj. of emKpv7r-, that his death was concealed\\nby, etc. tovs ttoXXoxjs (!kdo-acr0ai depends on ava/ye -ypa-irTcu above\\nbut that the most (of them) by reason of sorrow and longing for .forced their\\nway in to see, etc. 8e|ioi)o-0ai ckcio-tovs, but that he extended his hand\\nto them severally. 2. irpos 8e adv., and besides. eireptoTcov (eiri, epwTaw)\\ntakes for subj. the names above. el Xwov ko.1 dp-avov, whether it would be\\nmore prof table and better: a common expression in consulting an oracle.\\npe vovTi, sc. a-uTw lit. that it would be better for him staying where he was\\n(avTov), Eng. idiom, to stay, etc. 3. TavTa eTCupovs, that his com-\\npanions reported (to Alexander) these things (the reply of the god). ws\\ntovto 6v (ace. abs. H. 793 S. Gr. 544, a G. 278, Note) as if\\nthis (i. e. death) were, etc. ov iroppco totjtcov, not far from, etc., i. e. not\\ndissimilar, not unlike these statements. tovs It-, subj. of epe cr0ai, that his\\ncompanions asked, etc. oVi in oratio recta, not always rendered, may be\\nrepresented in Eng. by quotation-marks. So here he replied, to the strong-\\nest. oi 8e sc. dve -ypa -l/av. irpoo-0eivai, that he (Alex.) added.\\nIn the 27th chapter Arrian speaks of the report that Alexander died from\\nthe effects of poison, and that it had even been sent by his old friend and\\nteacher Aristotle also of the report that Alexander wished to cast him-\\n11", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0383.jp2"}, "384": {"fulltext": "162 NOTES.\\nself into the Euphrates, and thus disappear suddenly, to the end that he\\nmight be worshipped as a god. Arrian discredits these reports. Niebuhr\\n(Vortrage, II. 506) remarks, that Alexander was sick quite too long a time\\nto have died of poison.\\nChap. 28. AQ-qv-qo-iv: H. 205; S. Gr. 113; G. 61, N. 2.\u00e2\u0080\u0094 tov\\nTptrov, sc. \u00c2\u00a3rovs. oktw. Diodorus says ctttou Apio-ToPovXos was son\\nof Aristobiilus, one of the companions of Alexander wrote a history of\\nAlex., to which Arrian makes frequent reference. tovtovs. Note the\\nposition of the demonst. (H. 538, a, end), between the art. and subst. yet\\nit does not follow directly after the article. 2. t|8ovwv ktL, in sensual\\npleasures, he was most temperate, and in intellectual enjoyments, he was most in-\\nsatiate of praise alone. |vvi8eiv SeivoTaros, he was most skilful to dis-\\ncern, etc. It would seem as though Arrian must have had in mind the\\ndescription of Themistocles, Thucyd. I. 138. to cIkos \u00e2\u0082\u00ac7titvx\u00e2\u0082\u00ac-\\no-tcitos, most fortunate to seize upon that which was reasonable. 6ir\\\\\u00c2\u00a3 rcu\\nKoo p.T] rat explain Tdfjcu, most expert to marshal an army, both to equip and to\\narrange (it). tw. avrov dat. of means, by his own daring. 3. r x\\n7rpai-ai Kr. and Sint. make the infin. depend on oVa, a rare const.:\\nand, accordingly, even whatever (was) to be done (lit. was to do) in that which\\nwas obscure, etc. So also in the next sentence, 6cra ap7rd rat\\n(iiird, dpira\u00c2\u00a3a whatever (possessions) of the enemy (needed) to be taken (lit. to\\ntake) by anticipation j 0d(ras), or by getting the start (of the enemy). With\\nthis explanation, j 0d ras agrees with the implied subj. of (K^apirdo-ai,\\nwhich is the same as the leading subject of the sentence, hence in the\\nnominat. irplv rdp.eva, before any one even feared what was actually\\ngoing on (avrd),as impending. t \u00c2\u00a3vvt\u00e2\u0082\u00ac0\u00e2\u0082\u00ac vra, formal engagements: 6p.oX.o-\\nyr\\\\Q4vra, verbal engagements.\\nArrian continues his sketch of the character of Alexander through two\\nadditional chapters, which are here omitted. With these he concludes his\\nAnabasis of Alexander.\\nThe death of Alexander, thus suddenly cut off by a fever, in the pleni-\\ntude of health, vigor, and aspirations, was an event impressive as well as\\nimportant, in the highest possible degree, to his contemporaries far and\\nnear. Grote.\\nTHE TIMON OF LUCIAK\\nThe dialect of this writer (160 a. d.) is called the Eevived Attic.\\nFor his life and writings, see Class. Diet.\\nAt the time of the Peloponnesian War there lived in Athens a cit-\\nizen named Timon, who had inherited a large patrimony, but had\\nsquandered it upon flatterers and parasites, who, having exhausted\\nhis favors, passed him by in contempt. Stung with mortification,", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0384.jp2"}, "385": {"fulltext": "THE TIMON OF LUCIAN. 163\\nand, filled with hatred, he quitted the city, and spent his life in soli-\\ntude, dying at length in consequence of refusing to permit a surgeon\\nto dress a broken limb.\\nOn these facts as a basis Lucian builds the following dialogue.\\nThe scene opens in Attica. Timon is digging in a lonely field, and\\ncursing Zeus for his misgovernment of men. Zeus, moved by his\\ncries, sends Plutus (wealth) to him again. Hermes and Plutus, on\\ntheir way to Attica, discourse of wealth and its effects upon men.\\nTimon is, with difficulty, persuaded to accept wealth once more, but\\ndeclares his intention of leading a solitary life and the flatterers,\\nwho, snuffing his wealth, come crowding around him, he drives from\\nthe field with his pickaxe and with stones and dirt.\\n1. eTCupete. L. and Sc. I. Presiding over fellowship. ecpeo-Tie, protec-\\ntor of hearth and home. These names, borrowed from the poets, are em-\\nployed in derision. d tl XXo, whatever else. KaXovcri two ace.\\nH. 556 S. Gr. 400 G. 166. to m-m-ov to Ke^vos (\\\\a.Lv a). Part, as\\nsubst. the failure; the gap. DhT. bet. peVpov and pu0pds rol. H. 598,\\nb; S. Gr. 434; G. 184, 3, N. 4. IpicrpdpaYos a curious epithet of\\ndo-TpairTj ace. to our notions of lightning. Xtjpos, Kcnrvds pred. nom.\\ndvcure cfyjivc. ipalvto with part. ovto. om. H. 797; S. Gr. 546, a. T\u00e2\u0082\u00acxvc3s,\\nsimply, really. g|co, except frequent in Luc. atria-fit] diroo-pe vvupi.\\n2. emx.eipoiJVTwv, intending. oXov, kept till dawn, hence half extin-\\nguished, dying. iravSapaTopos a poetic word. 8aXdv Tiva, a sort of\\nfirebrand. cos SeSievtu, ol eo-0ai. Result so that they, etc. d7ro-\\nXavcreiv with ace. and gen., suffer this only from, etc. on ktI. appos. of\\ntovto. dva.TrXT|o-0T|o-ovTCU dva inp/rrX^pi. ov irdvTTj, not altogether.\\ndiriGavos, incredible, fabulous. irpds, in comparison with. 6pyr|v ace.\\nspecif., so cold in disposition. Cf. 3. dicpaios ttjv 6pyr\\\\v. 7rcos -yap for\\nhow could it be otherwise oVov, since, see L. and Sc. III. tnrb pavSpa-\\n\u00e2\u0080\u00a2yopa, under the influence of a narcotic. H. 136, R. d S. Gr. 77, c b. 8s,\\nyou, who. to, toTa ace. specif.\\n3. Irrgi yap, for. erroieis and fol. verbs. Notice the force of the\\ntense. liraTa-yeiTO, was pealing, rolling. o-\u00e2\u0082\u00acio-po\u00c2\u00a3 sc. rjcrav likewise ^v\\nafter \\\\i av. cpopTiKcos SiaXe-ycopai, use a stronger expression, speak like a boor\\n(as I now am). vetoi re. The presence of t4 is accounted for by regard-\\ning the expression as a quotation, perhaps from some tragic poet. rr\\\\\\\\i-\\nKavT\u00e2\u0082\u00ac, so great. eiri, in the time of AeuKaXicovos see Class. Diet. Comp.\\nthe story of Deucalion with Gen. 7 and 8. cos irepio-coBfjvcu result.\\niv ti, una aliqua cymbula, some one. Kiih. 303, 4. irposoKetXav\\n-okcXXco here intrans. Auk. AuKcopeus, a peak of Mt. Parnassus. Jac.\\nSicufnjXaTTov agrees with ki(3cotiov. els, for. kcxk. pel^ovos. The idea\\nof the degeneracy of the human race. So the golden age was followed by\\nthe silver, brazen, iron. Comp. Hor. Carm. III. Od. 6.\\nAetas parentum pejor avis tulit\\nNos nequiores, mox daturos\\nProgeniem vitiosiorem.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0385.jp2"}, "386": {"fulltext": "164 NOTES.\\n4. Toi-ydpToi, accordingly. An inference from 2. Tdirlx. to. eir.\\nkojxl^t) pr. ind. mid. 2d sing., you receive. Bvovtos, o-Te f H. 790, c\\nS. Gr! 541, c G. 277, 2. pa see L. and Sc. B. 5. -rrdpepvov OXvjx-\\nirlwv, as an addition to the Olympic games as a mere matter of form. With\\ntis sc. 0vei -5] o-Te4 avoi. -n-oieiv 8okcov, thinking that he does. els, accord-\\ning to. [lzt oXtyov sc. \\\\pdvov. Kpovov dirotfjavova-i, they\\nwill make another Cronus of you. Kpovos was deprived of his throne by\\nhis son Zeus. irapoxr iAevoi -rrapcoGecs). e 3, I forbear. vewv vecis, Att.\\nsec. decl. ol 8e without preceding ol fiev. Kuvas the watch-dogs of\\nthe temple. s o-vXXdp. purpose in order that, avrovs, the thieves.\\ntovs ir\\\\oKdp.ovs. Cf. ttjv 6pyi\\\\v, 2 and 3. Tcuh-a emphat. posit.\\nTravcreTcu Trapopwjxeva, will cease to be overlooked. H. 798\\nS. Gr. 546, b; G. 279, 1. KoXdo-eis fut. act. rare in Att. ^ae BovTes.\\nSee Class. Diet. Phaethon. The thought is, How many conflagrations and\\ndeluges are sufficient to expiate each insolence tov piov. See Lex. III.\\nOf the living, on the part of the present generation.\\n5. yap, corroborative for instance. rdjjid to, 4|xd, in opp. to tol\\nKoivd to mention my affairs. dpas ai pto. jxdXXov 8e or rather.\\ndBpoov pred. adj. as adv. in heaps. els, expressing purpose. irpos with\\ngen. tnro, by. Comm. in Luc, but seldom in Att. prose. ovSe\\nov8e not even .and not. Kuh. 321, E. 7. kcu 68(3 PaSt^cov, even when\\nwalking in the street. iraXcuov veKpoii, of a man, long since dead. virriav\\navaT6Tpa[i.p,evT|v, turned up upon its back. Equiv. to dva-\\nT\u00e2\u0082\u00acTpa[X[xeviiv ovsTe virriav etveu. Prolepsis of the adj. It expresses the\\nresult of the fol. action. Jac. ol 8e others. iroppwBev. Force of term.\\n-0ev H. 203, b; S. Gr. 114; G. 61. eVepav: sc. 6Sov. diroTpoTraiov,\\nrepulsive. oij/go-0ou, they are about to look upon. tov ^eyev. appos.\\nof 8e a|xa the one, who, not long since, etc.\\n6. irrrb twv ko-kwv, by reason of my misfortunes eva\\\\|/djxevos evdirrw.\\n6poX(3v TgTTapwv per day. Gen. price. KepSavav. Fut. of liquid\\nverbs, how formed? H. 373; S. Gr. 252; G. 110, 1. jitjk\u00e2\u0082\u00acti 6\\\\J/. kt\u00e2\u0082\u00ac.,\\nappos. of tovto preceding that I shall no longer see, etc. 7rapd ttjv d\u00c2\u00a3lav,\\nbeyond their deserts. t]8 troTe now at length. tovtov. When may demonst.\\npron. stand bet. art. and noun H. 538, end G. 142, 4. (iTrep\\nEinp.\u00e2\u0082\u00acvi8rjv, beyond, i. e. longer than Epimenides, who slept 57 years. See\\nClass. Diet. 4mSet|cuo opt. of wishing. H. 721, 1 S. Gr. 489, a; G.\\n251, 1.\\n7. ZEY2. The scene changes to Olympus. Ittlkskv^ws, habitually\\nstooping. Perf. denoting a pres. result or state. Kuh. 255, R. 5. ttov,\\nsurely, I think. Ironical. av Sie^ei (Sie \u00c2\u00a3ei[u), he would recount. Sc.\\nel p.T) \u00c2\u00abf)(.Xdo-o {;os r\\\\v. H. 746; S. Gr. 514; G. 222.\u00e2\u0080\u0094 KaB ireXelwv,\\nupon, or with perfect sacrifices A rare use of Ko/rd. 6 rds kt4. sc. Qv av.\\nelw9e(iev old form of plup. e st. eu dXXa-yTJs. Cause. Ff. 592, a S. Gr.\\n429 G. 173, 3. ovtw ktI., lit. bearing down the mattock, so heavy in Eng.\\nso heavy is the mattock which he, etc.\\nOvTwo-l elireiv. So to speak. To use this (rather strong) ex-", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0386.jp2"}, "387": {"fulltext": "THE TIMON OF LUCIAX. 1G5\\npression. In contrast with a s 8e aA/nOei Xd-ya (eliretv) below. H. 772 S.\\nGr. 532; G. 268. irepl j lX ov, i. e. in selecting them. o-uviei\\nruvfo]|jw) x.api\u00c2\u00a36|j.\u00e2\u0082\u00acvos, did perceive that he was showing kind-\\nness. H. 799 S. Gr. 546, c; G. 280. \u00e2\u0080\u0094to ^irap ace. specif. A refer-\\nence to the fable of Prometheus. jnXovs, eTalpovs in pred. with elvai.\\nvir ffrom, on account of. ev p,dXa eirifjieXoos, right carefully, with exceeding\\ncare. pi\u00c2\u00a3as inroTeTp.^fjLe vov. A change of figure from a carcass preyed\\nupon by birds to a tree which the gardener wishes to destroy. TrdGev,\\nwhence, from what motive should they? ev tc5 [xepei, in their turn. Timon had\\nassisted them. It was their turn now. do-ru. Diff. bet. acrru and ttoXis?\\n[uo-So-O, for hive. Gen. price or value. (xeXa-yxo^v (having black bile),\\ndriven to madness. kcikois. H. 611, a; S. Gr. 445; G. 188, 1. el, whether.\\n9. VT|p. NotdvTJp! Crasis. H. 68 S. Gr. 39; G. 11. Su r\u00e2\u0084\u00a2x\u00c2\u00abv.\\nH. 800; S. Gr. 546, d; G. 279, 1. eirel, since. k-n\\\\.\\\\tkj\\\\ r\\\\Livo\\\\. lm-\\nXav0dvo|JicH condit. if we, etc. KaveravTOS Katw. ttXtjv. However.\\ninr\\\\ Cf. icrr 8. eri Se and further. c{ d|3ou same const, as 6i(r\\\\o-\\nXias irapd st. dird or 4k. Zeus is afraid of the temple-robbers. e| ov,\\nsince: see L. and Sc. 4\u00c2\u00a3. II. aiirots with ref. to Attiktjv. H. 523, c\\nS. Gr. 373, a. p.axop.evcov sc. avrcov. tti. Why not ecnri 7rpb$\\navroiv cf. irpds, 5. dpeTT]v nva, virtutem nescio quam. Eeitz. %v-\\nveipdvrtov (stringing together) talking forever about. tovtov. Timon.\\n6vTa concess., although he is.\\n10. oVi strengthens superl. p,dXicrTa. a30i$ p.ev, hereafter, jie v correl.\\nwith irX^jv below.\u00e2\u0080\u0094 emo-Kevdo-w. H. 760, a; S. Gr. 523, c; G. 232, 3.\\nKaTecryfievcw el ri. Circumlocutory perf. In Att. KaTed-yao-i. Pe-\\nculiarity in augment? H. 312; S. Gr. 201; G. 103. oirdre, since.\\nj iXoTip.oT\u00e2\u0082\u00acpov. Comp. and superl. advs. usually formed how H. 228\\nS. Gr. 132, b; G. 75. Too ambitiously. eVeiBe: imp. of attempted action.\\nH. 702 S. Gr. 476, c G. 200, N. 2. p^Se ^as, that we do not\\nexist at all. av-rov depends on {iire p in comp. The defence of Anaxago-\\nras, by Pericles, on the charge of atheism, is thus woven into the dialogue\\nby Luc. dXl-yov 8stv, almost. H. 772 S. Gr. 532 G. 268. irepl ttj\\nirerpa (lit. by reason of) on the rock. ev roo-ovita), in the mean time (lit. in\\nso much time as I am repairing my thunderbolt). cuItt] -up-copCa. Which\\nis the subject H. 535 S. Gr. 381, a.\\n11. Olov as exclam. Cf. L. and Sc. I. How impoiiant it was!\\nISou not ISoS. -ye toi. Force KaTao-TTjcreTcu. L. and Sc. B. 6.\\nWill become. Pot|o-qs and fol. part, cause. emo-Tperj/as Aia,\\nturned Zeus towards (him), turned the attention of Z. el e crKairrev,\\ndv eWairrev. Force H. 746 S. Gr. 514 G. 222. dv d7reX0oi|xi. Opt.\\nst. indie. H. 722, b S. Gr. 491, b G. 226, 2. Kal rain-a see Notes,\\nMemorabil. I. 4, 8.\\n12. es iroXXd, into many parts. Kal toOto, cf. 11. uovovoi x^\\nwellnigh, all but. e^ewOei. Peculiarity of augment. H. 312 S. Gr. 201\\nG. 103. Faber suggests Kal before KaOdirep others object, regarding it\\nunnecessary, and render KaSdirep as hastily as. direXOw. Force of subjunc?", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0387.jp2"}, "388": {"fulltext": "166 NOTES.\\nH. 720, c S. Gr. 488, c G. 253. Trapa8o0Tjcrd|Aevos. What does the\\nfut. part, often denote Xdpoi, simpletons. ruve rTci rav o-vveip-i.\\nayairaTwarav dirocj^povTes, let them be contented with obtaining. H. 800\\nS. Gr. 546, d; G. 279, 1. 0Xioi, laboriously, by toil: adj. as adv. irpo ie\\npevoi irpotr]|Ai.\\n13. ttjv 6 r j w. Cf. 3. oLKjiaios ttjv 6p yr|V. f) J lei: dtph-|[ja. Aug-\\nment at beginning of word. H. 31 4 S. Gr. 202, c G. 105, N. 3.\\nTovvavriov, adv. on the contrary. Tj-yavaKTeis Kara, vexed at. tca/rd\\nwith gen. where in Att. the dat. would usually stand. irpbs avTiov cf.\\n5. TT)p.eiwv emjBoXcus, impressions of seals. cos with inf., so that.\\ncrvvecnraKcbs (o-vcnrdco) kt4., lit. contracted as to with your fingers contracted\\nin consequence of your habit, etc. diro8pdo-ecr0cu -8iSpdcn a -el\\nXd(3oio. Force of this form of condition 8Xtos, denique, in short.\\nXo-Xkw, criSupco. Peculiarity of contract? H. 145, c; S. Gr. 81, c; G.\\n43, 2. Aavd-nv. See Class. Diet., Acrisius. Trap0ev\u00e2\u0082\u00aci \u00e2\u0082\u00actr0cu appos. of\\nto irpci7[J.a.\\n14. avTovs subj. of iroieiv. IpcovTas sc. ere loving you to excess.\\ne|dv concess., although it was in their power. Why ace. st. gen. abs.? H.\\n792 S. Gr. 544 G. 278, 2. eV dSeias periphr. for an adv. without\\nfear, confidently. epam. 1. love; 2. an object of love: not using the object\\nof their affection, i. e. their money. 6vto.s concess. cpvXdTTeiv. A re-\\nturn to the const, of iroieiv. eyprj-yopoTas circ. part, manner wakefully,\\nvigilantly. Irreg. reduplic. H. 321 S. Gr. 207; G. 104.\u00e2\u0080\u0094 to exetv,\\nto p.\u00e2\u0082\u00acTa8i8ovai subjects of (elvcu) diroXauo-iv thinking it pleasure\\nenough, not that they were able to enjoy {you), but that they shared, etc. For reg.\\nposition of ov, see Memorabil. I. 1, 3, Note. Observe the change fr. ov to\\nfxrj (|XT|8evi)- Why? ov negatives the subst. expression, to,. ^x \u00e2\u0082\u00aciv\\nbut p/qSevi belongs directly to the inf. jxeTaSiSdvai see H. 837 S. Gr.\\n571 G. 283, 3.\u00e2\u0080\u0094 Kpi0cov. Why not ace? H. 574, e S. Gr. 417 f; G.\\n170, 1.\u00e2\u0080\u0094 ^cwrcov: depends on Kare-ysXas. to kcuvotcitov adverbial: and,\\nthe strangest thing, were jealous of themselves, but did not perceive that, etc.\\n\u00e2\u0082\u00ac|ATrapoi.vT|a-\u00e2\u0082\u00aci, play the drunken man, i. e. run riot and waste his master s\\nsubstance. Seo-iroT^v kiraypvirvilv obj. of Ideas having let his\\nmaster brood over, irpos (according to) by the light of L. and\\nSc. C. III. 2. ti, equiv. to Eng. indef. art. p.iKpdcrrop.ov Xv\\\\vt8tov, 8i-\\nij/aXe ov 0pvaXXl8iov, characteristic of a miser. Tavra. What verb is\\noften om.? \u00e2\u0082\u00acK\u00c2\u00abiva aiTtdo-0ai, to find fault with those things.\\n1\u00c2\u00bb5. el e\u00c2\u00a3eTd\u00c2\u00a3ois, 8d|co cond. poss. conclus. assumed as real.\\nto dveip-e vov (dviTjp) as subst. subj. of SokoItj this excessive loose-\\nness, prodigality, totjto cf. note tovtov, \u00c2\u00a76. dp.eXe s, evvo iKov inpred.\\nperhaps best rendered as nouns, carelessness and not good-ivill. a s Trpbs\\n6|Ae cos with prep, similar in meaning to cos with part. H. 795, e S. Gr.\\n540, c G. 277, N. 2. In his mind, in his intention, on his part. tovs\\njrAc.TTOVTas, \u00e2\u0082\u00ac7rt}jLeXov[JLeVovs subj. of eivcu. ottcos final. dTrtacriv\\nairciju fut. in meaning. twv evScujJidvcov, of (the fortunate) those whom for-\\ntune favors.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0388.jp2"}, "389": {"fulltext": "THE TIMON OF LUCIAN. 167\\nIS. iKetvovs referring to the misers tovtovs, to the spendthrifts.\\nThe avaricious persons have just been mentioned, but are thought of as\\nmore remote, hence eKelvovs. fieVpov 1rpd.7iJ.aTi. (put a bound to the\\nmatter), i. e. use moderation. irpor|crop.evovs irpo t-qixi.\\nIT. Tawa (ryavaKTO). Observe diff. const, d-yav. Kcn-d clvtcov,\\n18. 7rpbs evtcov, vtt ivbav. Cf. note, 5. irpds. ireireSnp.e vos. The\\nperf. directing attention less to the completion of the action than to its\\nresult hence denoting a state kept in fetters.\\n18. kciXtjv pred. posit.; lit. the punishment [which is) handsome. ol\\np,e v, the former the avaricious ot 8e the latter: the spendthrifts. TdvTa-\\nXos. The student will not fail to acquaint himself with the celebrated\\nfable here alluded to. rpocj T|v ace. of thing retained with pass. H.\\n553, a; S. Gr. 398, a; G. 164. dm6i: direifu. Ekcivos: emphat. posit.\\n-yap strengthens the quest., What! will he ever, etc. efjavTXcov con-\\nnect with iravcreTai supp. part. inTepavrXos adj. where Eng. employs\\nan adv. lest I, rushing in abundantly, overwhelm him. -rrplv elo-pvijvai, be-\\nfore it (i. e. tov e mppe ovTOs) has run in. etipvTepov comp. without an\\nobject depending on it so very broad (is) the, etc.\\n19. \u00e2\u0082\u00acp. pd\u00c2\u00a3eTcu mid. voice, rarely used. es to ainx\u00c2\u00a3 dvair\u00e2\u0082\u00ac7rTap.e\\nvov. Vitringa renders, perpetuo apertam fissuram. e s to dira|, fiir immer.\\nJac. Part, as subst., fissure forever open. eVavuov eirdv\u00e2\u0082\u00aci.|u. dirws\\nfinal. cos causal.\\n20. IlpoCcofJiev subjunc. as imper. Let us, etc. ti sc. ecrri.\\neXeXTjGeis (XavGdvco) ccv. H. 801 S. Gr. 546 e G. 279, 2.\u00e2\u0080\u0094 up. f o-\\nTe pois sc. troa-L in both feet. TeXeiv sc. tt)v 68dv finish the journey.\\nirpo yT]pdcravTOS, having grown old before I reach him. dp.a -yovv, as soon\\nas eVecrev aor. as perf. Kd*yc6 kcu intensive, but not sufficiently so\\nto be transl. The language of this sent., dp.a Gearcov, is borrowed\\nfr. what dXr|0f] in pred., ovra understood. You say these things not (be-\\ning) true. In Eng., These things which you say are not true. dv elireiv ex.oip.t\\npot. opt., can mention. coo-re irplacrQai purpose to purchase. Ppcxov,\\na cord to hang themselves with. eirl XevKov \u00c2\u00a3ev*yovs, (on) with a span of white\\nhorses. Often mentioned by Luc. as a special mark of pride. Jac. ots\\ndat. possessor. inrqp(-e el|i\u00c2\u00a3. Kdv ovos ellipsis in full, Kal e dv ovos\\nWho never before had such a thing even if they had an ass. TTopt^-upot\\nxpverdx. in purple and gold. ovap adv. ace, in a dream.\\n21. o^xi differs how fr. ov IIXovtcov Pluto, god of the lower\\nworld. Not IIXo-uTos. dre, inasmuch as. H. 795, d S. Gr. 540, c G.\\n277, N. 2, end. 8-qXoi sc. tovto, this fact. tw dvop-cvri means, by\\nhis name. See L. and Sc. IIXoijtcov. p.\u00e2\u0082\u00acToiKur0fjvai, (to be led to another\\nabode) to migrate. es Se Xrov emfJieXcGs descriptive of the process\\nof making a will. Se Xrov, a tablet: two or more leaves of wood, opening\\nlike a book, smeared on the inside with wax, on which the will was written\\nby means of an iron instrument pointed like a pencil. The tablet was\\nthen closed, fastened with a triple cord, sealed, and signed with the names\\nof the witnesses. See Diet. Antiq. Tabulae. e -nt-jieXcos connect with pre-", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0389.jp2"}, "390": {"fulltext": "168 NOTES.\\nceding word. cpopdSrjv (lit. borne along), like a piece of bar/gage, they lift me\\nup and transport me. o-kotcivw ttov, some dark place, comer. It was cus-\\ntomary to lay out the dead in some principal room of the house, dressed in\\na splendid garment, not iraXaid 606vtj. e|\u00c2\u00ab: obj. of irepipc vovo-i. veo-r-\\nroC sc. Trcpipevoucri.\\n22. \u00e2\u0082\u00acVT(jiT]0TJ evrepva). ck iraiSiKwv cf. 4k iraiSwv from the time\\nhe was a favorite. Jac. {nre|vpT] pe vos -yvd9ov, i. e. having a beard\\neven then (when he was a iraiSiKct) his advanced age being an additional\\nmark of shame. Cf. Xenophon s sneer at Menon. Anab. II. 6, 28. irat-\\nSucd dyje \u00c2\u00a9apvirav -yevetcovTa. cIvtl, in return for connect with\\ndiroXapwv. Tj8n wv, though already past the bloom of youth too old\\nfor such employment. H. 789 f S. Gr. 540 f G. 277, 5. at T\u00c2\u00ab his\\nmaster. pio-0a pa, reward, price a base word. -yevvaios ironical.\\n\u00e2\u0082\u00acK\u00e2\u0082\u00acivos pe v introduce the apodosis he, that one: the heir. ttotc gives\\nindefmiteness whosoever. H. 251 S. Gr. 145. avrfj. H. 604; S. Gr.\\n438, c G. 188, 5, 1ST. tablet and all. j e p\u00c2\u00abv, in haste. L. and Sc. j \u00e2\u0082\u00acpco.\\nX. 2. IIvppiov, Apo., Tipaov. Common names of slaves. Me-yaKXf)s\\ni IIpwTapxos. Names of distinguished men. Ikcivovs the disap-\\npointed expectants. otos i. e. otl toloCtos, because such a thunny-fish:\\nso rich a prize. See L. and Sc. olos. 1. Cf. OIov t v, 11. pvxoiS\\ncra-y^vns, inmost corner of the net: i. e. almost within their grasp. oXfyov:\\npred. posit.: lit. which was not small. Karaawv KaTairtv having de-\\nvoured the bait alluding to the gifts presented by the aspirants after the\\ninheritance.\\n23. Trax.i38epp.os: coarse, obtuse. irecppiKws perf. as pres. shuddering\\nat, of raid of. pao-Ti|\u00e2\u0082\u00acie, should crack a whip. opGiov tooSs: cf.\\nLat. arrectis auribus. etjno-Tas pres. part. act. pvXcSva in which the\\nslaves were compelled to labor as a punishment. dxpt dv belong to eKxe t)\\nbelow. \u00e2\u0082\u00acs \u00e2\u0082\u00acp/n-e rcov, having fallen in with. fj prjv strong confir-\\nmation see Lex. tj. Nipe ws. Iliad. 2, 673. Nipevs, os KaXXio-Tos dvfjp\\nvirb IXiov TjXGev per dp.i3p.ova nrjXeuova. Kpoio-wv cKKatSeKa an extrav-\\nagant expression, purposely employed. rd o-uveiXeYpeva as subst.\\nobj. of \u00e2\u0082\u00ackx.\u00e2\u0082\u00act] the things collected little by little, etc.\\n24. Avrd ktI. he things which are, themselves), You state the facts pretty\\nnearly as they are, I think. \u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00abp s e TOlijTOV S ovs. etvai\\nd|(.ov\u00c2\u00a7 (that they) are worthy. Subj. why om. Ol ei Yap cf. Ekcivos\\n\u00e2\u0080\u00a2yap, 18. Also Lex. III. elo-t sc. d\u00c2\u00a3ioi. dv irpoo-rjeiv cf. dv\\nSl\u00e2\u0082\u00ac|t]\u00e2\u0082\u00acu, 7. IirjrovtKO), KaXXta. Athenians, noted for their great\\nwealth and bad morals. IXXtjv 6Xkd transl. as one word but or still.\\nXd0so, unawares. H. 801 S. Gr. 546, e G. 279, 2. o-e tov Epp^v.\\nTreasure-trove or any unexpected increase of wealth was attributed to\\nHermes hence the name, Epp-qs KepSaios.\\n25. to Sokovv part, with art. as subst.: his opinion, resolution.\\nSitcauos understand \u00e2\u0082\u00ac|rjirdTT)Tai.-T- os 7\u00c2\u00ab. Force of -ye 6s, not simply\\nrelative, but also causal since he. elScis concessive. Suo-cupei-ov\\nXpfjpa i. e. tovs tov -rrXoimtv dfjiovs. frpb fiiov, (which) long ago", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0390.jp2"}, "391": {"fulltext": "THE TIMON OF LUCIAN. 169\\ndisappeared from (lit. life) among men. Cf. (3tov, 4. ov8\\\\ Differs how\\nin force fr. ov a/re cf. note, 21. to ttoIv eirexovTwv, control every-\\nthing. irpbs avTtov cf. note, 5.\\n26. diroKptvai. Distinguish fr. 1st aor. inf. act. and 1st aor. opt. act.\\n3d sing. elpT]o-\u00e2\u0082\u00acTai -yap, dicendum enim est. Graev. tvxovtcis sc.\\no-ov. dve xeo-8ai ^uvras. H. 800 S. Gr. 546, d G. 279, 1, endure to\\nlive. When may inf. take ov? avrwv: refers to the subject of dvc xeo-9at.\\npepovT\u00e2\u0082\u00acs: cf. p\u00c2\u00a3pa)v, 22. oVnrep. Force of ire p? dpx^v adverbial:\\nlit. not even at the beginning not at all. irX-rjv dXXd frequent in Luc: cf.\\n24. \u00e2\u0082\u00aci! oiS on: often parenthetical 2 know well that; without doubt;\\ncertainly. ei ti kt!., if you understand yourself at all. \u00e2\u0082\u00ac7rip.ep.T]voT\u00e2\u0082\u00acs ei\u00e2\u0084\u00a2-\\n|x^ivop.ai.\\n27. Ol ei yap cf. 24. 6pao-6ai like pcuv\u00e2\u0082\u00aco-0cu in sense appear.\\nHence avTois, to them, st. virb avTaiv. a s final. tI equiv. to Fng.\\nindef. art. irepiQe uevos. Why mid.? ttoikIXci i|xdna understood.\\n|jlt) -rvyxpLV. Why |xt| H. 839; S. Gr. 571; G. 283, 4. a s causal:\\nwith ref. to lirio-Kid^ovcriv, Trpoo-wireiov irepiGe jxevos, etc. They do not see\\nme in my true character, inasmuch as. SfjXov d\u00c2\u00bbs same as SfjXov Sti.\\nKaTe-yi-yvwo-Kov kt\u00c2\u00a3. St. ace. of thing we have the partt. dp.pXvwTT0VTes,\\nepjSvres would have accused themselves of being short-sighted, etc. rd ttjXi-\\nKauTa adv. exceedingly.\\n28. Tt ovv sc. eo-Tu Why is it, then? \u00e2\u0082\u00acV avria ttXovtciv\\ni. e. the actual possession of wealth. d ^aip-f]Tai attempted action at-\\ntempt to deprive. -n-pooiVTO -jrpo iT;p.i. cIkos sc. eori it is not likely\\nthat they. eirixpio-Tos lit. smeared on i. e. feigned. Td iroia Hermes\\nbegins the answer before asking the quest. lit. The what sort of things?\\nProlepsis of the art. ri\\\\v t|\u00e2\u0084\u00a2X H v acc spec. We may render, when his\\nmind has been taken possession of by, etc. j evKToov pevKTe os. T\u00e2\u0082\u00ac0T]7r\u00e2\u0082\u00ac, is\\namazed at, i. e. overcome with admiration. 8opu popov(A\u00e2\u0082\u00acvov pass., at-\\ntended by them as a body-guard.\\n29. exclamatory How. e-yxeXeis. Peculiarity in decl. H.\\n188 S. Gr. 112, 1. ^ttciXiv, on the contrary. iy^a-Qai P ass PI =X 6lv\\nare, not able. p.eTa\u00c2\u00a3v. H. 795, c S. Gr. 539, a G. 277, N. 1.\\n30. ive a, as regards. L. and Sc. II. Kara\\\\nr av c.v\u00c2\u00a3p\\\\., having left\\nbehind, 1 go up, more natural in Eng., I leave behind, ivhen I go up. e/ri-\\no-KTpJ/as, having enjoined upon (him). Ovkovv. L. and Sc. B. l-n-ifSatveo-\\n|uv. Subj. as imperative; let us, etc. Attiktjs. Why gen.? H. 574;\\nS. Gr. 417 G. 171, 1. ex\u00c2\u00b0f JL\u00e2\u0082\u00acvos inking hold. eo-xandv, Timonis soli-\\ntudinem. Hemst. extremam viam. Graev. Y-rrepPoXcp, KXe wvi. Two\\nnoted demagogues of Athens.\\n31. ovToo-L Force of -i t Sv TaTTO|X\u00e2\u0082\u00acV\u00c2\u00abv those marshalled\\nunder those under the command of dp.eivovs nom. pi. Ti oSv.\\nWhy then. dTro8eiXiwp.ev cf. eiriPa(vw|X\u00e2\u0082\u00acV, 30.\\n32. Ap-yeufxiVTa. A surname of Hermes, because he slew, at the com-\\nmand of Zeus, the hundred-eyed Argus. iire p. f 07]p,\u00e2\u0082\u00acv aor. for perf,\\nIIXovTos understand irep/ireTcii fr. the foregoing. kckws ^x OVTa, For", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0391.jp2"}, "392": {"fulltext": "170 NOTES.\\n2x\u00c2\u00ab with adv. see Notes, Memorabil. I. 4, 4. Being in bad condition, ill-\\ntreated. virb ktI. inr6 with gen. on ace. of pass, idea suggested in kcik.\\nfyovTa. KTfjp.a. Incorporation. Hence, art. om. The only possession\\nwhich I, etc. \u00e2\u0082\u00ac\u00c2\u00a3\u00e2\u0082\u00acip*yacrp.evov, perfected by discipline, trained. op.oi.ov con-\\nnect not with 6Yx ei P u t with fol. part. t 1 irdXcu art. with adv. as\\nsubst. the one (he was) before.\\n33. ol av iro\\\\d\\\\|/\u00e2\u0082\u00aci, he will lose me being what sort of person. In\\nEng., what sort of person I am, whom he is about to lose. dpLo-Twv neut.,\\nprobably. 8ieTe Xeo-ev \u00c2\u00bbv om. dv8pds. Differs how in meaning fr.\\ndvGpwirov irpbs ax\u00c2\u00bbTov diropXeirtov, having regard to himself. Jac. says,\\nrelying on his own strength. rd xaiiTa, those many and superfluous\\nthings: i. e. the many superfluities of luxury. aXXdrpia sc. dvai (to\\nbe) foreign to his purpose, useless, hurtful, as indeed they are. irpo(rUop.\u00e2\u0082\u00acV cf.\\nern.palva)p,\u00e2\u0082\u00acV, 30.\\n34. ov x a 4 0VT\u00e2\u0082\u00ac S- See L. and Sc. x a ^P w VII. 2. juapol ovtcs,\\nwretches that you are, all (of you) ov (SaXeis, for not being men, will\\nyou, etc. In Eng., for we whom you are not men. d-yaGfj tv^t) dat.\\nmanner. diroo-Tds. Differs how fr. 1st aor. kciItoi, although. cus.\\nWhy accented uoi 8ok(5, I think. irpbs Aids an oath by Zeus.\\nov p.\u00e2\u0082\u00acTpt(os. Litotes violently. jxtj, lest; with ref. to dm op.\u00e2\u0082\u00acv.\\n35. Mt]8cv o-Kaidv sc. iroUi. to YP tov Kal rpaxv adj. as\\nsubst. Ka,Ta|3a\\\\cov lit. having thrown down having put aside. Ta irpah-a\\nneut. for masc. H. 522 S. Gr. 372 G. 138, c. Princeps AthenieDsium.\\nThe first of, etc. |xdvos evSaiuovcov, prosperous yourself alone. In\\nEng., for yourself alone, and not for the benefit of those parasites. ttXovtos\\nused facetiously, signifying both wealth and the god of wealth my mattock\\nis itXovtos enough for me. rd 8 dXXa, as for the rest beyond that. irkt)-\\nrid\u00c2\u00a3. condit. if, etc. rdvSe jbe pco ktc. Quoted fr. Iliad. 15, 202. av-\\ntcov with ref. to dvQpwTrwv contained in p.io-dv9pw7rov.\\n36. ttjs eiri-ixeXetas gen. cause for your care. v XafiJoiui cf. v\\ndireXGoifxi, 11. Kal irdXai Kai intens. tcXos adv. ace, finally.\\nirpoo-opaXovo-a sc. uol. rd tc correl. with Kal twv. dva/yKaia i. e.\\nfood, clothing, etc. Kduvovn intrans. laboranti. t\u00c2\u00bbv iroXXwv 4kc\u00c2\u00a3.\\ncf. iroXXd raiira, 33. e| |3iov, having made my hopes of depend\\nupon myself uoi ethical dat. 6 ttXqvtos 6 ep.ds with emphasis my\\n(real) wealth. \\\\|/t] j)oc{ opTJo-as the aor. part, denoting the fact without\\nparticular regard to time so empovXevo-as and some others With his vote,\\ngiving his vote: having ref., doubtless, to the penalty of confiscation, or\\nostracism, or death.\\n37. Siapicf). Force of 8id in comp. dX iTa, lit. barley -groats here,\\nin a more genl. signif., daily bread, food. wore, so, therefore. \u00e2\u0080\u00a2fjv. H. 703\\nS. Gr. 478. This were enough for me. The clause, iravras iroi/fjcrai,\\nappos. of tovto. TjP-qSdv, from youth upwards. Subj. of Troi^o-cu Some\\nunderstand TijAwva others, Aia. Let Zeus keep Plutus to himself and\\nmake men lament their misfortunes. uetpaKiwST), puerile. ovtoi not\\nouTot. 8iKcuoXo-yT|crttp.ai. See Notes, Memorabil. IV. 2, 13. povXei.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0392.jp2"}, "393": {"fulltext": "THE TIMON OF LUCTAN. 171\\nXe YOVTa. Supp. part, with verb, of endurance. H. 800; S. Gr. 546,\\nd G. 279, 1.\\n38. Expfjv see iKavbv -?jv, \u00c2\u00a737. irpds, in reply to. -rrpoeSpCas.\\nL. and Sc. 2. o-T\u00e2\u0082\u00ac pdviov often conferred at Athens, as marks of public\\napprobation, for services to the state. Cf. Demosth. de Corona, Aeschin.\\nin Ctes., etc. rpvcf^s: naturally rend, by pi. Ik r av koXcxkwv. Ik with\\nverb, denoting the source of the action rare in Att., but comra. in later\\nwriters. pdXXov 8e, nay rather. tovto ace. spec. explained by fol.\\nclause. 8idn ktI. vTrtfJaXes. L. and Sc. {nro(3dXXa V. \u00e2\u0082\u00acircuvov ri\\nand fol. part.: sc. ri as obj. evKaXea-aipi. H. 721, 1 S. Gr. 489, a;\\nG. 251, 1. Would charge upon. St. ace. of thing, we have the fol. part.\\ndireXaGeis direXavvw. eirl K\u00e2\u0082\u00ac j headforemost. w tt\u00e2\u0082\u00ac. L. and Sc. V.\\nAnd so, finally. pap-rvs- Why no art.? H. 535, a; S. Gr. 381, a.\\n7rpoo-\u00e2\u0082\u00acVT]V\u00e2\u0082\u00acY., having conducted yourself towards.\\n39. otos y\u00c2\u00ab7\u00e2\u0082\u00acv., i. e. how his inclination towards you has\\nchanged already. rv pe v. Timon. crv 8e. Plutus. o-Kairre. Force\\nof tense ?x \u00e2\u0082\u00act S\u00c2\u00ab L. and Sc. IV. ti n for what can one do? but\\nsee Lex. ird rx I. 3. irpd-yp-ara, difficulties. dStK^oras concess., al-\\nthough I have done no wrong. j povTi8as, cares.\\n40. Y7r6o-TT]0u Endure. ZC i pi, for my sake. Cf. \u00c2\u00a737 (end).\\nKal el kcu intens. even if. ovk. Why not p-rj, since the sent, is condi-\\ntional ov negatives, not the sent. but the single word olo-rdv. Sirws\\nfinal. A iTvr\\\\v. Cf. 19. av-rov adv., here. pdXXov, harder. dve-\\nXe o-eai. H. 765 S. Gr. 529 G. 265 (for him) to take up. pa0eias k x-\\nTCKpeptov, bearing (your mattock) down into deep (earth), striking deeper. {ip.iv\\ni. e. Timon and Thesaurus.\\n41. Tepdo-Tie. Terastius, because he permits such prodigies as the one\\nTimon now beholds. Kopvj3avT\u00e2\u0082\u00acs. Timon is beside himself with aston-\\nishment, and hence invokes the Corybantes who preside over frenzy.\\nK\u00e2\u0082\u00acpSu cf. 24. p-q v0pa.Kas \u00e2\u0082\u00acup\u00c2\u00ab. An allusion to the proverb, Pro\\nauro carbones the notion that treasure-trove sometimes turns to coals.\\ndv\u00e2\u0082\u00ac*ypopevos dviydpot. dXXd p^v, but truly. \u00c2\u00a32 XP vo KT Quotation\\nfr. Euripides. The fol. alGdpevov Sicurpeir. ft. Pindar, Olymp. Od. 1.\\npe0 Tjpepav. L. and Sc. perd, with accus. I. Aia -yeveVOai\\nXpu rov. See Class. Diet. Danae, Acrisius.\\n42. M(.8c, Kpoio-e, ev AeXcpois dva0TjpaTa. Proverbial for their wealth.\\ncos ovSev \u00e2\u0080\u00a2fjre lit. how nothing you were, or as nothing, etc. Kriiger\\nremarks that the imperf. with dpa is often used to denote a truth which\\nexisted previously, but unperceived till the present moment. We natu-\\nrally render by the pres., how insignificant you are. ws rrpbs Tiptova. \u00c2\u00abs\\nwith prep, occurs quite freq. in later writers. Is not this its comp. use\\nas compared with Timon. Ilavt god of rural life. On leaving one occu-\\npation for another, it was common to consecrate the insignia of the occu-\\npation abandoned to the presiding deity, hence Timon proposes to conse-\\ncrate his mattock and leathern garment to Pan. koXov: sc. ecrri. vire p,\\nover with the notion of defence. ev8iouTacr0ai inf. depending on an", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0393.jp2"}, "394": {"fulltext": "172 NOTES.\\nadj. iKavdv. tov avTov i. e. irvpyCov but the gencl. is conformed to the\\nfol. appos. Td j ov. H. 513, c; S. Gr. 363. p.ol 8ok 3, think. ScSdxQw\\nand fol. Observe that the perf. is used to denote that the thing spoken of\\nis to remain fixed in its condition. Let be permanently resolved upon,\\nbe resolved upon and remain so. Tavra explained by fol. d|u\u00c2\u00a3ta ktI.\\nEXe ov Pw|xds. In the agora at Athens was a very ancient altar to the god\\nof Mercy. Do we not see in this and in the Pelasgic worship of the invisi-\\nble Zeus, who dwelt in temples not made with hands, traces of the ancient\\nworship of the true God\\n43. jaovov connect with I Sco merely see. dirotppds tj Tj(xepct, dies\\nesto nefastus. ko.1 oXcos ef. 13. 8\u00e2\u0082\u00acx\u00c2\u00abp.\u00e2\u0082\u00ac0a c \u00e2\u0082\u00aciripaiv\u00c2\u00abp.\u00e2\u0082\u00acv, 30.\\n\u00c2\u00a3prj|ALa, opos (not opos). Which is the subj.? H. 535 S. Gr. 381. j t-\\nXoTi.p.r|p.aTa {objects of ambition), the ambition, the glory. k x0 j ea/uTov, by\\nhimself. 8s\u00c2\u00a3iaio-ao-0ai. Here spoken of the last farewell of the dying.\\ncrT\u00e2\u0082\u00ac |javov. It was the custom of the Greeks to crown the dead with a\\nchaplet of flowers. See Becker s Charicles, p. 385.\\n4 4. to-0 Tpdirov, of my disposition. ttitttj Karao-pevvvvai i. e.\\nto feed the flame.- tov x el H vos gen. time. a 0eiv inf. like KaTao-pev-\\nvxivai just above, depending on SeSdxQw. lirl KetpaX-rjv cf. 38. ttjv\\ni o-i]v sc. 8ikt]v or p.oipav par pro pari. Ttjicov Ex.\u00e2\u0082\u00ack. KoXXvt. In imi-\\ntation of the decrees of the assembly, and state papers generally, in which\\nproper names were reg. expressed without the art.\\n45. Trepl eTroLTjo-dix^v, would have regarded it as important.\\nSupp. with contr. reality. Jac. writes xotTjo-aijAT|v, would regard, etc.\\nwhich accords full as well with the rest of the passage. airao-i\\n\u00e2\u0096\u00a0y\u00e2\u0082\u00acV\u00e2\u0082\u00ac r6cu obj. of \u00e2\u0082\u00acTroiTja- |XTiv that this, etc. Taura, explained by fol.\\nclause, Sioti ktI. Neut. pi. often used in Greek where Eng. employs the\\nsing. H. 518, b. Sioti: freq. in Luc. in the sense of 8ti, that. Taxovs:\\ncf. dWayfjs, 7. iroTepov. When to be trans.? direXativw, Trapavo(XTj-\\no-w(Ji\u00e2\u0082\u00acv: subjunc. delib. H. 720, c; S. Gr. 488, c; G. 256. to -ye toctou-\\ntov, in so far. \u00e2\u0082\u00aclcrd7ra|, for once only. dviwvTO. One would have thought\\nthe subjunc. more natural. wcrre cf. 37. Sex-, tnrocrrdvTes. In Eng.,\\nlet us stand our ground and receive. \u00c2\u00a7ip iSw. Come, let me see. See L. and\\nSc. p\u00e2\u0082\u00acp w VIII. Tva0\u00c2\u00abv\u00c2\u00a38T3s. A good name for a parasite. e|iT]fJieKass.\\nOne way of showing that he had drunk them. Trpd in the sense of time.\\n46. o v ye: understand x^P 6 emTpiirToraTe, most villanous. ^a\u00c2\u00bbs:\\ncausal for. ti equiv. to Eng. indef. art. veoSiSaKTwv ktI., i. e. a\\ndithyrambic drinking-song recently brought out. IXe-yeia neut. pi. in\\nthe sense of ^Xs-yos you will sing an elegy very pathetically, with great emotion.\\nvirb SiKe XXrj. Timon proposes to be musical conductor, and to\\nkeep time with his mattock. jj.apTtipop.at. Addressed to the bystanders.\\nTpavjiaTos. H. 577, b S. Gr 420, b G. 173, 2. Wat aor. imp.\\nmid. ldop.ai. Eti -yap cf. 7ap, 18.\\n4T. 7rpOLKa, as a gift, here as a marriage-portion. p.t\u00c2\u00abr0dv appos. of\\nd-ypdv and TaXavTa. kvkvcov. The sweetness of the dying notes of the\\nswan has been proverbial from remote antiquity.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0394.jp2"}, "395": {"fulltext": "THE TIMON OF LUCIAN. 173\\n48. dvcuo-xwrtas cf. j \u00e2\u0082\u00acv tov to-xous, 45. emirqS v lit. to jump\\non (him) i. e. to be intrusive. 8irws -u\\\\d\u00c2\u00a3T]. Prin. sent. om.\\nsc. 8pa, see to it that you, etc. H. 756, a S. Gr. 522, a G. 217. Position\\nof tovtovs Cf. toStov, 6. toijs fxovov perhaps sc. with Jac.\\ncpiXovs ovTas who (are your friends) only at meal-time. ovhiv ace. spec.\\novSevt. H. 804, b; S. Gr. 548; G. 281, 2: any of the men (lit, now)\\nof the present day x x.pfjo-0 xi, in order that you might use (it) for,\\netc. k x0 s 6Sdv, on the way. irXoxn-oins. Why opt.? ttXovtov cogn.\\nace. H. 547, a S. Gr. 393, a G. 159 with some vast wealth. tclx/to,\\nre two ace. with verb of teaching. Tavra refers to the counsel Phil, in-\\ntended to give, but which he now thinks may be unnecessaiy, since Timon\\nis wiser than the most venerable of the chiefs before Troy. Eo-tch lawa.\\nThis will be the case. Kpaviou gen. of part affected. H. 574, b, end S.\\nGr. 417, d G. 171, 1.\\n49. EpexGTl tSi. The commentators have caught Lucian in an error\\non this word. If Timon belonged to the deme Colyttus, as has been here-\\ntofore repeatedly stated, he was a member of the tribe Aegeis, and had no\\nbusiness to ask for a portion of the theoric fund destined for another tribe.\\n8iav\u00e2\u0082\u00ac|X\u00c2\u00a3iv inf. as obj. of 4\\\\aye. to yi yvd[J.evov, that which was coming\\n(to me). ovra supp. part, with verb of knowledge: that I was. The\\nGreek idiom connects the neg. ovk with the prin. verb. The Eng. with\\nthe inf., he said that he did not, etc.\\n50. irp6j3\\\\T||xa, bulwark. ical |xtjv, moreover. at (3ovXal dp-^drepai\\ni. e. the Areiopagus and the Senate of the Five Hundred. i)7rep crov, in\\nyour behalf, in your honor. \u00e2\u0080\u00a2y\u00e2\u0082\u00ac ypa(j a. Ypd \u00e2\u0082\u00aciv \\\\f/T] icrua, freq. to propose a\\ndecree. Tt. Ex- KoX.: without the art.: cf. 44. irapd, with ace. in\\nsense of duration during, or, as we say, all the time. Iv OXup/iria comm.\\nOXtiuma, as cogn. ace. with vikw. reXeicp app.a,Ti. A four-in-hand of\\nfull-grown steeds, in distinction from cruvcopiSi 7t o\\\\iktj, a single span of\\nyoung horses. Ti oSv What then? what of that? TrpocrKgtcrOai., to lie\\nupon or in addition to. (It is) better that many such things be added: to the\\ni|/T| JH rp.a. irpos Ax*, near Acharnae.\\n51. -yap oft. referring to a thought om. That cannot be, for.\\nMeVpta pred. adj. where we employ an adv., modestly. v \u00e2\u0082\u00aciT)fiev. How\\nis the cond. expressed em denoting the ground of an action.\\nHXtaia, jn \\\\ds, 8t|[xchs. Added by Dem. for the sake of sound. They\\nhad nothing to do with things of this kind. XP V0 V Tijxwva\\ni. e. a golden statue of T. rT\u00e2\u0082\u00accpava)orai cf. 38. Aiovucrtois\\nKaivots datt. of time. H. 613 S. Gr. 446 G. 189. At the Dionysiac\\nfestival, at the production of the new tragedies, lit. at the time of new actors.\\nThe great Dionysia is alluded to, which was celebrated in the month\\nElaphebolion (March), a time when Athens was filled with citizens and\\nstrangers.\\n52. rot. H. 599 S. Gr. 436 G. 184, K 5. dtra kt!., so much at\\nleast even we, etc. Sc. 4^ rn. Barl. ya.\\\\Lu fut. KaXw pres. ovtos.\\nL. and Sc. V. end. ive irpTjcras 4p.iriTrp?]|j.i.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0395.jp2"}, "396": {"fulltext": "174 NOTES.\\n53. 6iri r8o8o|xov here, the treasury in the Acropolis. rov: gen. poss.\\nbelonging to what follows. XXt}v, another: i. e. ir\\\\r]y{\\\\v. K\u00e2\u0082\u00acKpax0i\u00c2\u00bb\\nH. 409, 8 S. Gr. 280, h G. Kpd\u00c2\u00a3oo. How many ways of expressing a\\nprohibition in the 2d pers. B.v tt Qoi\\\\l\\\\.. L. and So. ird rx 2. [ii\\\\\\n\u00e2\u0082\u00aciriTpu{/as. When does part, take |xt| H. 839 S. Gr. 571 G. 283, 4.\\ncItjv v\u00e2\u0082\u00acviKT]Kt6s circumlocution for v\u00e2\u0082\u00acviKif|Koi|xi. OXvp/n-ia cf.\\nnote lv OX-up/n-la, 50.\\n54. o$v confirmative surely. 6c} p0s dvaTeivas. A mark of pride.\\nti cogn. ace, haughtily repeating something to himself. TtravwSes. H.\\n547, c; S. Gr. 393, c; G. 159, N. 3. Like a Titan. itypaxj/ev. L. and\\nSc. -ypdtpw II. ocra adv. Xiav mirum quam multa. dpcr-qs. Spe-\\ncial theme of the Stoics. twv xaipovr av obj. of KaT^-yoptov.\\nd(f tKOLTO, 6pe|\u00e2\u0082\u00aci\u00e2\u0082\u00acV opt. indef. frequency, irats. Here in what sense?\\nX6 yois depend, on ivavTKarara. Iksivois. Why bet. art. and noun\\n\u00e2\u0096\u00a0yeveiov cf. trxfjp.a above. With his beard full of sauce. dpenfjv. See\\nabove. -rrpoo-SoKcov -8ot diD. [XTjSe. Differs how from p/rj\\ntit\u00c2\u00bb, |xdvos t Sv dXXwv, lit. alone of the rest. An expression not unfreq.\\nin Greek. In Eng. alone among all. on irep 6 \u00e2\u0082\u00acXos, which very\\nthing (is) the flower, fruit, culmination of, etc. on has for anteced. the\\npreced. sent. that he complains of his share when he has the whole.\\np.\u00e2\u0082\u00ac 9\\\\)cros, drunken: irdpoivos, riotous over one s wine. dxP 1 untl\\nsong i. e. to such a degree that he sings. irovTJpws ^x w v. For signif. of\\n^X*\u00c2\u00bb with adv. see Memorabil. I. 4, 4. inroTpavX^wv, stammering, hiccough-\\ning. tirl tovtois, after, etc. eVcKci in 2d meaning in respect to, as re-\\ngards. t irpwra, princeps. Cf. 35. oXcos see 13. 7rdvo-o j ov\\nxp HH 101 o:n all-wise creature. ttoikiXws IvreXe s, lit. variously complete:\\ndistinguished for every sort of perfection. ovk ts paxpdv, not for a long time,\\nfor no long time, for a short time. Jac, following Hdt. 5, 108, renders, in\\nno long time: i. e. in a short time, presently. Barl., following Pind., P. 3,\\n189, renders, a little while. XP 1 7 05 v concess. ironical.\\n56. Kara, ravra. kt4., according to the same things with these, etc. i. e.\\nfor the same purpose or reason. wsfrep ktI. repeats and expands the idea in\\nKara ravrd totjtols. eXirtSi dat. cause. otov ri, i. e. oios crv\\n\u00c2\u00abt. twv ovTtov gen. with adj. of sharing inclined to share what you have\\n(with your friends). \u00e2\u0082\u00aci rpv^xaiqv. Force of this form of cond.?\\nTpij3wv noun. r\\\\s (3oi!iX\u00e2\u0082\u00aci, cujusvis. o-fjv avTou xdpiv, tua ipsius gratia.\\nLex. xap i S V. 1. H. 552 S. Gr. 397 G. 160, 2. i rr6Xr\\\\y, I set out.\\n-yap: with ref. to k rTa\\\\v\\\\v, a s ktI. el imGoio (mid.), !|iPaX\u00e2\u0082\u00acis.\\nCond. of what form Conclus. of what p.dXio-Ta piv, most certainly. See\\nLex. p.dXa III. 5. Scrov adv., as far as to the groin. lirep-Pds sc. Is\\nrfjv 0dXaTrav.\\n57, rv Si. 8c marks the apodosis, and denotes a contrast bet. this\\nand the protasis. It may be om. in rend., or loosely transl. then. dp.eivw.\\nUncontr. form? dveis dvu]|ii leaving over, reserving. 3 pev a\\n8e. Not Attic. How would Xen. have written it H. 525 S. Gr. 375\\nG. 143. SiKdios sc. eo-ri, he ought. 4p.avT0v X\u00c2\u00b0P lv CI X^ 1 56.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0396.jp2"}, "397": {"fulltext": "THE TIMON OF LUCIAN. 175\\n\u00e2\u0082\u00acKir\\\\TJ ras Trapdo^ois. Eng. idiom, two finite verbs. (xeStjivovs. The\\nAttic medimnus held about twelve gallons; the Aeginetan, somewhat more.\\n|XT]8^v f povetv, to think of nothing beyond his scrip i. e. to be con-\\ntent with the least possible. ravrd crov cf. 53. \u00e2\u0082\u00acp\u00e2\u0082\u00ac cf. 45.\\nkovSvXwv. Why gen.? irapaKCKpovtrfiai, cheated, defrauded.\\n58. rf\\\\v 7r\u00e2\u0082\u00acirovT]Kviav, let my mattock, long since weary, rest a little.\\n8ti irXetcrrovs Sti strengthening superl. irip.\u00e2\u0082\u00acV. Pres. oft. what tense\\nin meaning", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0397.jp2"}, "398": {"fulltext": "Plan to illustrate the battle of Tssus (from Grote).", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0398.jp2"}, "399": {"fulltext": "CHRONOLOGICAL TABLE.\\n[Note. The most important events are given in small capitals and should be made as\\nfamiliar as possible. The others are intended chiefly for reference.]\\nBOOK I. The Mythical Age extending from the earliest period\\ndown to the first Olympiad, 776 B. c.\\nBOOK II. Growth of the Grecian states from 776 to 500 b. c.\\nb. c.\\n594. Legislation of Solon.\\n560-510. Tyranny of Peisistratus and his Sons.\\n510. Eeforms of Clisthenes (or Kleisthenes), begun at Athens by\\nthe institution of the ten tribes.\\nBOOK III. The Persian Wars, from 500 to 478 b. c.\\n500. First year of the Ionic revolt.\\n494. The Ionians defeated in a naval battle at Lade, near Miletus end\\nof the revolt.\\n490. Battle of Marathon.\\n485. Xerxes succeeds Darius.\\n480. Battles of Thermopylae, Artemisium, and Salamis.\\n479. Battles of Plataea and MycIle.\\n478. Siege and capture of Sestos. The history of Herodotus terminates\\nat this point.\\nBOOK IV. The Athenian Supremacy and the Peloponne-\\nsian War, 478 404 b. c.\\n478. Athens fortified by Themistocles.\\n477. Confederacy of Delos.\\n471. Themistocles ostracized. Thucydides the historian born.\\n469. Beginning of the political career of Pericles.\\n468. Mycenae destroyed by the Argives. Birth of Socrates.\\n466. Victory of Cimon over the Persians at the river Eurymedon in Pam-\\nphylia.\\n465. Death of Xerxes and accession of Artaxerxes I.\\n464. Great earthquake at Sparta.\\n461 Ostracism of Cimon, and ascendency of Pericles.\\n12", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0399.jp2"}, "400": {"fulltext": "178 CHRONOLOGICAL TABLE.\\nb. c.\\n457. The Athenians begin to build the long walls and finish the work the\\nfollowing year.\\n445. Thirty years truce between Athens and Sparta.\\n435. War between the Corinthians and Corcyraeans on account of Epi-\\ndamnus.\\n432. The Corcyraeans, assisted by the Athenians, defeat the Corinthians,\\nin a naval battle, in the spring.\\nPotidaea revolts from Athens.\\nCongress of the Peloponnesians at Sparta in the autumn to decide\\nthe question of a war with Athens.\\n431. The Peloponnesian War begins.\\n430. The plague at Athens.\\n429. Potidaea surrenders to the Athenians. Phormio s exploits in the\\nCorinthian gulf. Siege of Plataea begun. Death of Pericles.\\n427. Plataea surrenders. Sedition at Corcyra.\\n425. Demosthenes takes possession of Pylos. The Spartans in Sphacteria\\nsurrender to Cleon.\\nAccession of Darius Nothus.\\n424. Nicias on the coast of Laconia.\\nBrasidas in Thrace.\\nThe Athenians defeated by the Thebans at Delium. Socrates and\\nXenophon in the battle.\\nThucydides (the historian) in command at Amphipolis.\\n423. One year s truce.\\nThucydides banished for the loss of Amphipolis. Kemains twenty\\nyears in exile.\\n422. Hostilities in Thrace between Athenians and Lacedaemonians. Cleon\\n(Athenian) and Brasidas (Lacedaemonian) fall in battle.\\n421. Eleventh year of the war. Truce for fifty years. The truce,\\ncalled The Peace of Nicias, was little more than nominal.\\n415-413. The Sicilian Expedition.\\n413. Permanent occupation of Decelea on the advice of Alcibiades.\\n411. Oligarchical conspiracy of the four hundred at Athens. Defeat of\\nthe Lacedaemonians in the naval battle at Cynossema.\\nThe history of Thucydides ends abruptly in the middle of this year.\\n407. Twenty-fifth year of the war. Alcibiades returns to Athens. Ly-\\nsander the Lacedaemonian admiral is aided by Cyrus defeats the\\nlieutenant of Alcibiades at Notium. Alcibiades banished.\\n406. The Athenians defeat the Lacedaemonians in a sea-fight off the Ar-\\nginusfe islands. Trial and condemnation of the Athenian generals.\\n405. Battle of Aegospotami.\\n404. Athens taken by Lysander and end of the Peloponnesian\\nWar, after a continuance of twenty-seven years.\\nThe thirty tyrants. Death of Alcibiades.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0400.jp2"}, "401": {"fulltext": "CHRONOLOGICAL TABLE. 179\\nBOOK V. The Spartan and Theban Supremacies, 403-359.\\n403. Thrasybiilus and the other Athenian exiles recover, tirst Piraeus,\\nthen Athens and restore the democracy.\\n401 Anabasis of Cyrus and Battle of Cunaxa.\\n400. Retreat of the ten thousand.\\n399. Trial and death of Socrates.\\n394. Xenophon fought against Athens in the battle of Coronea, and was\\nbanished in consequence.\\n393. Conon begins to restore the long walls of Athens, and the fortifica-\\ntions of Piraeus, which had been destroyed by Lysander.\\n387. Peace of Antalcidas.\\n384. Birth of Aristotle.\\n382. Probably the year of the birth of Philip and of Demos-\\nthenes.\\n379. The Spartan garrison driven from the Cadmea of Thebes (Dec. 379),\\nand hostilities between Sparta and Thebes commenced.\\n371. Battle of Leuctra. The Thebans under Epaminondas gain a\\nsignal victory over the Spartans. Beginning of the Theban\\nSupremacy.\\n362. Battle of Mantinea. Death of Epaminondas. Xenophon s His-\\ntory (Hellenica) extends to this point.\\nBOOK VI. The Macedonian Supremacy, 359-146 b. c.\\n359. Accession of Philip (aged 23) to the throne of Macedon.\\n357. Beginning of the Sacred War (for the control of the temple at Del-\\nphi) between the Phocians (who had seized the temple) and the\\nThebans aided by the Locrians. Beginning also of the Social War,\\nbetween Athens and several of her most powerful allies (Chios,\\nRhodes, and Byzantium).\\n356. Birth of Alexander the Great (at the time of the Olympic\\ngames: midsummer).\\n355. Third and last year of the Social War. Athens concludes a peace\\nwith her former allies.\\n354. First oration of Demosthenes before the popular assembly (e/c/cX^crfa),\\non the Symmories. He had previously (in 355 B. c.) delivered\\nbefore the dikasteries the speeches against Leptines and against\\nAndrotion.\\n351. First Philippic of Demosthenes.\\n350-347. War of Philip against Olynthus. Demosthenes delivers the\\nOlynthiacs.\\n347. Death of Plato, aet. 82.\\n346. A treaty of peace between Philip and Athens.\\n344. The second Philippic.\\n341. The third Philippic.\\n340. The Athenians resolve to renew the war with Philip.", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0401.jp2"}, "402": {"fulltext": "180 CHRONOLOGICAL TABLE.\\nB. c.\\n339. A sacred war between the Amphictyonic assembly and the Locrains of\\nAmphissa begun in the spring. Philip invited to become leader\\nof the Amphictyons, in the autumn. Philip occupies Elatea.\\n338. Battle of Chaeronea.\\n336. Death of Philip and accession of Alexander to the throne.\\n335. Revolt of Thebes, and its destruction by Alexander.\\n334. Alexander crosses the Hellespont.\\n330. Oration of Demosthenes on the Crown.\\n324. Demosthenes driven into exile.\\n323. Death of Alexander at Babylon. Recall of Demosthenes.\\n322. Death of Demosthenes, act. 60 years. Death of Aristotle, aet. 62.\\n314. Death of the orator Aeschines, aet. 75.\\n280. The Achaean league.\\n196. Freedom of Hellas proclaimed by the Roman general Flaminius.\\n146. Capture of Corinth. Hellas becomes a Roman Province.\\n[Note. Many of the above dates are disputed, and are somewhat differently given by\\ndifferent authorities yet they may in general be taken as near the truth.]\\nTHE END\\nCambridge Electrotyped and Printed by Welch, Bigelow, Co.", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0402.jp2"}, "403": {"fulltext": "", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0403.jp2"}, "404": {"fulltext": "", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0404.jp2"}, "405": {"fulltext": "", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0405.jp2"}, "406": {"fulltext": "", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0406.jp2"}, "407": {"fulltext": "", "height": "3682", "width": "2272", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0407.jp2"}, "408": {"fulltext": "", "height": "3704", "width": "2227", "jp2-path": "selectionsfromva00bois_0408.jp2"}}