{"1": {"fulltext": "", "height": "4089", "width": "2496", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0001.jp2"}, "2": {"fulltext": "rt 3*\\n^0*\\n3\\nV v o ^U\\nV A\\nV\\n\u00e2\u0096\u00a0S\\ntA?\\nv\\ns% f\\nv\\nV\\n.4 o.", "height": "3844", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0002.jp2"}, "3": {"fulltext": "i:-s-\\n3*\\nH Q,\\nQ,\\ni\\\\%#* zMh\\\\%\\n^r^M^ ^c\u00c2\u00a3\\n4\\nfr\\nV v Y\\n\u00c2\u00b0Q, A*\\nft\\n0^\\nV\\n^M\\n^o*\\n\u00c2\u00b0o,\\n\u00e2\u0080\u00a2G v\\ny\\no^\\n3*\\n^^m^\\\\y^\\nyy\\nS J?", "height": "3900", "width": "2128", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0003.jp2"}, "4": {"fulltext": "", "height": "3844", "width": "2232", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0004.jp2"}, "5": {"fulltext": "", "height": "3868", "width": "2128", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0005.jp2"}, "6": {"fulltext": "", "height": "3840", "width": "2232", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0006.jp2"}, "7": {"fulltext": "DRAMATISTS OF THE RESTORATION.\\nLACY.", "height": "3864", "width": "2152", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0007.jp2"}, "8": {"fulltext": "Printed for Subscribers only.\\n450 copies Small Paper.\\n150 Large Paper.\\n30 Whatman s Paper.\\n3 Vellum.", "height": "3852", "width": "2304", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0008.jp2"}, "9": {"fulltext": "THE DRAMATIC\\nWORKS OF JOHN LACY\\nCOMEDIAN.\\nWITH PREFATORY MEMOIR AND NOTES.\\nttf^\\nMDCCCLXXV.\\nEDINBURGH WILLIAM PATERSON.\\nLONDON H. SOTHERAN CO.\\nin*\\n9r", "height": "3864", "width": "2088", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0009.jp2"}, "10": {"fulltext": "", "height": "3856", "width": "2240", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0010.jp2"}, "11": {"fulltext": "2.7?\\nJAMES ROBINSON PLANCHE, Esquire,\\nETC. ETC. ETC.,\\nWHOSE ELEGANCE OF STYLE IN\\nDRAMATIC COMPOSITION,\\nMORE ESPECIALLY IN\\nHUMOROUS POETIC ILLUSTRATIONS OF\\nHEATHEN AND FAIRY MYTHOLOGY,\\nHAS FORMED ONE OF\\nTHE MARKED FEATURES OF THE ENGLISH STAGE\\nFOR UPWARDS OF THE LAST HALF CENTURY,\\nTHIS VOLUME IS DEDICATED,\\nWITH THE MOST SINCERE REGARDS OF\\nTHE EDITORS.", "height": "3844", "width": "2152", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0011.jp2"}, "12": {"fulltext": "", "height": "3848", "width": "2240", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0012.jp2"}, "13": {"fulltext": "CONTENTS.\\nTAGB\\nPREFATORY MEMOIR,\\nix\\nTHE DUMB LADY,\\n1\\nTHE OLD TROOP,\\n117\\nSIR HERCULES BUFFOON,\\n209\\nSAUNY THE SCOT,\\n311", "height": "3864", "width": "2120", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0013.jp2"}, "14": {"fulltext": "", "height": "3888", "width": "2232", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0014.jp2"}, "15": {"fulltext": "PREFATORY MEMOIR.\\nJohn Lacy, comedian, the author and adapter of\\nthe dramatic pieces in this volume, was born in\\nthe vicinity of Doncaster. According to Aubrey,\\nhe came to London, to ye playhouse, 1631, and\\napprenticed himself to John Ogilby, who at that\\ntime exercised the vocation of a dancing-master.\\nThis latter meritorious individual, born at Edin-\\nburgh in 1600, was the means, at the age of thir-\\nteen, along with his mother s combined industry,\\nof releasing his father, a gentleman who had\\ndissipated a good estate, from the King s Bench\\nPrison, and assisting him to pay his debts. He\\nthen became apprentice to one Mr. Draper, who\\nkept a dancing-school in Gray s Inn Lane, and\\nin a short time arrived to so great excellency\\nin that art, that he found means to purchase his\\ntime of his master, and sett up for himself e. In\\naddition to his teaching, Ogilby figured occasion-\\nally in court masques, until an accident unfitted\\nhim for such public displays. When the Duke\\nof Buckingham s great masque was represented at\\ncourt, he was chosen, among the rest, to performe\\nsome extraordinary part in it and vaulting and\\ncutting capers being then in fashion, he, endea-\\nvouring to doe something extraordinary, by mis-\\nfortune of a false step when he came to the ground\\ndid spraine a veine on the inside of his leg, of which", "height": "3864", "width": "2136", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0015.jp2"}, "16": {"fulltext": "X PREFATORY MEMOIR.\\nhe was lame ever after, which gave an occasion to\\nsay, that he was an excellent dancing-master, and\\nnever a good leg.\\nShortly before the Rebellion, John Ogilby went\\nover to Ireland, to teach in the family of the Earl\\nof Strafford, the Lord-Lieutenant, who appointed\\nhim Master of the Ceremonies for that kingdom,\\nand assisted him to build a little theatre in St.\\nWarbrugh Street in Dublin but, the Rebellion\\nbreaking out, his theatre was ruined and he lost\\neverything. He returned to England in 1648,\\nand printed a translation of Virgil made by him-\\nself. At the age of sixty he betook himself to\\nthe study of Greek, and translated Horner s Iliad,\\nwhich Pope mentions that he read when a child\\nwith a pleasure that left the most lasting im-\\npression on his mind. In anticipation of the\\nRestoration, he printed the fairest impression\\nand the most correct of English Bibles that ever\\nwas yet done, in royall and imperiall paper. He\\nalso printed and published His Majesty s Entertain-\\nments at his Coronation, in folio, with cuts, 1662. In\\nthe same year he returned to Ireland, and, in virtue\\nof his patent as Master of the Revels, built a new\\ntheatre at Dublin at a cost of two thousand pounds,\\nhaving disputed his right with Sir William\\nD Avenant, who had obtained a grant. While\\nat Dublin he wrote a play, called The Merchant of\\nDublin, which was never printed. He published\\na translation of Homer s Odyssey in 1665, and, in\\nhis retirement at Kingston-upon-Thames, during\\nthe plague, wrote among other works a second\\nvolume of his Paraphrase of jEsop, which he called\\nAubrey s Lives of Eminent Men. London, 1813. 8vo.\\nVol. ii.", "height": "3816", "width": "2224", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0016.jp2"}, "17": {"fulltext": "PREFATORY MEMOIR. XI\\nhis JEsopiques. Having lost all he had, except\\nfive pounds, by the great Fire, he made proposals\\nto print an English atlas, and was encouraged by\\nthe King and the nobility to make an actual\\nsurvey of the roads of England and Wales, by\\nwhich the posts were regulated. He was appointed\\nhis majesty s cosmographer, and died 4th Sep-\\ntember 1676.\\nUnder such a master as this, and retaining the\\nfriendship of such a man during his subsequent\\ncareer, it cannot be doubted that Lacy was largely\\nbenefited.\\nA writer, supposed to be Motteux, in the Con-\\ntinuation of Langbaine s Lives of the Dramatic Poets,\\nin treating of Lacy, says he was originally a\\ndancing-master; but further than his having\\napprenticed himself to Ogilby to learn the art,\\napparently in connection with his theatrical pur-\\nsuits, there is no record of his ever having been a\\nteacher. The same writer observes, of his per-\\nsonal appearance, that he was of a rare shape of\\nbody and good complexion, which other authori-\\nties confirm.\\nDuring the Civil War, he, like the majority of\\nhis brother actors, betook himself to the passage\\nof arms, and procured a commission as lieutenant\\nand quartermaster under Colonel Lord Gerard,\\nafterwards the Earl of Macclesfield. He returned\\nto the stage at the Eestoration, and became a\\nuniversal favourite, more especially in eccentric\\ncomedy. Pepys was a great admirer of his, and\\nnumerous are the entries in his diary respecting\\nhim. Noticing his appearance, 21st May 1662,\\nin the play of The French Dancing- Mistress, he says,\\nThe play pleased us very well, but Lacy s part,\\nthe dancing-mistress, the best in the world. On", "height": "3880", "width": "2152", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0017.jp2"}, "18": {"fulltext": "Xll PREFATORY MEMOIR.\\nthe 2 2d May, he again says, We by coach to\\nthe theatre, and saw Love in a Maze. The play\\nhath little in it, but Lacy s part of a country fellow,\\nwhich he did to admiration.\\nOn the 10th June, in the year following, he\\nagain went, with some friends, to see Love m a\\nMaze. The play is pretty good, but the life of\\nthe play is Lacy s part, the clown, which is most\\nadmirable but for the rest, which are counted\\nold and excellent actors, in my life I never heard\\nboth men and women so ill pronounce their\\nparts.\\n12th June 1663.\u00e2\u0080\u0094 To the Eoyal Theatre, and\\nthere saw The Committee, a merry but indifferent\\nplay; only Lacy s part, an Irish footman, is be-\\nyond imagination.\\nFour years afterwards he again sees the same\\npiece, with a different impression as to its merits\\n13th August 1667.\u00e2\u0080\u0094 Sir W. Pen and I to the\\nKing s House, and there saw The Committee, which\\nI went to with some prejudice, not liking it before,\\nbut I do now find it a very good play, and a great\\ndeal of good invention in it but Lacy s part is so\\nwell performed that it would set off anything.\\nAs Lacy figures prominently in the following\\ngraphic account of the production of Howard s\\nChange of Crowns and its consequences, we give\\nit in Pepys own words\\n15th April 1667.\u00e2\u0080\u0094 To the King s House by\\nchance where a new play so full as I never saw\\nit I forced to stand all the while close to the\\nvery door, till I took cold, and many people went\\naway for want of room. The King, and Queene,\\nand Duke of York and Duchesse there, and all\\nthe Court, and Sir W. Coventry. The play\\ncalled The Change of Crownes, a play of Ned", "height": "3864", "width": "2204", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0018.jp2"}, "19": {"fulltext": "PREFATORY MEMOIR. Xlll\\nHoward s* the best that I ever saw at that\\nhouse, being a great play, and serious only Lacy\\ndid act the country gentleman come up to Court,\\nwho do abuse the Court with all the imaginable\\nwit and plainness about selling of places, and\\ndoing everything for money. The play took very\\nwell.\\n16th April 1667, Pepys, going with his wife to\\nsee again The Change of Crowns, was surprised to\\nfind that the play had been changed. However in,\\nand there Knipp came into the pit. Knipp tells me\\nthe King was so angry at the liberty taken by\\nLacy s part to abuse him to his face, that he com-\\nmanded they should act no more, till Moone went\\nand got leave for them to act again, but not this\\nplay. The King mighty angry and it was bitter\\nindeed, but very fine and witty. Pretty to\\nhear them talk of yesterday s play, and I durst not\\nown to my wife that I had seen it.\\n20th April.\u00e2\u0080\u0094 Met Mr. Eolt, who tells me the\\nreason of no play to-day at the King s House.\\nThat Lacy had been committed to the porter s\\nlodge for his acting his part in the late new play,\\nand, being thence released to come to the King s\\nHouse, he there met with Ned Howard, the poet\\nof the play, who congratulated his release upon\\nwhich Lacy cursed him, as that it was the fault\\nof his nonsensical play that was the cause of his\\nill-usage. Mr. Howard did give him some reply\\nto which Lacy answered him that he was more a\\nfool than a poet upon which Howard did give\\nhim a blow on the face with his glove on which\\nLacy, having a cane in his hand, did give him a\\nYounger son of the first Earl of Berkshire, and. brother to\\nSir Robert Howard.", "height": "3880", "width": "2152", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0019.jp2"}, "20": {"fulltext": "XIV PREFATORY MEMOIR.\\nblow over the pate. Here Rolt and others that\\ndiscoursed of it in the pit did wonder that Howard\\ndid not run him through, he being too mean a\\nfellow to fight with. But Howard did not do\\nanything but complain to the King of it so the\\nwhole house is silenced, and the gentry seem to\\nrejoice much at it, the house being become too\\ninsolent.\\nOn 1st May 1667, and 28th April 1668, Pepys\\ncommends Lacy s admirable acting of the clown\\nin Love in a Maze; and on 13th July 1667 he has\\nthis entry Yesterday Sir Thomas Crewe told\\nme that Lacy lies a-dying; nor will receive any\\nghostly advice from a bishop, an old acquaintance\\nof his, that went to see him.\\nLacy, however, recovered from this serious ill-\\nness, and survived it for several years but he did\\nnot appear upon the stage so frequently as he had\\npreviously done. He is thus again noticed by\\nPepys\\n19th January 1668-69. At noon eat a mouth-\\nful, and so with my wife to Madam Turner s and\\nfind her gone, but The. staid for us and so to the\\nKing s House to see Horace. This the third day of\\nits acting a silly tragedy but Lacy hath made a\\nfarce of several dances between each act one\\nbut his words are but silly, and invention not\\nextraordinary as to the dances only some Dutch-\\nmen come out of the mouth and tail of a Ham-\\nburgh sow. Thence, not much pleased with the\\nplay, set them at home in the Strand.\\nThe famous Mr. Lacy. Mr. Wilkes observes in\\nhis View of the Stage, 1759, 8vo, was an excellent\\nlow comedian, and so pleasing to King Charles.\\nRymer, in his Dissertation on Tragedy, speaks\\nof him thus The eyes of the audience are", "height": "3856", "width": "2240", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0020.jp2"}, "21": {"fulltext": "PREFATORY MEMOIR. XV\\nprepossessed and charmed by his action before\\naught of the poet can approach their ears.\\nLangbaine says of him He was a comedian\\nwhose abilities were sufficiently known to all that\\nfrequented the Theatre Royal, where for many\\nyears he performed all parts that he undertook to\\na miracle, insomuch that I am apt to believe that\\nas this age never had, so the next never will have,\\nhis equal, at least not his superiour. He was so\\nwell approved by Charles II., that he caused his\\npicture to be drawn in three several figures in the\\nsame table, viz. that of Teague in The Committee,\\nScruple in The Cheats, and Galliard in Variety;\\nwhich piece is still in being in Windsor Castle.\\nGalliard is a character in the Duke of New-\\ncastle s Variety Teague, a low Irishman, is in Mr.\\nRobert Howard s Committee, a comedy which has\\nsince been reduced to a farce, under the title of\\nHonest Thieves; and Scruple, a canting, mercenary\\nNonconformist, in Wilson s Cheats, whose style of\\nhypocrisy and casuistry was doubtless very enter-\\ntaining in that day, when the original, now long\\nbecome quite obsolete, was to be met with in every\\nstreet.\\nAubrey thus notes His ma tie (Ch. n.) has\\nseverall pictures of this famous comedian at Wind-\\nsore and Hampton Court, in the postures of severall\\nparts that he acted, e.g. Teag, IA Yaux, the\\nPuritan.\\nA copy of the painting in compartments at\\nWindsor Castle was amongst Mr. Harris theatri-\\ncal portraits which were sold by the hammer of\\nGeorge Robins in 1819. It fetched eleven guineas.\\nThe romancing auctioneer, probably imagining\\nthat the three characters were all assumed in one\\npiece, described Lacy as the Matthews of his day.", "height": "3840", "width": "2112", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0021.jp2"}, "22": {"fulltext": "XVI PREFATORY MEMOIR.\\nLangbaine further says I remember in\\nShirley s Changes, the deceased Mr. Lacy acted\\nJohnny Thump, Sir Gervase Simple s man, with\\ngeneral applause and, speaking of Falstaff, this\\npart used to be played by Mr. Lacy, and never\\nfailed of applause. Downes chronicles his suc-\\ncesses in these three lines\\nFor his just acting all gave him due praise,\\nHis part in The Cheats, Jony Thump, Teg,* and Bayes-\\nIn these four excelling the Court gave him the bays.\\nGeneste gives this list of the chief characters he\\nplayed\\nIn Yere Street, about 1662, Scruple, in The\\nCheats.]\\nTheatre Eoyal, 1663. Teague, inThe Committee.]\\n1664. Captain Otter, in The Silent Woman.\\nAnanias, in The Alchemist.\\n1665.\u00e2\u0080\u0094 Sir Politick Would-be, in Volpone. Mon-\\nsieur Eaggou, in The Old Troop.]\\n1666. Sir Roger, in The Scornful Lady.\\n1667. Sauny the Scot, j Country gentleman, in\\nThe Change of Crowns.] Johnny Thump, in\\n1669. Drench, in The Dumb Lady.]\\n1671.\u00e2\u0080\u0094 -Bayes.f\\n1672. Alderman Gripe, in Love in a Wood.]\\n1673. Intrigo, in Love in the Lark]\\nHe probably, says Geneste, acted French-\\nlove in the English Monsieur; Pinguister in All\\nMistaken Tartuffe French valet, in The Mock\\nDuellist the English Lawyer; Bobadill.\\nLangbaine continues Nor did his talent\\nwholly lie in acting he knew both how to judge\\nTeague in Howard s works is spelt Teg.\\nf Originally.", "height": "3856", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0022.jp2"}, "23": {"fulltext": "PREFATORY MEMOIR. XVU\\nand write plays. And if his comedies are somewhat\\nallied to French farce, it is ont of choice rather\\nthan want of ability to write true comedy. We\\nhave three plays extant under his name\\nThe Dumb Lady, or The Farrier made Physician.\\nA comedy. 1672.\\nThe Old Troop, or Monsieur Bagou. A comedy.\\n1672.\\nSir Hercules Buffoon, or The Poetical Squire. A\\ncomedy. 1682.\\nBesides these three plays, a fourth is attributed\\nto him, Sauny the Scot, which, although produced\\nin 1667, was not printed until 1698, but with\\nLacy s name on the title-page.\\nPepys thus mentions the reception of The Old\\nTroop: 31st July 1668. To the King s House\\nto see the first day of Lacy s Monsieur Bagou, now\\nnew acted. The King and Court all there, and\\nmighty merry. A farce.\\nIn the Poems on State Affairs, it is insinuated\\nby Sir George Etherege that Lacy participated\\nwith Hart in the favours of Nell Gwyn. Be\\nthat as it may, he is known to have been her\\nfirst instructor in the art of acting, the lessons she\\nreceived from Hart being subsequent.\\nLacy lived to an advanced age. His death oc-\\ncurred on Saturday, 17th September 1681, and he\\nwas buried in the further churchyard of St.\\nMartyn s-in-the-Fields on the Monday following.\\nJAMES MAIDMENT.\\nW. H. LOGAN.\\nEdinburgh, 1st January 1875.", "height": "3920", "width": "2144", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0023.jp2"}, "24": {"fulltext": "", "height": "3856", "width": "2216", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0024.jp2"}, "25": {"fulltext": "THE DUMB LADY.", "height": "3896", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0025.jp2"}, "26": {"fulltext": "The Dumb Lady or The Farrier made Physician. As\\nit was acted at the Theatre Royal. By John Lacy, Gent.\\nLondon Printed for Thomas Bring, at the White Lyon,\\nnext Chancery Lane end in Fleet Street. 1672.", "height": "3864", "width": "2240", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0026.jp2"}, "27": {"fulltext": "This play is founded on Moliere s comedy Le Medecin\\nmalgre lui. If, says Langbaine, the reader will take\\nthe pains to compare them together, he will easily see that\\nour author has much improv d the French play. Geneste\\nhas this entry: Dumb Lady; or the Farrier made a\\nPhysician. This farce, in five acts, was put together by\\nLacy. The main plot is taken from Moliere s Mock Doctor;\\nthe catastrophe is borrowed from Moliere s Love s the best\\nDoctor. The Dumb Lady was not printed till 1672, but it\\nwas probably acted about this time, as Softhead, in the first\\nact, says, I ll die a virgin martyr. Massinger s Virgin\\nMartyr had been revived in 1668. Lacy concludes his\\nEpistle to the Header with hoping that his play will prove\\nas beneficial to the printer as it had formerly been to him-\\nself. There are no performers names to the Dramatis Per-\\nsonam, but Lacy no doubt acted Drench, the Farrier.\\nThe plot of the Medecin malgre lui, simple in itself, has,\\nthrough the instrumentality of those who wish to throw a\\ndoubt upon the originality of Moliere, been ascribed to\\nforeign sources. One has it, that this excellent poet has\\ntaken the plot of that humorous piece from a history re-\\nlated by a certain German writer, Adam Olearius; while\\nanother says It has been recently proved that Hop o\\nmy Thumb is but another rendering of an Indian fable and\\nthat Cinderella too, and many other popular stories, come\\nfrom the Egyptian Rhodopia. The story of Moliere s\\nMedecin malgre lui has been found by M. Cosquin in a\\nSanscrit collection, La Couka Saptali.\\nThe former thus proceeds This Olearius published, in\\n1647, his Scientific Journey to Moscow and Persia; which\\nhistory, being translated into French as early as the year\\n1656 by the celebrated Wickefort, might have been read by\\nMoliere before the Medecin malgre lui was, for the first time,\\nbrought upon the stage in 1666.\\nThe history in question, he continues, is briefly as\\nfollows The Grand Duke Boris Gudenow, who reigned\\nduring the years 1597 and 1605, was, according to the re-\\nlation of Olearius, very much afflicted with the gout. At a\\ncertain period, when he suffered very severe pains, he caused\\nit publicly to be proclaimed at Moscow, that he would re-", "height": "3864", "width": "2224", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0027.jp2"}, "28": {"fulltext": "4 INTRODUCTORY NOTICE.\\nward with extraordinary favour and great riches the man,\\nwhoever he might be, that would relieve him from those\\npains. It seems that no one voluntarily appeared to earn\\nthe favour of the Grand Duke and, indeed, no wonder, for\\na doctor had his whole existence at stake in those times in\\nEussia if his cure failed upon some high or noble patient\\nand Gudenow was in the habit of making the surgeon, as if\\nhe considered the latter as absolute master of nature, respon-\\nsible for the result of his art.\\nThe wife of a certain bojaar, or councillor of the cabinet,\\nwho received very harsh treatment from her husband, took\\nthe advantage of this public edict of the Grand Duke to\\nrevenge herself, in a cunning manner, on her cruel husband.\\nShe therefore had the Duke informed that her husband pos-\\nsessed an infallible remedy for the gout, but that he was not\\nsufficiently humane to impart it.\\nThe bojaar was immediately sent for to court, and strictly\\nexamined. The latter declared, by all that was holy, that he\\nwas unacquainted with any such remedy, and had not the\\nslightest knowledge of medicine. But oaths would not avail\\nhim Gudenow had him severely whipped and confined.\\nWhen, shortly after, he was again examined, he repeated\\nthe same declarations, adding that this trick was probably\\nplayed upon him by his wife the Duke had him whipt a\\nsecond time, but more severely, and threatened him with\\ndeath if he did not speedily relieve him from pain. Seized\\nwith terror, the bojaar was now entirely at a loss what to be\\nat. He promised to do his best, but requested a few days in\\norder to have the necessary drugs gathered. Having, with\\ngreat difficulty, had his request granted, he sent to Ozirbalt,\\ntwo days journey from Moscow, in order to get thence all\\nsorts of drugs which were to be had there. He sent for a\\ncartload of them, mixed them all together, and prepared\\ntherewith a bath for the Duke, in the hope of his blind cure\\nproving successful. Gudenow, after having used the bath,\\nreally found some relief, and the bojaar had his life spared\\nhim. Nevertheless, because he had known such an art,\\ndenied his knowledge of it, and refused his assistance to the\\nGrand Duke, the latter had him again thoroughly whipt,\\nand after being entirely recovered, he gave him a new dress,\\ntwo hundred rubles, and eighteen slaves, by way of a pre-\\nsent. In addition to this, he seriously admonished the\\ndoctor never to be revenged on his wife. It is said that\\nthe bojaar, after this occurrence, lived many years in peace\\nand happiness with his spouse.", "height": "3864", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0028.jp2"}, "29": {"fulltext": "INTRODUCTORY NOTICE. 5\\nThe second account, as found by M. Cosquin in La Couka\\nSaptali, is as follows: In the town of Pantchapoura\\nlived a king called Satroumardana. His daughter, named\\nMadanarekha, had an abscess in her throat. The doctors\\napplied all kinds of plasters, but without effect, so at last\\nthey agreed that there was no remedy for the disease. Then\\nthe King proclaimed in every country that he who cured the\\nPrincess should be richly rewarded. The wife of a Brahmin\\nwho lived in a village, having heard the proclamation, said\\nto the messenger, My husband is the most skilful magician\\nand charmer in the world. Take him with you he will\\ncure the Princess. And she said to her husband, Pre-\\ntend to be a magician and a charmer, and go boldly into the\\ntown to cure the Princess. You won t waste your time.\\nThe Brahmin went to the palace and to the Princess,\\nsprinkled her with water, blew at her, and imitated the\\ncharmers, muttering the while between his teeth. Suddenly\\nhe cried out at the top of his voice, and uttered a farrago of\\nthe most absurd words he could think of. On hearing all\\nthese strange utterances, the Princess was taken with such a\\nfit of laughter, that the abscess broke and she was cured.\\nThe King, transported with joy, overloaded the Brahmin\\nwith presents.\\nThere is another adaptation of Le Medecin malgre lui,\\nin the shape of a ballad farce by Henry Fielding, called The\\nMock Doctor, or the Dumb Lady Cured, and acted at Drury\\nLane in 1732. Geneste, remarking upon the English trans-\\nlation of Moliere s plays (1739), reminds us respecting Le\\nMedecin malgre lui, that Mrs. Centlivre used a great part\\nof it in her Love s Contrivance, 1703.\\nThe high-born and most hopeful prince, to whom this\\ndrama is inscribed, was the eldest of the three natural sons\\nof Charles n. by Barbara Villiers, wife of Roger Palmer,\\nEarl of Castlemain, better known as Duchess of Cleveland,\\na dignity conferred by her royal keeper in testimony of the\\nhigh opinion he entertained of her personal virtues,*\\nat least, so runs the preamble of the patent of creation.\\nAt the date of the play the hopeful prince enjoyed the\\ntitle of Earl of Southampton, as, says Collins, the Peer-\\nage writer, heir of his mother, the Duchess of Cleveland,\\nthat being her second title. Upon the first of April 1673 he\\nwas installed a Knight of the Garter, and upon the 10th of\\nSeptember 1675 was created Duke of Southampton, Earl of\\nChichester, and Baron of Newberry, with remainder to the\\nCollins Peerage, vol. i. p. 56 London, 1741. 8ro.", "height": "3856", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0029.jp2"}, "30": {"fulltext": "b INTRODUCTORY NOTICE.\\nheirs male of his body, whom failing to his younger brother\\nGeorge, Duke of Northumberland. Upon the death of his\\nmother, at her house of Chiswick, in the county of Mid-\\ndlesex, on 9th October 1709, the title of Cleveland, under the\\nlimitations in the patent, devolved on her eldest son Charles.\\nHis Grace married, when eighteen, Mary, heiress of Sir\\nHenry Wood, the elder brother of Thomas, Bishop of\\nLitchfield and Coventry. The Duchess died in 1680, and\\nwas buried in Westminster Abbey. By her he had no\\nissue. This lady seems to have brought him a very hand-\\nsome fortune, as in Michaelmas term 1685 he had a decree\\nin Chancery against the Bishop for \u00c2\u00a330,000, as part of\\nhis lady s fortune.\\nIn 1694 the Duke took to wife Anne, daughter of Sir\\nWilliam Pulteny of Misterton, in the county of Leicester,\\nby whom he had three sons and three daughters. He died\\n9th September 1730, and was succeeded by his eldest son\\nWilliam, who dying without issue in 1774, the titles of\\nCleveland and Southampton became extinct, and remained\\nso for more than half a century, when the Dukedom of\\nCleveland was revived in the person of the Earl of Dar-\\nlington, the heir of line of Lady Grace Fitzroy, the second\\ndaughter of Duke Charles, who married Henry Vane, son\\nof Lord Barnard. Her eldest sister Barbara died unmarried,\\nand her youngest sister, Lady Anne, who married John\\nPaddey, Esq., departed this life at Waterford, Herts, the\\n23d of January 1769.", "height": "3856", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0030.jp2"}, "31": {"fulltext": "TO THE HIGH-BORN AND MOST HOPEFUL\\nPRINCE CHARLES, LORD LIMRICK, AND\\nEARL OF SOUTHAMPTON.\\nGreat Sir, When I began to write this dedi-\\ncation my hand shook, a fear possessed me, and I\\ntrembled; my pen fell from me, and my whole\\nframe grew disordered, as if blasted with some\\nsudden upstart comet. Such awe and reverence\\nwaits on dignity, that I now find it fit for me to\\nwish I had been refused the honour of my dedica-\\ntion, rather than undertake a task so much too\\ngreat for me. How shall I excuse this bold and\\nsaucy fault 1 How shall my mean, unworthy pen\\nrender you your attributes 1 Now I find presump-\\ntion is a sin indeed. I have given myself a wound\\nbeyond the cure of common men heal me, then,\\ngreat sir for where princes touch, the cure is in-\\nfallible. And now, since you so graciously have\\nreceived my Farrier, who dares say he is no Phy-\\nsician 1 When you vouchsafe to call him Doctor,\\nhe has commenced, and from your mouth he has\\ntaken his degree for what you say is, and ought\\nto be. Such a power is due to you from the\\ngreatness of your blood. I and my abject muse\\nhad perished but for you; and in such distress\\nwhither should we flee for shelter but to him that\\nhas power to spread his wings and cover us 1 And\\nyou have done it generously. Yet am I not to\\nwonder at this virtue in you, since your high birth", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0031.jp2"}, "32": {"fulltext": "8 THE EPISTLE DEDICATORY.\\ncan do no less for you than to make you good and\\nyou are so. And may that goodness and humility\\nwhich so early appears in you increase to a full\\nperfection May your virtues prove as beautiful\\nas your person May they still endeavour to out-\\nvie each other, yet neither obtain, but still walk\\nhand in hand till your virtues in you be reverenced\\nby all mankind, and your lovely person honoured\\nby all women and so may you continue to a long\\nand happy life. But I need not wish this, nor the\\nworld doubt it, for already you re possessed of all\\nthose virtues that men hereafter may reasonably\\nexpect from you; for, being supported with ma-\\njesty of one side, and with so admired and beauti-\\nful a mother on the other, besides her great and\\nhonourable birth, on such sure foundations you\\ncannot fail our hopes and that you never may,\\nshall be for ever the prayers of your most faithful\\nand most obedient servant,\\nJohn Lacy.", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0032.jp2"}, "33": {"fulltext": "THE EPISTLE TO THE READER.\\nGentle reader (for so most epistles begin), being\\nconscious of my own weakness (for so they go on),\\nI let thee know my own modesty had kept me\\nfrom the press, but for the importunity of friends\\n(and so they make an end).\\nBy this, you see, poetry consists more of fancy\\nthan truth. So do the poets too, or else why\\nshould they seem ashamed to come into the press,\\nwhen I know their bowels languish within them\\ntill they are there, vain-glory being the chief in-\\ngredient that makes up the spirit of poetry, and the\\ngrand inducement that puts us all in print There\\nis a kind of charm in poetry tis like tobacco and\\nchemistry for if you once take the one and under-\\ntake the other, you are fixed to the freehold never\\nto be parted. So fares it with the dabblers in the\\ndew of Parnassus no revilings, no shameful re-\\nproaches can discourage us still we write on, still\\nwe are fixed to the freehold. I have observed\\nhow much more precious to a poet the issue of his\\nbrain is than that of his loins, for I have known\\nthem bury children without grief or trouble but\\nthe issue of their brain is so dear and tender to\\nthem, that if you go about to persuade them but to\\ncut a play or poem shorter, they are so concerned,\\nthat every line you cut is valued at a joint, and\\nevery speech a limb lopped off. Without doubt,\\nthere is a kind of madness in poetry, or else how\\ncan a man be so vainly possessed as to think his", "height": "3832", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0033.jp2"}, "34": {"fulltext": "10 THE EPISTLE TO THE READER.\\nown works exceed all other men s? That there\\nare such men is but too true, for I myself have\\nthought so of my own poetry and when I, that am\\nso mean an under-shrub, do prove so vainly mad,\\nthe tall cedars, sure, must needs be shaken with\\noutrageous fits and in those fits they write rap-\\ntures, and fly to the skies, and get among the\\ngods, and make such work that you would swear\\nthey re all breaking up school and coming down\\namongst us. For my part, I wonder they have\\nnot come all this while I m sure they have been\\nsufficiently provoked. I thank my incapacity I am\\nnot so far gone in poetry as to arrive at those fits.\\nYet I have this to say, that I have had my ends\\nupon poetry, and not poetry upon me for if\\npoetry had gained its ends on me, it had made me\\nmad, but that I having my ends on it appears in\\nmy getting money by it, which was shown plenti-\\nfully on my poet s days but that I thank my\\nfriends for, and not the desert of my plays. And I\\nwish, reader, that you may prove as kind to the\\nprinter as you were to me when you were a hearer;\\nand that my farrier may prove as good a servant\\nto him as formerly to me, who am, reader, your\\nhumble servant,\\nJohn Lacy.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0034.jp2"}, "35": {"fulltext": "PROLOGUE.\\nHere I am, and not asham d who know it,\\nI humbly come your forma pauperis poet:\\nNot Hector-like, that one half-year has writ,\\nAnd fights th other half to defend that wit.\\nXor have I brought you here a second play,\\nLike him that pretends preaching twice a day\\nAnd when you gravely come i th afternoon,\\nHe puts you off with repetition,\\nSaying, you may remember in the morn\\nI told you thus, and so, and where, and when\\nSo spins out his hour with the same again.\\nThough such things pass on those that sermons\\nhear,\\nIt will not do with play-judgers, I fear.\\nI would you had their grace, and they your wit\\nSermons would then be hard as plays to hit,\\nAnd easy scenes would pass upon you, when\\nGrace above wit abounds in gentlemen.\\nHow would the poets all rejoice to see\\nThis age appear i th old simplicity\\nTo have your wives and you come ten times o er,\\nTo see the pudding eaten in Jane Shore\\nTo cry up the bold Beauchamps of the stage\\nThere was a blessed understanding age.\\nI would you were such but for one three days,\\nTill the poor poet gather up his bays\\nOr else my less than fifth-rate wit, I find,\\nWill force me beg you ll not be just, but kind.\\nYet use me as you please, my comfort is,\\nPhilosophy can no farther go than this\\nIf by your vengeance I must needs be worried,\\nI m not the first small poet has miscarried.", "height": "3864", "width": "2208", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0035.jp2"}, "36": {"fulltext": "THE ACTORS NAMES.\\nGernette,\\nAn old rich gentleman.\\nOlinda,\\nHis daughter, pretending dumb-\\nness, and after that mad-\\nness.\\nSquire Softhead, Her suitor.\\nLeander,\\nHer lover, but not permitted.\\nDrench,\\nA farrier, beaten to a Doctor.\\nIsabel,\\nHis wife.\\nJarvis,\\nServant to Gernette.\\nNurse,\\nHis wife, and housekeeper to\\nGernette.\\nMrs. Nibby,\\nCousin to Gernette.\\nMr. Othentick,\\nA parson, and brother to\\nLeander.\\nThree Doctors\\nof physic.\\nWomen-Servant\\nrs attending on Olinda.\\nTwo Footboys.\\nTwo Whippers\\nof Bedlam.\\nPatients.\\nNeighbours.", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0036.jp2"}, "37": {"fulltext": "THE DUMB LADY.\\nAct i. Scene i.\\nEnter Jarvis and Servant.\\nSer. The like was never heard of to have a\\nsweet young lady, as she was going to be married,\\nto fall dumb\\nJar. If my wife had done so too, I think it had\\nbeen ne er the worse for the commonwealth; but\\nit would make any woman dumb to be designed\\nfor such a fop as Squire Softhead.\\nSer. He is a fop of a new stamp. I would not\\nmarry a milkmaid to him.\\nJar. I would he had my wife, or any that would\\nmake him a cuckold He has turned away twenty\\nservants because they do not call him Squire oft\\nenough. I shall be sick every time I hear the\\nword Squire, he has made it so ridiculously loath-\\nsome.\\nSer. He has been called so from his cradle in\\nthe country, where the title of Squire had always\\ngreat worship, till the fool crept in amongst them,\\nof which he is chief.\\nJar. Yes, faith, for if there were an army of\\nfops, as truly I think they might be raised here,\\nSquire Softhead must be General. He has one\\nfaculty: he will maintain a quarrel within three", "height": "3864", "width": "2208", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0037.jp2"}, "38": {"fulltext": "14 THE DUMB LADY.\\nwords of striking, and then he will eat cold cus-\\ntard.\\nSer.. Hang him But dost thou think my\\nyoung mistress is dumb indeed 1\\nJar. You saw the doctors could not cure her.\\nBut if she do counterfeit, do not blame her, for\\ntwere pity upon pity that the Squire a pox squire\\nhim should have her. Here they all come\\nEnter Gernette his Daughter, led by Ser-\\nvants as dumb Squire Softhead, her\\nsuitor Nibby, and Jarvis.\\nGer. To have my child struck dumb upon her\\nintended wedding day, and to have the doctors\\ngive her over, too my unhappy stars\\nSoft. Are the stars such unhappy things 1 Are\\nthey the cause of her dumbness 1 By the heart of\\na horse, if I thought so I d complain of em.\\nNib. Complain of the stars Who would you\\ncomplain to, good Squire Softhead 1\\nSoft. I d complain to the sun and moon I war-\\nrant you they d not uphold them in their rascally\\ntwinkling tricks.\\nNib. Alas, poor Squire, the sun is always in\\nhaste he ne er stays to hear complaints.\\nSoft. Why, then, I ll watch them when they\\nfall; and if the proudest star of them all light\\nwithin my ground, by the heart of a horse, I ll\\nhave an action of trespass against them; and if the\\nlaw once take hold of em, I ll warrant em for\\ntwinkling again in haste.\\nNib. You were best get a star-trap to catch em in.\\nSoft. I warrant you a law-trap will do as well.\\nNib. Do you think your daughter had not better\\nbe dumb and dead than marry such a ridiculous\\nbrute as this", "height": "3784", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0038.jp2"}, "39": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 15\\nGer. Oh, but his estate lies so sweetly round\\nmine, that when she understands the blessing she ll\\ndoat on him as I do.\\nNib. Marry, the devil doat on him Why, sir,\\nhe never comes into her chamber but he is all of a\\nfoaming sweat, throws off his periwig and no one\\nknows whether he or that smells rankest then he\\nruns to the looking-glass, rubs his head with the\\ndressing cloth, puts on his periwig, then combs\\nout the powder upon his mistress, so makes a\\nscurvy leg, and leaves her. There s a lover, with\\na pox to him But, Squire, why do you profane\\nthe stars so\\nSoft. Profane There s a company of vagabond\\nwand ring stars that do nothing but run up and\\ndown the sky to tell fortunes, just like our gipsies\\ni th highway I know em well enough. Heart\\nof a horse, to lose a wife for want of three words\\nIf she had said but to have and to hold, we had\\nhad no further use of her tongue as I know of.\\nNib. Why so, Squire 1\\nSoft. Do not call me Squire, mistress. Bare\\nSquire, without Softhead, sounds scurvily, and tis\\nscurvily done to call me so, and as scurvily I take\\nit and, by the heart of a horse, if you were not a\\nwoman, I d wound you scurvily.\\nJar. Truly, methinks, there s such a sympathy\\nbetwixt Squire and Softhead that tis a thousand\\npities to part them.\\nNib. I beseech you, Squire, which is the an-\\ncientest family, the Softheads or the Hauf heads\\nSoft. The Softheads are the ancientest family in\\nEurope, for Adam s youngest son got a knock in\\nhis cradle, and the Softheads ever since derive\\nthemselves in a direct line from him.\\nHauf-rockton. Quite silly. Yorsh.", "height": "3888", "width": "2204", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0039.jp2"}, "40": {"fulltext": "16 THE DUMB LADY.\\nGer. How does my child. 1 Thou hast thy health,\\nI hope 1\\nOlin. A-a-a-a-a\\nSoft. Heart of a horse, I believe she counterfeits\\ndumbness but I have a trick to make her speak\\nagain, if you ll give me leave.\\nGer. With all my heart, sir what is it\\nSoft. Why, I ll go call her jade and whore, and\\nthat will provoke her to call me rogue and rascal,\\nyou know.\\nGer. Though it be upon such rude terms, I\\nwould be glad to hear her speak, sir.\\nSoft. Come on Why do not you speak the\\nwords of matrimony, you jade, that you might be\\nmy wife, you little whore Look you, sir, she has\\ngiven me an answer.\\n[She takes him a cuff d th ear.\\nGer. Ay, but tis but with her hand, sir.\\nSoft. However, tis an answer, sir and she may\\nmarry me with her hand as well as with her\\ntongue, for it seems to me to be the stronger con-\\nfirmation.\\nGer. Squire, if you love my child, endeavour to\\nfind all possible helps. Where s my servants\\nBun and ride all ways imaginable leave no\\nground unsearched, nor means unthought of, to\\nrecover her.\\nNib. And, good Squire Softhead, find out a wise\\nman to cure her. Do you know one when you see\\nhim?\\nSoft. By my troth, to my knowledge, I never\\nsaw a wise man in my life.\\nJar. Do you send a fool to find out a wise man 1\\nNib. If he cannot find a wise man, a wise man\\nwill find out him quickly.\\nGer. Come, lead my child to her chamber, and", "height": "3840", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0040.jp2"}, "41": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 17\\nride all ways and all countries to find out wise and\\nable men. [Exeunt all but Jarvis and Softhead.\\nSoft. Jarvis, how shall we do to know a wise man\\nwhen we see him] What marks and signs have they]\\nJar. Why, their dress and their speech they\\nhave from the stool of formality and they have\\nlikely a bald head with a satin cap on t, a narrow\\nband with a broad hat a cane growing in their\\nhands, with the silver head always bobbing at\\ntheir lips and they that are thus habited are taken\\nfor wise men.\\nSoft. Why, then, I may be a wise man if a\\nsilver cane will make me so but, prithee, what do\\nthese wise men do 1\\nJar. By r lady, that will puzzle a wise man to tell\\nyou, for I never heard of anything that was wisely\\ndone in my life therefore I think wise men do\\nnothing.\\nSoft. Then I will be wise, whatsoever it cost me,\\nfor I love to do nothing above all things i th\\nworld. But come, let us go the right way to find a\\nwise man now.\\nJar. I ll warrant you go right, for we ll go\\ndirectly east.\\nSoft. Why, you fool, the wise men came out\\no th east, and dost thou think to find them there\\nwhen they left the place 1\\nJar. Ay, but, sir, they returned back into their\\nown country again.\\nSoft. Did they Why, then, the wise men of the\\neast are not so wise as the wise men of France for\\nif they get into another country, the devil cannot\\ndrive them home again. [Exeunt.\\nEnter Drench, a farrier, and Isabel, his wife.\\nBr. I say, dame Isabel, I ll have it my way", "height": "3864", "width": "2152", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0041.jp2"}, "42": {"fulltext": "1 8 THE DUMB LADY.\\nIsa. Have it my way Why, who are you, sir\\nArt thou any more than my husband, fellow How\\nearnest thou thus audacious, then, to say, I ll have\\nit my way 1 Say that again, and by the faith I\\nhave in my confidant, my gallant shall make thee\\nan example.\\nDr. Aha have you your confidant and your\\ngallant, wife 1\\nIsa. Yes, that I have. You know when the\\ngreat ones have done with a fashion, it comes\\namongst we mean madams into the country at last\\nand I have as much privilege due to me as any\\nfreeborn people in the world has, and we women\\nwill maintain the liberties of the subject with our\\nlives and fortunes.\\nDr. By r lady, wife, you rant like a freeborn\\nsubject indeed But, pray you, what do you with\\nthe word freeborn subject 1\\nIsa. I have it to show that I am one of the free-\\nborn, and may have my gallant, with all the per-\\nquisites belonging thereunto.\\nDr. Why, thou stragglest as far out of the bonds\\nof matrimony as if thou dst a good jointure to\\njustify thee in t. There is a thing called duty,\\nwife the parson, you may remember, said so\\nwhen he married us.\\nIsa. I no more remember what the parson said\\nwhen he married us than what he has said ever\\nsince when he preached.\\nDr. The jade s mad beyond recovery; a pox of the\\nliberty of the she subject Wife, there are five chil-\\ndren by the fireside pray you, how many of em s\\nmine, wife 1 1 think tis high time to ask that question.\\nIsa. I must not be so much concerned with thee\\nas to call thee husband therefore, Mr. Drench, the\\nfirst child was yours.", "height": "3836", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0042.jp2"}, "43": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 19\\nDr. And whose are the rest\\nIsa. The rest are mine, fellow let that suffice\\nthee!\\nDr. And but one of them mine, wife\\nIsa. No but one yours, and for this following\\nreason. After my first child, you neglected your\\nfamily duty, Mr. Drench and when you grew\\nnegligent of me I grew careful of myself, and from\\nthat care came the rest of my children, Mr. Drench.\\nDr. And those four children, it seems, are free-\\nborn subjects 1 I find a wife a little modish is\\nworse than a wife a little oldish. Wife, I ll down-\\nright poison your freeborn children.\\nIsa. thou ungallantified beast wouldst thou\\ndestroy thy own flesh and blood 1\\nDr. Not mine, but I will yours, wife.\\nIsa. Why, are not man and wife one flesh 1 and\\nthen are not your children mine, and mine yours,\\nMr. Drench\\nDr. Faith, I doubt this argument is the general\\nsecurity that mankind has to warrant their off-\\nsprings legitimate.\\nIsa. Sirrah, talk of poisoning my children, and\\nI ll have thee so gallantified\\nDr. Gallantified Prithee what s that, wife 1\\nIsa. To be gallantified is to be soundly cudgell d,\\nsirrah. There is another point of she doctrine for\\nyou.\\nDr. Pray you, let me ask you a question,\\nmadam. Nay, be not ashamed to be called madam,\\nfor as mean people as yourself has the impudence\\nto own it. Therefore, madam, are you true to your\\ngallant\\nIsa. Ay, by my life am I I else deserve to\\nlose my privileges, and be a bondwoman, ay, and\\ncondemned to my own husband.", "height": "3800", "width": "2236", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0043.jp2"}, "44": {"fulltext": "20 THE DUMB LADY.\\nDr. That part of me that s gentleman forgives\\nthee freely for that but the rough part, which is\\nfarrier, must be revenged and though your gal-\\nlant carry your cudgel of love, I carry your cudgel\\nof chastisement. I plead my privileges, wife, and\\nmust beat you take this, and that, and that, and\\nthis [Beats her.\\nIsa. Help murder, murder Will you kill me,\\nyou villain\\nDr. Kill you Alas this is but compliment,\\nwife, and tis a new fashion come into the country,\\nwife so I have it to show you that I m one o th\\nfreeborn, wife. [Beats her again.\\nIsa. Murder, murder help, murder\\nEnter a Neighbour.\\nNeigh. AVhat s here 1 Fie, fie, neighbour Drench\\nHold, for shame What, beating your wife\\nIsa. Ay, marry is he, sir; what s that to you\\nsuppose I long for a beating I have been getting\\nhim in a good humour this two months to do it,\\nand now you must disturb us.\\nNeigh. Nay, if you long for a beating, I m sorry\\nI disturbed you. I have done.\\nIsa. You wicked fellow, do you know what\\nyou ve done*? You have taken him off of the\\nsweetest humour. I see by his looks I shall not\\nget another blow off him to save my life.\\nDr. The jade is mad beyond all cure.\\nNeigh. Ay, for none but a madwoman would\\nlong for a beating; but farewell, neighbours. I\\nhave done.\\nDr. You re an impertinent fellow to begin.\\nMen that part rencounters are often killed or\\nhurt, and therefore you ought, neighbour, to be\\nsoundly cudgelled. [Beats him.", "height": "3848", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0044.jp2"}, "45": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 21\\nNt Igh. Xay, good neighbour, hold, hold\\nLa. You see he has taken off his anger from\\nme, and now you must have all the sweet blows,\\nyou rascal\\nLr. So he shall, for if I had known thou hadst\\nlonged for a beating, thou shouldst not have had a\\nblow to Ve saved thy life but you shall have it.\\n[Beats him again.\\nXiigh. Hold, hold, hold If ere I part man\\nand wife, if ere I put my hand betwixt the bark\\nand the tree again, may my fingers bear fruit and\\nthe boys rob my orchard i A woman to long for a\\nbeating What a blessing twere if all our wives\\nwould long so [Exit Neighbour.\\nLr. Xow I know you long for a beating, wife,\\nlest vou should miscarry I ll beat you wonder-\\nfully;\\nIsa. Hold, hold my longing is over indeed.\\nLr. Is it] Why, then, I ll to the wood and\\ndrench a sick horse and by that time I return I\\nhope you may come to your longing again, and\\nthen I shall plead the liberty of the subject, and\\nclaw your freeborn sides again. [Exit Drench.\\nha. To be beaten thus If I be not revenged,\\nsay I m a woman without gall or invention. Let\\nme think a little. They say when a woman means\\nmischief, if she but look upon her apron-strings\\nthe devil will help her presently. I ll try him.\\nWho is here\\nEnter Jar vis and Softhead to her.\\nSoft. We may search long enough the devil a\\nwise man that I can find or hear of.\\nJar. Ay. but, sir, you must know there be\\nseveral sorts of wise men and our business is to\\nfind out a wise physician.", "height": "3864", "width": "2212", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0045.jp2"}, "46": {"fulltext": "22 THE DUMB LADY.\\nIsa. Either the proverb s false or the devil s\\nvery dull, for he has helped me to no invention\\nyet. [Aside.\\nSoft. But all the professed doctors which we take\\nto be wise physicians have given her over, you see.\\nJar. Ay, but there may be skilful and wise men\\nin physic that do not profess it.\\nSoft. You say very true, for I was cured once\\no th bellyache by an old woman and a warm\\ntrencher, when all the doctors i th town had given\\nme over.\\nIsa. God-a-mercy, devil; I have it, i faith These\\ngentlemen have given me a hint for a revenge\\nupon my barbarous husband. Gentlemen, I over-\\nheard your discourse, and I find you are in great\\ndistress for a wise physician.\\nSoft. What then 1 does such a country creature\\nas thou know anything that s wise\\nIsa. I know not what your worship means by\\nwise.\\nSoft. I dare swear thou dost not, for I, that am\\na squire, scarce know myself.\\nIsa. But, sir, I can help you to the most excel-\\nlent physician upon earth but then he s a man of\\nthe most strangest humours.\\nSoft. Slid, no matter for his humours, so he be\\nwise Where is he\\nIsa. Why, in that very copse, blooding and\\ndrenching of a sick horse.\\nSoft. Why, that s a wise farrier, not a wise phy-\\nsician, woman!\\nIsa. But he is a famous physician of Padua, and\\nhas retired himself on purpose to avoid patients.\\nSoft. Then he is a fool, and no physician for\\nthe wise doctors never leave a patient whilst he\\nhas either breath in s body or money in s purse.", "height": "3812", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0046.jp2"}, "47": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 23\\nIsa. Ay, but, sir, this is not a man that values\\nmoney.\\nSoft. Then, I say, he is not a wise man. Come\\naway, Jarvis, this cannot be he we look for.\\nIsa. Why, you must know, sir, he exceeds the\\nworld for physic but then his humour is to deny\\nhis profession, and acknowledge nothing but ignor-\\nance. Then, sir, he looks so like a farrier, that you\\nwould swear he were one indeed then he is such\\na clown.\\nJar. The greater the scholar, still the more\\nclown and the further he is gone in learning, the\\nmore ignorant still in other things.\\nSoft. Ay, but is he far gone in physic Can he\\nmake a dumb woman speak 1\\nIsa. A dumb woman speak I ll undertake he\\nshall provoke a dumb devil to speak.\\nSoft. That s the wise man I want; pray you,\\nwhere is he 1\\nIsa. Why, sir, he is easily spoke with, but\\nyou ll find it wonderful difficult to get him to a\\npatient. Neither gold, compliment, nor other fair\\nusage could ever yet work upon him and yet there\\nis a way to gain him.\\nSoft. Heart of a horse, pox to him what way\\ncan that be 1\\nIsa. A way that you ll think strange, but very\\ntrue. He could never yet be brought to a patient\\nwithout being rudely used and soundly cudgelled\\nto it.\\nSoft. Nay, by the heart of a horse, he shall want\\nfor no beating\\nIsa. Ay, marry, sir, that will do it, and nothing\\nelse i th world yet he will carry his seeming\\nsimplicity so cunningly, that I hold a wager you\\ncome away persuaded that he is no physician.", "height": "3864", "width": "2204", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0047.jp2"}, "48": {"fulltext": "24 THE DUMB LADY.\\nJar. I hold a wager lie shall own it I ll make\\nhim commence doctor else with a good cudgel, I\\nwarrant you. But is he such a rare physician 1\\nIsa. Truly, sir, but two days since he brought a\\nmadwoman to her wits again that was suspected\\nnever to have any nay, he has taken men s legs\\nand arms off, and set em on sound again.\\nJar. That s beyond Surgeon s Hall sure he can\\nconjure.\\nSoft. I ll be hanged if this fellow be not a spy\\nof the virtuosos, and is come hither disguised to\\nbetray secrets in nature.\\nJar. But does he take no other fees but beating,\\nmistress 1\\nIsa. Of a certain, nothing else, sir.\\nJar. I would some doctors I know could be\\nbrought to that I would want no physic, nor he\\nshould want no fees, i faith\\nIsa. Gentlemen, you ll find him in the wood\\nwith a leather apron, and a hammer by his side, as\\nif he were a real smith and he studies as much to\\nbe a farrier now as formerly a physician. And as\\nhis drink was altogether wine before, now, farrier-\\nlike, he studies all sorts of ale, and drinks them\\nsoundly, too. So farewell, gentlemen you ll find\\nall things true as I have said, and my rascal, I\\nhope, will be cudgelled from a farrier to a doctor.\\n[Exit Isabel.\\nJar. Why, this is such an humorous physician\\nas yet I have not heard of.\\nSoft. Slid, we should have asked the woman one\\nthing it may be he delights to be beaten with one\\nsort of cudgel more than another.\\nJar. We ll be so civil as to ask him that, if he\\nputs us to it. But come, let us into the wood and\\nfind him out", "height": "3820", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0048.jp2"}, "49": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 25\\nSoft. Hark I hear the trees burl in the wood.\\nSlid, here s a man coming towards us; I hope twill\\nprove the doctor.\\nJar. By mass he has a leather apron on, and a\\nhammer by his side.\\nSoft Tis he What if we cudgel him before we\\nspeak to him 1\\nJar. Not for the world, sir that would be rude\\nindeed.\\nEnter Dkench.\\nSave you, sir.\\nDr. Save me, sir 1 Spare your compliment till\\nI m dying, and then I ll thank you for t.\\nSoft. By the heart of a horse, I like him for that\\nfor what should a man be saved for till he is dead,\\nyou know\\nJar. Sir, in short, we come, having business\\nwith you, to pay you all the respect and reverence\\nthat s due to your worship.\\nBr. Bespect, reverence, and worship You re\\nvery merry, gentlemen. Pray you, sir, what part\\nof me is it that you find worshipful 1\\nJar. Oh, sir, it is your virtues that we admire.\\nDr. Virtue I never heard the word in my life\\nno, nor the use on t.\\nSoft. Thou speak st like an honest man, for, by\\nmy troth, I see no sign of virtue about thee.\\nJar. Slid, you ll spoil all to be so blunt with\\nhim. Sir, we understand you are a great doctor.\\nDr. I understand myself to be a great horse-\\ndoctor, sir.\\nSoft. But pray you, sir, be a man-doctor for\\nmy sake. By this cudgel, it will be the better for\\nyou, if you knew all\\nJar. Sir, in short, we know you to be a famous\\nRattle.", "height": "3864", "width": "2200", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0049.jp2"}, "50": {"fulltext": "26 THE DUMB LADY.\\ndoctor of Padua, and we wish you would leave\\nthese abject thoughts of being a farrier, and follow\\nyour own worthy profession of physic.\\nDr. Now you provoke me, sir. Do you think a\\nfarrier inferior to a physician 1 He is the son of a\\nmare that thinks a horse has not as many diseases\\nas a man.\\nSoft. And he is the son of a whore that thinks\\na squire has not as many diseases as a horse. And,\\nfriend, take heed how you make comparisons, for\\nyou ll have all the squires i th country about your\\nears upon this score.\\nDr. Country squires I shall deal well enough with,\\nand I shall justify a horse has more diseases than\\na squire, and take the honour of knighthood to\\nhelp you.\\nSoft. You lie and for the honour of squirehood\\nI ll die a virgin martyr [Offers to draw.\\nJar. Hold, hold, sir the latter end of a squire s\\nargument is still quarrelling.\\nSoft. Without quarrelling, then, I ll prove that\\nsquire and squiress have more diseases than a\\nhorse.\\nDr. Ay, with the diseases of their own, that\\nnature never meant them, I grant you.\\nSoft. And first, I prove a squiress, that is, a\\nwoman, may be dumb.\\nDr. And I answer, a horse cannot speak set that\\nagainst that. And yet I ll undertake to make a\\nhorse speak before you shall make a woman dumb,\\nsir.\\nJar. Good squire, let us mind our business. In\\nshort, sir, will you own your profession Are you\\na doctor or no\\nDr. A pox of a doctor I am a downright farrier.\\nI can give you a drench, or cut you for the staggers", "height": "3804", "width": "2228", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0050.jp2"}, "51": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 27\\nwhen you re drunk I have no more learning than\\na horse. Pray open my head, and see if you can\\nfind a physician there.\\nJar. Since no means but the extremity will\\nmake you own your profession, we will cudgel you\\nwith as much compliment as we can, sir.\\nSoft. A cudgel is but a coarse compliment, I\\nconfess.\\nDr. Hey, good boys, i faith What a devil mean\\nyou, gentlemen?\\nJar. Squire, do you strike the first blow.\\nSoft. No do you, Jarvis, for the first blow will\\nbear an action, you know; and thou rt a poor\\nfellow, he can recover nothing of thee.\\nDr. What a devil s the matter\\nJar. Fall on, fall on Will you confess you re a\\ndoctor [Beats him.\\nDr. Hold, hold, hold I will be a physician\\nJar. Will you own you are one, sir\\n[Beats him again.\\nDr. I am one, I am one Hold, I am a very good\\nphysician I feel I am.\\nEnter Isabel.\\nIsa. Yes, gentlemen, he is a rare physician; and\\nwould confess it, too, but that he would not lose\\nthe pleasure of a cudgel, for once a week he longs\\nfor a beating. Now you and I are even, sir.\\n[Exit Isabel.\\nDr. A pox upon you, is this your design I ll\\nbe revenged, you jade, to the purpose. If I should\\nsay she is my wife, and that I m a very blacksmith,\\nthey d not believe me twere but the way to be\\ncudgelled again.\\nJar. Nay, come, sir. What are you falling into\\na relapse again 1", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0051.jp2"}, "52": {"fulltext": "28\\nTHE DUMB LADY.\\nDr. No, no; hold As the woman says, I am a\\ndoctor.\\nJar. Ay, and so famous, that you can take off\\nbroken limbs and set them on sound again.\\nDr. Well, I will own all this rather than have\\nmy bones broken. And, now I remember, you\\nfetched me once before out of this great wood, in\\nPlato s great year, as my master called it.\\nSoft. Pray you, sir, how long is that since\\nDr. Why, next strawberry time, it will be com-\\nplete six-and-thirty thousand years.\\nJar. Ho, boy\\nDr. Ay, and I remember I poisoned somebody\\nat your request.\\nJar. No, sir, I do not remember that.\\nDr. But I do, sir; by the same token you gave\\nme a hundred pieces for a bribe, tied up in a laced\\nhandkerchief.\\nJar. I remember now as well as can be.\\nSoft. But I do not remember I hired him to\\npoison anybody, nor do I remember I m six-and-\\nthirty thousand years old. A pox of your Plato s\\ngreat year, and his little year too\\nJar. Pray, sir, remember your mistress will\\nne er be cured else.\\nSoft Nay, rather than so, I will remember any-\\nthing.\\nJar. Look you there, sir you see we both re-\\nmember therefore, I pray you, go with us to cure\\na distressed lady.\\nDr. My business in physic is killing, not curing,\\nI assure you for as there is your man-tailor and\\nyour woman-tailor, so there is your killing doctor\\nand your curing doctor distinct professions, I\\nassure you.\\nJar. But, sir, you must own curing as well as", "height": "3848", "width": "2196", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0052.jp2"}, "53": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 29\\nkilling, or else we shall court you with a cudgel\\nagain.\\nSoft. As we did in Plato s great year, you know,\\nJarvis.\\nDr. I do not remember that ye beat me then.\\nSoft. But I remember it; by the same token you\\ngave me my laced handkerchief back when you\\nhad put the gold in your pocket.\\nDr. Now I do remember. Hold, hold\\n[Offers to beat him.\\nI do own curing, and, since there is no remedy, I\\nconfess I am a doctor but if all men should take\\ntheir degrees as I have done, we should have but\\nsmall commencements. I once served a mounte-\\nbank, and have some of his canting terms, and for\\naught I know, may prove as good a physician as\\nif I d served an apprenticeship at Padua. Well,\\ngentlemen, what disease is it I must cure\\nSoft. You must help a lady that is dumb, and\\nhas lost her speech.\\nDr. How dumb, and lost her speech too That s\\na great work. If she had only lost her speech, I\\ncould have cured her, or if she had been but dumb\\nbut to be dumb and speechless too, her case is very\\ndesperate. Would I d my wife and all the neigh-\\nbourhood at that lock\\nJar. But we must entreat your utmost skill, for\\ntis a sad thing for a woman to be speechless.\\nDr. Ay, and dumb but tis a sadder thing for\\na man to be a fool, for certainly he is a changeling\\nthat has a dumb wife and would have her speak\\nagain. Are you in love with a woman s sting 1\\nJar. Why do you call it a sting, sir 1\\nDr. Because, sir, a woman has no tongue\\nthey re tongues in men s mouths, but they re\\ncalled stings in women.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0053.jp2"}, "54": {"fulltext": "30 THE DUMB LADY.\\nJar. But, sir, this lady never spoke an angry\\nword not so much as to a servant\\nBr. But she will do if I cure her, for I ve an\\nunlucky hand that way; yet for her sweet disposi-\\ntion s sake I ll preserve her. And now I ll answer\\nto the name of doctor with as much confidence as\\na quack dressed up in all his ignorance.\\nSoft. Will ignorance make men confident 1\\nSlid, would I d a little ignorance too\\nJar. Ay, if you had but a little, twere very well,\\nsir.\\nBr. Let me see how to behave myself like a\\ndoctor, now. I will first take your mistress by the\\npulse, and look up gravely at the ceiling all the\\nwhile then ask what she took last, and when\\nshe d a stool, and there s half a doctor s work.\\nThen I ll prescribe something that will neither do\\nhurt nor good, so leave her to luck; and there s\\nthe other half of the doctor. Then, to amuse the\\npeople, I ll give her the powder of a dried dock-\\nleaf with apothecaries hard name to it; and if\\nthat will not mend her, I ll give her a drench,\\nfor women have sturdy stomachs, and why not as\\nstrong of constitution as horses 1\\nSoft. Heart of a horse, thou rt a delicate mad\\ndoctor Sirrah, wilt thou give her a drench 1\\nBr. Why, a drench is a potion, and a potion is\\na drench only the distinction is, when you put it\\ninto a horn, then tis a drench for a horse and\\nwhen you put it into a vial-glass, tis a potion for a\\nman. Nay, I ll discover all their cheats.\\nCome, my Squire Softhead, never fear thy\\nwench,\\nShe shall be cured by learned Dr. Drench.", "height": "3864", "width": "2232", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0054.jp2"}, "55": {"fulltext": "the dumb lady. 31\\nAct ii. Scene i.\\nEnter Gernette, Softhead, Jarvis, and Nurse.\\nGer. And is he so famous a physician, say you 1\\nJar. Why, sir, Esculapius, as you call him, is a\\nmere mountebank to him.\\nSoft. Ay, and that fellow Galen Hippocrates, as\\nyou call him, not worthy to be his apothecary.\\nHe can conjure, for he ll cure a wooden leg, make\\nit flesh and blood, and set you up sound again\\nJar. Nay, if he like your pulse, he ll give you a\\nlease of your life for term of years.\\nNur. I would he would give me three lives in\\nmine, and begin them all at fifteen again.\\nJar. Is not one life sufficient to make a man a\\ncuckold, but you d have three to do it in 1\\nNur. Yes, because I d make thee a monster,\\nthat my child and I may live upon showing thee.\\nGer. You talk of wonders I long to see him.\\nJar. He is i th next room, sir; but tis the\\nmaddest doctor, and of the strangest humours.\\nSoft. So he is, for, by the heart of a horse, we\\nwere fain to bribe him with a cudgel before he\\nwould own being a doctor.\\nNur. A downright sir reverence of a doctor I\\nsay, get her a worthy husband, and say I told you\\nso.\\nGer. You re a foolish woman, and talk of that\\nyou understand not.\\nNur. Understand not 1 Sure I should know what\\na woman wants as well as you. I say again, a pox\\nof your doctor get her a good husband A plaster\\nof true love clapped to her will do her more good\\nthan senna or rhubarb.", "height": "3892", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0055.jp2"}, "56": {"fulltext": "32 THE DUMB LADY.\\nGer. Did I not provide her a good husband 1\\nWas she not to marry the Squire here 1\\nNur. A precious morsel of him How came\\nyou to be a Squire, with a pox, with your soft head,\\nand your little head, and your no head at all 1\\nSoft. Bear witness, she says I have no head at\\nall!\\nNur. Thou mayest take it and throw it to the\\ndogs for any brains there s in t.\\nSoft. I will not call you whore, gentlewoman,\\nbut, by the heart of a horse, your husband s a\\ncuckold and he is not only an English cuckold,\\nbut also an Italian cuckold that is to say, he is a\\ncuckold both before and behind.\\nNur. Sirrah, cudgel him, or lie in the truckle-\\nbed all thy life\\nJar. I ll rather cudgel thee, for I believe every\\nword he says.\\nNur. For shame Proffer her a husband of her\\nown choosing. Let her have Leander\\nGer. She shall never be his Hero.\\nNur. If she perish in the Hellespont, at your\\nperil\\nGer. Hellespont 1 how came you by that fine\\nword?\\nNur. Honestly enough.\\nJar. As honestly as you came by your child, I\\nthink.\\nNur. I have seen Mr. Hellespont in a puppet-\\nshow, and Hero, and Leander too.\\nGer. Talk no more of Leander, I know him not\\nbut whoe er he be, he is not to be compared with\\nthe Squire here for wealth.\\nNur. Is your Squire boobe, loobe, poope, to\\nstand with Leander for parts and person\\nGer. Do you know his parts", "height": "3856", "width": "2240", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0056.jp2"}, "57": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 33\\nNur. No, but I have heard of him and his parts.\\nSoft Grant me patience, for I have much ado to\\nforbear calling you whore, forsooth\\nNur. Do, if thou dar st Is wealth to be named\\nthe same day with love 1 I scorn that comparison,\\nthough I m o th wrong side o th teens, i faith.\\nGer. Hast thou any sense of the fopperies of\\nlove left]\\nNur. Dost thou call sweet love foppery 1 Though\\nthou rt my master, thou rt a beast. Go, go to\\nbed and die what dost thou in this world Let\\nthe doctors give him physic nobody else has need\\non t!\\nJar. You re very bold with your master, wife.\\nNur. He has been as bold with me let that\\nsuffice you, husband. I have so fresh in my\\nmemory the sweet effects of love, that I wonder\\nmankind should be such beasts as to forget it.\\nGer. Go, give your child suck, for that s your\\ntalent, and meddle no more.\\nJar. That s another sign tis none of my child,\\nfor why should he be so careful to have the child\\nsuck if it were not his own 1\\nSoft. Look you, friend, your wife has abus d me,\\nand tis not civil to call her whore to her own face\\nbut I tell thee to thy face she is a whore rampant,\\nand in heraldry thou rt a cuckold passant.\\nJar. Ay, sir, and my wants make me a cuckold\\ncouchant, or I d ne er endure it.\\nSoft. Oh, here come s our delicate, humoursome\\ndoctor, i faith\\nEnter Doctor.\\nGer. Squire, go bid them make my daughter\\nready to receive the Doctor.\\nSoft. I do not care to go, for she has her wild\\nC", "height": "3848", "width": "2272", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0057.jp2"}, "58": {"fulltext": "34 THE DUMB LADY.\\nIrish chambermaid, that always calls me Squire\\nPogemihone, and then laughs at me.\\nGer. Pray you, go, sir. You re very welcome,\\nsir I have very much desired to see you.\\n[Exit Softhead.\\nDod. Hippocrates says, I pray you be covered.\\nGer. Pray you, in what chapter of Hippocrates\\ndoes he bid you be covered 1\\nDod. In the first chapter of keeping your head\\nwarm.\\nGer. A pleasant gentleman, and I love his\\nhumour. But, sir, concerning my daughter, who\\nis very sick, sir\\nBoot. I am very glad on t, sir and I would you\\nand your whole family were sick, lame, or blind,\\nthat I might have the honour to cure you.\\nGer. Why, this is the strangest doctor. He had\\nneed of good parts to bear out his humours.\\nDod. And now, sir, I pray you, what s your\\ndaughter s name\\nGer. Olinda, sir, at your service.\\nDod. Olinda a pretty name to be cured.\\nGer. Sir, I ll see if my daughter be ready to\\ncome forth to you. [Exit Gernette.\\nDod. Your servant, sir and what woman is\\nthat, I pray you 1\\nJar. The nurse of the house, sir.\\nDod. By r lady, a pretty piece of household\\nstuff, and a fine ornament for a couch. I do salute\\nyou, nurse, and I would I were that happy suck-\\nling that shall draw down the milk of your favour\\nand affection, nurse.\\nJar. Her pulse beats not thereabouts, sir\\nHands off, for she s my wife, sir\\nDod. I cry you mercy, sir. I congratulate you\\nfor having so handsome a wife, and your wife for", "height": "3864", "width": "2292", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0058.jp2"}, "59": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 35\\nhaving so worthy a husband. Your breasts, sweet\\nnurse\\nJar. Pray you, hold, sir Half this courtesy\\nwould serve.\\nBod. Worthy sir, I cannot declare enough how\\nmuch I m your servant Delicate breasts, nurse.\\n[His hands upon her breasts still.\\nNur. At your service.\\nJar. Oh, devil take you, sir let my wife s breasts\\nalone\\nDoct. Sweet sir, I must see her breasts it is the\\ndoctor s duty to look to the nurse s milk.\\nJar. You shall not look to her milk I ll look\\nto your water for that, sir\\nDoct. You will not hinder me from following\\nmy profession. Alas I must not only feel her\\nbreasts, but I must know whether she be with\\nchild or no.\\nJar. Sir, my wife is not with child.\\nBod. But she must be with child. What say st\\nthou, Nurse 1\\nNur. If your worship think it be for my health,\\nsir.\\nBod. Thou wilt die in a week, else.\\nNur. Do you hear that 1\\nJar. A pox of your mountebanking, sir My\\nwife is sound and well, and shall have no doctor.\\nBod. Sir, I know you re a man of sense, and I\\nbeseech you hear reason. A sweet nurse\\nNur. Oh, dear Doctor\\nJar. A pox of your sense and reason Give me\\nmy wife, sir\\nBod. But, sir, I m from home, and want a\\nwoman. I hope you ll be civil to a stranger;\\nif you come my way, I ll be as kind to you,\\nsir.", "height": "3864", "width": "2220", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0059.jp2"}, "60": {"fulltext": "36 THE DUMB LADY.\\nJar. The devil take your kindness Give me my\\nwife.\\nBod. Give me a reason for t for look you, sir,\\nyour wife is either with child, or else she has a\\ntympany. Nurse, show me your legs, they may\\nbe swelled and dropsical a sweet woman may be\\ncast away here for want of a little looking to.\\nJar. Let my wife s legs alone, or I ll downright\\nthrust you out o th room\\nBod. Sir, I find you re choleric; but I ll give\\nyou a purge shall make you so patient, that if you\\nsaw me lie with your wife you should not have so\\nmuch gall left as would make an angry line in\\nyour face.\\nNur. Now, good husband, take physic.\\nBod. God-a-mercy, Nurse\\nNur. In troth, sir, he is always so fretful, and\\nso cholericly jealous\\nJar. I ll make you an example\\nBod. Such another word, and I ll put thee in a\\nfever, and keep thee in t a year. I tell thee,\\nfellow, thy wife is not well, and I will give her a\\ngentle gentile glister. Prithee be sick, Nurse.\\nNur. Yes, sir, I am sick and if you please you\\nshall give me a gentle gentile, as you call it.\\nJar. You are no more sick than I am, housewife\\nNur. Sure the doctor knows better than you or\\nI whether I be sick or no and I find I am sick,\\nand I do so long for a gentle gentile what d ye\\ncall it 1\\nJar. My master is coming, or I d give you such\\na gentle gentile\\nEnter old Gernette, his Daughter led in ly\\nServants, and Squire Softhead.\\nGer. Sir, I have brought my daughter; and I", "height": "3848", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0060.jp2"}, "61": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 37\\nbeseech your best care of her, for the world s gone\\nwith me if she die.\\nDoct. Hold, sir People do not die so easily\\nwithout the help of a physician.\\nGer. A notable droll, and puts me in great com-\\nfort.\\nDoct. Is this she 1 A very pretty patient, and one\\na man may venture on in sickness or in health.\\nCome on, sir, let me feel your pulse\\nGer. I am not sick, sir.\\nDoct. But your daughter is, therefore give me\\nyour pulse. Why, by your pulse, I find your\\ndaughter is dumb\\nNur. Oh dear how he hits on t\\nJar. Hits on t You d be hit on t too, would\\nyou He may thank his knowing on t before.\\nGer. But, sir, tis strange that you should know\\nmy daughter s disease by my pulse.\\nDoct. Sympathy does it. I find you have no\\nfaith here in the sympathetical powder, therefore\\ncannot know our sympathetical way of practice.\\nWhen any man or woman is sick in Greenland,\\nthey always send the next of kin to the doctor\\nand by that pulse the disease is known and the\\npatient cured.\\nSoft. Pray, Doctor, feel whether I be dumb or\\nno.\\nNur. Let me feel your pulse, husband. Oh, I\\nam sick, and the Doctor must physic me, or I die\\nJar. The devil has found a new way to make a\\ncuckold.\\nGer. But what may be the cause, think you, of\\nher dumbness 1\\nDoct. Why, sir, according to the sense of Aris-\\ntotle\\nGer. Aristotle was a philosopher, sir.", "height": "3864", "width": "2240", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0061.jp2"}, "62": {"fulltext": "38 THE DUMB LADY.\\nDoct. Ay, and a physician too I know what I\\nsay. Heart I had like to have been gravell d\\nI say again, according to the sense of Hippocrates.\\nGer. Ay, marry, sir, he was a physician indeed.\\nDoct. Ay, and a philosopher too therefore no\\nmatter which of their opinions I take.\\nJar. By my troth, I think so too.\\nDoct. And therefore, as I said at first, according\\nto the sense of Aristotle, women are dumb because\\nthey cannot speak.\\nNur. A sweet doctor I always thought so, in-\\ndeed.\\nJar. Have you tasted of his sweetness, you\\nquean 1\\nNur. Not yet, but I hope I shall do, you rogue\\nGer. But, sir, are there many reasons for dumb-\\nness in a woman\\nDoct. Several, sir. A woman may be dumb\\nwhen she has no mind to speak; and she may\\nspeak when nobody has a mind to hear her. This\\nis natural philosophy, now.\\nGer. Why, you speak as if it were sullenness in\\ntheir sex, and not a defect in nature, nor other\\naccident.\\nDoct. I do so. In some romance, perhaps, you\\nmay have read of a woman s being dumb but sure\\nno man seriously ever heard of a woman that could\\nnot speak.\\nNur. He is i th right, i faith this is the doctor\\nof doctors, i faith.\\nJar. Again the Doctor I would he were hung\\nabout thy neck\\nNur. By my troth, so would I, to determine thy\\njealousy\\nGer. But pray you, sir, why should you think a\\nwoman cannot be dumb", "height": "3844", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0062.jp2"}, "63": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 39\\nDoct. Why, sir, your men that have endeavoured\\nto find out the perpetual motion have come near\\nit, I confess, with their clocks and pendulums\\nbut Aristotle says, Fix a dial-plate to a woman s\\nmouth, and if the perpetual motion be not there,\\nlet them never hope to find it and if it be there,\\ntis infallible a woman cannot be dumb.\\nEnter a Footboy.\\nBoy. Squire, forsooth, here is a letter.\\nSoft. A good boy Squire and forsooth does\\nwell together they re very suitable. But hold\\nthis letter is not big enough to have business in t,\\nnor little enough to be a challenge. Heart of a\\nhorse, a downright challenge [Reads the letter]\\nand if he be as stout as Hercules, I ll fright him\\nout on s fighting, or he shall fright me\\nGer. But touching the cause of my child s dis-\\nease, sir. [Exit Softhead.\\nDoct Why, you must know, her dumbness may\\nproceed from the string-holt.\\nGer. The string-holt Why, that s a disease one\\nof my horses has now in the stable.\\nDoct. I grant you, sir but we of Padua call a\\nlameness in the tongue the string-holt, from that\\nvery string which you call the greedy worm. A\\npox on me, I shall betray myself a farrier [Aside.]\\nAnd this dumbness proceeds from a contraction\\nor shrinking of that nerve or string, which shrink-\\ning proceeds from stomachous fumigations, which\\nproceed from certain exhalations or influence of\\nthe stars, called in Arabic do you understand\\nArabic\\nGer. Not a word not I, sir.\\nDoct. A gentleman, and not speak Arabic Why,\\nwhere have you been bred", "height": "3864", "width": "2244", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0063.jp2"}, "64": {"fulltext": "40 THE DUMB LADY.\\nGer. I neither speak Arabic, Latin, nor any\\nlanguage but my mother tongue.\\nBod. What blessed luck is this for me How\\nshall I do to explain it to you, then For optimum\\npurgamentum, cantaridem, venetreclum do ye\\nconceive me, sir 1 vinum cum drammum, scirra-\\nmoucha scrupulum and this is just your daughter s\\ncase, sir.\\nNur. Hoboy, Doctor! he claws it away with\\nLatin, i faith\\nJar. Still commending the Doctor You d have\\nhim claw you away with Latin too, would you not,\\nyou jade\\nNur. Ay, faith, or with Greek either, you knave\\nGer. Sure he s a learned man, if one could\\nunderstand him. Pray you, if you please, state\\nher case in English.\\nBod. Why, this is worse than all the rest.\\nWhy, you must know, sir, that the vapours passing\\nfrom the right side, where lies the heart, unto the\\nleft, where lies the liver, the lungs, which in Latin\\nwe call Armion, having communication with the\\nbrain, which in Greek we call Nazmathon, by\\nintermedium of the Vena cava, which in Hebrew\\nwe call Rabshack, and in Arabic Helgoshob\\n-Nur. Thou beast when wilt thou know Eab-\\nshack and Helgoshob 1 most divine Doctor\\nJar. Divine Is it come to divinity now 1 Why,\\nthen, you hope to be saved by him 1\\nNur. I ll venture with him into Rabshack and\\nHelgoshob, whate er befalls me.\\nGer. Ragshag Sir, I understand these tongues\\nless than Latin.\\nBod. I m sorry for t, sir did you but know\\nthe sweet sound of Hebrew and Arabic, you\\nwould never speak your mother tongue again.", "height": "3844", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0064.jp2"}, "65": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 41\\nGer. Sir, I like your discourse well, only where\\nyou say the heart lies on the right side and the\\nliver on the left, which is contrary to all anatomists\\nI ever heard of.\\nDoct. How shall I answer this 1 Pox on him, he\\nmakes me sweat Why, sir, it is true that in time\\nof health the heart lies on the left side, and in\\nmost diseases too but in dumbness, the heart by\\nsome strong passion being turned and whirled to\\nthe right side, till by art it be returned and\\nwhirled back to the left, neither man nor woriian\\ncan possibly speak and that is the positive cause\\nof all dumbness.\\nNur. dear Doctor, I cry still\\nJar. Is it come to dear Doctor, now 1 Is he your\\ndear, you whore\\nNur. He is not yet, but he shall be, you cuckold\\nJar. Cuckold Remember this.\\nNur. I do remember thou art one, and I will\\nremember to continue thee so.\\nGer. Sir, I am well satisfied. Now, if you please,\\nlet us proceed to the cure of my daughter.\\nDoct. Oh, there s the point Why, there be\\nseveral ways to cure, and twice as many ways to\\nkill for we learned physicians with too much\\nstudy have likely a worm in our heads, and when\\nthat worm wriggles the mind alters, so that we\\nchange our fashions as much in physic as the\\ncourt and gentry do their clothes. But come, get\\nmy patient to her bed, and when she s warm give\\nher a lusty dose of sops and wine.\\nGer. How sops and wine Sure that will make\\nher drunk, sir.\\nDoct. The better, sir for when people are\\ndrunk, they are apt to speak their minds. I work\\nby natural causes. You see by the virtue of", "height": "3836", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0065.jp2"}, "66": {"fulltext": "42 THE DUMB LADY.\\ncakes and wine how women tattle at a gossiping.\\nNo man ever knew a dumb woman at a christen-\\ning or a gossiping but she talked before she went\\naway.\\nNur. The Doctor s i th right, I ll be sworn I\\nknow it by experience. brave Doctor\\nJar. Brave Doctor I faith, proclaim your love\\nwith him.\\nNur. By my troth, so I will, with the first\\nopportunity.\\nDod. So lead her to bed, and let Nurse drink\\nwith her to countenance her.\\nNur. I will indeed, Mr. Doctor I will be sure\\nto obey your commands.\\nDod. And when you have drunk smartly, bring\\nme word how it works, Nurse.\\nJar. You shall be hanged first, Doctor.\\nDod. And be sure, Nurse, come alone still for\\nyou know she may have something to say to me\\nthat is not fit for her husband to hear.\\nJar. A pox on you must my master pimp for\\nyou too 1\\nGer. Pray you take your fee, sir.\\nDod. By no means no cure no money with me,\\nsir. But pray you be careful of my patient, and be\\nsure to send Nurse still to me.\\nJar. I must be a cuckold, and cannot avoid it.\\nGer. Sir, I shall send to you, but perhaps not\\nNurse.\\nJar. So my master is jealous of her as well as I\\nNow tis plain he got my child. How many points\\no th compass am I a cuckold 1\\nDod. I hope I shall make that rogue mad for\\nbeating me.\\nNur. Your servant, Mr. Doctor.\\nDod. Your servant, Nurse. [Exeunt.", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0066.jp2"}, "67": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 43\\nEnter Leander and Ms Footboy.\\nLea. Boy, did Squire Softhead receive my note\\nso cheerfully\\n1 Boy. Yes, sir and withal he told me he won-\\ndered that he heard not sooner from you, being,\\nyou know, he was to marry your mistress.\\nLea. Is he so brave 1 I shall the better digest\\nmy ruin if I find honour in him yet he with all\\nhis merits can never deserve her. Tis strange if\\nhe should fight, for they say he is a very ass. Oh,\\nhere he comes\\nEnter Softhead and Ms Boy.\\nSoft. Sirrah, yonder he is will you be sure to\\ndo as I bid you\\n2 Boy. Yes, I warrant your worship.\\nSoft. Just when you see my vest off, that s your\\ntime.\\n2 Boy. I ll be sure to do it, sir.\\nLea. Save you, sir.\\nSoft. Damn you, sir, why 1 Why the pox save\\nme, sir 1\\nLea. Because your poor servant hath an occasion\\nto kill you and send you to heaven. But why\\ndamn me, sir\\nSoft. Because your poor servant hath an occasion\\nto kill you and send you to hell, sir.\\nLea. This is uncharitable language from a dying\\nman, as you are, sir.\\nSoft. I scorn dying I ve an estate will keep me\\nalive in spite of a duel, sir. I scorn but to be very\\ncharitable. Where wilt thou be buried, fellow\\nLea. Let me be killed first, I pray you.\\nSoft. Nay, by the heart of a horse, doubt not\\nthat, sir And if you ll have a tombstone over you,", "height": "3828", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0067.jp2"}, "68": {"fulltext": "44\\nTHE DUMB LADY.\\nwrite your inscription, and my stonecutter shall do\\nit. Nay, I scorn but to be charitable, sir.\\nLea. Good rich Squire, make your will, for die\\nyou must.\\nSoft. What a pox should I kill thee for, that has\\nnothing to leave me for my pains\\nLea. Now you are not civil, sir.\\nSoft. I scorn but to be as civil as any man\\nLea. You shall find me so too, for I ll see you\\nburied in the flaxen your grandam spun herself,\\nand left your worship for a winding-sheet.\\nSoft. And I ll be as civil to you, sir, for I ll see\\nyou buried in flannel. And, sir, to show myself\\ncivil, if you have a mind not to fight at this wea-\\npon, I ll stay till you choose another nay, if you\\nhave a mind not to fight at all, for civility s sake\\nI ll have no mind to fight at all neither I scorn\\nto be behindhand in civility\\nLea. Now, no more words, sir, but strip and\\ntake your fortune.\\nSoft. Pull off, boy And, sir, I must have you\\nknow that I long as much to go out of this world\\nhonourably as you to stay in it honourably.\\n2 Boy. This is my cue, I take it.\\n[Softhead s Boy runs away with his master s\\nsword.\\nSoft. And to show you I kill you, sir, merely\\nupon honour, and not upon malice, I lovingly em-\\nbrace you, sir.\\nLea. Embrace an ass Leave your fencer s\\ntricks, and take you to your sword, sir\\nSoft. Then a pox on you, sir and give me my\\ntrusty swOrd, boy How the rogue is run away,\\nand with my sword, too Why, sirrah rascal, come\\nback, you treacherous rogue Come, this must be\\nyour plot, sir, to hire my boy to run away with my", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0068.jp2"}, "69": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 45\\nsword, sir. Why, rogue, traitor to my honour,\\ncome back\\nLea. This shall not serve your turn, Squire my\\nboy shall run and overtake him, I ll warrant you.\\nSoft. I scorn to be beholding to you or your boy,\\nsir. I ll run and overtake him myself, sir and I\\ncharge you upon honour to stay till I come back,\\nsir. [Be runs off as fast as he can.\\nLea. This is the newest coward I have known\\nHe has cozen d me, for, as I live, I thought he\\nwould have fought, for he bore it up to the very\\npoint of danger. Sirrah, there s a vest for you,\\nand run after him and cudgel him till he be all\\nover black and blue\\n1 Boy. You could not have put me upon a better\\nemployment, sir. [Exit Boy.\\nEnter Doctor.\\nDoct. By your favour, sir, I was looking out at\\nmy window, and as I thought I saw a duel towards,\\nso I came.\\nLea. To prevent it\\nDoct. No, by my troth, sir my business is not\\nto prevent wounds, but to cure em. Where is the\\nother that fought you Nounze, you have made\\nquick despatch have you killed him and buried\\nhim already 1\\nLea. No he is gone very safe, and no wound\\nabout him but that of his honour.\\nDoct. Was it not Squire Softhead, sir 1\\nLea. It was so, sir; and how he has behaved\\nhimself you shall know anon. But, sir, I guess\\nyou are the doctor that undertakes the Dumb Lady]\\nDoct. I am so, sir.\\nLea. You re happily come, sir, for I have earnest\\nbusiness with you.", "height": "3864", "width": "2280", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0069.jp2"}, "70": {"fulltext": "46 THE DUMB LADY.\\nDoct. Why, ay, the dulness of your eye shows\\nyou have let s see, let s see a very dangerous and\\nhighflying pulse.\\nLea. I am not sick, sir.\\nDoct. You are loth to confess. Come, I see you\\nhave a clap, sir.\\nLea. By my honour, not I, sir.\\nDoct. Do not let it go too far; modesty has\\nspoiled one-half of the town gallants, and too much\\nconfidence the other half, so that there s no hopes\\nof any of you.\\nLea. If you please, sir, I shall acquaint you with\\nmy business. My name, sir, is Leander perhaps\\nyou may have heard of me.\\nDoct. I have heard of a naval knight called Sir\\nHero Leander are you the man, I pray you 1\\nLea. You are merry, sir, but my affair is serious.\\nYou have a dumb lady your patient to whom I am\\na servant, and she, sir, has an equal love for me.\\nNow, being by her father barred of all means of\\ncoming together\\nDoct. You would have me do it, and so pimp for\\nyou?\\nLea. Not pimp, sir but I would fain oblige you\\nto befriend us.\\nDoct. Befriend us 1 a modest phrase for pimping.\\nI begin to find that physic is but one part of a\\ndoctor s trade and I shall gain the character of\\nChaucer s seamstress, for says he,\\nShe keeps a shop for countenance,\\nBut bawdeth for her sustenance.\\nSo I shall physic give for countenance,\\nBut pimping s my chief maintenance.\\nLea. Sir, I know you may bring me to the\\nspeech of her. I mean.no pimping, sir.\\nDoct. Whatever you mean, the thing is the", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0070.jp2"}, "71": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 47\\nsame, sir; for how can I help you to the speech of\\nher but I must bring you together 1 And if I bring\\nyou together, what s that but pimping, sir\\nLea. But I mean in the way of honesty, sir.\\nDoct. Honesty 1 Indeed I have heard twill make\\nmen rich and brave, but I never heard of honesty\\nin the case before. Sir, the profession will not\\nbear it. And would you make a pimp of a phy-\\nsician 1 most horrible indignity\\nLea. Pray you, sir, be pacified, and let this show\\nyou that I can be grateful. [Gives him a purse.\\nDoct. Is there a fee belonging to that part of a\\ndoctor too 1 I begin now to think that pimping is\\nno such scandalous thing as malicious men report\\nit. Sir, you have given me such strong reasons to\\nthink so well on t, that I believe none rail at it\\nbut such as would be glad of the employment\\nthemselves. And, sir, as you call it, I will help\\nyou to the speech of her, or befriend you, or pimp\\nfor you.\\nLea. Your servant, sir. I must now reveal a\\nsecret to you. You must know, sir, the lady\\nfeigns this dumbness for love of me, and to avoid\\nmarriage with this Squire Softhead.\\nDoct. I knew there was some trick in t. Twere\\nimpossible else, either by nature, art, or misfortune,\\na woman should be dumb for take a woman s\\ntongue, and pluck it up by the roots, I m sure in an\\nhour another would grow i th room on t. But\\ncome, sir you shall shift you, and pass for my\\napothecary.\\nLea. That I think an excellent way, and nothing\\nbetter.\\nDoct. We cannot miss to cure her now. I shall\\nget credit as I am her physician, and money as I\\nam your bringer together, or your pimping friend.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0071.jp2"}, "72": {"fulltext": "48 THE DUMB LADY.\\nThus shall I be your advocate and protector.\\n[Ring.\\nAnd venerably called both bawd and doctor.\\nAct hi. Scene i.\\nEnter Doctor, and Leander like an apothecary.\\nLea. This habit will pass me for an apothecary;\\nI only want some of their canting phrases.\\nDoct. Why, faith, you are as well qualified for\\nan apothecary as I am for a physician. You have\\ntrusted me with your heart, and now I ll trust you\\nwith my simplicity. I am no doctor, but was\\nforced to own being one why and how I ll tell you\\nhereafter but having served a mountebank, that\\nand my great share in impudence has made me\\nfamous.\\nLea. Is it possible impudence should have such\\nvirtuous effects 1\\nDoct. Yes yet some men rail at impudence, and\\nspeak it vicious, when the jest is, they that rail\\nmost at it make most use on t. Tis doubtless the\\ngreatest blessing in the world, and most men do\\ntheir business by it.\\nLea. But if you be so ignorant, sure impudence\\nshould not bear you out, especially in this learned\\nprofession.\\nDoct. Oh, sir, it is the securest cloak for ignor-\\nance of all arts Other professions are liable to\\nmiscarriages and questionable but the physician\\nmay kill from the fool to the senator, from the\\nbeggar to the blood-royal, and ne er be called in\\nquestion the dead was never so uncivil yet as to", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0072.jp2"}, "73": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 49\\ncome out o th other world to complain of the\\nphysician.\\nLea. Tis a sign they re civilly used where they\\nare. But do you not study at all 1\\nDoct. It needs not, for the great studj?- of physic\\nis come to nothing now but letting blood and it\\nfalls out well for me, that am a downright farrier.\\nLea. How is your real profession a farrier\\nDoct. Yes, faith and with the same fleams I\\nlet horse s blood I use my patients to and the\\nhorse s drench is the potion I give to men and I\\ncure more than I kill, so that I am the only\\ndoctor that has found out horse and man to be of\\none constitution.\\nLea. But how comes letting of blood so much in\\nfashion\\nDoct. Oh, sir, tis a la mode Paris. If your corn\\ndoes but ache against rain, what says the doctor\\nLet him blood. Nay, if you be troubled in con-\\nscience, they ll let you blood for that too.\\nLea. They let not blood for the small-pox, I\\nhope?\\nDoct. But they do and tis the opinion of\\nPadua that tis as sure a way to kill as an old\\nwoman and saffron is to cure.\\nLea. How came you by that velvet coat\\nEnter a Seaman s Wife, a Countryman with an\\nurinal, and an Apprentice with an urinal, with\\nother Patients.\\nDoct. Oh, here come patients Mark my con-\\nfidence. [They press to the Doctor. Good people,\\none at once let the woman be served first. Now,\\nwoman, what want you 1\\nWife. That that nobody can help me to, the\\nworse luck, sir. I am a seaman s wife, sir, that\\nD", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0073.jp2"}, "74": {"fulltext": "50 THE DUMB LADY.\\nhas been married this dozen years, and I have\\nnever a child and please you, and I would fain\\nhave a child, sir.\\nBod. And wouldst thou have me get it 1\\nWife. I would fain have your worship give me\\nsomething that will, sir.\\nBod. By my troth, I have nothing about me at\\nthis time can do it. Why, look thou send thy\\nhusband to sea that often makes the wife fruitful.\\nWife. Alack, sir, I have tried all ways, both by\\nsea and land, and nothing will help me\\nBod. I do prescribe thee a lusty wine-porter,\\nand he shall be thy gallant.\\nWife. And it please your worship, I have tried\\nyour gallant, and your top-gallant, and your top-\\nand-top-gallant, and all will do no good, sir.\\nBod. By my troth, go try the mainyard too, and\\nif that fail thee, thou rt a barren woman of a\\ncertain but come i th evening to me after a\\nglass of wine I may have something to help thee.\\n[Exit Woman.\\nCoun. And it please your worship, I am a poor\\nman.\\nBod. I have never a medicine for that disease.\\nPrithee begone, fellow.\\nCoun. My wife, and it please you, lies danger-\\nously sick.\\nBod. If thou be st poor, trouble thyself no fur-\\nther she ll die of a certain. But art thou so poor\\nthou canst not come to the point 1\\nCoun. I would entreat your worship to visit her\\nand here s an old angel for you.\\nBod. This is but one of the points there s two-\\nand-thirty in the compass, fellow. However, I ll\\ncome see her. She rules the roast when she has\\nher health, does she not 1", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0074.jp2"}, "75": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 51\\nCoun. Ay, but too much, to my sorrow, sir.\\nBod. Thou hast a stable, hast thou not 1\\nCoun. Yes, and it please you.\\nBod. Then take me your wife, and tie her up to\\nthe rack-staves and be sure you give her no hay,\\nfor I mean to blood her and drench her.\\nCoun. Why, sir, that s as I serve my horse when\\nhe is sick\\nBod. But I know thou rt a henpecked fellow,\\nand such women as do command in chief I physic\\nthem as I do horses, and all little enough, too but\\nfirst take her and ride her off on her legs.\\nCoun. That s more than I, and your worship to\\nhelp me, can do, sir. But I hope j~our worship\\nwill come. [Exit Countryman.\\nBod. Yes, yes. What are you, sir 1\\nTrent. A prentice, sir, that has brought my\\nmistress water, sir.\\nBod. Has your mistress ne er a maid, but she\\nmust send her water by her prentice A foolish\\ncustom I cannot break em on t. Let me see; but\\nare you sure this is your mistress water\\nPrent. Yes, and it please your worship.\\nBod. How sure are you Did you see her make\\nit?\\nPrent. I did not see her make it, but, and it\\nplease you, I heard her make it.\\nBod. Why, I find by thy mistress water,\\nfriend, that thou art almost out of thy time.\\nPrent. Yes, truly, within three months, and it\\nplease you.\\nBod. I knew it. Why, here is twenty visible\\nthings in this water Your master is out of town\\nabout a purchase, is he not 1\\nPrent. Yes, and it please your worship.\\nBod. And you are removed out o th garret to", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0075.jp2"}, "76": {"fulltext": "5.2 THE DUMB LADY.\\nlie in the next room to your mistress, to keep\\nspirits from her, are you not 1\\nPrent. By my troth, and so I am, and it please\\nyour worship.\\nDoct. The water shows it plainly. Hold ha\\nI find your mistress is apt to dream much, and is\\nfrighted, and walks in her sleep, and comes to\\nyour chamber to be awakened, does she not\\nPrent. By my truly, she has been so troubled\\nwith these frights since my master s absence that\\nI have never had a good night s rest since he went\\nfor she ll come in her sleep and throw herself upon\\nmy bed, and then I lie as still as can be, and then\\nshe rises like a madwoman, and throws all the\\nclothes off, and makes such work with me that\\nI m ashamed your worship should know it. Then\\ntell her on t the next day, and she runs away and\\nlaughs at me.\\nDoct. I know her disease. Commend me to thy\\nmistress, and tell her, because I ll make a perfect\\ncure on t, I ll come and lie in the next room to her\\nmyself, and thou shalt go into the garret again.\\nPrent. And it please your worship, my mistress\\nperhaps may not like that so well, sir.\\nDoct. She will like it, I know tis variety must\\nrecover her. Go tell her I ll not fail her.\\n[Exit Prentice.\\nLea. Here comes Squire Softhead, that ran\\naway with a trick to save his honour.\\nDoct. I see your boy has cudgelled him to some\\npurpose.\\nEnter Softhead.\\nSoft. Save you, Doctor a word in private. Can\\nyou keep a secret 1\\nDoct. Tis the first point of my profession, secrecy.", "height": "3852", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0076.jp2"}, "77": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 53\\nSoft. Despatch that fellow out o th way quickly,\\nthen.\\nDoct. He is my apothecary, and as much to be\\ntrusted as I am. But how came your face so\\nSoft. Honourably of my side You must know\\nI have fought a duel with a damned coward, a\\nrascal called Leander.\\nLea. Now must I be abused, and dare not take\\nnotice on t But, sir, is it possible Leander should\\nbe such a coward 1\\nSoft. Do you know him, sir 1\\nLea. Very well, sir.\\nSoft. Is he your friend, sir 1 If he be, I am sorry\\nI said so of him, sir but if he be not your friend,\\nhe is a coward, and I ll justify it, and a rascal, and\\nI ll maintain it. Yet, sir, if you have the least\\nrelation to him, I shall be very ready to eat my\\nwords rather than disoblige you.\\nLea. Sir, he is neither relation nor friend of\\nmine, neither care I a farthing for him, sir.\\nSoft. Then he s the son of a whore, and I ll tell\\nyou how he served me. Just when we were\\nstripped, and ready to go to it, the base rascal\\nhired my boy, it seems, to run away with my\\nsword.\\nDoct. That was base indeed.\\nLea. I cannot believe so unworthy a thing of\\nhim.\\nSoft. Eather than offend any man, I ll say I\\nhired my boy myself to run away with my sword.\\nI can be no civiller, sir.\\nLea. Bather than so, I will believe Leander did\\nit, sir.\\nSoft. Sir, I thank you heartily, and I will\\njustify all that Mandevil or Coriat writ for your\\nsake, so you believe it yourself, sir.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0077.jp2"}, "78": {"fulltext": "54 THE DUMB LADY.\\nDoct. But how was the duel, if the boy ran away\\nwith your sword\\nSoft. Why, I ran after him, got my sword, and\\ncame honourably to him again, and I drove him\\nhonourably round the field and all that while his\\nboy got behind me dishonourably and cudgelled\\nme damnably, that I am ashamed it should be\\nknown.\\nLea. Nay, sir, it shall ne er be known for us but\\nif the boy cudgelled you behind, how came you\\nthus black and blue befdre\\nSoft. Why, he beat my head and shoulders so\\ndevilishly that it came quite through to th other\\nside, that my face is all over Coventry blue.\\nTherefore, good Doctor, report I am your patient\\nand desperately wounded, and there s twenty\\npound; and I ll have a red scarf with a great\\nfringe about my arm methinks that looks\\nvaliantly and here is a sword has been up to the\\nhilt in blood and if you hear Leander be killed,\\nnot a word who did it, on your lives\\nLea. Sir, to tell you true, we came just now\\nfrom dressing of Leander s wounds and to be\\nplain with you, if you did it, your life is in danger,\\nfor he cannot live above two dressings more.\\nDoct. Therefore, if you would escape hanging,\\nflee your country.\\nSoft. Heart of a horse, I did neither wound him\\nnor kill him\\nLea. No did you not confess just now you did 1\\nBesides, your sword is all bloody up to the hilt,\\nwhich will hang you if there were no other witness\\nin the world.\\nSoft Heart of a horse, I shall be hanged with a\\ntrick of my own\\nDoct. I ll get money out of him. Sir, we can", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0078.jp2"}, "79": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 55\\ndo no less than send for a constable and apprehend\\nyou.\\nSoft. dear Doctor, thou wilt not be such a\\nrascal, I hope\\nBod. I ll be revenged of you for beating of me\\ninto a doctor, when I had a mind to conceal my\\nparts therefore get me a constable.\\nSoft. I am disgraced and dishonoured if you\\ndo and that s all you can do to take away the\\nreputation of a poor Squire, for I did not kill\\nLeander.\\nLea. Why, how came your sword so bloody\\nSoft. If you must needs know, twas with killing\\nof a sheep, sir.\\nBod. A sheep Why, are you not ashamed, as\\nyou are a Squire, to own that\\nSoft. There s no shame in it, sir, for twas a ram\\nsheep, sir, and he assaulted me and in my own\\ndefence I killed him honourably and fairly.\\nBod. This excuse will not serve, for Leander is\\ndying, and we must apprehend you.\\nSoft. Since you are such a rascal, I ll give you a\\nhundred pound to conceal all that I have said.\\nBod. Tell us the whole truth of your duel, and\\ngive me two hundred pound, as you did for the\\nlast man you killed in Plato s great year.\\nSoft. A pox of your Plato, and your two hun-\\ndred pound But, since there s no remedy, you\\nshall have it, sir.\\nLea. And withal, tell us the truth of your duel,\\nand we ll swear to be true to you.\\nSoft. Why, then, by the heart of a horse, we\\nfought not one stroke, but my boy ran away with\\nmy sword, as I contrived it, and I seemed to run\\nafter him to fetch it again, and so ran quite out\\no th field. And this is the truth, by the heart of", "height": "3892", "width": "2324", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0079.jp2"}, "80": {"fulltext": "56 THE DUMB LADY.\\na horse Then Leander s hoy ran after me, and\\ncudgelled me, as you see, Coventry-wise.\\nDoct. Well, sir, go into my chamher and send\\nfor your money, and I ll release you and keep your\\ncounsel faithfully.\\nSoft. To give a physician two hundred pounds,\\nand not so much as one clap cured for it dis-\\nhonour to true Squirehood for evermore\\n[Exit Softhead.\\nEnter Isabel.\\nDoct. Slid, Pothecary here is my wife I m\\nresolved I will not own the quean for, first, she ll\\nobstruct our design, next, I owe her a revenge.\\nHark you we must have some device to be rid of\\nher. Whispers.\\nLea. I understand you very well.\\nIsa. Save your worship\\nLea. Would you speak with anybody here,\\nwoman 1\\nIsa. Pray tell his doctorship s worship that\\nhere s his wife.\\nLea. Alas, poor woman, his worship has ne er a\\nwife\\nIsa. Who told you so 1 Were you by when his\\nworship was unmarried again I must and will\\nmake bold to speak to him. Good Doctor Dog-\\nbolt, how long have you been worshipful 1\\nDoct. Feel her pulse, feel her pulse, Pothecary\\nIsa. I ll take you over the face if you feel any-\\nthing about me, you beastly fellow\\nLea. Prithee, begone, woman, for I assure thee\\nDoctor Drench has ne er a wife.\\nIsa. But there is a horse-doctor Drench, a\\nfarrier, that has a wife.\\nDoct. Ay, the farrier Drench may have a wife,", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0080.jp2"}, "81": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 57\\nbut I assure thee Doctor Drench has none there-\\nfore begone, woman\\nIsa. Are you too proud to own your wife, you\\nungrateful rascal 1 Who made you a doctor but\\nmy invention and a good cudgel I ll spoil your\\ntrade of physic, sirrah\\nDoct. Now is your time, Pothecary, to be rid of\\nher.\\nLea. Tis enough But, Doctor, do you hear\\nthe strange news that s abroad 1\\nIsa. lack what news is it, I beseech you,\\ngood sir\\nLea. I do not speak to thee, woman.\\nDoct. Well, what is it 1\\nLea. It seems there is an edict made, and it\\ngoes very hard with poor women, I confess.\\nIsa. Now, good sir, as ever you came of a woman,\\ntell me quickly what it is\\nLea. I will not tell my tale to the woman.\\nDoct. Then tell me, I pray you.\\nLea. Why, sir, there is a new edict made, that\\nno woman, upon pain of death, under such a degree\\nor quality, shall presume to have a gallant, or any\\nman but her own husband.\\nIsa. And all this upon pain of death 1 Slife\\nwho would not be a rebel at this rate\\nLea. You say very true and upon this hard\\nusage there are twenty thousand women in arms,\\nand have made a formal remonstrance, wherein\\nthey declare for the privilege of the she-subject,\\nand will live and die for the freeborn women of\\nEngland.\\nIsa. Ten thousand blessings upon them\\nWhere are they, I beseech you, sir 1\\nLea. They re drawn up upon Hounslow Heath,\\nand are now marching to besiege Windsor Castle.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0081.jp2"}, "82": {"fulltext": "58 THE DUMB LADY.\\nIsa. Though I sell all I have, and undo my chil-\\ndren, I ll have a regiment, whatsoever it cost me\\n[Exit Isabel.\\nDoct. I saw the cage stand open by the stocks.\\nThrow this purse into t, and say I sent it; and\\nwhen she is in, lock the door and bid the boys\\nhoot at her and call her bawd, and then I am\\nrevenged for her beating she procured me.\\n[Exeunt.\\nEnter Nurse.\\nNur. I find the Doctor has a mind to gallant\\nme. He has such a winning way with him he\\nswears tis a thousand pities such a rascal as my\\nhusband should e er enjoy me, and such like fine\\nterms, that tis hard, I swear, to withstand him.\\nBut yet one s honesty Why, I confess, honesty s a\\nfine thing to read of in a romance, but I do not\\nfind the practice of it so followed as to make it a\\nfashion therefore, if Doctor s love hold, I shall\\nI shall I cannot help it, husband, I shall.\\nEnter Doctor.\\nDoct. Nurse, how happy am I to meet with thee\\nalone! Ah, rogue, methinks I could e en run\\nthrough thee now\\nNur. Ay, so ye all say but I am sure I could\\nnever see it yet.\\nDoct. Now, good Nurse, grant me my suit.\\nNur. Truly, Doctor, so I would, if it were not\\nfor my honesty.\\nDoct. Thou fool, there is no such thing as\\nhonesty The word honesty is a mere bugbear that\\njealous husbands invented to keep women in awe\\nwith, as raw-head and bloody-bones frights chil-\\ndren that s all, i faith.", "height": "3864", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0082.jp2"}, "83": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 59\\nNur. But is it possible that should be true,\\nDoctor 1\\nDoct. Nurse, it is so true that I ll show thee\\na reverend book, called St. Aratine s, where you\\nshall be convinced there s no such thing as honesty.\\nNur. Say you so 1 Nay, then, dear Doctor, give\\nme physic. Here comes my husband. What\\nwoman s that with him 1\\nEnter Jarvis and Isabel.\\nDoct. Tis a patient of mine that has twenty\\ndiseases besides a Neapolitan pox.\\nNur. What disease is that, Doctor\\nDoct. Tis a new-fashion d disease came fresh\\nwith the last packet.\\nNur. Have we not old-fashion d diseases enough\\nof our own, but we must send for new ones over 1\\nJar. What a villain is this Doctor First, not to\\nown his wife next, with a trick to trepan you into\\nthe cage then make the boys throw dirt at you\\nand call you bawd. But why do you weep 1\\nIsa. To think that ever I should live to be called\\nbawd. If he had called me whore, twould ne er\\nhave vexed me but to be called bawd is to be\\nthought an old woman unworthy of copulation.\\nJar. Troth, malicious people may call you bawd,\\nbut, I protest, I think you far worthy to be called\\nwhore therefore, pray you, wipe your eyes.\\nIsa. I thank you for your good opinion, how-\\nsoever.\\nJar. If it please you, madam, I ll make my\\nopinion good.\\nNur. Here is a rogue to be jealous of his wife,\\nand yet play the whoremaster himself!\\nIsa. Look you, there s Doctor Devil for you that\\nwill not own his wife.", "height": "3888", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0083.jp2"}, "84": {"fulltext": "60 THE DUMB LADY.\\nJar. And my wife with him Take no notice of\\nthem. I believe he has made me a cuckold of all\\ncolours of the red, and the green, the yellow, and\\nthe blue bed. A pox on him Faith, be revenged,\\nand make his caps too little for him.\\nIsa. By my gallant, so I would, if it were not\\nfor my honour.\\nJar. Honour 1 I ll not come near your honour\\nthat s an airy thing that lies i th crown of your\\nhead. My request lies lower, quite another way.\\nIsa. Look, look how familiar Doctor Dog is\\nyonder. Oh for revenge\\nJar. A pox on him I m not able to endure this.\\nGo you in there. Are you in your closet, sir 1 If\\nyou be, come out and see a fine sight quickly, sir.\\nOh, look look this cursed Doctor [Exit Isabel.\\nNur. We had need be careful of our credits,\\nDoctor, for the world is grown so base, that if they\\nshould but see a man and a woman in bed together\\nthey would swear they were naught straight.\\nDod. Fear nothing, Nurse. [Kisses her.\\nJar. Look, look, look I am no cuckold to\\nspeak on.\\nEnter Gernette.\\nGer. Is it so What a false quean is this to use\\nme thus\\nJar. Use you thus, sir Tis use me thus, with\\nyour favour. Slid, why are you concerned 1 Tis I\\nam the cuckold, sir.\\nNur. Slid, Doctor, my master sees us kissing I\\nam utterly undone.\\nDod. Feign yourself in a sound, and I ll seem to\\nrub you to fetch you to life again. Alack help,\\nhelp Who s within there 1 Help Oh, are you", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0084.jp2"}, "85": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 61\\nthere, sir! Good sir, run for a glass of cold water;\\nI have much ado to keep life in her.\\nGer. Ay, with all my heart and glad tis no\\nworse, [Exit Gernette.\\nJar. Why the devil must he fetch water 1 Why\\ncould he not have sent me I find I shall be the\\nstaple cuckold for all the kingdom.\\nXur. What a rascal art thou to fetch my\\nmaster\\nJar. Oh, you counterfeit quean you are not in a\\nsound, then 1\\nXur. No, you jealous rogue but I ll counterfeit\\nagain as soon as my master comes, and he shall\\nbelieve it, too.\\nDoct. Here he comes fall into your sound again,\\nquick\\nEnter Gernette.\\nGer. Here, here Alack, poor Nurse, she does\\nuse to have fits.\\nJar. Ay, a pox on her, more than e er her\\nmother had. Sir, give her no water she counter-\\nfeits she spoke as sensibly since you went as ever\\nshe did. Deny it, Doctor, if you can.\\nDoct. What an uncharitable villain art thou to\\nforge such a wicked lie This rogue is made sure.\\n[Gives her water.\\nGer. Come, you wicked knave, and help to\\nlead her to her bed you ll never leave your\\njealousy. [Servants and Jarvis lead her off.\\nJar. Oh, oh, oh she ll pull my ear off, sir\\nDoct. That s a sign of a strong fit, sir but lay\\nher upon her bed and she ll recover. Slid, sir, I\\nnever was so surprised in my life I was consult-\\ning with Nurse about your daughter s health, and", "height": "3892", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0085.jp2"}, "86": {"fulltext": "62 THE DUMB LADY.\\nall o th sudden she fell into my arms in a sound.\\nBut now for your daughter, sir.\\nGer. Despatch, and bring my daughter hither\\nwith all care.\\nBod. And, good sirs, bid my apothecary come in.\\nGer. What apothecary is it, sir 1 Cannot you\\ncure her without an apothecary 1\\nBoot. No, sir you speak as if you were jealous.\\nGer. Not jealous, sir, but I love to know who\\ncomes in my house.\\nBod. Neither apothecary nor doctor shall trouble\\nyou so fare you well, and cure your daughter\\nyourself, sir.\\nGer. Nay, sweet Doctor, leave me not in this\\ndistress\\nBod. Be not jealous, then.\\nGer. Be not angry, then. Hey ho, Doctor, my\\nheart misgives me that my child will be stolen.\\nEnter Apothecary.\\nBod. Ill warrant you whilst I am in your\\nhouse. He smokes us, I doubt.\\nGer. I thank you, sir. Is this your apothecary 1\\nBod. Yes, sir.\\nGer. What the reason may be, I know not, but\\nmy heart rises at him though I never saw him be-\\nfore.\\nBod. You make your life miserable with foolish\\nphantasms. Pray, sir, bid him welcome.\\nGer. Why, you re welcome, sir but, to tell you\\ntruly, I like you not.\\nApot. If you please, I ll be gone, sir. Do you\\nthink he has no hint of our design\\nBod. No, no Nay, sir, if he go, I ll go with\\nhim.\\nGer. Nay, I beseech you both, stay for I doubt", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0086.jp2"}, "87": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 63\\nmy child is dying. Oh, here she comes Good\\nsir, look upon her.\\nEnter Olinda in a couch two Women.\\nDoct. Apothecary, feel her pulse\\nGer. Is not that your office, sir 1\\nDoct. Yet again 1 Why, he is the most learned\\nman in Europe, and, to my shame, I find I cannot\\ncure her without him. Go, go, feel her pulse\\nApot. I fear my over joy will discover me.\\nDoct. Meantime, I ll tell you, sir, tis a great\\nquestion amongst we learned of Padua whether\\nmen or women be hardest to cure. Some are of\\none opinion, some another; meantime there be\\npotent arguments on either side.\\nGer. He is very long feeling her pulse, methinks.\\nDoct. Pray you, mind you me, sir. First, we hold\\nthat women being naturally more cold than men,\\nand cold being an enemy to life, it follows their\\ncure must needs be more difficult and dangerous.\\nGer. How many pulses has he to feel that he is\\nthus long about it 1\\nDoct. You do not mark me, sir. I do not love\\nto be slighted when I m in argument.\\nGer. I do mark you, sir.\\nDoct. Then, I say, tis generally held at Padua,\\nthat women, when they take physic, ought to have\\ntheir potions much more stronger than men, be-\\ncause physic cannot work so well upon cold and\\nphlegmatic bodies as upon hot and dry. You do\\nnot hear me, sir.\\nGer. They re very close together, methinks\\nDoct. A sign he minds his business and this\\nwas the opinion of the great Cham of Tartar s\\nchief physician, that was fellow-student with me\\nat Padua.", "height": "3904", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0087.jp2"}, "88": {"fulltext": "64 THE DUMB LADY.\\nGer. A pox of your great Cham I must know\\nwhy he dwells thus long upon her pulse. Have\\nyou conveyed no letters to her, sir 1\\nBod. What an uncivil question s that Come,\\nPothecary Let your daughter die, and you perish,\\nthe world shall never make me visit her again.\\nGer. Dear Doctor, do not leave me in this\\nextremity. Mr. Pothecary, will you be my over-\\nthrow too\\nApot. I ll do no man service that affronts me thus.\\nGer. Good gentlemen, bear with an old man s\\npassion Good Mr. Apothecary, go to my child\\nagain\\nApot. No, not I, sir I shall but convey letters.\\nGer. Nay, then, you re cruel. I beseech your\\npardons, gentlemen.\\nDoct. Well, sir, we see it is your weakness, and\\nwe pass it over go to your daughter whilst we\\nconsult a little. We must press to have her to\\nyour house to cure her.\\nApot. Good And if he refuses that, I ll persuade\\nher to counterfeit madness I have a design in t.\\nBod. And that she may appear the more mad,\\nlet her tear all her clothes off, for a madwoman\\nnaked has such antic temptations.\\nApot. I should be loth any man should see her\\nnaked but myself, Doctor.\\nGer. Well, gentlemen, what have you concluded\\nof?\\nBod. Sir, he must feel if he can discover of what\\nside her heart lies. I ll keep him in discourse the\\nmeanwhile.\\nGer. Must he feel her heart, Doctor Still it\\nruns in my mind this apothecary will do me a mis-\\nchief. Nay, be not angry\\nBod. Nay, I forgive you I see an old man s", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0088.jp2"}, "89": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 65\\ntwice a child. Pray you walk into the next room\\nI must talk in private with you.\\nGer. I should sound if I should leave my child\\nwith the Apothecary.\\nDoct. Let s talk here, then for look you, sir.\\n[They walk, and seem to talk earnestly.\\nOlin. I ll observe all your directions for if he\\nwill not let me go to your house, he shall find me\\nmad enough, doubt not.\\nApot. You see how jealous he is, therefore we\\nhave no other hopes of enjoyment left but by this\\nmeans.\\nOlin. I ll do my part fear not.\\nGer. Sure he feels something more than her\\nheart all this while.\\nDoct. If there be occasion, we must stick at\\nnothing.\\nApot. Why, sir, according to your opinion, I\\nhave found her heart on her right side.\\nGer. Most wonderful Pray you, what may be\\nthe reason, gentlemen 1\\nApot. Love is certainly the cause on t and for\\nher cure this is no place of convenience, therefore\\nshe must be removed to my house.\\nGer. To thy house, thou wicked fellow I told\\nthee at my first sight of thee I did not like thee.\\nApot. But there is all things ready that cannot\\nbe removed hither, sir,\u00e2\u0080\u0094 my tubs, my baths, and\\nmy sweating-house.\\nGer. I like it not. It is a plot to steal my child;\\nI doubt so. Nay, be not angry, gentlemen, I do\\nbut doubt so.\\nDoct. You would make a man forswear doing\\nyou any service.\\nGer. I crave your pardons once more. Is there\\nno art left to make her speak 1\\nE", "height": "3888", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0089.jp2"}, "90": {"fulltext": "66 THE DUMB LADY.\\nDoct. Yes, I could make her speak presently but\\nI doubt it will be but wildly, sir, for love has\\nshaken her brain exceedingly.\\nGer. Let me have the comfort to hear her speak\\nof any fashion, good Mr. Doctor.\\nApot. You shall, sir. Pray you, madam, chew\\nthat in your mouth. Sir, you shall see the effects\\nof it straight. Before you speak, put out your\\ntongue, and wag it two or three times.\\n[He embraces her.\\nOlin. Let me alone I ll do anything to purchase\\nthee, my dear Leander\\nGer. Why does he embrace her so 1 I do not\\nlike it, sir.\\nDoct. Tis something in order to her cure. I\\nthink you re mad, sir you ll spoil all. He is but\\nshaking her heart right.\\nGer. I m sure he shakes mine every time he\\ntouches her.\\nOlin. A a a a.\\n[She rises up and stares, and ivags her tongue.\\nGer. Oh, bless my child\\nDoct. Be comforted, sir, for now it works.\\nOlin. A a a a.\\nGer. Is this your working The devil work\\nmy child is undone\\nDoct. Nay, now her tongue wags, she ll not be\\nlong ere she speaks fear not.\\nOlin. Who are all you, sirs 1\\nGer. She speaks she speaks Make me thank-\\nful to you for it, worthy Mr. Doctor and Apothe-\\ncary!\\nOlin. What art thou whence earnest thou and\\nwhither wouldst thou 1\\nGer. Oh me, I fear my child s distracted\\nDoct. I told you, sir, her sense was a little shaken.", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0090.jp2"}, "91": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 67\\nOlin. Pray you, is not that the devil in black,\\nsir?\\nBod. No, I m but a doctor yet, madam I shall\\nnot take my degree of devil these seven years.\\nApot. Yet, if you please, madam, he shall com-\\nmence devil presently.\\nOlin. Then, good Doctor Devil, for you shall\\nlose none of your titles here, sir, help me to tear\\nthat beard off that old, wrinkled, weather-beaten,\\ntanned old face.\\nGer. I am thy father, child\\nOlin. I hope thou art not. I d rather be a\\nbastard than have thy ill-nature in me.\\nGer. I am thy old father, child.\\nOlin. I hate anything that s old\\nGer. Wilt thou break thy old father s heart\\nOlin. Nay, that s more precious to me than my\\nfather, which is my dear looking-glass. I would\\nbreak that if it were old, for sure the devil in-\\nvented old people on purpose to cross young lovers\\nthey could ne er have been so cruel else to poor\\nLeander\\nGer. My child is undone; she weeps for\\nLeander.\\nOlin. Yes, and will weep again and again for\\nLeander. Leander, Leander, Leander Why, you\\ndo not love Leander for which sin, good Doctor\\nDevil, take him into your territories, and let him\\nfall desperately in love with a young she-devil, and\\nlet that she-devil have a cross father that will not\\nlet them come together, and then he ll feel the\\ntorment his poor child endures.\\nGer. Doctor, this has too much sense and satire\\nin t to be madness.\\nBod. Oh, sir, tis madness to a high degree, and\\ndangerous madness too 1", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0091.jp2"}, "92": {"fulltext": "68 THE DUMB LADY.\\nOUn. You look like Leander, sir, you are so\\nyoung and handsome Sure you are Leander\\nAjpot Yes, madam, I am so.\\nGer. No, no, no, Pothecary Do not say so, I\\ncharge you. What does he mean by holding up\\nhis finger so impudently 1 [He beckons.\\nDoct. He makes signs to let you know he must\\nsay as she says to please her, for in Padua we deal\\nwith mad folks like those that catch dottrils when\\nthey stretch out a wing, we must stretch out an\\narm if they stretch out a leg, you must do so too\\nelse if we should cross her, she may fall into a\\nraging fit and tear us all to pieces.\\nGer. most accursed madness\\nOUn. Why would you absent yourself so long,\\nLeander 1 Why lay you not your rosy cheek to\\nmine, and throw your arms with sweet embraces\\nabout your lover 1 I doubt you re false, Leander\\nApot. Madam, may the earth open as I kneel,\\nand make me an example of falsehood, if any un-\\nconstant thought be in me\\nGer. Why, villain Pothecary, talk no more so to\\nher. Why the devil does he kneel 1 He speaks as\\nfeelingly as if he were concerned.\\nDoct. Sir, there is no other way on earth to cure\\nher but this.\\nGer. The remedy is worse than the disease.\\nCome from her, Pothecary I told thee at first\\nI did not like thee. I have a natural aversion\\nagainst thee. Confess, for I know thou art to do\\nme a mischief. Why were you so concerned to\\nkneel and make such protestations\\nApot. By my life, sir, I did it to please and to\\nsatisfy her, for she doubted I was false, and I\\nswore I was not. Alas, sir we must take these\\ncourses to recover her by saying as she says, for", "height": "3864", "width": "2344", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0092.jp2"}, "93": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 69\\nphysic has the least hand in curing madness. I\\nhave cured twenty mad people this way.\\nGer. Well, sir, you have a little satisfied me, and\\nwith reason too but yet there is something within\\nme that hates thee heartily.\\nApot. Well, sir, when I have cured your daugh-\\nter, I hope you ll have a better opinion of me.\\nGer. I may of your art, but never of you, I\\ndoubt; for thy conscience knows thou art to cozen\\nme. Nay, do not tell the Doctor so.\\n[He offers to go to the Doctor.\\nDoct. Troth, lady, you are so fine a madwoman,\\nthat tis a thousand pities you should e er come to\\nyourself again. Faith, for a frolic, take me by th\\nears, and lead me round the room.\\nOlin. If you will have it so, Doctor, but I shall\\nmake you repent it. I have him, I have him\\nand now I ll tear him all to pieces.\\nGer. Oh, save the Doctor, save the Doctor\\nApot. Sweet lady, spare the Doctor I m your\\nfriend Leander, madam.\\nOlin. I will do anything for Leander but you\\nmust stay and live with me, then.\\nApot. You see, sir, how very calm the very\\nname Leander has made her. Troth, sir, I doubt\\nyou must be forced to send for Leander.\\nDoct. I doubt we cannot cure her without him.\\nGer. She shall die mad first, and I ll die with\\nher. This is a plot. Carry my child to her cham-\\nber Get out of my house, you villains\\nEnter Servants and Nurse.\\nDoct. You shall lay your hands under our feet\\nbefore we come under your unworthy roof again.\\n[Exeunt Doctor and Apothecary.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0093.jp2"}, "94": {"fulltext": "70 THE DUMB LADY.\\nOlin. Let me go with Leander Leander\\nLeander [Exit Lady she tears them.\\nNur. You have made a fine hand to make my\\nmistress thus mad. I ll weary you out of your life\\nfor this.\\nGer. You are very bold with your master,\\nNurse.\\nNur. There s an English proverb says, If you\\nlie with your maid, she ll take a stool and sit\\ndown by her master.\\nGer. Well, well, I say again, she shall never\\nmarry but the Squire.\\nNur. She shall never marry your fool Softhead.\\nShe shall first merchandise her maidenhead.\\nAct iv. Scene i.\\nEnter Olinda and Mrs. Nibby.\\nOlin. No, dear cousin, I was not dumb, nor am\\nI mad I have trusted you with my love, and in\\nthat my life.\\nNib. Dear cousin, doubt me not; when I am\\nfalse to you, may I miscarry in my own amours.\\nBut pray you, coz, how came you by this lover\\nLeander 1 for none o th house knows him.\\nOlin. Truly, coz, I never saw him but at church.\\nNib. A very good place to make love in.\\nOlin. Indeed, I have found it so. The first time I\\nsaw him was six pews from me the next time he\\nsat within two, and there he warmed my heart\\nthe next after he sat i th same pew with me, and\\ntwas so ordered betwixt him and the pew-keeper", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0094.jp2"}, "95": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 71\\nthat none sat with us, and there we loved, and\\nthere we plighted troth.\\nJ\\\\ib. I find a pew-keeper is a worthy friend to\\nlove, and for sixpence you may sit with whom you\\nplease, and court whom you please, i th church.\\nIt was handsomely contrived of your lover, though,\\nto come with the Doctor as his apothecary; but\\nwhat made him persuade you to counterfeit mad-\\nness 1\\nOlin. He has a design in t, but had not time to\\ntell me. My father has turned the Doctor off, you\\nsee therefore, coz, you must go to him.\\nNib. He ll find some stratagem to see you again,\\nfear not. If not, I ll go to him. But come, coz,\\nnow let s laugh at the duel that the Squire s foot-\\nboy told us of his master.\\nOlin. Ay, he found it safer killing of a sheep\\nthan Leander.\\nNib. No doubt on t. Your father s bringing of\\nhim in to woo you again fall to your madness,\\nand let me alone to dispose of the Squire. I ll\\nhave him drawn up with an engine, and there he\\nshall hang i th air in a cradle till you re married\\nor run away. Here they come let us withdraw a\\nlittle. [Exeunt Olinda and Nibby.\\nEnter Gernette and Softhead.\\nGer. But how came your face thus black and\\nblue, and thus black patched 1 I never saw a\\nlady s face thus furnished.\\nSoft. They may be thus furnished when they\\nplease, but they shall never come so honourably\\nby their black patches as I have done.\\nGer. Pray you, how came you by them 1\\nSoft. Do you take these for patches 1 dull\\nold age These are badges, badges of honour.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0095.jp2"}, "96": {"fulltext": "72 THE DUMB LADY.\\nLook you, my sword is glazed with honour too.\\nBut you shall ne er know how it has cost me two\\nhundred pounds already confessing.\\nGer. I know it already, sir but, Squire, I fear\\nyou did not court my daughter handsomely. What\\nsaid you when you wooed her\\nSoft. I wooed her with all the fashionable ques-\\ntions of the town. I asked her if she could come\\na seven, and she laughed at me then I asked her\\nif she would come the caster, and I d cover her.\\nNo man could say fairer to his mistress, I think.\\nThen I asked her if she could drink Burgundy and\\nseal bonds, pay the price of a chine of beef for a\\ndish of French trotters and that s all I said to\\nher.\\nGer. I would thou hadst more wit, or I thy\\nprecious acres. Who s there\\nSer. Sir?\\nGer. Bid them bring in my daughter if she be\\nawake. I hope she may take you for Leander, for\\nshe is now out of her dumbness, and is fallen stark\\nmad.\\nSoft. How, can she speak 1 and is she mad 1\\nHeart of a horse, I ll be mad with her for a hun-\\ndred pound Oh, I do so love to be mad And\\nwill she be drunk too\\nGer. Drunk, you brute you 1 no\\nSoft. Why, how can she be mad, then 1 I cannot\\nbe mad till I m drunk for my life; but I ll try\\nwhat I can do.\\nGer. But be sure you humour her, and say\\neverything as she says.\\nSoft. Let me alone here she comes Slid, how\\ndelicately she stares", "height": "3864", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0096.jp2"}, "97": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 73\\nEnter Olinda, Nibby, Nurse, and Servants.\\nOlin. What s that with the piebald face How\\nearnest thou so distracted, thou errant knight\\nSoft. For thy sweet sake, thou devilish damsel.\\nOlin. Thou art as mad as I am.\\nSoft. I am stark mad, for my mother was born\\nin March therefore let us be married.\\nOlin. I would not be so mad for all the world.\\nSoft. And when we are married we ll outdo the\\nGreat Mogul for new fashions. Instead of six\\nFlanders mares, our coach shall be drawn with six\\ncentaurs.\\nOlin. Centaurs In the name of madness, what\\nare them 1\\nSoft. A centaur is a horse born with a postilion\\non s back.\\nOlin, And shall all the footmen ride behind the\\ncoach\\nSoft. Yes, o th backs of one another, like March\\nfrogs in a ditch and there they shall spawn young\\nfootboys.\\nOlin, And at the boot of your coach must be\\nrunning an orange wench, presenting your lady a\\nsweet lemon with a love letter in t.\\nSoft. Eight And instead of points and gilded\\nnails, our coach shall be trimmed round with cart-\\nridges.\\nOlin. And they shall be filled with powder and\\nshot to defend us.\\nSoft, No each cartridge shall have a little tiny\\npage in it, with his head peeping out like hictkts\\ndoctius.\\nNib. By r lady, I think they are both mad\\nSoft. What wonders would I do for my true\\nlove", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0097.jp2"}, "98": {"fulltext": "74 THE DUMB LADY.\\nNur. There s a verse of a song to that purpose\\nI ll sing it\\nWhat wouldst thou do for thy true love,\\nIf she for help should call 1\\nSoft. Why, I would fight with a great giant,\\nthough he were ne er so tall.\\nOlin. Thou fight with a giant 1 He must be in\\nsheepskin, then.\\nSoft. Heart of a horse, how came she by that\\nEnter Conjuror.\\nOlin. Go, bid my conjuror come.\\nCon. Here, madam\\nOlin. Let me see Elysium quickly, and tell me\\ntruly what they do there.\\nCon. Madam, it is so little, and so like what s\\ndone in this world, that it is not worth your know-\\ning but since you command, I must obey. Let\\nidle poets speak their fancies of Elysium, but I\\nthat have been there must speak the truth; in\\nshort, madam, all the women do nothing but sing,\\nJohn, come kiss me now, and then the men give\\nem a green gown upon the flowery banks, and\\nthere they commit love together.\\nOlin. Do they not dance in Elysium 1\\nCon. Yes, madam, as you shall see. Every one\\nkeep their stand. Squire, stand you here.\\nSoft. Must I see the devil 1\\nCon. Yes.\\nSoft. Would I were devilish drunk, then.\\nCon. Why would you be drunk, Squire 1\\nSoft. Because they say when I m drunk the\\ndevil would not keep me company.\\nCon. You must know my devil scorns to be com-\\nmanded with canting mountebank words he is a", "height": "3888", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0098.jp2"}, "99": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 75\\nseafaring kind of devil, that comes when his bosun\\nwhistles. Stand fast\\n[He whistles, Elysium opens; many women s voices sing,\\n1 John, come kiss me now; after that a dance;\\nthey draw up Squire Softhead with a devil,\\nand he cries out.\\nSoft. Save the Squire save the Squire\\nEnter Jarvis and Isabel Nurse unseen.\\nJar. Tell my master all the lies you can invent\\nof him, for I know women are good at sudden in-\\nvention.\\nIsa. Yes, I could lie sufficiently to do his work\\nthat is, I can lie my part, if you can swear yours.\\nJar. If you do not second your lying with\\nswearing, we shall do no good on t.\\nIsa. Nay, by my troth, if I lie, I expect you\\nshould swear to it tis your revenge as well as\\nmine, and you shall bear your part.\\nJar. Troth, I am not very good at swearing.\\nIsa. Then do you lie, and I ll swear take your\\nchoice, for tis all one to me.\\nJar.. Nay, we must second one another both with\\nswearing and lying as occasion serves.\\nNur. That I had but some witness of this villany\\nIsa. I ll warrant you, we ll spoil his being a\\ndoctor, i faith\\nNur. You shall not, if I can help it.\\nIsa. I ll tell your master, first, he is a drunken\\nfarrier, and no doctor; a villain not to own his\\nwife.\\nNur. How is this his wife 1 I dare say tis for\\nmy sweet sake he does not own her. Poor dear\\nDoctor\\nIsa. I ll be revenged to the full.\\nNur. So will I, till I am full.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0099.jp2"}, "100": {"fulltext": "76 THE DUMB LADY.\\nJar. I ll give you my wife s new gown, and take\\nyour revenge my way.\\nNur. rogue a cuckold to the ninth degree\\nIsa. Sure a new gown and a new gallant are two\\nsweet things, but revenge is sweeter and dearer to\\nme than my children therefore let us first go to\\nyour master.\\nJar. But first let us consider, and lay our story\\nready. [Exeunt Jar vis and Isabel.\\nNur. I ll to the Doctor, and tell him all this.\\nWhat a slave is this husband of mine rogue,\\nthat cannot be content to be a cuckold, but he\\nmust be a whoremaster too. Thou shalt have more\\nthan an ordinary head, for that at Arnboes shall\\nappear but a pricket to thee for thou shalt be a\\nmonstrous cuckold, if man or beast can make thee\\none. [Exit Nurse.\\nEnter Doctor and Apothecary.\\nApot. I doubt, Doctor, we shall never win the\\nold man s favour again.\\nBoc t. Troth, I think you were never in t, for his\\nblood rose at the very first sight of you.\\nApot. He finds by instinct the mischief I m to\\ndo him.\\nBod. Well, tis now come in my head to gain his\\nopinion again.\\nApot. my dear Doctor, how\\nBod. Why, thus you shall write a love letter\\nto your mistress, as you are Leander, and then\\ndeliver it to th old man, as you re my apothecary\\nI ll go with you too.\\nApot. What advantage will that be 1\\nBod. We ll tell him that Leander, hearing that\\nwe gave his mistress physic, offered us a lusty sum\\nto convey a letter to her and finding how heartily", "height": "3892", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0100.jp2"}, "101": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 77\\nhe resolves against Leander, we thought fit to\\nshow ourselves honest by delivering him the letter.\\nApot. In troth, this may clear the jealousy he\\nhad of us, and bring us in again.\\nBod. If this will not, we must find some other\\ntrick. What if I continued love to Nurse She\\nwould be very instrumental, if we had so little wit\\nas to trust her.\\nApot. It would argue very little wit indeed but\\ncome, let us about the letter. Slid, here comes\\nNurse 1/\\nEnter Nurse.\\nNur. Oh, Mr. Doctor I must tell you you re a\\nman of little conscience to make such true love to\\nme as you have done, and have a wife as you have\\nBod. Truly, Nurse, I had thought you had had\\nmore honesty than to suffer me to make such love\\nto you, and have a husband as you have.\\nNur. But, Doctor, I came to tell you that the\\nwoman my cuckold makes love to swears she is\\nyour wife, and says you re no doctor, but a farrier,\\nand a drunkard, and a beggar, and they re just\\nnow going to my master to tell him so nay,\\nthey re resolved to lie and swear all things they\\ncan invent against you.\\nBod. There is no great invention in so much\\ntruth. A pox on em what shall we do 1 All our\\ndesigns are quite spoiled.\\nApot. I am undone to all eternity.\\nBod. Nay, nay, tis I am undone, for I must\\nturn farrier again. Nurse, I ll come to you pre-\\nsently.\\nApot. I m utterly destroyed if I get not off o\\nthis.\\nBod. I have it already Eun you to Bedlam,", "height": "3888", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0101.jp2"}, "102": {"fulltext": "78 THE DUMB LADY.\\nand give two of the whippers a piece, and bring\\nthem hither, and tell them they own my wife for a\\nmadwoman, and carry her to Bedlam, and force\\nher with all violence, and keep her there till fur-\\nther orders.\\nApot. I ll instruct them further as they come\\nalong. [Exit Apothecary.\\nDoct. Do so make haste and fly like gunshot.\\nNow, Nurse, this was kindly done indeed to tell\\nme this, Nurse but be not troubled, for she is not\\nmy wife, but a madwoman broke out of Bedlam;\\nand now I am resolved to marry thee, Nurse, for I\\nsee thou lovest me truly.\\nNur. Ay, but, Doctor, you know I ve a husband.\\nDoct. Hang him I were a pitiful doctor to\\nsuffer anybody to live that I have occasion to have\\ndead.\\nNur. If it could be done with a safe conscience.\\nDoct. Why, if it be safely done, it s done with a\\nsafe conscience. I see thou rt a fool, and knows\\nnothing.\\nNur. You learned men know best I leave all\\nto you.\\nDoct. Thou shalt lead the sweetest life, Nurse.\\nFirst, I will get my son and heir myself, Nurse and\\nthen thou shalt have a brave gallant, with a fine\\nwhite periwig that cost twenty pound, Nurse.\\nNur. dear Doctor, how sweetly you express\\nyour love to me\\nDoct. And then your gallant shall carry you\\nabroad, and bring you home o nights, so well\\npleased, Nurse\\nNur. my most obliging Doctor\\nDoct. And then thou shalt throw that gallant\\noff, Nurse, and have one with a brave brown peri-\\nwig, Nurse.", "height": "3864", "width": "2332", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0102.jp2"}, "103": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 9\\nNur. Did ever man show such true love to a\\nwoman Let all husbands take example by this\\ndear Doctor\\nDod. And then thou shalt hare one with a\\nbrave black periwig, Xurse, so that thou shalt\\nhare children of all colours i th rainbow. But\\nwhy dost thou weep, Xurse 1\\nNur. I weep for joy to think what a comfortable\\nlife I shall lead with you.\\nDod. And dare you be true to your young mis-\\ntress and Leander, and help to bring them to-\\ngether, Xurse]\\nJVtir. I deserve to starve for a true lover else.\\nDod. But then you must be true to your master,\\nand tell him when they re together; and then you\\noblige both parties, you know.\\nNur. By my troth, and so I shall and I ll be\\nsure to follow your directions.\\nDod. I dare swear thou wouldst. But, Xurse, I\\ndo but jest I would not wrong the old gentleman\\nfor the whole earth.\\nNur. Xor I for all the world.\\nDod But. Xurse, go tell your master that the\\nwoman is a madwoman of Bedlam you may\\nswear you have seen her there, for tis very true,\\nXurse.\\nXur. I will do it truly. Doctor but when shall\\nour happy day oi marriage be. Doctor\\nDod. As soon as you can persuade your husband\\nto take physic.\\nXur. Let me alone for that. dear Doctor,\\nthis fine white periwig does so run in my head.\\nDod. And does not the brown one do so too\\nXur. Yes, by my troth, and the black one eke\\nalso. [Exit NUBSE,\\nDod. I dare not trust this iade for all this vet", "height": "3900", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0103.jp2"}, "104": {"fulltext": "80 THE DUMB LADY.\\nfor little things, which may be helps to the main,\\nI shall venture to try her in.\\nEnter Apothecary and two Officers of Bedlam.\\nApot. Mr. Doctor, I have brought you a couple\\nof officers for your turn they both understand,\\nand are ready to serve you for your money.\\nBod. But have you given them instructions 1\\n1 Offi. Oh, sir, we have it thoroughly.\\nDoct. You must be confident, for you ll find a\\ndamned scold of her.\\n2 Offi. Oh, sir, we that can tame mad folks can\\ntame a scold, I warrant you.\\n1 Offi. And though the woman be not mad, we\\ncan make her mad if you please.\\nDoct. Prithee, how I\\n2 Offi. With these engines. Why, people are\\nnot so mad when they come to Bedlam as they are\\nwhen they re in t, I assure you.\\nDoct. How comes that, I prithee 1\\n1 Offi. Do you think that the food of bread and\\nwater, to lie naked in foul straw, and to be whipped\\ntwice a day, will not make anybody mad 1 I ll\\nwarrant you, faith.\\nDoct. But do you give them no physic 1\\n1 Offi. Something they have, but a whip is the\\nmain ingredient for we whip em out of a frenzy\\ninto stark madness, and then whip em on till they\\ncome round to their wits again.\\nDoct. That plainly shows the circulation of the\\nblood and this may be cited a consultation.\\nApot. Well, sir, you see they know their work\\ntherefore about it, and there is more money to\\nencourage you.\\n1 Offi. You shall hear of her in Bedlam, I ll war-\\nrant you. [Exeunt Bedlam Men.", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0104.jp2"}, "105": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 81\\nAjpot. Now, let s about our letter with all\\nspeed.\\nDocl Come on and if all fail, we ll fetch your\\nmistress to Bedlam, for she is pretty well entered\\ninto madness already.\\nApot No then people will say, if she had not\\nbeen mad she d ne er been in love with me. Yet\\nanywhere out of her father s house does it.\\nDoct. Well, if our other designs fail, faith, have\\nat that [Exeunt\\nEnter Gernette, Nibby, and Nurse.\\nNib. Thou wretched old man, first to make thy\\ndaughter mad, and then to keep her in t with thy\\ncruelty, when your own conscience knows a hus-\\nband would recover her\\nGet. But now my mind is altered for I m re-\\nsolved, let her perish, she shall never marry whilst\\nI live.\\nNib. At your peril be it, for I ll take my oath\\nbefore a judge that a husband would bring her to\\nher wits again.\\nGer. I renounce and disclaim her.\\nNib. A husband, I tell you Second me, Nurse.\\nGer. I m resolved I ll hear of no husband.\\nNur. I tell you once again, a husband.\\nNib. And I tell you moreover and above, a hus-\\nband.\\nNur. And I tell you both under and over, and\\nover and under, a husband.\\nBoth. A husband, a husband, a husband\\nGer. I ll stop my ears. I ll hear no more of her.\\nNib. But in troth, uncle, consider soberly her\\nsad condition. She is young, and her blood gallops\\nin her veins, and requires the satisfaction of a\\nF", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0105.jp2"}, "106": {"fulltext": "82 THE DUMB LADY.\\ngentleman. I prescribe her nothing but what I\\nwould take myself.\\nNur. Alack, she might take it if she were a\\ndying.\\nGer. Cannot the comforts of a father recover\\nher?\\nNur. Nor of a mother neither, if her heart be set\\nthe other way.\\nGer. Then let her die mad, for I ll hear of no\\nsuch thing as husband.\\nNib. With all my heart I wish she would marry\\nthy gardener.\\nNur. Ay, that she might taste of his apricocks.\\n~N y, nay, nay, you shall hear us out for look you,\\nmaster, a husband is such a thing.\\nNib. Ay, truly, uncle, a husband is such a thing.\\nGer. What a thing is a husband 1\\nNib. Why, a thing a young woman cannot be\\nwithout.\\nNur. No, nor an old woman neither.\\nNib. A husband is a thing that s good for many\\nthings.\\nNur. A husband is good to father his wife s\\nchildren.\\nNib. Pray you, let him be good at getting them\\nfirst.\\nNur. No matter, that s a thing may be done\\nwithout him I see you are a young woman, and\\nknow nothing.\\nNib. Then a husband is a thing that is a good\\ncloak for a woman s knavery 1\\nNur. Ay, if a husband could be brought to\\ndo the civil office of an orange woman, to fetch\\nand carry, he were worth his weight in gold. I\\nhave a husband, my master knows, is the un-\\ntowardest peevish fellow at it.", "height": "3864", "width": "2376", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0106.jp2"}, "107": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 83\\nGer. Away, away, you idle woman\\nNib. You mean downright pimping, Nurse\\nthat s a little against the hair, methinks, for a\\nhusband Ben Jonson says, Fathers and mothers\\nmake the best bawds.\\nNw. Bawds Your Jonson s an ill-bred, foul-\\nmouthed fellow to call them so. Besides he is a\\nfool, for a husband s worth a hundred fathers and\\nmothers for that office, for then the wife s un-\\nstained the world cannot taint her when the hus-\\nband gives her countenance.\\nNib. But will you consider your daughter s\\nmadness 1\\nNur. Ay, he has turned off a worthy doctor and\\nhis apothecary that would have cured her, and\\nnow he s jealous of em, and will not let em come\\nnear her.\\nyih. Slife, I ll indite you for murder I ll not\\nsee my cousin cast away thus Send for this\\nr I say!\\nEnter Jaryis and Isabel.\\nJar. Here is a woman, if it please you, has\\nsomething to say to you concerning the Doctor.\\nGer. Ay, what is it, woman\\nIsa. I would be loth to have your worship\\nabused. This doctor, if it please you, that comes\\nto your house is a very rascal. Swear to it, now.\\nJar. Ay, by my feckars-law is he.\\nIsa. Swear up roundly, and be hanged Is\\nfeckars-law an oath to pass before a judge I say\\nthis doctor is a rascaL\\nGtr. AYhy, he may be ne er the worse doctor for\\nthat.\\nIsa. But he is not a doctor, if it please you.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0107.jp2"}, "108": {"fulltext": "84 THE DUMB LADY.\\nGer. Why, he may be ne er the worse rascal for\\nthat.\\nIsa. But, as I said, he is no doctor, but a down-\\nright farrier.\\nGer. A farrier by r lady, a good foundation to\\nraise a doctor upon. I like him ne er the worse.\\nIsa. Besides, he is a beggar, and I am his wife,\\nsir.\\nGer. If thou be st his wife, tis an even lay but\\nlie s a beggar.\\nIsa. Besides, we have had five children, and now\\nhe will not own me, sir.\\nGer. That confirms him a good doctor still, I\\nsay.\\nNur. This woman is mad, sir.\\nGer. She talks sensibly enough, and I believe\\nher.\\nIsa. I am not mad, sir, and I tell you he is but\\na farrier. Swear, and be hanged; you leave me\\nsweetly i th lurch I say he can give your\\ndaughter a drench, and shoe her before and be-\\nhind, and that s all he knows of a doctor.\\nEnter Bedlam Men.\\n2 Offi. By your leave, we must make bold with\\nyour worship we have a madwoman broke out\\nof Bedlam, and we understand she is come into\\nyour worship s house. Oh, are you there, you mad\\nquean must we have all this labour to find you,\\nwith a pox? I ll scourge you to some purpose,\\ni faith [He mistakes.\\nGer. What dost thou mean, fellow this is my\\nservant.\\nNur. You rogue you villain you rascal\\n1 Offi. Sir, pray you pardon him this fellow is a\\nstranger, and come newly to his office since she", "height": "3864", "width": "2268", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0108.jp2"}, "109": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 85\\nstole out of Bedlam. This is the quean, sir she\\nknows me well enough. Look, look, look, if it\\nplease your worship, how the mad whore stares at\\nme now she sees me\\nIsa. I mad I in Bedlam, you rogue I Tis\\nthat thing, that gentlewoman thing, that looks like\\na madwoman.\\nNib. Slight, I ll away and secure my cousin.\\n[Exit Nibby.\\nGer. I hope they do not come for my daughter,\\nNurse.\\n1 Offi. Nay, nay, nay come you quean away\\nwith her Why, sir, we have had this wretch in\\nBedlam this dozen years and sometimes she is so\\nwell that we let her go about the house and then\\nshe steals out, and tis sometimes a week before we\\ncan find her again. Fare you well, sir. Slid, how\\nI ll lash the whore\\n[Exeunt Bedlam Men with Isabel.\\nGer. This woman being mad confirms me the\\nDoctor is wronged.\\nJar. The woman is his wife, and not mad, sir\\nand the fellow is no doctor, but a farrier, sir.\\nNur. The rogue is jealous of the Doctor, and\\nthat makes him say so, as he is of your worship\\nwhen I rise a-nights to rub your shins.\\nJar. I say again, he is a farrier and no doctor\\nGer. This must be scandal, for I believe he is a\\nlearned man. How now 1 What do you here,\\nsir 1 Did not I forbid you my house 1 Are you a\\nfarrier, sir\\nEnter Doctor and Apothecary.\\nBod. Are you a changeling, sir\\nGer. Why changeling, fellow 1\\nDoct. Why farrier, fool", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0109.jp2"}, "110": {"fulltext": "86 THE DUMB LADY.\\nGer. He is wronged, sure, by his angry con-\\nfidence.\\nBod. Who told you I was a farrier, sir\\nGer. A woman that said she was your wife\\nand, truly, I believed it, till two officers of Bedlam\\nfetched her away, and said she was a madwoman.\\nBod. Alack, alack was it she Why, that\\npoor creature has been in Bedlam this many years\\nand she has called me husband so long, that of\\nmy conscience the poor wretch believes it to be so\\nindeed.\\nNv/r. Ay, but, Mr. Doctor, my husband swears\\nyou re a farrier.\\nBod. Who 1 that villain Why, thou scan-\\ndalous rogue, how dar st thou wrong me, when\\nthou hast discovered such strange things to me of\\nthy master 1\\nGer. Ay, what has the rogue discovered, sir 1\\nBod. First, he is damnable jealous of you next,\\nhe told me that you got his wife s child and he\\ndesired us of all loves to give you some cantharides,\\nto disable you for getting of children. Ask my\\napothecary else.\\nApot. Tis very true, I assure you.\\nJar. Sir, they wrong me, and they lie.\\nNwr, But they do not swear and lie, as thou and\\nthe madwoman did. Sir, I ll swear upon a book\\nI overheard them make the bargain she was to\\nlie, and he was to swear to it.\\nBod. Tothecary, you overheard that too, did\\nyou not\\nApot. I did so, sir, and I ll be deposed upon t.\\nYou put me to hard duty, Doctor.\\nGer. You villain, out of my house\\nJar. Sir, they do me wrong I never said so.\\nGer. I know you were always a jealous rascal,", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0110.jp2"}, "111": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 87\\nand therefore must believe em. So get you out,\\nyou villain\\nBod. Sirrah, will you be content to be a\\ncuckold yet\\nJar. I ll be revenged, for I ll cut thy throat.\\nBod. I ll be even with thee, for I ll give thee\\nphysic\\nGer. Pay him his wages, and let him be gone.\\nJar. Give me my wife, then.\\nBod. No I mean to physic her, and make her\\nfit for a gentleman.\\nJar. I ll have my wife, if there be law.\\nBod. Thou shalt have her before thy suit is\\nended, for by that time everybody will have done\\nwith her.\\nNur. Come, sir, I ll pay you your wages you\\nsee what comes of jealousy. Could not you be\\ncontent to hear and see, and say nothing 1\\n[Exeunt Jarvis and Nurse.\\nApot. But, sir, our business is to present you\\nwith this letter, and withal to advise you to look\\nstrictly to your daughter, for this Leander is con-\\ntriving several stratagems to steal her. He offered\\nus I know not what to deliver her this letter.\\nBod. But we, knowing it would break your\\nheart, we thought ourselves bound in conscience to\\nbring you the letter, and withal to advise you to\\nbe careful of your child, for to my knowledge\\nshe ll be gone else. So, having fairly discharged\\nourselves, we take our leaves. [Offers to go.\\nGer. Oh, do not go, you are my friends you\\nhave proved yourselves my faithful friends I\\nbeseech you stay and take care once more of my\\nchild\\nApot. Not for the world, sir We came not\\nto that end, sir. We came to show ourselves", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0111.jp2"}, "112": {"fulltext": "88 THE DUMB LADY.\\nhonest men; and that being now cleared, our\\ncredits shall come no more in question.\\nGer. I beseech you, leave me not\\nBod. Why, your passion will spoil all our\\npractice; for should it be noised abroad that a\\ndoctor of physic carries letters betwixt party and\\nparty, twere enough to undo us all.\\nGer. Good gentlemen, I have received comfort\\nby your fidelity; take it not from me again by your\\nobstinacy. I once more beseech you to take the\\ncare of my child upon you.\\nApot. Alack, sir, do not weep We ll do any-\\nthing to serve you but our credits are so precious\\nto us.\\nGer. Good men, I ll never distrust you more\\nyou have showed such worth in the discovery of\\nthis letter, that I weep for joy to think I have\\nfound such faithful friends.\\nBod. In troth, my tender nature melts too.\\nSee, see, my poor Apothecary weeps too.\\nGer. Dost thou cry too, Nurse 1 Alack, poor\\nwoman\\nNur. How can I choose but cry, to see my\\nmaster weep 1\\nBod. I thought you had cried to part with your\\nhusband, Nurse.\\nNur. Your own conscience knows I do not love\\nhim so well. Pray you, good master, wipe your\\neyes.\\nGer.. Good Doctor and Apothecary, weep no\\nmore\\nBod. We cannot hold to see your grief so great,\\nsir.\\nOmnes. Ah ah ah ah. [All cry together.\\nBod. Let us cry in four parts, and see how\\ntwill go.", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0112.jp2"}, "113": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 89\\nApot. I have heard of singing in four parts, but\\nnever of crying in four parts before. Come, sir,\\ntake comfort, for once more we will undertake\\nyour child.\\nDoct. We must first repair home, to provide\\nthings fit for her, and then without delay we come.\\nOnce more we have fastened of him.\\n[Exeunt Doctor and Apothecary.\\nGer. Good gentlemen, make haste Come\\nhither, Nurse; this was kindly done to weep,\\nNurse.\\nNur. I could not choose but weep to see you\\nweep. _\\nGer. In the middle of my sorrows, there is some\\ncomfort in thee yet. Come, kiss me, Nurse. I\\nhope thou hast been true to me, Nurse, and not\\nsuffered that rascal thy husband to come near\\nthee.\\nNur. Do you think I d be so false a wretch as\\nto let my husband touch me 1 I wish the heavy\\njudgment of such a sin may fall on me if ever he\\nso much as kissed me, or ever shall whilst your\\nworship lives for sure you have been a sweet\\nman in your youth, that is such a comfort to a\\nwoman in your old age.\\nGer. But am I such a comfort to thee indeed,\\nNurse 1 Do not dissemble with me.\\nNur. If I do, I wish I may never enter into the\\nwhy am I a woman But why do you sus-\\npect me so\\nGer. Because I thought the Doctor had kissed\\nyou when you were in s arms.\\nNur. That you should think such a wicked\\nthing of me, when you saw I d a fit of the mother.\\nGer. Weep not, Nurse I am satisfied. Come,\\nkiss and be friends. [He kisses Nurse.", "height": "3856", "width": "2236", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0113.jp2"}, "114": {"fulltext": "90 THE DUMB LADY.\\nEnter Nibby.\\nNib. Look, look of that old sinckanter Here s\\na fine mouldy gallant, an old grey badger I must\\nplay the rogue with him, though I suffer for it.\\nNur. Slid your niece sees you kiss me.\\nGer. Alack, I am ashamed for ever, then\\nGood Nurse, sound as you did when the Doctor\\nrubbed you.\\nNur. Do you think I can counterfeit sounding 1\\nBesides, do you think you are able to rub me as\\nthe Doctor did 1\\nNib. Oh, woe is me, and woe unto us all\\nthis uncle this wicked uncle\\nGer. Alack what s the matter 1\\nNib. cruel destiny fatal fortune\\nGer. Why, Niece Nibby, what s the matter\\nNib. That ever I should live to see this day\\nNur. Oh, my dear Mrs. Nibby, what s the\\nmisfortune 1\\nNib. Oh, where should I find this cursed uncle\\nof mine 1\\nGer. Here I am, Nibby what s the danger 1\\nNib. You are undone and ruined\\nGer. How undone and ruined 1 Do not delay\\nme\\nNib. Oh, your daughter, your daughter, you\\nwicked wretch 1 I am not able to say more for\\ngrief.\\nAll. Ah ah ah ah. [All weep.\\nGer, Tell me quickly what s the matter\\nNib. Why, your daughter s grown desperate\\nmad at your unkindness, ran to the window that\\nstands over the river, and there opening the great\\ncasement\\nWorn-out person:", "height": "3892", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0114.jp2"}, "115": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 91\\nGer. Oh, what did she then 1\\nNib. Why, lifting np her hands and eyes to\\nthat good place where you will never come,\\nuncle, she loudly cried, Since my father has aban-\\ndoned me, tis time for me to quit this life of\\nmine.\\nGer. And so threw herself into the river 1\\nNib. No it seems she did not like that kind of\\ndeath.\\nGer. Why, what then 1\\nNib. Why, then she ran like lightning to the\\ntable, where your pocket pistol lay.\\nGer. And so shot herself with that\\nNib. No it seems there was no powder i th\\npan. But, bitterly sighing and weeping, at last she\\nran and desperately threw herself upon her bed,\\nand then growing paler and paler by degrees fell\\ninto a deadly sound.\\nGer. And so died\\nNib. Stay, stay, you re too quick for your\\ndaughter but with much rubbing, tumbling, and\\ntossing her, I brought her to life again. So,\\nleaving her at death s door, I came to tell you the\\nnews.\\nGer. Where are my servants? Eun, bid em\\nrun I ll have a consultation of doctors. And run\\nfor Doctor Drench, for he shall join in council\\nwith em. [Exeunt. Manet Nurse.\\nNut. I ll to the Doctor and tell him this. I\\ndoubt he will not like a consultation with phy-\\nsicians.\\nIf he stand this brush, he s made for ever\\nLuck, if t be thy will, just now or never.", "height": "3864", "width": "2236", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0115.jp2"}, "116": {"fulltext": "92 THE DUMB LADY.\\nAct v. Scene i.\\nEnter Doctor, Leander, and Parson Othentick.\\nLea. Look you, Doctor, this gentleman is my\\nbrother, and, though he be young, a minister in\\norders. I have told him what we designed, and\\nhe is to go as my apprentice, and carry our feigned\\nphysic.\\nDoct. Very good And can you step out of a\\npulpit into an apothecary s shop, poison a friend or\\ntwo, and steal to your text again, without scruple\\nof conscience\\nOthen. Sir, I shall go as near the wind as a\\nDutch skipper to serve my brother; but I hope\\nthere is no poison in the case.\\nLea. No but there is a little cheat.\\nDoct. Which I hope you may dispense with.\\nOthen. Truly, I hope I may to serve my brother.\\nDoct. Or your sister.\\nOthen. Yes, sure, to serve any of my relations.\\nDoct. Or a friend.\\nOthen. So it be a dear friend.\\nDoct. Or a stranger with a good living to pre-\\nsent.\\nOthen. That s a good thing still.\\nLea. The Doctor s merry, brother; but pray\\nyou let me help you off with your reverend weeds,\\nand appear like an apothecary s apprentice, or a\\ndisciple of Paracelsus. [Helps him off.\\nOthen. Now, Doctor, give me leave to be merry\\nwith you. I studied physic, and should have pro-\\nfessed it, and an old doctor gave me some rules\\nfor a young doctor to observe.\\nDoct. Pray you, let s hear them by all means.", "height": "3844", "width": "2216", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0116.jp2"}, "117": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 93\\nOthen. First, have always a grave, busy face, as\\nif you were still in great care for some great per-\\nson s health, though your meditations, truly known,\\nare only employed in casting where to eat that day.\\nSecondly, be sure you keep the church strictly\\non Sundays, and i th middle o th sermon let\\nyour man fetch you out in great haste, as if twere\\nto a patient then have your small agent to hire\\nforty porters a day to leave impertinent notes at\\nyour house, and let them knock as if twere upon\\nlife and death. These things the world takes notice\\nof, and you re cried up for a man of great practice,\\nand there s your business done.\\nBod. Believe me, these are good instructions.\\nOthen. Nay, I have more. Be sure you in-\\ngratiate yourself with the bawds, pretending to\\ncure the poor whores for charity; that brings\\ngood private work after it. Strike in with mid-\\nwives too, that you may be in the council for\\nby-blows that secures a patient during life. And\\nwith apothecaries and nurse-keepers go snips. But\\nabove all, acquire great impudence, lest you be out\\nof countenance at your own miscarriages.\\nBod. I am so well stocked with that, that if\\never impudence come to be worshipped as a deity,\\nthey ll set me upon a pedestal for their god.\\nLea. But to our business, Doctor You know\\nwe persuaded the old man that we must say and do\\nall things to humour his seeming mad daughter,\\nand by that only way she is to be recovered.\\nBod. Eight and the old man believes it too.\\nLea. Therefore, when we are there, you shall\\nhold the father in discourse whilst I whisper her\\nand as she and I will manage her madness, my\\nbrother shall marry us to the old man s face.\\nBod. By my troth, that would be impudently", "height": "3920", "width": "2268", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0117.jp2"}, "118": {"fulltext": "94 THE DUMB LADY.\\ndone indeed yet the old gentleman has now so\\nmuch confidence in us that we may do anything.\\nLea. Therefore pack up your pretended physic,\\nand let us cheerfully about it.\\nEnter Nurse.\\nMir. Save you, gentlemen! you are much\\nlonged for 1 My old master does so talk of the\\nDoctor, and my young mad mistress of the Pothe-\\ncary, that you must come with all speed, for my\\nmistress is so stark mad that my master has sent\\nfor three or four learned doctors and you must\\nmake haste, and bring all your learning with you,\\nfor you must sit in consultation with them.\\nDod. In consultation with doctors 1 Heart,\\nall is spoiled again, and worse than ever twas\\nTell your master plainly, Nurse, consultation with\\ndoctors is not my way of practice,\u00e2\u0080\u0094 a company of\\nwrangling fellows, they can never agree. Besides,\\nhe undervalues me to think I am not able to cure\\nher without help. But, Nurse, go into my cham-\\nber and turn over St. Aratine s book till I talk\\nwith my Pothecary.\\nNur. With all my heart, dear Doctor\\n[Exit Nurse.\\nLea. This is the unfortunatest cross that e er\\nbefell me\\nDod. The devil hath conspired against you, so\\nfarewell for an unlucky wretch. I ll put on my\\napron and profess farrier again and then, let the\\ndoctors and the devil come, I defy them.\\nIjea. Nay, nay stay, Doctor, and let us con-\\nsider. [Offers to go.\\nDod. Consider Do you think I can support\\nan argument with able physicians\\nOthen. Come, be not dismayed, for we will go if", "height": "3860", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0118.jp2"}, "119": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 95\\nthere were a whole college of physicians. I am a\\nscholar, and a proficient in physic, and those ques-\\ntions that you cannot answer put them upon me,\\nand doubt not but we will baffle them all there-\\nfore we must be wary, and not talk too much of\\nPadua, for ten to one but some of em has been\\nthere, and they are strict Galenists therefore we\\nmust be chemists. Now you must not call my\\nbrother your apothecary, nor me his apprentice\\nthat will not sound like an outlandish physician.\\nTherefore call him Hurnatio, your operator, and\\nme Stirquilutio, his man.\\nLoci Well, boys, you have so encouraged me\\nthat I have just now a trick come into my head to\\nbafflle them all myself.\\nLea. Oh, brave Doctor! What ig tl What\\nis t?\\nLoci You shall know. But Nurse must be in\\nthe plot.\\nLea. By no means i th earth She ll betray us\\nall.\\nLoci Fear nothing, for I ve promised to poison\\nher husband and marry her, and allow her half-a-\\ndozen gallants and if that will not make her true,\\nI have no art to gain a woman.\\nLea. That may go a great way, but\\nLoci But me no buts Nurse nurse\\nEnter Nurse.\\nNur. Here, my dear Doctor\\nLoci Nurse, tell your master that I am resolved\\nto consult with the doctors but tis for thy sweet\\nsake, I ll swear, Nurse. Therefore, my dear Nurse,\\nif thou lovest mirth, and wilt be true to me, we ll\\nput such a trick upon these learned physicians\\nthat we ll laugh seven years after it.", "height": "3860", "width": "2268", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0119.jp2"}, "120": {"fulltext": "96 THE DUMB LADY.\\nNut. Here s my hand and heart, dear Doctor\\nI ll be true to you.\\nBod. I believe thee. Be sure, Nurse, that you\\nbe in the room, and when I bid you fetch your\\nmistress water, be sure you go out and bring me\\nyour own and then mark what work I ll make\\nwith your learned doctors.\\nNut. Why, this will please me above all things,\\nmost hugely, most strangely\\nLea. Ay, but if Nurse should cozen you, and\\nneither bring her mistress water nor her own,\\nshe would serve you finely.\\nNut. I scorn to be so base, sir and if you think\\nso, sir, you may be by when tis made, sir.\\nBod. Nay, be not angry, Nurse, for my apothe-\\ncary my operator I should say is to give your\\nhusband physic when he is to die, and he knows\\nI m to marry you; I ve told him all. Nay, he is\\nas true as steel.\\nNut. Is he so, sir I crave your pardon for my\\nhasty speech. The Doctor reports you re as true\\nas steel, sir and I assure you I honour any gentle-\\nman that has either truth or steel in him. I shall\\ninform my master of your coming, and I assure\\nyou, sir, you shall command my water without\\nfraud or guile. [Exit Nurse.\\nLea. Let us now consider how to answer these\\nlearned doctors.\\nOthen. That cannot be, for we know not what\\nthey will fall upon.\\nBod. I find I shall betray myself to be a damned\\nfarrier; but, however, I ll brazen it out.\\nOthen. Doctor, you must be sure you consent\\nnot to consult in private, which they will desire\\nbecause they never agree. Besides, urge that the\\nfather, Nurse, and we may be admitted it will be", "height": "3852", "width": "2260", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0120.jp2"}, "121": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 97\\na good excuse for your worship not to speak\\nLatin.\\nDoct. But, by the way, you must furnish me\\nwith a snip or two of Latin to save my credit.\\nOthen. That s easily done but you must be sure\\nto embroil the doctors first with some strange\\nquestions, to prevent their falling upon you.\\nDoct Let me alone, I ll do it.\\nAnd spite of all their scruples, drams, and ounces,\\nI will confound these learned Doctor Dounces.\\n[Exeunt.\\nEnter old Gernette tvith three learned Doctors.\\nGer. Gentlemen, I have made bold to send for\\nyou again and though you could not help my child\\nwhen she was dumb, I hope you may now she is\\nmad.\\n1 Doct. How Is she mad 1 and does she speak\\nGer. Yes, sir. A famous and a learned man,\\nof great skill and wonderful knowledge, gave her\\nsomething, and in a short time she spake, and fell\\ninto raving fits of madness, and has ever since\\ncontinued so and this he told me would be the\\neffect of what he then did.\\n2 Doct. This is strange.\\n3 Doct. Most wonderful What was it he gave\\nher, sir 1\\nGer. Nay, that I know not but I assure you he\\nsaid he could make her speak, and told me her\\ndisease would turn to madness, and accordingly it\\nhas proved so. Nevertheless, gentlemen, I desire\\nyou to join with this learned man, and consider\\nhow to perfect her cure.\\n1 Doct. Why, sir, you tell us wonders of him.\\nWhere did he study 1\\nGer. I know not but he seems to be a great\\nG", "height": "3864", "width": "2344", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0121.jp2"}, "122": {"fulltext": "98 THE DUMB LADY.\\ntraveller, for he talked of Tartar Cham, and of\\nPadua, and Greenland.\\n2 Bod. Tartar Cham and Greenland This\\nmust be a mountebank and a cheat.\\nGer. Upon my credit you will not find him so,\\nfor he has seen all universities he is but newly\\ncome over, and his name is Doctor Drench.\\n1 Bod. Drench 1 Why, that s a fitter name for\\na farrier than a physician\\nGer. Let his name be as strange as it will, he\\nhas also strange humours too, for he ll find out\\nmen s ignorance presently.\\n3 Bod. I think we were best begone, lest he\\nfinds out ours.\\n1 Bod. Why, ay, for if he be a chemist, his\\nopinion and ours must needs differ, and conse-\\nquently not agree in consultation.\\n2 Bod. I am, sir, of your opinion, for I think it\\ninfra dignitatem to hold consultation with mounte-\\nbanks.\\n3 Bod. We know not yet, sir, what the man is.\\n1 Bod. If he be a chemist, sir, he is, eo nomine,\\na declared enemy to the Galenical way, to all\\ntruth and learning, and a denyer of principles, and\\ntherefore not to be consulted with.\\n2 Bod. Right, sir contra principia negantem non\\nest disputandum. He that replies but with submis-\\nsion to sic dixit Galenus is not to be looked on as\\na physician.\\n3 Bod. Pardon me, gentlemen, I have known\\nsome chemical physicians learned and rational\\nmen and, although not strict adherers to the\\nGalenical method, proceed with great reason and\\ngood success, which, I take it, answers all we can\\nsay or do.\\n2 Bod. I profess I think it as bad as murder to", "height": "3864", "width": "2228", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0122.jp2"}, "123": {"fulltext": "THE DUMB LADY.\\n99\\ncure out of the methodical way. Oh, what satis-\\nfaction tis to have a patient die according to all\\nthe rules of art\\nGer. But, sure, it should satisfy your conscience\\nbetter to have them live by rules.\\n2 Doct. Come life, come death, to follow rules\\nis your satisfaction; and conscience is no ingredient\\nwithin the rules of physic, sir.\\nEnter Servant.\\nSer. Sir, the Doctor is come\\nGer. Tis well tis well Gentlemen, to end\\nthis dispute, here is a double fee for each; and,\\npray you, consult with him his way, and be civil\\nin t for my sake.\\n1 Doct. Sir, you and yours here hath prevailed\\nover us.\\n2 Doct. I profess, to serve so worthy and mag-\\nnificent a person, I would consult with a farrier.\\n3 Doct. A farrier 1 Nay, for a double fee we\\nwould consult with a gunsmith.\\nGer. Here he is pray you salute him.\\n3 Doct. We know how to be civil, sir.\\nEnter Doctor, Hurnatio, Stirquilutio, and\\nNurse.\\nGer. Save you, sir\\nDoct. I thank you.\\n3 Doct. Save you, sir\\nDoct. One save you, sir, is sufficient for all we\\nlearned men should hate compliment verba pauca\\nsapiens sapit. Was that true Latin, Parson 1\\nStir. Brave fear nothing At them with some\\nquestion\\nDoct. I shall fall into the farrier. Well, I find,", "height": "3864", "width": "2344", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0123.jp2"}, "124": {"fulltext": "100 THE DUMB LADY.\\ngentlemen, you are professed doctors of physic, and\\nare met to consult the health of a distracted lady\\ntherefore to the point, and avoid your canting\\nwords that would stick in a wise man s throat\\nand choke him.\\n2 Doct. But, sir, tis necessary we deliver our-\\nselves in proper and learned phrases when we dis-\\ncourse either of physic or distempers in arte arti-\\nficialiter loquendum and withal, sir, tis fit that we\\nof the consultation should withdraw.\\nDoct. No withdrawing, sir tis not my way. I\\nlove persons concerned should hear and see what s\\ndone, that they may judge who are doers and\\nwho are talkers and if you affect the vain-glory\\nof learned phrases, my operator Hurnatio and his\\nman Stirquilutio shall dispute you, for with\\ngreat pains I have enabled them to argue in all\\ntongues, because they know I hate the trouble\\non t myself.\\nStir. Start a question quickly.\\nDoct. I shall only trouble you with one question\\nor two myself. First, I ask you whether you\\nknow the practice of before behind, behind before 1\\n2 Doct. Before behind, behind before 1 Why,\\nthat is something belongs to a horse A farrier\\nor a blacksmith must answer that question.\\nDoct. I know where you d be presently. In some\\nsort tis true that you say; yet in Italy both\\nwomen and boys have their before behind, behind\\nbefore, as well as your horses have here.\\nStir. Bravely come off, Doctor\\nDoct. I know not well your way of practice, but\\nthe cost you put the people to in that common\\ndisease called the mourning of the chine, I do\\nabominate you for.\\n3 Doct. Mourning of the chine 1 With your", "height": "3852", "width": "2236", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0124.jp2"}, "125": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 101\\nfavour, sir, that is the disease of a horse, and the\\nphrase of a farrier.\\nBod. And, sir, I say again, I call it the mourn-\\ning of the chine, for the word pox is a phrase of\\nill manners; and therefore I think it proper to\\ncall it the pox in a horse, and civil to call it the\\nmourning of the chine in a man.\\nStir. You ll have no need of Latin, Doctor.\\nBod. Look you to that, Parson. And I must\\ntell you I shall spoil the benefit you get by that\\ndisease for I ll advise every man to plant a\\nguaiacum tree in his orchard, and a leaf of that at\\nany time will cure infallibly and that s one of the\\nsecrets I will reveal to the world, to spoil the\\npractice of mountebanks, clap doctors, and bill\\nmen.\\n2 Bod, But will that disease be cured with the\\nleaf of a guaiacum tree 1\\nBod. Ay, sir, as I can order it.\\n1 Bod, Pray you, sir, how will you order it\\nBod. Why, first, sir, I will make you a mash.\\n3 Bod. How, sir, that s a farrier s phrase again.\\nWhat mean you by a mash, sir 1\\nBod. Tell em, tell em, Stirquilutio, and let not\\nme be troubled to interpret.\\nStir. Why, sir, the Doctor is so much read in\\nthe Arabian physicians that he often uses their\\nterms. Masha in the Arabic is what quinta essentia\\nis in the Latin.\\nBod. Well helped, Parson. You wonder at my\\nphrases, and I at your want of Arabic. Now, sir,\\nwhen any man is troubled with the staggers, we\\ndo not cut him and slash him in the forehead as\\nyou do your horses.\\n2 Bod, Staggers in a man 1 With your favour,\\nsir, vou have talked all this while liker a farrier", "height": "3864", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0125.jp2"}, "126": {"fulltext": "102 THE DUMB LADY.\\nthan a physician and I begin to think you are\\none, sir.\\nBod. How shall I get off now 1\\nStir. Yes, sir, he is a farrier, and an able farrier\\ntoo; for if you be not good farriers, and good sur-\\ngeons too, you deserve not the name of doctors.\\nHur. And pray you, come to the point concern-\\ning our mad patient.\\nBod. Ay, there s the best trial of our judg-\\nments therefore, Nurse, run and fetch your young\\nmistress water presently.\\nGer. Ay, that the gentlemen may the better\\njudge what to apply and I beseech you, gentle-\\nmen, agree, that I and my child may find comfort\\nfrom you.\\n3 Bod. Sir, you shall be sure of all the aid our\\nart can show.\\nBod. And likewise our endeavours, sir.\\n2 Bod. But, sir, amongst all signs of sickness or\\nhealth, whereby the skilful physician is led into\\nthe knowledge of the state of the body, two above\\nthe rest are most certain, which are the pulse and\\nurine.\\n3 Bod. Ay, whereof the pulse shows the state\\nof the heart and arteries, and urine the state of\\nthe liver and veins.\\n2 Bod. Therefore the question is, whether of\\nthese two severally considered does give the most\\ncertain signification 1\\nBod. Urine, urine, urine which makes me send\\nfor her water. Still, I say, Stirquilutio, give em\\nreasons, and let not me be troubled.\\nStir. Then, I say, Montanus de excrementis says\\nBod. I say, give them reasons in their own\\nmother tongue.\\nStir. Then, I say, the urine above the pulse", "height": "3864", "width": "2268", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0126.jp2"}, "127": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 103\\ngives the most manifest, certain, and general\\nsignification of all diseases, because with the blood\\nit is conveyed into all parts of the body, and from\\nthence returns back again in the veins to the liver\\nand vessels of urine, and so brings some note of\\nthe state and disposition of all those parts from\\nwhence it comes.\\n3 Bod. Tis wonderful that an under-servant to\\na doctor should have this learning\\n2 Bod. I doubt whether the master understand\\nso much.\\nBod. Say you so, sir? I ll be even with you.\u00e2\u0080\u0094\\nParson, I ll tell that Doctor he is not well,\\nand whilst I feel his pulse, convey you this cow-\\nitch down his neck. Come hither, sir, I pray you.\\n2 Bod. Your pleasure, sir 1\\nBod. You are not well, sir.\\n2 Bod. As ever I was in my life, sir.\\nBod. Let me feel your pulse. You accuse me\\nof farrier s phrases I ve another farrier phrase for\\nyou. You are not well you are foundered in\\nyour body, and it will fall upon your shoulders.\\nFirst, it will begin with a kind of itching, then\\ninto inflammations and catarrhs therefore, look\\nto t, be rowelled betimes.\\n2 Bod. I slight your opinion, sir.\\nBod. Well, mark the end on t, sir.\\nEnter Nurse with water, and Nibby.\\nNur. Gentlemen, my mistress presents her ser-\\nvice to you, and desires you to be civil to her\\nwater, and use it with as much modesty as you\\nmay, for I assure you her virgin water was never\\nexposed to public view before.\\n3 Bod. Pray give it the stranger.", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0127.jp2"}, "128": {"fulltext": "104 THE DUMB LADY.\\nDoct. By no means, gentlemen; I must have\\nyour opinion first. Nurse, art thou true to me 1\\n[The Doctors take the water.\\nNur. By my little life, it s my own water,\\nDoctor\\nDoct. By my great life, I ll marry thee to-morrow,\\nthen. But, Nurse, when I wink at you, you must\\nown the water to be yours.\\nNur. I ll do it, dear Doctor\\n2 Doct. Here is dangerous water, it does not\\nshow the three regents neither is here colour,\\nsubstance, perspicuity, darkness, contents, or\\nsmell.\\n3 Doct. Therefore, the urine being obstructed,\\nmust needs fly back upon the parts, as to the\\nstomach in vomitings, to the belly in dropsies.\\n2 Doct. Or to the head in frenzies. Here we find\\nplain madness. Slife, I itch most terribly; this\\nfellow, sure, can conjure.\\nBur. The cow-itch works, he is at it already.\\nDoct. Come on, let me see the water Hum,\\nha, here is no madness, nor the least sign on t.\\nCome hither, sir is your daughter married\\nGer. No, sir why do you ask 1\\nDoct. Then I say she is a baggage She had a\\nchild lately, and counterfeits madness to keep the\\nknowledge on t from you.\\nGer. Gentlemen, I beseech you believe not this\\nscandalous Doctor. Sir, I ll have you punished for\\nthis defamation. My daughter had a child, you\\nwretch\\nDoct. Come, you re a weak old man. I say\\nagain that she that made this water has had a\\nchild lately, therefore let search be made to find\\nit out.\\n2 Doct. You will do well to examine it, for tis", "height": "3856", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0128.jp2"}, "129": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 105\\npossible it may not be her water, for doctors have\\nhad such tricks put upon em ere now. This itch-\\ning makes me mad.\\nDoct. But they can put no such tricks upon me,\\nfor my judgment cannot fail me therefore, I say,\\nlook to t, for there s a child in the case.\\nGer. Call all my servants Where s my daugh-\\nter s women? Here must be treachery, and,\\nNurse, you must need know it\\nNur. Sir, I do know it indeed, and I crave your\\npardon.\\nGer. What Has my daughter had a child,\\nthen 1\\nNur. No, sir, but you know I have had one.\\nGer. But the Doctor says she that made the\\nwater has had a child.\\nNur. The Doctor says very true, for tis my\\nwater, sir.\\nDoct. I was sure I could not be deceived.\\nGer. Are you sure you speak truth, Nurse 1\\nNur. By my little life do I. Mrs. Nibby can\\nwitness.\\nNib. Nurse speaks very true, sir.\\nGer. Why did you so bold a thing as this,\\nNurse\\nNur. If you ll have the truth, I did it to find\\nout which would prove the ablest doctor, and the\\nstranger, it seems, is the doctor of doctors,\\ni faith.\\n2 Doct. I believe he is, for ever since he felt my\\npulse my back has played the devil.\\nGer. Worthy sir, I once more heartily crave your\\npardon, and must acknowledge you an able and\\nfaithful gentleman and, Doctors, I beseech your\\nleaves to make use of this worthy stranger as to\\nthe cure of my child.", "height": "3864", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0129.jp2"}, "130": {"fulltext": "106 THE DUMB LADY.\\n2 Boot. He must cure me too, for the vengeance\\nhas got into my back parts.\\n3 Bod. Sir, we consent, and think you have\\nmade a worthy choice so we take our leaves, sir.\\nBod. Nay, gentlemen, I hope you ll stay and see\\nour way of practice. Alas we cure madness with\\nas much ease as you do fevers, and merely with\\nhumouring them.\\n2 Bod. I believe every word he says.\\nHur. Tis well you re convinced. brave\\ncow-itch Pray, sir, let your child be brought\\nforth, that we may despatch.\\nGer. Go, Nurse, prepare her quickly.\\nNur. She is ready, sir.\\n[Exeunt Nurse and Nibby.\\nBod. Stirquilutio, go get me a parson s cassock.\\nGer. Why so, sir why so\\nBod. Because, sir, you saw in her madness she\\nfancied my apothecary, my operator, to be Leander,\\nand was much in love with him.\\nGer. She was so, to mv grief. But what then,\\nsir?\\nBod. Why, then, sir, if she take him for Leander\\nagain, you shall see how finely I ll fool her into\\nher wits again.\\nGer. Here she comes\\nEnter Olinda, Nibby, Nurse, and Servants.\\nOlin. What is all the world got together 1\\nThen I hope I shall find Leander amongst them.\\nGer. Again Leander 1 A pox on him Who\\nknows him, or ever saw him 1\\nNib. None of your household. We hav3 only\\nheard well of him and I believe she never saw\\nhim but at church.\\nGer. Like enough that s one o th ends people", "height": "3856", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0130.jp2"}, "131": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 107\\ngo thither for. I ll take warning how I ever send\\nmy child to church again.\\nOlin. Are you Leander, sir]\\nBod. Say ay, say ay, Doctor\\n2 Bod. I am Leander, madam, at your service,\\nif my back would give me leave.\\nOlin. Thou Leander, beast 1 Why, thou shrug-\\ngest as if thou wert lousey, and wanted a clean\\nshirt. Oh, Doctor Devil, have I catched you\\nWhere s my Leander 1 Find him, or I ll tear thee\\ninto air\\nBod. Here here, is your Leander, madam.\\n[Presents the Parson.\\nOlin. Oh, you devil, would you put a false\\nLeander upon me 3 Find me out the right, or I ll\\nthrow thee headlong to that dismal place prepared\\nfor doctors.\\nBod. Here here, madam, is your right\\nLeander\\nOlin. Ay, this is he indeed now I thank you,\\nDoctor nay, sir, I ll take a course with you\\nWhy, Leander, would you torment me with your\\nabsence thus 1\\nHut. It was not my fault, Heaven knows it was\\nyour cruel father kept me from you.\\nGer. Why, rascal Apothecary Why say you\\nso, you villain\\nBod. Tis you are mad Gentlemen Doctors,\\nyou saw how fine and calm she began to be upon\\nhumouring her. Tis you that keeps her mad j I ll\\njustify it.\\nGer. Xay, I have done I have done But here\\nis something here that will not be removed.\\nOlin. Nay, sir, I ll fetter you from running.\\nDoctor, get me a parson. Does none of these\\ngrave men belong to the clergy 1", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0131.jp2"}, "132": {"fulltext": "108 THE DUMB LADY.\\n2 Doct. No, madam.\\nOlin. Bun, run and fetch me one they re never\\ni th way when they should do good.\\nDoct. Stirquilutio, put on the parson s coat\\nquickly. Madam, have patience the parson will\\nbe here presently.\\nGer. Why so 1 Why so, Doctor 1 Why so 1\\nDoct. To bring your child to herself again. Ask\\nthese doctors else.\\n2 Doct. Nay, no doubt they are right, sir, if you\\nobstruct them not. I must have his opinion for\\nmy disease too.\\nDoct. Look you here is the parson, madam.\\nOlin. Oh, welcome, sir Nay, not a word out\\nof your book, but turn to your text of matrimony,\\nand marry us presently and pray you, let not\\nthat old man know we are married.\\nDoct. No, no, by no means. You must not\\nknow, old man, your daughter s to be married.\\nGer. Nay, nay, nay, Doctor Doctor, no jesting\\nwith marriage.\\nDoct. Why, are you jealous of my operator?\\nAlas, poor wretch Why, gentlemen, the man\\nhas a wife and four children.\\nGer. Has he? And art thou sure of that,\\nDoctor?\\nDoct. Why, sir, before these gentlemen, if I\\nspeak false, degrade me of the dignity of a doctor.\\nGer. I believe you and am satisfied, and now I\\nam as light and airy as a boy.\\nOlin. Who will be my father, and give me to\\nLeander? I have a mind to this grave gentle-\\nman. Do you refuse me, sir\\nDoct. No, no, no, madam go and give her, sir,\\ngo. Bless us all, you see what a raging fit she had\\nlike to have fallen into.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0132.jp2"}, "133": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 109\\nGer. Ay, but I do not like I do not know I\\ndo not like I do not know what to say to it.\\nBod. The devil s in you S Why, you have forgot\\nthe fellow s married.\\nGer. I had forgot, I had forgot; in troth, I\\nshould laugh to see her thus recovered. Why,\\ngentlemen, is not this a strange way to cure mad-\\nness\\n3 Bod. It is so, sir but it seems they have the\\nexperience, the practical part, and truly it seems\\nrational.\\nBod. Why, sir, if we can but get her to sleep in\\nthe belief that she is married to Leander, my life\\nfor yours she wakes i th morning in her right\\nsenses.\\n2 Bod. And sure this back will put me into my\\nwrong senses.\\nGer. Ha, ha, ha I laugh to think, poor girl,\\nhow she ll be cozened into her wits again.\\nNur. Master, as I live, they re married in\\nearnest I ll be sworn, with the very same words\\nthat I and my husband was.\\nGer. Let them alone tis all but jest, Nurse.\\nWhy, the apothecary s married, fool, and has four\\nchildren.\\nHur. Tis true that he is married, but no four\\nchildren, sir but we will have four and four to\\nthat girl.\\nOlin. What shall we have but eight, Leander\\nHur. Fifty, fifty sons, to vie with Priam Be-\\nsides girls shall be reckoned but as by-blows.\\nNur. Fifty, besides girls When shall a poor\\nwoman get such a husband 1\\nHur. Olin. Now, sir, we both crave your bless-\\ning.\\nGer. Well said, Apothecary thou acts it to the", "height": "3828", "width": "2308", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0133.jp2"}, "134": {"fulltext": "110 THE DUMB LADY.\\nlife, i faith Gentlemen Doctors, does he not do\\nit well 1\\nHur. I shall do it better yet. Nurse, make a\\nsack-posset, and let s to bed presently.\\nGer. No, no, no, no, Nurse no going to bed\\nThere you overact it, Pothecary.\\nOlin. Sir, he is no apothecary, but real Leander,\\nand my lawful husband therefore we must of\\nnecessity go to bed, sir.\\nGer. Why, Doctor, this girl is stark mad still.\\nDod. No indeed, she speaks sensibly. What\\nwould you have a young woman do but go to bed\\nwhen she is married\\nGer. Why, Doctor, thou overacts thy part too\\nDoct. In troth, sir, this is neither apothecary,\\noperator, nor Hurnatio, but very Leander neither\\nis this his man Stirquilutio, but his brother, and a\\nminister in orders, who has lawfully made em\\nman and wife.\\nGer. How, villain Didst not thou say he was\\nmarried and had four children, and bid me de-\\ngrade thee of the dignity of a doctor if it were not\\nso?\\nDoct. I did so, sir, and therefore I ll degrade\\nmyself. There goes the doctor, and here s honest\\nEobin Drench, the farrier.\\nAll. How a farrier 1\\n2 Dod. Did not I tell you he must be a cheat\\nHur. You have found him so, tis much that a\\nDoctor wedded to rules and method should be\\ncozened by a farrier; for you have no disease,\\ntwas only a little cow-itch put down your back.\\n2 Dod. A pox upon you and all your cheats\\nGer. Oh, this cursed farrier this cursed villain\\nThen you are not mad, lady 1\\nOlin. No, sir; neither was I mad or dumb, but", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0134.jp2"}, "135": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 1 1 1\\ncounterfeited both to cozen the Squire and you,\\nsir.\\nGer. And you, sir, were Leander when you\\nbrought me the letter from Leander\\nLea. Yes, sir.\\nGer. And you told me that Leander would steal\\nmy daughter, and gave me good counsel to look to\\nher?\\nLea. I did so, sir.\\nGer. Twas good counsel, if I could have taken\\nit. That cursed letter feigned from Leander\\ncozened me that got them credit with me, spite\\nof my jealousy. Thou art a pretty fellow, I con-\\nfess, but the most impudent and audacious villain\\nto marry my child against my will, and before my\\nface too, gentlemen.\\nOlin. Do you think I d have been married but\\nin my father s presence 1 Not for all the world.\\nLea. Twas love forced us to make this shift, sir.\\nGer. A pox of love, for that s the end on t\\nDid not I tell thee all along that thou wouldst\\ncozen me 1\\nLea. You did so, sir, but love can take no\\nwarning.\\nGer. For my revenge, I ll to bed and fall\\ndesperately sick, make my will, and die, and leave\\nthee ne er a groat, that thou and thy issue may\\nstarve and perish. [Exit Gernette.\\nOlin. Fear not, Leander When this fit is over,\\nhe s to be reconciled, fear not\\nDoct. Gentlemen Doctors, I hope tis no dis-\\nparagement to you that a poor farrier, by a com-\\nbination with Nurse, has cured a madwoman.\\nNur. Ay, but where is my reward for it 1\\nDoct. Faith, Nurse, if thou wilt accept of a\\nfarrier instead of a doctor, I ll love thee still.", "height": "3888", "width": "2352", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0135.jp2"}, "136": {"fulltext": "112 THE DUMB LADY.\\nNur. A pox on you for me My heart is so set\\nupon the white periwig that I shall ne er be my\\nown woman again.\\nEnter Jarvis, Isabel, and many Neighbours.\\nJar. Where is my master Here is witness\\nenough now that he is no doctor, but a drunken\\nfarrier. These are all his neighbours, gentlemen\\nBod. I confess I am a farrier they all know it\\ntoo. But can my neighbours bear witness thou rt\\nno cuckold\\nIsa. No but here is witness that I am thy wife,\\nand that I am not mad.\\nBod. I ll own that too thou art my wife, and\\nnot mad nay, more than that, I ll go home and\\nlive with thee.\\nLea. Well, I ll give you a pension of fifty pounds\\na year for the good service you did me in your\\nreign of Doctor.\\nBod. I thank you, sir. And, Jarvis, thou shalt\\nhave thy wife again, that thou may est have a\\nfoundation for thy jealousy for I find when thou\\nart not jealous thou rt a dead man.\\nSoft. Save the Squire Save the Squire Save\\nthe poor Squire\\n[The scene opens, and the Squire is discovered\\nhanging in a cradle.\\nOlin. Is not that the Squire s voice 1\\nNib. Yes, and tis high time to let him down\\nnow. Open open Come, Squire, will you quit\\nyour interest in your mistress now to be set free\\nSoft. Ay, with all my heart, and the devil take\\nher to boot [Let him down.] I have hung so\\nlong in the air that the household took me for\\nMahomet s tomb, and paid my worship with their\\npiss-pots out of the garret, I thank em.", "height": "3852", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0136.jp2"}, "137": {"fulltext": "THE DUMB LADY. 113\\nNib. I caused it to be done\\nNur. I was joined with her in commission of the\\nmember vessels.\\nNib. But, Squire, since you ha lost your mis-\\ntress, what think you of marrying the wild Irish\\nchambermaid\\nSoft. Who 1 Madam Pogamihone 1 I ll marry\\nmy mother s sow first.\\nLea. But, Squire, when shall you and I fight\\nanother duel\\nSoft. Sir, if I were a man that were given to\\nquarrelling, as sometimes they say in my drink I\\nam, I d have you know that I am able to beat and\\ncudgel half-a-dozen such fellows as you are ay,\\nand make you creep under the tables and joint-\\nstools, sir. Nay, I could cudgel you under a\\ncandlestick, sir that is, if I were a man that were\\ngiven to quarrelling.\\nLea. I am very happy that you are a man not\\ngiven to quarrelling.\\nSoft. So you are, sir; but if I were given to\\nquarrelling, here s a leg that is four and twenty\\ninches about, that s three inches more than any of\\nthe King s cables, sir and I d have you know, sir,\\nthat I am able not only to kick you downstairs,\\nbut kick you upstairs again, sir. Still, that is, if\\nmy leg were given to kicking, or I to quarrelling.\\nLea. Well, sir, we are all blest, that your leg\\nof four-and-twenty inches about is not given to\\nkicking. Nurse, let the sack-posset be made. In\\nthe interim we ll dance, and have the song of\\nArthur O Bradley, where Christopher carried the\\ncustard.\\nDoct. And Bartle the beef and the mustard.", "height": "3852", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0137.jp2"}, "138": {"fulltext": "114: THE DUMB LADY.\\nDance.\\nLea. Come, my Olinda, let us in and prove\\nThe sweet rewards due to our virtuous love.\\n[To Olinda.\\nOthen. Ay, ay, to bed you now need fear no\\nproctor,\\nBut thank your farrier cudgel d to a doctor.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0138.jp2"}, "139": {"fulltext": "EPILOGUE.\\nYou that are learn d, expect honour for it\\nWe that are unlearn d slight and abhor it.\\nThe rich does look with scorn upon the poor,\\nBut give no alms the beggar scorns you more.\\nThus does the wretch your wealth disdain j nay\\nworse,\\nFor each proud look the beggar gives a curse.\\nBut give him alms, as I believe tis rare,\\nThe beggar gratefully returns his prayer.\\nSo when the unlearn d by the learn d improve,\\nThey ll give them honour for their learned love.\\nBut stead of that, the unlearn d they indite,\\nAnd proudly ask us how we dare to write 1\\nWe humbly answer our indictment thus,\\nIf poetry be fancy, the right s in us\\nFor you with authors are so deeply read,\\nInvention has no room in learned head\\nBorrowing what you read, and authors citing,\\nIs your invention, and your writing.\\nNow th illiterate are for fancy bent,\\nHaving no learning they must needs invent.\\nThus poetry is ours to inherit\\nAs much as yours with your learned merit\\nFor as Quakers preach, we write, by the spirit.", "height": "3840", "width": "2364", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0139.jp2"}, "140": {"fulltext": "", "height": "3848", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0140.jp2"}, "141": {"fulltext": "THE OLD TEOOP\\nMONSIEUR EAGGOU.", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0141.jp2"}, "142": {"fulltext": "The Old Troop; or, Monsieur Raggou. As it was acted\\nat the Theatre Royal. By John Lacy, Gent. London;\\nPrinted for William Crook and Thomas Dring, within.\\nTemple-Bar, and at the White-Lyon next Chancery Lane\\nend in Fleet Street. 1672. Mo.\\nThe Old Troop; or, Monsieur Raggou. As it is acted\\nat the Theatre- Royal. By John Lacy, Gent. London;\\nPrinted for Benj. Tooke, at the Middle -Temple Gate in\\nFleet Street. 1698. Mo.", "height": "3804", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0142.jp2"}, "143": {"fulltext": "Of this piece Langbaine affords scant information. He\\nfancies by the style it is founded on some French\\noriginal, like the Dumb Lady, tho my small acquaint-\\nance with French poets makes me speak only on conjecture.\\nBoth it and the Dumb Lady were acted with universal\\napplause.\\nSir Walter Scott, in his novel of Woodstock, vol. ii.\\nchap. 2 (12mo, ]832), has taken a hint from our author.\\nSir Henry Lee, addressing Captain Wildrake, the cavalier,\\nsays: I am glad this dilapidated place has still some\\nhospitality to offer you, although we cannot treat you to\\nroasted babes or stewed sucklings eh, Captain? Wild-\\nrake replies Troth, Sir Henry, the scandal was sore\\nagainst us on that score. I remember Lacy, who was an\\nold play-actor, and a lieutenant in ours, made drollery on\\nit in a play which was sometimes acted at Oxford when our\\nhearts were something up, called, I think, The Old Troop.\\nTo these passages Sir Walter appends an interesting\\nnote, which he titles Cannibalism imputed to the Cavaliers.\\nHe says The terrors preceding the Civil Wars which\\nagitated the public mind rendered the grossest false-\\nhoods current among the people. When Charles i. ap-\\npointed Sir Thomas Lunsford Lord- Lieutenant of the\\nTower, the celebrated John Lillburn takes to himself the\\ncredit of exciting the public hatred against this officer and\\nLord Digby, as pitiless bravoes of the most bloody-minded\\ndescription. Of Sir Thomas in particular, it was reported\\nthat his favourite food was the flesh of children, and he was\\npainted like an ogre in the act of cutting a child, into steaks\\nand broiling them. The Colonel fell at the siege of Bristol\\nin 1643, but the same calumny pursued his remains, and\\nthe credulous multitude were told\\nThe post who came from Coventry,\\nRiding in a red rocket,\\nDid tidings tell how Lunsford fell,\\nA child s hand in his pocket.\\nMany allusions to this may be found in the lampoons of\\nthe time, although, says Dr. Grey, Lunsford was a man", "height": "3828", "width": "2348", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0143.jp2"}, "144": {"fulltext": "120 INTRODUCTORY NOTICE.\\nof great sobrietj^, industry, and courage. Butler says that\\nthe preachers\\nMade children with their lives to run for t,\\nAs bad as Bloodybones or Lunsford.\\nBut this extraordinary report, Sir Walter goes on to\\nobserve, is chiefly insisted upon in a comedy, called The\\nOld Troop, written by John Lacy, the comedian. The\\nscene is laid during the Civil Wars of England, and the\\npersons of the drama are chiefly those who were in arms for\\nthe King. They are represented as plundering the country\\nwithout mercy, which Lacy might draw from the life,\\nhaving, in fact, begun his career as a lieutenant of cavalry\\nin the service of Charles i. The troopers find the peasants\\nloath to surrender to them their provisions, on which, in\\norder to compel them, they pretend to be in earnest in\\nthe purpose of eating the children. A scene of coarse but\\nhumorous comedy is then introduced, which Dean Swift\\nhad perhaps not forgotten when he recommended the eating\\nof the children of the poor as a mode of relieving the dis-\\ntresses of their parents. Here he quotes largely from TheOld\\nTroop, Act iii., which see at page 173 of the present volume.\\nAfter a good deal more to this purpose, the villagers\\ndetermined to carry forth their sheep, poultry, etc., to save\\ntheir children. In the meantime, the cavaliers are in some\\ndanger of being cross-bit, as they then called it that is,\\ncaught in their own snare. A woman enters, who announces\\nherself thus\\nWorn. By your leave, your good worships, I have made\\nbold to bring you in some provisions.\\nFer. Provisions Where is thy provisions\\nWorn. Here, if it please you I have brought you a couple\\nof fine fleshy children.\\nCor. Was ever such a horrid woman What shall we do\\nWorn. Truly, gentlemen, they are fine squab children\\nShall I turn them up they have the bravest brawn and\\nbuttocks.\\nLieut. No, no but, woman, art thou not troubled to part\\nwith thy children\\nWorn. Alas, sir, they are none of mine they are only nurse\\nchildren.\\nLieut. What a beast is this Whose children are they\\nWorn. A laundress,* that owes me for a year s nursing. I\\nhope they ll prove excellent meat they are twins, too.\\nThe word in the original play is Londoner s.", "height": "3844", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0144.jp2"}, "145": {"fulltext": "INTRODUCTORY NOTICE. 121\\nRag. Aha but but begar we never eat no twin shild the\\nlaw forbid that.\\nIn this manner the cavaliers escape from the embar-\\nrassing consequences of their own stratagem, which, as the\\nreader will perceive, has been made use of in the preceding\\nchapter.\\nThis play was produced at the Theatre Royal on 31st July\\n1668, and Pepys went to see it. To the King s house, to\\nsee the first day of Lacy s Monsieur Raggou, now new acted.\\nThe King and court all there, and mighty merry a farce.\\nThence Sir J. Minnes giving us, like a gentleman, his\\ncoach, hearing we had some business, we to the Park,\\nand so home.\\nGeneste, in noticing it, says: This farce in five acts\\nwas written by Lacy, who no doubt acted Raggou the\\npiece, however, is printed without the names of the per-\\nformers. Most of the characters are officers or privates in a\\ntroop of horse in the service of Charles the First, at the time\\nof the Civil Wars some Roundheads are also introduced.\\nIt is remarkable that Lac}j should represent the subalterns\\nin this troop as plundering the country in a shameful\\nmanner. He further says: Old Troop was not pub-\\nlished till 1672, but it is sufficiently clear that it was acted\\nbefore The Vestal Virgin, as in the first epilogue to that\\nplay Lacy speaks of himself as having been once a poet in\\nthe second he says\\nWell, if nothing pleases but variety,\\nI ll turn Raggou into a tragedy.\\nWhen Lacy, like a whining lover, dies,\\nTho you hate tragedies, twill wet your eyes.\\nLetters of Marqiie are granted everywhere,\\nWhich makes poets and Dutchmen certain prize\\nAll that I wish is, that the Dutch may fight\\nWith as ill fortune as we poets write.\\nThese lines, he remarks, must have been Avritten\\nsoon after the declaration of war against the Dutch, which\\nwas made the beginning of 1665, N.S. He therefore\\nassumes that The Old Troop appeared upon the stage in\\n1665.\\nThe Vestal Virgin, or the Roman Lady, just referred to\\nas to its epilogue, is a tragedy by Howard. In this play,", "height": "3836", "width": "2372", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0145.jp2"}, "146": {"fulltext": "122 INTRODUCTORY NOTICE.\\nas originally acted, Geneste observes, all the principal\\ncharacters but two are killed, and, just as the tag is spoken,\\nLacy entered to speak the epilogue\\nBy your leave, gentlemen,\\nAfter a sad and dismal tragedy,\\nI do suppose that few expected me.\\nAn alteration was afterwards made in the conclusion\\nof the 4th act, and almost all the 5th was written afresh.\\nAccording to this change, only one of the characters dies.\\nLacy came on as before, but, finding most of them alive, he\\nsaid there was no use for him, and that the poet had spoiled\\nhis epilogue.\\nThe Old Troop was performed on 30th July 1707 with\\nthis cast Raggou, Bowen Captain, Keen Lieutenant,\\nYerbruggen Cornet, Booth Lancashire Trooper, Johnson\\nFerret-Farm, Bullock Two Neighbours, Norris and Pack\\nBiddy, Mrs. Pater. The piece was represented at intervals\\nover the next ten years, but there is no record of it beyond\\nthat.\\nThe young Prince George, to whom the play is dedicated,\\nwas the youngest son of Barbara Villiers, daughter of the\\naccomplished and amiable Yiscount Grandison. She became,\\nthe wife of Boger, Earl of Castlemain, of the kingdom of\\nIreland, and one of the mistresses of Charles n. Banks\\nobserves, in his Dormant and Extinct Baronage of England,*\\nthat she was a lady of great beauty and personal accom-\\nplishments Collins says, of personal virtues, which\\nseems difficult to accredit, when the fruit of her illicit\\namours with the amorous King evidenced that she had no\\nvirtue at all.\\nSo high an opinion had the monarch of her personal\\nvirtue, that he was graciously pleased in 1670 to create\\nher Duchess of Cleveland, Countess of Southampton, and\\nBaroness of Nonsuch, with remainder to Charles Fitzroy,\\nthe eldest of his natural children by her, and, in default of\\nissue male, to his brother George, the young prince, who\\nwas in 1674 created Earl of Northumberland, Viscount Fal-\\nmouth, and Baron of Pontefract. In 1682 he was created\\nDuke of Northumberland. He married Catherine, daughter\\nof Thomas Wheatly, Esq. of Breknol, in Berkshire, the\\nwidow of Thomas Lucy of Charlcote, in Warwickshire. He\\nVol. iii. p. 197. London, 1809. 4to.", "height": "3848", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0146.jp2"}, "147": {"fulltext": "INTRODUCTORY NOTICE. 123\\ndied in 1716, leaving no issue. According to Evelyn, this\\nmarriage was a very mean one, and he, with the help of\\nhis brother Grafton, attempted in vain to spirit her away.\\nHis virtuous mother surviving her husband, the Earl of\\nCastlemain, who died in 1705, took as a second husband\\nKobert Fielding, commonly called Beau Fielding, from\\nwhom she was very speedily separated judicially. Her\\nGrace departed this life at Chiswick, 1709.\\nEvelyn met the Duke at dinner in the house of Sir\\nStephen Fox (24th July 1684). He seemed to be a young\\ngentleman of good capacity, well-bred, civil, and modest,\\nnewly come from travel, and had made his campaign at\\nthe siege of Luxemburgh. Of all his Majesty s children,\\nof which he had now six Dukes, this seemed the most accom-\\nplished, handsome, and well shaped. What the Dukes of\\nEichmond and St. Albans will prove, their youth does\\nnot yet discover; they are very pretty boys. The same\\nwriter, in another part of his diary, 18th November 1685,\\ndescribes the Duke as a graceful person, and an excellent\\nrider.\\nThe immediate elder brother of the Duke of Northumber-\\nland, Henry Fitzroy, was born on the 20th September 1663,\\nand was created by his father, 16th August 1675, Viscount\\nIpswich and Earl of Euston, and in the month of Septem-\\nber following Duke of Grafton. From his youth he\\nevinced, says Collins, a brave and martial spirit, addicted\\nhimself first to the experience of maritime affairs, serving in\\nseveral naval engagements under Sir John Bury previous to\\nhis elevation to the peerage. Subsequently he turned his\\nattention to military affairs, and commanded a part of the\\nforces of King James against the Duke of Monmouth, re-\\nceiving at the siege of Cork a shot which broke two of his\\nribs on the 21st of September 1690. After lingering for a\\nfortnight, he died at the early age of twenty-seven, and his\\nbody was taken to England, and buried at Euston, in Suf-\\nfolk. He was in this way not older than twenty-four when\\nhe assisted his younger brother of Northumberland, three\\nyears his junior, to spirit away his Duchess.\\nIt is evident that the youthful Northumberland had been\\nentrapped by the widow of Charlcote, whose wiles, based on\\npast experience, he had found it difficult to resist. From the\\ncharacter previously given by Evelyn of this prepossessing\\nDiary, vol. ii. p. 251. (29th March 1686.)", "height": "3852", "width": "2348", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0147.jp2"}, "148": {"fulltext": "124 INTRODUCTORY NOTICE.\\nyouth, it is matter of regret that he ventured to enter the\\nlists with a widow. Ware hawk, said Dirk Hatterick\\nWare widows, the Duchess of Cleveland should have said\\nto her son.\\nThe Duke of Northumberland had no children by these\\ninauspicious nuptials. He held the office of Chief Butler of\\nEngland, in which he was succeeded by his brother, the\\nDuke of Cleveland, upon his death at Epsom, in the 51st\\nyear of his age, 28th June 1716.", "height": "3840", "width": "2260", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0148.jp2"}, "149": {"fulltext": "TO THE YOUNG PRINCE GEORGE, THIRD SON TO\\nHER GRACE THE DUCHESS OF CLEVELAND.\\nSir, I acknowledge that I am no less un-\\nworthy to appear before you than I was before\\nyour elder brother, having in me the same duty\\nand reverence for your high blood, and the same\\nequal regard for your person. Yet I come with\\nconfidence to you for, having found so affable and\\nsweet a reception from your dear brother, I ought\\nnot at all to doubt of yours. Since his great\\nblood runs in your veins, you must also retain his\\nvirtues and in you they are justly called so. Yet\\nthey are not so in all men for if slaves and ser-\\nvants and meaner men prove affable and humble,\\nit is not virtue in them, because it is their duty\\nbut in you, being adorned with all your great-\\nness, it shows so rich a goodness in you that all\\nmen are obliged to return you honour for it, which\\nI do with my heart and all my faculties. I also\\npresent you, Sir, with a poor Frenchman. Mon-\\nsieur Kaggou, being party perpale trooper and\\ncook. I tender him to you in his own equipage,\\njust as he landed, with not so much as a shirt to\\nhis back but that is no new thing to the English\\nnation. Therefore, Sir, receive him as an object\\nto exercise your charity upon being naked, clothe\\nhim; let him but wear your livery, and he will\\nnot only be received, but be made welcome to all\\nmen. Lay your protecting hand upon him, and he", "height": "3848", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0149.jp2"}, "150": {"fulltext": "126 THE EPISTLE DEDICATORY.\\nis safe from the malice of his enemies. And, Sir,\\nas I am bound, so I pray that you may want no\\none virtue that may make you up a miracle. May\\nyour great blood appoint you to cut your own for-\\ntune out, and may you do it with such success\\nand valour that all men of courage may honour\\nyou, and the rest of the world fear you. And this,\\nSir, shall always be the prayer of your obliged\\nand most obedient servant,\\nJohn Lacy.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0150.jp2"}, "151": {"fulltext": "THE EPISTLE TO THE READER.\\nEpistles, tis true, are customary, but I think as\\nunnecessary as funeral sermons, for they must\\neither insinuate and flatter grossly, or else say\\nnothing to the purpose. For my part, I cannot\\nimagine, reader, what to say to thee, unless, like a\\nraw preacher, I swerve from my text, and instead\\nof a modest apology for my bold printings, tell\\nthee a tale of Maestricht being taken, or the Dutch\\nbang d at sea; and to do that were to rob the\\nGazette, and so be called in question for intrench-\\nments. What then shall I say 1 Shall I praise\\nmy play to thee 1 No that were to be a vain-\\nglorious ass, and in thy power, reader, to prove me\\nso. What, then 1 shall I decry it 1 No that\\nwere to break the stationer, that perhaps has paid\\ntoo dear for it. What, then shall I discover\\nthe plot and intrigue of the play to thee 1 No\\nto speak of the plot in the epistle were to fore-\\nstall the reading of the play, and so damn the sale\\nof it. Instead, then, of an ingenious epistle to\\ndivert, I beg a crafty boon, reader, that some one\\neminent leading voice amongst you will be for\\nonce so kind as to give an excellent character to\\nthe world of this my play, and by that decoy\\npeople may be drawn in to buy it off; so that, as\\nI have cozened the stationer, by this means the\\nstationer may overreach you and in so doing,\\nreader, you will most highly oblige your humble\\nservant,\\nJohn Lacy.", "height": "3864", "width": "2324", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0151.jp2"}, "152": {"fulltext": "PROLOGUE.\\nTo you that judges are i th public street\\nOf ballad without sense, or even feet\\nTo you that laugh aloud with wide-mouth d grace,\\nTo see Jack Pudding s custard thrown in s face\\nTo you I do address for you I write\\nFrom you I hope protection here to-night.\\nDefend me, my friends of th upper region,\\nFrom the hard censure of this lower legion.\\nI was in hope that I should only see\\nMy worthy crew of th upper gallery.\\nWhat made you wits so spitefully to come 1\\nTo tell you true, I d rather had your room.\\nOrder there was, and that most strictly gi n,\\nTo keep out all that look d like gentlemen.\\nYou have e en bribed the doorkeepers, I doubt,\\nOr else I m sure they would ha kept you out.\\nYou must nor censure poet nor his play,\\nFor that s the work o the upper house to-day.\\nDeal you, Sirs, with your match, your Dry den wit,\\nYour poet-laureate both to box and pit.\\nIt is some conquest for to censure him\\nThat s filled with wit and judgment to the brim\\nHe is for your censure, and I m for theirs,\\nPray therefore meddle with your own affairs.\\nLet wits and poets keep their proper stations\\nHe writes to th terms, I to th long vacations.", "height": "3808", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0152.jp2"}, "153": {"fulltext": "THE PERSONS NAMES.\\nCaptain,\\nLieutenant, Of the Troop.\\nCornet, J\\nTom Tell-Troth.\\nRaggou.\\nFlea-Flint, Plunder- Master-General\\nCaptain Ferret-Farm.\\nQuarter-Master Burndorp.\\nBiddy, the Cornet s Boy.\\nDol Troop.\\nTroopers.\\nConstables.\\nPainter.\\nCarpenter.\\nServants.\\nWomen and Children in abundance.\\nROUNDHEADS.\\nGovernor of a Garrison.\\nCaptain Holdforth.\\nCaptain Tubtext and his two holy Sisters.", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0153.jp2"}, "154": {"fulltext": "", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0154.jp2"}, "155": {"fulltext": "AN OLD TROOP;\\nOR,\\nMONSIEUR RAGGOU.\\nAct i.\u00e2\u0080\u0094 Scene i.\\nTell-Troth and Dol Troop.\\nDol. I have heard your story, and much pity\\nyou. But in truth I am a wicked, a very wicked\\nwoman, for I never did one good deed in all my\\nlife and I doubt you re unlucky, that your fate\\ndirects you to me.\\nTell. I find you have opportunity to do good,\\nand will, to serve me and for reward, if that\\nDol. Nay, y are liberal enough you understand\\nthe world, for money creates good and evil and\\nI, that never thought of doing good, will now\\nheartily endeavour it. Go to my quarters, for I\\nhave a great deal of roguery to act for myself,\\nbesides the good I am to do for you.\\nTell. Inquire all you can into the last thing you\\nspoke of, for I confess that troubles me. If she\\nproves but honest, I ll forgive her wildness.\\nDol. I ll do it with all the craft I can.\\n[Exeunt.", "height": "3812", "width": "2352", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0155.jp2"}, "156": {"fulltext": "132 THE OLD TROOP.\\nEnter Lieutenant, Flea-Flint, Ferret-Farm,\\nand Burndorp.\\nFlea. Good morrow, good morrow, Lieutenant.\\nLieut Precious rogues what brave honours\\nand titles you have arrived at in the wars, rascals\\nPlunder-Master-General Flea-Flint! What Prince\\ncan give thee so great a title a great credit for\\nmy colonel, rogue. Then here s Captain Ferret-\\nFarm, an honourable gentleman for always, when\\nwe are fighting, you are ferreting the farms, and\\nsearching the women for letters of intelligence, you\\ndamn d rogue Then here s the Quarter-Master\\nBurndorp, a rogue that, when we have brave large\\nquarters assign d, you sell half of em, and then\\ntruss us up nine or ten in one house together. A\\npox on you, rascal\\nBurn. But why are you thus cruel, Lieutenant?\\nLieut. Hang you, dogs Did not I know you\\nat first to be three tatter d musketeers, and by\\nplundering a malt-mill of three blind horses you\\nthen turn d dragooners and so, quartering in a\\nfarm where a good team was, you chang d your\\nblind horses for better, and then you commenc d\\ntroopers at Oxford and when you had plundered\\nyourselves into good clothes, you impudently called\\nyourselves major, and captain, and quarter-master,\\nand then you ran away from your own troop, and\\nI entertained you for reformado-ofncers you know\\nI know this, and yet, you dull, ungrateful rascals,\\nyou will not know why I am angry\\nFer. Why are you angry?\\nFlea. Why I ll tell thee why. He wants twenty\\npounds and a good gelding, coxcomb. He must\\nhave it, too I know him well enough.\\nBurn. Is that it? He shall have it, and thank", "height": "3852", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0156.jp2"}, "157": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 133\\nhim, too. Pray, accept of this twenty pounds,\\nLieutenant.\\nFer. And we have a good gelding for you, Lieu-\\ntenant, as ever you laid leg over.\\nLieut. Why so Why will you put me to t to\\ngive you ill language 1 Cannot you understand\\nme without scurvy usage 1\\nFer. I did not understand you, by my troth,\\nLieutenant.\\nLieut. Pray, understand me hereafter. Now are\\nyou three as honest, harmless fellows How dost\\nthou do 1 Who dares say that thou wilt flea a\\nflint 1 or he search for letters in a wench s placket 1\\nor the Quarter-Master burn a town 1 I ll set em\\nby the heels that say it. Honest Robin, Tom,\\nand Dick, when shall we drink a tub of ale to-\\ngether\\nBurn. When you please, worthy Lieutenant.\\nLieut. Get a tub at one of your quarters, and I ll\\ncome to you. And pray, understand me thoroughly\\nhereafter. I believe I shall be very angry within\\nthis week again therefore, pray, take care to pre-\\nvent it. [Exit.\\nFlea. It were a good deed ne er to plunder more.\\nBurn. Why, prithee 1\\nFlea. No thriving on t for these damn d officers.\\nTo put excise and custom upon plundering to\\nput toll upon fleaing a flint I hold my own\\nquarters to be my lawful inheritance as much as\\nany man s land or office that is held by old custom\\nand time out of mind.\\nFer. Nay, I hold my quarters to be so much my\\nown, that the wife, the daughter, and maid-ser-\\nvants ought to be in my occupation.\\nBum. I deny that; for the man of the house\\nought to have his wife himself, in case he have a", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0157.jp2"}, "158": {"fulltext": "134 THE OLD TROOP.\\ndaughter to furnish you. Nay, the strictness of\\nthe statute of plundering says, that in case he\\nhas but barely a maid-servant, you ought not to\\nmeddle with his wife, or indeed his daughter.\\nFlea. I am of the opinion of the gentleman that\\nspoke last for I am, in my own quarter, lord of\\nthe manor, and all wefts and strays are mine.\\nBurn. I ll say that for thee, a maid cannot go\\na-milking but thou mak st a weft or stray of her.\\nEnter Cornet.\\nCor. Here s the faithful fraternity a league of\\nknaves that s never to be broke It is a joyful\\nthing when brethren plunder together in unity.\\nHow d ye, Plunder-Master General\\nFlea. We have all arrived at excellent nick-\\nnames, to say truth, according to our several\\ndegrees and ways of plundering but you, Cornet,\\nhave a name that s proper for all cornets to be\\ncall d by, for they are all beardless boys in our\\narmy, for the most part of our horse were rais d\\nthus The honest country gentleman raises the\\ntroop at his own charge, then he gets a low-\\ncountry lieutenant to fight his troop safely, then\\nsends for his son from school to be his cornet, and\\nhe puts off his child s coat to put on a buff coat\\nand this is the constitution of our army so I salute\\nyou, Cornet Beardless. Thou art called Ferret-\\nFarm because thou art so terrible valiant amongst\\nthe country bumpkins, and Aspen because thou\\nshakest and tremblest in a day of battle.\\nFer. Whoo, pox this is absolute malice.\\nCor. There thou art out, for this is neither\\nmalice nor anger, but downright truth.\\nFlea. You abuse him, i faith I have seen him\\nup to the chin in blood.", "height": "3852", "width": "2384", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0158.jp2"}, "159": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 135\\nCor. Twas in a saw-pit, then yet, when the\\narmies meet, I ll say that for him, he will draw\\nup as confidently as if he would take a general by\\nthe beard and he will as confidently ride out of\\nthe army before the battle joins and if any man\\nask him whither he goes, he says he is sent for\\norders so you hear of him no more, and the next\\nday you find him as sure in a saw-pit.\\nFer. Pray let the saw-pit alone, and provoke\\nme not good men have done the like, therefore\\nbe not too bold with your betters.\\nFlea. Provoke him not, for he s a devil at a\\nsword, though he tremble at a gun.\\nFer. A gun, I confess, is as terrible to me as\\nthunder and lightning they re out of my element.\\nWell, but leave this discourse, and, so you do not\\nlaugh at me, I ll tell you a story.\\nFlea. What is t 1\\nFer. Why, faith, our Dol s with child, and lays\\nit to me.\\nBurn. Pox on her she was with me this morn-\\ning, and I compounded with her for five pound.\\nFer. The whore had seven of me, by this light.\\nCor. An excellent cunning quean She knows\\nthe family of the Flea-Flints are ever the monied\\nmen of the troop. I ll make use of my time too\\ngive me ten pound to keep counsel, or I ll make\\nyou the laughingstock o th army.\\nFlea. Thou wilt not turn treacherous rogue,\\nnow, sure 1\\nCor. Tis no treachery. Show me a soldier that\\nwill not take advantage.\\nFlea. Ay, of the enemy.\\nCor. For ten pound any man s my enemy or\\nfriend. There s another principle for you, and very\\nfit for the Flea-Flints to make use of.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0159.jp2"}, "160": {"fulltext": "136 THE OLD TROOP.\\nBurn. We scorn to compound; but we will\\nlend you so much money if you will mortgage the\\nnext fresh quarters.\\nCor. I ll do t.\\nBurn. Then there s your ten pound.\\nCor. Now are you men of inheritance now you\\nhave a good title to every man s goods and chat-\\ntels and for ten pound more I ll help you to a\\nlawyer shall plead it, and make it good to you and\\nyour heirs for ever.\\nEnter Tell-Troth.\\nTell. God give you good morn, sirs I pray you,\\nwhich of you is the Captain Commander 1 a\\nFlea. Why, friend, we have ne er a captain here\\nhe lyes leaguer at Oxford, to give the King intelli-\\ngence when his troop beats or is beaten.\\nCor. There y are a scandalous rascal. Some\\ncaptains, I confess, have that trick, but our captain\\nalways fights his troop himself. But we have a\\ngood lieutenant here, if that will serve your turn.\\nBum. Ay, he s too good for us I would the\\ndevil had him\\nCor. What s thy business 1\\nTell. I d be a trooper.\\nFer. And canst thou fight 1\\nTell. Wilt thou try?\\nFer. No faith, friend, I believe thee. Wast\\never a soldier 1\\nTell. Ay, a Parliament one.\\nFlea. What and didst thou run away 1\\nTell. No, I walked this pace I scorn to run.\\nBurn. I believe this fellow s a spy.\\nTell. You lie; I am very honest! Now, dare\\nyou fight\\nBurn. No, by my troth, not with thee.\\nIV", "height": "3844", "width": "2352", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0160.jp2"}, "161": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 137\\nTell. Then remember, if anybody want the lie,\\nyou had it last.\\nFlea. This is such a fellow as I never met with.\\nYet why didst thou leave the Parliament 1\\nTell. For the same cause that I believe I shall\\nleave you.\\nFlea. What s that?\\nTell. Because I liked em not.\\nFer. Who was thy captain 1\\nTell. One Captain Verily Eett.\\nFer. Of what profession was he\\nTell. Of every one s profession, I think.\\nFer. What s that 1\\nTell. An hypocrite.\\nBurn. And dost thou come out of love to the\\nKing\\nTell. No I come to see fashions.\\nBum. But why didst thou leave thy captain\\nTell. Because he is an hypocrite a yea-and-\\nnay knave. He cannot endure to plunder, but, in\\na godly manner, he will take all he can lay his\\nhands on.\\nCor. But wilt thou fight for the King out of\\nstark love and kindness 1\\nTell. No I ll fight for him as all men fight for\\nkings partly for love, partly for my own ends.\\nI ll fight bravely for a battle or two, then beg an\\nold house to made a garrison of, grow rich, con-\\nsequently a coward, and then, let the dog bite the\\nbear, or the bear the dog, I ll make my own peace,\\nI warrant you and, in short, this is my business\\nhither.\\nEnter Lieutenant.\\nLkui. Where are you, sirs The Captain has\\nbrought orders to march, but whither I know not", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0161.jp2"}, "162": {"fulltext": "138 THE OLD TROOP.\\nand, better news than that, he has brought pay,\\nboys\\nFlea. I hope you are not angry, Lieutenant 1\\nLieut. I am not yet, but I shall be very sud-\\ndenly, therefore provide against it the next fresh\\nquarter you will have advantage enough. I hope\\nwe understand of all hands\\nFlea. Tis sufficient, Lieutenant.\\nCor. But here s the strangest fellow come to be\\na trooper.\\nLieut. He s welcome Hast thou a good horse,\\nfriend\\nTell. No, but I ve a bridle and if you 11 enter-\\ntain me, I shall quickly have a horse. Are you\\nthe Captain 1\\nLieut. I am but lieutenant, friend.\\nTell. Ho I thought you had all been captains.\\nI m sure you are all call d so.\\nEnter Captain.\\nLieut. But here comes one that is so this is a\\nvery captain.\\nTell. I tell thee that s very much. What s his\\nname\\nLieut. Captain Honor.\\nTell. Ay have you such a thing as honour\\namongst you 1\\nCapt. Lieutenant, get your corporals together,\\nand give em orders to make ready for a march; and\\nbe sure you charge em to see every horse in their\\nsquadrons shod, otherwise we shall have em lye\\nbehind drinking and plundering, and then pretend\\nthey stay to shoe their horses. Let me hear no\\nmore on t\\nTell. Tis possible a very captain may be\\nhonest.", "height": "3856", "width": "2360", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0162.jp2"}, "163": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 1 39\\nLieut. But, sir, before you do anything, talk with\\nthis fellow he would fain be a trooper.\\nCapt. Now, friend, would st thou be a soldier 1\\nTell. Yes, if I could light of a good side, a right\\ncause, and good men to manage it.\\nCapt. On my word that s shrewdly put Well,\\nI ll promise thee a good cause, and some good men\\nin multitudes all are not virtuous nor valiant.\\nTell. That s well said I think I shall begin to\\ntake a liking to you. But, Captain, I hear a man\\nmay learn to flea a flint amongst you, to drink and\\nplunder.\\nCapt. D ye hear that, rascals 1 But where did st\\nthou hear this report of us 1\\nTell. In a London pulpit. But another sort of\\npeople told me they preach d interest more than\\ngospel, so that a man knows not which side to\\ntake.\\nCapt. Nay, upon my word, thou art come to the\\nright side.\\nTell. I guess as much for you talk worse than\\nyou do, and they do worse than they talk.\\nCapt. This is an odd kind of fellow, and I believe\\na dangerous. Friend, withdraw, while I read my\\norders to my officers.\\nTell. A word in your ear first are you wonder-\\nful honest\\nCapt. Thou art a strange, blunt fellow. Yes, I\\nam honest.\\nTell. But are you wise too t For else the want\\nof wit to manage your honesty may make you a\\nknave. I know tis some men s cases.\\nCapt. Thou dost surprise me Sure, thou hast\\nmore business than to be a trooper 1\\nTell. I have so, but I must ask you another\\nquestion ere you know it. Are you staunch enough", "height": "3888", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0163.jp2"}, "164": {"fulltext": "140 THE OLD TROOP.\\nto keep a secret] Be not angry many of your\\nparty cannot hold for tell you news, and you fly\\nlike lightning to the next man to disgorge it and\\nso it goes round till it comes to the enemy, and\\nthus you betray your business, and intend it not\\nneither.\\nCapt. I have not heard so dangerous a man.\\nPray, friend, think me worthy to know your busi-\\nness.\\nTell. You shall. And to show you that I have\\nbusiness, I know what your orders are.\\nCapt. Why, tis impossible\\nTell. Nothing impossible you are to remove\\nyour troop to Cilstow, there quarter till further\\norders, but not to go to bed, for you are within\\nthree miles of a little house call d Thievesden\\nGarrison and you are to expect a company of foot\\nto quarter with you is this your orders 1\\nCapt. You amaze me How came you by this\\nintelligence\\nTell. It came to Thievesden House this morning,\\nand so to me. I am their confidant, and would fain\\nbe yours.\\nCapt. Do you not know who sent it 1\\nTell. No, nor they neither; there s the subtle\\ncarriage of the thing.\\nCapt. But pray, sir, let me ask you who you are 1\\nTell. I am a plain, honest-meaning man, a neigh-\\nbour to that garrison of Thievesden, and one that\\nhas div d into the bottom of both your parties,\\nand find that you have faults, but the other great\\nwickedness.\\nFlea. I do not like this fellow he had a fling\\nagainst drink.\\nFer. And plundering; but twenty to one he\\nhath paid for t.", "height": "3864", "width": "2404", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0164.jp2"}, "165": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 141\\nFlea. He had a plaguy jerk at flaying of flints too.\\nCapt. What if you went to Oxford with, me\\nTell. So I may be hang d when I come home\\nagain for they will know it as sure. Pray let me\\neat and refresh myself, and then conclude of some-\\nthing. [Exeunt.\\nEnter Dol, and calls Lieutenant back.\\nDol. Lieutenant, I d speak with you.\\nLieut. Dol, I ll come to thee presently. [Exit.\\nDol. I cannot say I am with child, but with\\nchildren; for here has been all nations, and all\\nlanguages to boot. If the several tongues should\\nwork upwards now, and I speak all languages 1\\nWhy, I am not the first learned woman, but I\\nbelieve the first that ever came by her learning\\nthat way. If I should have for every man that\\nhas been dealing here a child, and if the children\\nshould be born with every one a back and breast\\non, as they were got, bless me, what hard labour\\nshould I have But, for all this, I hope I do not\\ngo with above a squadron of children. But to my\\nbusiness. I mean to lay this great belly to every\\nman that has but touch d my apron strings. I\\nthank the law, tis very favourable in this point;\\nfor when I have played the whore, the law gives\\nme leave to play the rogue, and lay it to whom I\\nwilL\\nEnter Lieutenant.\\nLieut. Why, how now, Dol? How go matters\\nwith you, good Dol\\nDol. I desire you d stand my friend, sir you see\\nmy condition\\nLieut. Thou wilt not lay thy child to my charge.\\nI hope", "height": "3892", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0165.jp2"}, "166": {"fulltext": "142 THE OLD TROOP.\\nDol. No, sir, I have more wit iny drift is to lay\\nit to more than one man or one squadron. Sir, I\\nunderstand there s a month s pay in your hands\\nand I am resolv d to lay this great belly to every\\nman round the troop. Some I have struck already,\\nand they have very fairly compounded with me.\\nSome. I suppose, may bustle and stand out but\\nif you will countenance me, then they must com-\\npound at our rates.\\nLieut. But, Dol, what benefit is this to me 1 For\\nI profess no friendship, but follow the general\\nprinciple of mankind. Dol, which is to pick the\\nmoney out of thy pocket to put it into mine. So,\\nDol. in plain terms, what will you give me 1\\nDol. Why, Lieutenant, you shall go snips.\\nLieut. Why, Dol, we are agreed. But after we\\nhave struck the troop round, who dost thou pitch\\nupon to father it\\nDol. Why, faith. I did design to marry Monsieur\\nBaggou, the French cook that rides in your troop.\\nLieut. Thou wilt never endure to live with him,\\ntis such a nasty slovenly rogue.\\nDol. Tis no matter for living with him I want\\na husband.\\nLieut. He stinks above ground. He has not\\nhad a shirt on s back time out of mind.\\nDol. That makes it a fit match, for, by my troth,\\nI do not deserve a man that s worth a shirt\\nLieut. Well, Dol, upon the aforesaid terms you re\\nsure of me play your game with all confidence.\\nDol. Well, I ll to work amongst em presently\\nor if I might gain you to advance my greater\\ndesires, which is my cornet s boy that waits on\\nhim. I am foolish, for I love him strangely, des-\\nperately. A hundred pounds, in plain terms, make\\nhim mine.", "height": "3864", "width": "2388", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0166.jp2"}, "167": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 143\\nLieut. But, Dol, where is this hundred pound 1\\nDol. I have shark d these four years, and made a\\nshift to scrape four hundred pounds together.\\nLieut. Still, I say, you re sure of me with ready\\nmoney.\\nEnter Monsieur Eaggou and his Landlady.\\nWell, Dol, away here comes Monsieur Raggou\\nstep aside\\nDot. Oh, let him have his money. If our cornet s\\nboy fail, I ll have him, or he shall certainly keep\\nthe child. [Exit.\\nBag. Landlady come, take a my pistol and lock\\nin your trunk very safe.\\nLand. Yes, sir.\\nBag. Take heed, for begar you will be hang if\\nmy pistol run away\\nLand. Lord, I ll take no charge on t\\nBag. You Roundhead whore, lock it up, or me\\nwill kill you, begar\\nLand. I ll take all the care I can on t, sir. [Exit.\\nBag. So, me will steal my pistol from her trunk,\\nand say she carry it to de enemy, and den me will\\nso plundra de dam whore.\\nEnter Bumpkin.\\nStand who are you for, Bumpkin 1\\nBum. Lord, sir, I am for nobody\\nBag. You dog, be you for de King or de Parlia-\\nmenta 1\\nBum. Why, I am for pray, sir, who are you\\nfor?\\nBag. Tank you for dat Begar, you be very full\\nwid cunning. You will be of my side if me name\\nmyself first. Speak, you dam dog who be you\\nfor]", "height": "3900", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0167.jp2"}, "168": {"fulltext": "144 THE OLD TROOP.\\nBum. In truth it is not good manners to say who\\nI am for your worship ought to speak first.\\nRag. Pox take you Me be for de Parliament,\\nyou dog\\nBum. Oh, the Lord bless your worship, I am for\\nthe good Parliament too.\\nRag. Je rny, I am for de King, you Eoundhead\\ndog Begar, me will plundra you, soul and body.\\nBum. Oh, good sir, spare me I am for the King\\nRag. Diable, me will plundra you for being Jack\\nof both sides. Diantie, he have but one silling\\nabout his soul and bodee. Get you gone, you dog\\n[Exit Bumpkin.\\nBegar, me have no luck. Zoun, me plundra every\\nday dis tre years, and begar me never get but\\none silling or one sixpenne, begar. Ha Monsieur\\nLieutenant, me hear very brave ting of you.\\nLieut. What s that?\\nRag. Me hear you have some largion for Mon-\\nsieur la Soldier; pray, how much will come to\\nMonsieur Moy 1\\nLieut. Faith, Monsieur, some three pounds.\\nRag. How tre pone Whar be de tre pone 1\\nHow much be tre pone 1\\nLieut. Why, here tis, Monsieur; so much as you\\nsee.\\nRag. Begar, sure you mock a de moy; begar, me\\nnever see so much money togeder in my life Me\\nwill lye down and tumble in my money, like de dog\\ndat tumbla in de carrion; it is so sweet. brave\\nCapitain brave Lieutenant Gad a bless de\\nKing of England, and de King of France too, when\\nhe give me tre pone Lieutenant, be to be mad a\\ndangerous ting 1\\nLieut. Oh, very dangerous.\\nRag. Begar, dere be your tre pone again It will", "height": "3864", "width": "2384", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0168.jp2"}, "169": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 145\\nmake a me tark a mad me no know vat me sail\\ndo with all dis money. Begar, me admire tre pone\\nof all de ting in this varle it vill make de great\\nTurk de Christian, or de Christian de Turk, better\\nden all de argument in the varle. Pray, Lieu-\\ntenant, keep dis money for me, one, two, tree year,\\ntill me take counsel of all my friend in France vat\\nme sail do wid dat.\\nLieut. Go to Oxford, and buy some necessaries\\nwith it you are so nasty, nobody is able to come\\nnear you. Buy some shirts, to keep you sweet and\\nclean.\\nBag. Buy some shart Me love you very well,\\nLieutenant, but you no understand; for vat sail me\\nhave some shart 1\\nLieut. To keep yourself sweet, and from being\\nlousey.\\nBag. Who can see my shart 1 Here be my\\ndoublet come close, my coat come over all dat, den\\nwho de devil see my shart I For vat sail me have\\na shart, when nobody see my shart 1\\nLieut. But then you want stockings and twenty\\nnecessaries.\\nBag. Me pull up my boot, who see me have a\\nstockin You vill have a little English tricka, and\\nnever understand; for vat will you have more ting\\nabout you den vat vill make a show in de varle\\nand everybody can see 1 Pray, let me lay out my\\nmoney to please my own fancee.\\nLieut. With all my heart.\\nBag. Den me will lay it out for my honour, and\\nfor de honour of de King and my Lieutenant. So\\nadieu. Buy shart who see my shart 1 [Exit.\\nEnter Dol.\\nDol. Faith, Lieutenant, I ll at him and some of", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0169.jp2"}, "170": {"fulltext": "146 THE OLD TROOP.\\nthe rest presently therefore leave me to work. I\\nam asham d I am such a fool to doat on a boy\\nbut no remedy. Remember, therefore, and about\\nit.\\nLieut. Do you remember the hundred pound,\\nI ll work him fear not. [Exeunt\\nAct ii.\u00e2\u0080\u0094 Scene i.\\nEnter Dol Troop.\\nDol. Now to my business. My Flintflayer com-\\npounded with me very civilly, that I did fear would\\nhave outwitted me. I am afraid of nothing but\\nan impudent rogue that has no shame in him, that\\nwill father the child rather than part with his\\nmoney, and so spoil my compounding with the\\nrest of the troop. I ll be as wise as I can, so have\\namong em\\nEnter a Trooper.\\nTroop. What a pox makes she here 1\\nDol. How d ye, Mr. William 1 I m come to tell\\nyou I am gone half my time, that you may provide\\nfor I am quick.\\nTroop. Art thou 1 Faith, I ll be as quick as thou\\nart, for I ll be in Holland, if the wind serve, to-\\nmorrow. [Exit.\\nDot. Slife, if they should all boggle thus, I should\\nmake a thin troop on t.\\nEnter Raggou.\\nBag. Oh, Madam Dol Ow dee 1 ow dee\\nDol. You see how I do. I am near my time I", "height": "3864", "width": "2268", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0170.jp2"}, "171": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 147\\ndesire you to provide. You swore a thousand oaths\\nto me you would keep the child.\\nRag. But me did but swear in French, Madam\\nDol, and dat vill no stand good in English law,\\nMadam Dol.\\nDol. Come, sir, come I ll make you father my\\nchild, or I ll make you do worse. Will you com-\\npound 1\\nRag. Me scorn to compone, and scorn to fader\\nyour shild You be a dam whore, Madam Dol.\\nDol. You are a rascal, Mr. Monsieur, and I ll\\nmake you father the child in spite of your French\\nteeth.\\nRag. Begar, Madam Dol, you be de great whore\\nde Babylon Begar, me vill make appear noting\\ncan get you wid shild but de maypole in de Strana\\nand den me can make appear by good vitteness\\ndat me have no maypole abouta me. So adieu,\\nMadam Babylon Pox take you me fader j r our\\ndam son of a whore s shild 1 [Exit.\\nDol. You fickle Frenchman, I shall be reveng d\\non thee I ll marry thee, but I ll be reveng d on\\nthee!\\nEnter Cornet, Lieutenant, and Biddy.\\nBut here comes my Cornet and his boy, and the\\nLieutenant. I see he is mindful of my business.\\n[Exit.\\nLieut Cornet, I have an earnest, and, by my\\ntroth, a most pleasant suit to you.\\nCor. You cannot miss the grant of it. What\\nis tl\\nLieut. But first, do you love money 1\\nCor. By my troth, I know not, for I never had a\\nsum worth loving in my life yet.\\nLieut. Will fifty pound do any hurt 1", "height": "3860", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0171.jp2"}, "172": {"fulltext": "148 THE OLD TROOP.\\nCor. But what must I do for it? betray the\\ntroop to the enemy, or some garrison for under\\nthat I cannot deserve fifty pound.\\nLieut. Towns are not so cheap yet though trea-\\nson be plentiful, tis not grown a drug. But to\\nmy suit you are to know that our Dol is des-\\nperately in love, and with whom 1\\nCor. Not with me 1 I find I must earn this fifty\\npound.\\nLieut. No such matter; you have too great a\\nconceit of your good face.\\nBid. Indeed you lie, Lieutenant, for he can never\\nthink too well of that face. [Aside.\\nCor. Who is it she is in love with 1\\nLieut. By my troth, with thy boy here despe-\\nrately in love with thy boy.\\nBid. The devil take her for her pains But why\\ndo I curse her, that am so desperately in love my-\\nself [Aside.\\nCor. Why, this story is very pleasant, if you\\nknew all.\\nBid. Lord, you will not tell him what I am, I\\nhope 1\\nCor. Lieutenant, I must deny your suit, for it must\\nnot be a match for the boy is, in plain terms, a girl.\\nBid. The devil take you for telling him\\nCor. Why so 1 My lieutenant s very faithful.\\nLieut. A girl Let me see your face.\\nBid. 0, you unworthy man Good sir, forgive\\nme, for I am even ready to scold.\\nLieut. This is the pretty young daughter that\\nbelong d to your winter quarters, and so came\\naway for love 1\\nBid. Yes, sir but if your cornet had been true,\\nI had been past love by this time I had been\\nmarried.", "height": "3844", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0172.jp2"}, "173": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 149\\nLieut Why, are all married people past love 1\\nBid. Yes, sir, of the men s side especially; but,\\nsir, I am naturally very merry, and shall be if you\\nwill but do me the favour to think me very honest.\\nLieut. I shall do you a great favour if I do, for\\nI never thought anybody so yet but if it please\\nyou, I ll try your honesty, and then I ll give you\\nmy opinion.\\nBid. Be not rude when you try me. If you be,\\nyou were better venture on a maiden cat at mid-\\nnight, for I shall scratch worse, and so mark you,\\nnot for my humble servant, but my humble cater-\\nwauler.\\nLieut. I could meet such a creature o th house-\\ntop at any hour, and scratch and squeak, and\\ntumble down together, and get the prettiest kitlins\\nas we fall.\\nBid. I am glad to see you merry, sir, for merry\\npeople are likely honest.\\nLieut. Well, we ll try but if you love mirth,\\nconsent to marry with this Dol. There s money\\nfor us all. [Exit.\\nBid. Content, i faith Twill be excellent sport\\nto marry her, for I love roguery well enough but,\\nthe devil s in t, she ll know me to be a girl\\nEnter Dol aloof.\\nCor. No, no she shall not come near you, nor\\ntouch you, till she s brought to bed. Then two to\\none but the troop marches away and leaves her\\nbehind then I m sure the country bumpkins will\\nknock her o th head.\\nDol. There s a cornet in grain, i faith.\\nBid. Troth, you are very charitable. Well, since\\nmy hand s in at wearing breeches, I ll do all the\\noffices of a man. I would I had wherewithal to", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0173.jp2"}, "174": {"fulltext": "150 THE OLD TROOP.\\nperform, for, by my troth, I am weary of our own\\nsex.\\nDol. She cries, i faith I like that well.\\nCor. You little fool, you do not cry, I hope 1\\nBid. No, faith, that was but a tear by chance.\\nYou made me leave my friends, you know, when\\nyou talk d of marriage to me but not one word\\non t now you have made me your be-de-boy.\\nDol. I know not what to say to that\\nCor. We ll talk of those things when we are\\nsettled.\\nBid. By my troth, you have put me in such a\\ngog of marriage that it will not out of my head\\nand yet I scorn to ask you to marry me, and I\\necorn to crack a commandment with you. Was\\nnot that basely done of you to tempt me But I\\nshall scold, which is a thing I hate. base fellow\\nyou would be going o th score with me for my\\nvirginity Faith, sir, I d have you know tis worth\\nready money at any time and, faith, I ll swear it\\nshall ne er go under matrimony.\\nDol. She is honest, i faith I love a virtuous\\nwoman, though I am none myself; like him that\\nlov d the sound of Greek though he understood\\nit not. She is right honest, i faith\\nBid. Marry me, and then halloo, dog, for thy\\nsilver collar; but till then I ll gnaw my under-\\nsheet to the bedcord before you shall have your\\nwill of me. I am sometimes mad when I think\\nhow I left my friends. Sometimes I could scold,\\nand sometimes I could cry and the devil take\\nthat good face of yours, I can do neither for it\\nCor. Come, come you trust your person with\\nme, and why not your virginity 1 How long do\\nyou think you can hold out at this staunch rate\\nBid. Faith, sir, I can hold out till it s fit for no-", "height": "3852", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0174.jp2"}, "175": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 151\\nbody till I m past the use of man, before thou\\nshalt have it, shameless wretch\\nDol. She is certainly honest, and that s half our\\nwork done\\nCor. Come, prithee let s think of our mock-\\nmarriage with Dol, and after we ll be serious.\\nBid. Why, I m for that too; but yet I cannot\\nchoose but cry to see how false you are, and how\\nthey talk at home of me, She s run away with a\\nsoldier, and that rascal will not marry her. Oh,\\nthe devil take you I shall never recover that\\ncredit again.\\nCor. Come, we ll cozen em all at last.\\nBid. Nay, I believe thou lt cozen more than me\\nfor what woman can forbear running away with\\nthee that sees those leering eyes, thou bewitching\\ndevil, thou\\nCor. Oh, remember you hate scolding, Biddy.\\nBid. I had forgot that, indeed.\\nCor. Nay, prithee, no more of this story.\\nBid. Well, I will not but truly I grow weary\\nof your unkindness, and I am serv d well enough\\nfor scorning a man that doated on me\\nDol. A ha Ay, marry I That s somewhat,\\nindeed.\\nBid. But I see, a cornet with his flying colours,\\nand his word, Have at all, goes a great way\\nwith a virgin. Who can resist it 1 [Exeunt.\\nEnter Captain, Lieutenant, and Tell-\\nTroth.\\nCapt. Lieutenant, stay and receive orders. But,\\nsir, how many companies are there in Thievesden\\ngarrison\\nTell. Ne er a company for not one of em will\\nbe call d captain of a company, but captain of a", "height": "3856", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0175.jp2"}, "176": {"fulltext": "152 THE OLD TROOP.\\ncongregation. One is call d Captain Holdforth\\nanother Captain Tubtext; rogues marked at the\\nfont for rebellion.\\nCapt. Eebellion is the first point of reformation\\nalways.\\nTell. They are form d to a new stamp of villany,\\nthe last impression that which put the devil into\\na cold sweat. Take the wickedest and worst re-\\nputed men you have, and turn them loose to\\nplunder, and I defy em to make the tithe o th\\nspoil these hypocrites have done\\nCapt. You are very bitter.\\nTell. Malice cannot lay em open. They lecture\\nit thrice a week, and summon the country to come\\nin. They that refuse, they take their goods and\\nleave em ne er a groat and then they say they\\ntook but their own, for the good creature is the\\ninheritance of the people of God.\\nCapt. It seems every captain is a teacher, and\\nhis own company is his congregation, so that they\\nhang and draw religion among themselves. No\\ndoubt most blasphemous villains\\nTell. Well, sir, I ll home to-night. March your\\ntroops to Lavel to-morrow stay till I come to you\\nSo fare you well, and I wish a blessing upon your\\ngood meaning [Exit.\\nCapt. Lieutenant, be careful how you march to-\\nmorrow, and take heed I hear of no complaint.\\nI ll to Oxford in the morning, to give an account\\nof this fellow\\nLieut. I hope you ll allow us our old harmless\\ndrolleries.\\nCapt. Ay, most freely. [Exit.\\nEnter Cornet.\\nCor. Lieutenant, half the troop will be gone.", "height": "3852", "width": "2260", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0176.jp2"}, "177": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 153\\nDol has laid her child to em all, and they re for\\nhorse and away\\nLieut. What shall we do 1\\nCor. Endeavour to prevent it, that is all that s\\nto be said. [Exeunt.\\nEnter a Trooper with his arms, and Monsieur\\nKaggou meets him.\\nRag. Ow dee, ow dee, Monsieur Lancashire 1 Vat\\nmake you have your arms so late at night? Is\\ndere alarm Be de enemy in de quarteer 1\\n1 Troop. Worse than the enemy the devil s in\\nthe quarter Our Dol is with child, and would\\nlay it to me but I ll lay down my arms and go\\nhome.\\nBag. Begar, me vil lay down my arms and go\\nhome too. Ha begar, now I tink, me have no\\nhome. [Exit.\\n1 Troop. Captain Captain\\nWithin. Who s there 1 what s the matter 1\\n1 Troop. Thomas, tis I, the old mutineer. Tell\\nthe Captain I must speak with him.\\nWithin. He is but just laid down on the bed to\\nsleep a little. Come i th morning\\n1 Troop. Flesh and blood, I will speak with\\nhim\\nCaptain above.\\nCapt. What s the matter an alarm\\n1 Troop. Ay, marry is there, Captain there will\\nbe a whole squadron upon you presently.\\nCapt. Sdeath, my horse presently\\n1 Troop. The enemy, Dol, is fallen into our\\nLancashire quarters, and has laid her child to our\\nsquadron. So here is your back and your breast,\\nCaptain, and I ll go home.", "height": "3856", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0177.jp2"}, "178": {"fulltext": "154 THE OLD TROOP.\\nEnter four Troopers and Raggou.\\n2 Troop. Flesh we ll father no child, not we\\nBag. Begar, me vil fader no shild too. Hey\\nMonsieur Capitain, here be your one pistole\\n3 Troop. Captain, we have brought you some\\nLancashire arms; here is some ten or eleven sowze\\nkidgiors for you.\\nCapt. What the devil ails the fellow [Above.\\nBag. Begar, Capitain, me vil keep no shild\\nyour dam Madam Dol have get us all with a\\nshild\\nCapt. Run for the quean to come to me. I shall\\nhave all my troop forsake me. Stay, sirs I ll come\\nto you. I must as well humour em as be severe,\\nor else no soldiers. [Exit from above.\\nBag. Veil, me do know very well how it sal be\\nmy shild or no.\\n4 Troop. Well, monsieur, and I have a mark\\nto know whether it be mine or no as well as you.\\n2 Troop. And so we have all.\\nEnter Captain and Cornet.\\nCapt. My masters, you might have had so much\\nmanners to have held your complaints till morning;\\nbut, however, I have sent for Dol, and I ll do you\\njustice before I stir now. How now, Raggou 1\\nwhat are thy sleeves stuff d withal so 1\\nBag. Begar, dis sleeve be my stabla dere be\\ngood oata for mine arse and dis sleeve be my\\nkitchin dere be meat for myself! Vill you eat\\ndis morning, Capitain 1\\nCapt. Foh your sleeves stink abominably\\nBag. Zoun, do you call dat a stinka Tis true,\\nit have a little huggo f begar, dis sleeve keep your\\nHaut gout.", "height": "3860", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0178.jp2"}, "179": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 155\\ntroop alive dis sleeve is de physician to all de\\ntroop. When any man be sick, me set on some\\nhot vatera, dere let my sleeve boil one hour in it,\\nand dat make de comfortable pottage in de varle.\\nHave me not cure you all 1\\n4 Troop. Yes, indeed, Captain, he has cur d us\\ntwenty times\\nBag. Begar, Capitain, me have cure that dam\\nwhore Madam Dol, and yet for all dat she lay her\\nshild a top upon me\\nEnter Dol.\\nCapt. Oh, here she is Now, you audacious\\nquean, what makes you alarm these people thus\\nWho got you with child 1 Speak, and speak truth,\\nI charge you\\nDol. Why, then, I will speak truth, an t please\\nyou. Good Captain, do not fright me\\nCapt. Well, then, is it his child 2 did he get it 2\\nDol. I cannot say absolutely tis his, Captain.\\nCapt. Why, is it this fellow s\\nDol. I cannot say directly tis his neither.\\nCapt. Is it Monsieur Eaggou s 1\\nDol. I cannot say, to speak truth, tis his in par-\\nticular.\\nCapt. Death you abominable quean, say whose\\ntis, or I ll slit your nose\\nDol. Why, truly, I cannot lay it to any one\\nman; but, Gad is my judge, tis the troop s child,\\nCaptain\\nCapt. Was ever such a slut heard of]\\nDol. I desire your worship to believe me in one\\nthing. Truly, Captain, and as Gad s my comfort, I\\nhave been as true and faithful a woman to the\\ntroop, as ever wife was to a husband, Captain.\\nBag. Oh ho are you so 1 Me tink now, Madam", "height": "3856", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0179.jp2"}, "180": {"fulltext": "156 THE OLD TROOP.\\nDol, you are de whore de Babylon for one whole\\ntroop may make a maypole.\\nCajjf. Why, this is some honesty yet, that she\\nis true to the troop.\\nBag. Child, Capitain for ought a me see, dis shild\\nbe your shild\\nCo.pt. How prove you that, sir\\nBag. Begar, she say de shild belong to de troop,\\nand you say de troop belong to you derefore de\\nshild is your shild, begar\\nCap. But I ll make some of you father it. There\\nis none of you but have some private mark to\\nknow it to be your own by.\\n4 Troop. Faith, Captain, if it be born with a\\ngauntlet and a headpiece on, I ll own it.\\n2 Troop. Troth, Captain, if it be born with a\\nbridle in its hand, and boots and spurs on, I ll\\nown it.\\nTroop. Troth, Captain, I ne er touch d her. I\\nwas about it once, but the jade laid herself so like\\na constable tied neck and heels together, that I\\nwent to plunder her, and she up and beat me like\\na dog.\\n3 Troop. And by my troth, if it be born leading\\na horse into the world, tis my child. Captain.\\nBag. Ould you every one have a mark to\\nknow your shild. Madam Dol, before my Capi-\\ntain. if your shild be born wid never a shart, den\\nit be my shild, for me have had no shart dis forty\\nweek.\\nEnter Ferret-Farm.\\nFar. By your leave, Captain.\\nCap. What want you, Aspen 1\\nFar. I come to free all these men, and to own\\nthe child, Captain.", "height": "3864", "width": "2304", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0180.jp2"}, "181": {"fulltext": "rzz :i: 157\\nDai. How own my child? The rogue never\\ntoueh d me in his life. Captain\\nFt H I :l! confess, confess Will you have\\nthe truth. Captain\\nCapt. Ay, prithee, with all my heart.\\nFer. Why, then, I must confess she goes with\\ntwo children one I got on the great trunk s end,\\nand the other on a staircase by my life. Captain.\\nCapt. I never heard of staircase children before.\\nBag. But vat if de shild be born wid no shart i\\nYou sail be hang before you fader my shild I\\nDol. Captain, if I were to die to-morrow, the\\nrogue never toueh d ma\\nFer. m cudgel the rogue to death. Captain.\\nCapL Hold V hold\\nBag. Let him come. Captain 1 Me vill kill him.\\nbegar [Draws, -and throws off his cost.\\n;f. Hold, Dol! I charge you to put up.\\nmonsieur!\\nBag. Me vill put up. den.\\n_ ^vot one word more. I charge you, but all\\nk or quarters Be^- one Comet, tie ::^_r\\nsound to horse and take heed I hear of no com-\\nBag. Begar. me nevci see iB hd before Diable,\\nme be Monsieur Baggou indeed Me vill put on\\nmy coat presan. for, begar. if Monsieur Dunghill-\\nraker see me, begar he vill put me in his sack\\n~i~\\nEnter twelve Troopers at six doors two ai a\\n1 Troop. Pox of this French fool WL\\nhe mean to give us all ribbons I We do but laugh\\nat hrm\\n3 Ir-y.f. His hnnmpffl n I be admir d. I admire\\nhe has bought him ne er a shirt.", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0181.jp2"}, "182": {"fulltext": "158 THE OLD TROOP.\\n2 Troop. He is like the hypocrites that will not\\nsing psalms because they ve ne er a room to the\\nstreet they cannot be heard.\\n4 Troop. And so he ll have ne er a shirt because\\nit cannot be seen.\\nEnter Lieutenant, Flea-Flint, Ferret-Farm,\\narid, Burndorp.\\nLieut. Come to horse, to horse\\nFlea. Lieutenant, pray let Monsieur Raggou ride\\nbefore, and make the quarters to-night.\\nFer. Pray do, sir; for every fresh quarter we\\nknow you expect, and therefore you must wink.\\nLieut. But, sirs, I dare not own you for my\\ncaptain is so severe that I protest he ll hang any\\nman that plunders, especially you flint-flayers, that\\nhe has forgiven so often.\\nBurn. Why, sir, we ll venture that, for we have\\na way to come off.\\nLieut. Pray, how 1 for if the country com-\\nplain, and they discover you, the world cannot\\nsave you.\\nFlea. Why, sir, you know Monsieur Raggou has\\na remarkable coat, with one sleeve always full of\\nmeat for himself, and the other full of oats for\\nhis horse 1\\nLieut. Well, what then 1\\nFlea. Why, I have such a coat, and I will stuff\\nup the sleeves and rob like him. I can spatter\\nFrench, and have everything so like him that your-\\nself cannot distinguish.\\nLieut. Well, and how rob the rest 1\\nFer. To satisfy you, in such disguises as the devil\\ncannot find us out in.\\nLieut. You ll do well to keep in those disguises\\nstill, for, i faith, he ll find you at the long run else.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0182.jp2"}, "183": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 159\\nWell, if you will venture, do I ll aid you in what\\nI can.\\nBurn. If the country complain, they come directly\\nto you, Lieutenant.\\nFer. Then you bid em describe the men, and\\nwithout peradventure they fall upon the French-\\nman with his remarkable sleeves.\\nLieut But suppose he stand it out, and make it\\nout where he was in the time of plundering 1\\nFlea. That s shrewd, I confess.\\nLieut. Come, I ll help you If the countrymen\\ncome in and describe him, I ll go directly to him,\\nand tell him I have orders to seize him, for my\\nCaptain is resolv d to hang him. So, out of my\\nkindness to him, I ll let him make his escape, and\\nI ll warrant he ll away as if the devil drove him\\nFer. But suppose he will not go at that neither 1\\nfor he s impudent enough.\\nLieut. Ha if he will not let me see I ll write\\na letter and have it ready in my hand, and we ll\\npretend to search him for letters of intelligence,\\nand so clap the letter into his pocket and pull it\\nout again, which shall be as if it came from the\\nenemy, and that, according to his promise, they\\nhope he will betray the troop.\\nFer. Ay, marry, this is something Needs must\\nhe go that the devil drives.\\nFlea. Then much more must he go that the Lieu-\\ntenant drives. I warrant he goes to some purpose.\\nFer. Good and when he is gone and fled for t\\nLieut. The case is plain, he s guilty. None but\\nhe could do it.\\nBurn. Why, this is plot and intrigue, Lieutenant\\nbravely laid, i faith\\nFlea. Why, then, esperanza, Flea-Flint.\\nFer. What work we ll make", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0183.jp2"}, "184": {"fulltext": "160 THE OLD TROOP.\\nEnter Eagoou and Jus Landlady.\\nLieut. Here comes the poor rogue and his land-\\nlady He little thinks of our tragical design against\\nhim. I ll step aside and see what work he ll make.\\n[Exeunt.\\nBag. Come, landlady, bring me my pistole me\\nmust march.\\nLand. Ay, sir, I ll fetch it you tis safe enough*\\n[Exit.\\nRag. Begar, me have steal my pistole Me vill\\nmake her believe she vill be hang, and den she vill\\nendure plundering de betra. But, pox take her\\nme have search, and she have noting to plundra.\\nEnter Landlady.\\nLand. Lord what shall I do? Monsieur,\\nyour pistol s gone\\nMag. Ha\\nLand. It is gone\u00e2\u0080\u0094 it is stolen\\nMag. Ha you have carry my pistole to de\\nenemy, you dam whore Begar, you sail hang tre\\npair of stair higher den Haman.\\nLand. Truly, I know not what s become on t. I\\nhope you have it yourself.\\nBag. Oh, you dam whore, me vill plundra your\\nhouse for slander a moy.\\nLand. Good sir, I have nothing worth plunder-\\ning but a great cheese.\\nBag. Give me your sheese, you devil, you\\nLand. Here it is, sir, and all I have in the world.\\nBag. Pox take you give me one silling for my\\nsheese\\nLand. With all my heart. Truly it s all the\\nmoney I have\\nBag. Now give me my sheese agen, you dam", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0184.jp2"}, "185": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 161\\nwhore Yat sail me do wid dis sheese it vill not\\ngo into my kitchin sleeve. Begar, for one silling\\nmore you sail have the sheese indeed\\nLand. You ll plunder it again\\nRag. Begar, it go agen my conscience to take your\\nsheese, because it vill no go in my kitchin sleeve\\nLand. I have not a penny to save my life\\nRag. Begar, me sell it to your neighbour 1\\nEnter Neighbour.\\nYat vill you give me for my sheese\\nLand. It s my cheese\\nRag. Begar, she lie me plunder it very fair from\\nher.\\nNeigh. Then I hope I may buy plundered goods\\nas well as other people. What s your price\\nRag. Begar, dog sheap one silling\\nNeigh. There s your money.\\nLand. Will you offer to buy my cheese 1\\nNeigh. Tis my cheese.\\nLand. I ll try that. [Fight and exeunt.\\nRag. Begar, fight till de devil part you\\nEnter Lieutenant and all the Troopers.\\nOh, Monsieur Lieutenant\\nLieut. What dost with that cheese\\nRag. My landlady love me vera dear, and she\\ngive me dis sheese as a token to wear for her sake.\\nLieut. Eaggou, you must needs go make the\\nquarters for the troop.\\nRag. Wid all min heart But, Lieutenant, dere\\nbe a favour for you. [Gives him a knot of ribbon.\\nLieut. But what is the meaning of this 1\\nRag. Begar, it be for my honer me have lay out\\nall my tre pone in ribbon, and give all de troop my\\nfavour to wear in de hat.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0185.jp2"}, "186": {"fulltext": "162 THE OLD TROOP.\\nLieut What and is all thy three pound gone\\nin ribbon, and bought never a shirt] Tis very-\\nfine.\\nRag. Begar, and so it be very fine. As me tell\\nyou before, who de devil see my shart 1 All de\\nvarle see Monsieur Eaggou in de hat every man\\nvill admire, and ask, Who gave all that favour to\\nde troop 1 den dey cry, Monsieur Eaggou, de\\nFrench cook. Begar, dat sail be more honer for\\nme den ever you sail get by your shart\\nLieut. Thou art a right Frenchman. My horse\\nthere, groom Let s march away. [Exeunt.\\nAct hi. Scene i.\\nEnter Flea-Flint, Ferket-Fakm, and Burndorp.\\nFlea. Is not this like him as can be\\nBurn. Tis like enough to delude the people\\nwith.\\nFlea. I ll rant and tear the ground, boys. I will\\nso plundra all de dam bumpkin dog\\nPer. That will pass that s his word tis like\\nhim.\\nFlea. Be you pretty modest, sirs, and let me\\nplay the devil among em. I will so terrify em\\nwith French gibberish, that you shall appear no-\\nbody amongst em.\\nBum. Good for, the more active and terrible\\nthou art, they will the more remember thee when\\nthey come to complain, and so we shall be sure to\\nescape.\\nFlea. Come away, sirs we must be quick, and\\nride hard for t. [Exeunt.", "height": "3864", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0186.jp2"}, "187": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 163\\nEnter Raggott, like Flea-Flint.\\nBag. Begar, me have maka myself like Flea-Flint,\\nand me vill burn one two town as me go to make\\na de quarter and me vill speak English, and me\\nvill call myself Flea-Flint. Let me see. Come, where\\nis this constable where are all these damn d dery\\ndamn d rogues and whores? I ll slay your very\\nsouls, you beastly bawds Begar, all dat be very\\ngood English, and it be very much like Monsieur\\nFlea-Flint; and begar, me hope he vill be taken and\\nhang for dat, for begar me vill plundra de devel if\\nme catch him [Exit.\\nEnter Cornet and Biddy.\\nCor. Come; let me see, Biddy, how finely you ll\\ncourt your mistress, now.\\nBid. 1 can court her as all men court women.\\nYou shall lend me two or three hundred oaths,\\nyour dissembling tongue, and your false heart, and\\nthen I cannot miss the right way of wooing her.\\nCor. This comes very near scolding, Biddy.\\n[Takes her by the chin.\\nBid. You make me forget myself. Look you,\\nnow, would any honest man take a maid so kindly\\nby the chin, and yet not mean to marry her 1\\nGot. Thou little fool, at that rate every man i\\nth kingdom would have ten thousand wives. If\\nyou ll part with your maidenhead, have at you,\\nBiddy. Come, come, you loving worm; I know I\\nshall have it at last.\\nBid. Nay, o my conscience, I believe thee yet\\nI have held fast hitherto.\\nCor. I am glad to hear that, i faith\\nBid. But I find I must look no more on those\\neyes if I do, i faith, I shall flutter so long about", "height": "3864", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0187.jp2"}, "188": {"fulltext": "164 THE OLD TROOP.\\nthe candle that I shall singe my virgin wings at\\nlast. I will therefore now conclude that I am a\\nman, and must go court my mistress.\\nEnter Lieutenant and Dol.\\nCor. Here s the Lieutenant and Dol; now behave\\nyourself like a man.\\nBid. Could you show me how to behave myself\\nlike an honest man 3 That s out of your way, I\\ndoubt.\\nDol. Still better and better This confirms me.\\nBid. Well, give me thy hand. I m resolv d to be\\nvery virtuous and very merry, and never think\\nmore of thee.\\nCor. Well, Mrs. Dol, here s one has consented in\\npart to marry you.\\nDol. Pretty creature\\nBid. Ugly toad [Aside.\\nDol. Well, and will you be content to ride before\\nme lovingly a days\\nLieut. Ay, and behind thee, too ride thee all\\npoints o th compass, wench, fear not\\nBid. O Lord but is there so many ways of\\nriding, Lieutenant\\nLieut. Hast thou liv d to these years and not\\nknown that yet 1\\nCor. Well, but when will you marry\\nBid. Nay, by my faith, let us woo first and then\\nmarry, because I believe there is more pleasure in\\nwooing than in the effects of it.\\nCor. Why do not you begin and court her, then?\\nBid. Nay, by my faith, let her begin first.\\nLieut. That s not the mode, for the woman to\\nwoo the man.\\nBid. That is if the man love the woman but\\nthat s not my case, for tis she loves me, not I her.", "height": "3864", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0188.jp2"}, "189": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 165\\nLieut. Oh, but in complaisance you must begin.\\nIt is not civil to put a woman to t.\\nBid. Not I, faith. Pray, forsooth, do you begin.\\nDol. Indeed it shall be yours.\\nBid. I protest it shall be yours therefore begin,\\nor I vow I ll break off the match.\\nDol. Nay, rather than so, I ll begin. Sweet sir,\\nI am much and greatly asham d.\\nBid. Were you ever so before, mistress 1\\nDol. Yes, truly, I have been asham d, but it is\\nso long since\\nBid. That you have forgot it, I suppose. But I\\ndisturb you, forsooth 1\\nDol. No disturbance, sweet sir I want fine\\nwords to express my love in. I am sorry that\\nthe cart-wheel of fortune should drive me into the\\ncoach-box of your affection.\\nBid. Fortune will take it scurvily to call her\\nwheel a cart-wheel; besides, coach-box and cart-\\nwheel did never agree in this world yet.\\nDol. I am not able to express my love as it\\ndeserves but I have four hundred pounds in gold,\\nif that will do it.\\nBid. By my faith, you express yourself very well,\\nand I will woo you heartily for it. Madam, you\\nhave struck me with such a desperate dart from\\nthose fair somewhat or other that you have about\\nyou. Are you sure you have the gold you spoke\\nof?\\nDol. Yes, my dear heart, very sure.\\nBid. Then if I do not love you above all woman-\\nkind, perish me, and sink me, refuse me, rot me,\\nand renounce me\\nCor. Hold, hold, hold do you call this wooing\\nBid. Yes, faith; I had a sister cast away with the\\nvery same speech, therefore do not interrupt me,", "height": "3856", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0189.jp2"}, "190": {"fulltext": "166 THE OLD TROOP.\\nfor I know all mankind woos thus. And as I was\\nswearing, madam, the devil take\\nLieut. Enough, enough, enough, enough\\nBid. But, madam, are you satisfied 1\\nDol. I am, to the full, and do believe you.\\nBid. But if you please, madam, now my hand is\\nin, to accept of a hundred or two of oaths more.\\nDol. No, no, no by no means I believe you\\nwithout em, and I am yours.\\nBid. I have not sworn out half my alphabet yet.\\nDol. You have done sufficiently, indeed.\\nBid. Well, give me your hand, then. You are\\nthe first woman, certainly, that was ever gain d\\nwith so little swearing.\\nCor. Thou hast wooed her and won her most\\nbravely\\nBid. Have I? Why, then, I m thine. But hark\\nyou, Lieutenant and Cornet, we will be married\\nprivately, and in the dark, because her face shall\\nnot turn my stomach. Madam, I have one ill-\\nhumour I cannot abide a woman with a bare face\\ntherefore, if I could buy you a masque that would\\nstick to your face and never come off, I believe I\\nshould love you very well.\\nDol. I ll have a masque, or what you please, my\\ndear;\\nNext bout, I hope, will be my turn to jeer.\\nLieut. Come let s in, and visit our new\\nquarters. [Exeunt.\\nEnter Raggotj making quarters, Constables,\\nand Neighbours.\\n1 Neigh. I beseech your worship do not quarter\\nso many upon me I m but a poor man.\\n2 Neigh. Alas, poor man you have overcharg d\\nhim. Rogue, he has more money than half the town", "height": "3860", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0190.jp2"}, "191": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 167\\nRag. You be a dam dog to betray your neigh-\\nbour. Who would tink to find de devel in a\\ncountry bumpkin Begar, me vill make use of\\nyour devilry.\\n1 Neigh. I pray your worship, take four horse\\nfrom me.\\nRag. You be a dam rich dog begar, you sail\\nhave a squadron upon you if you no understand\\nme.\\n1 Neigh. How should I understand you 1\\nRag. You be a dam dog; begar, me vill put\\ntwenty horse upon your back till you understand\\na moi Vat vill you give me if I take all de horse\\nfrom you 1\\n1 Neigh. Indeed I ll pray for your worship.\\nRag. ho be dat all 1 Do you understand no-\\nting but prayer 1 Divel, you fool vat be prayer to\\nde quarteer-master But can you pray in French 1\\n1 Neigh. Alas not I, an t please you.\\nRag. Den, begar, your English prayer will no\\nsave a Frenchman you sail have ten arse more fo\\ndat.\\n2 Neigh. An t please you, monsieur, I under-\\nstand you.\\nRag. You sail have no arse upon you.\\n3 Neigh. And I understand you very well, sir.\\nRag. Begar, you have very mush, a great deal of\\nunderstanding\\n3 Neigh. Here are more of our neighbours that\\nunderstand you, sir.\\nRag. Begar, den me undestand too Get all your\\nmoney togedra, and put in my pocket yourself; den\\nme can swear, begar, me never take no penny of\\nyou, aha\\n3 Neigh. We will do it gladly, sir, and pray for\\nyou too.", "height": "3860", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0191.jp2"}, "192": {"fulltext": "168 THE OLD TROOP.\\nRag. Begar, me no care for dat. But you dam\\ndog that no understan a moi sail quarteer all de\\ntroop and den look to your wife, for, begar, Flea-\\nFlint vill so get your shild for you. [Exeunt.\\nEnter Flea-Flint, Ferret-Farm, Burndorp,\\nLieutenant, Cornet, Raggou, and Dol.\\nBurn. Lieutenant, we have done the work.\\nFer. We have burnt seven towns.\\nFlea. We have rais d fourscore pound.\\nLieut. Y are dexterous at your trade you have\\nmade quick despatch but peace, we ll share anon\\n[Aside.\\nNow you re welcome. Come, where s the boors o\\nth house It We ll see what my quarters can afford.\\nWhere are you all What house here, ho\\nEnter Woman and Maid.\\nWorn. What want you, sir 1\\nLieut. Art thou the woman o th house 1\\nWorn. Yes, sir a poor woman.\\nLieut. Art thou poor what a pox do I in such\\na quarter Why, Quarter-Master Raggou, is this\\nthe best house in the village\\nRag. Zoun hang em, they re very rich dog but\\nyou sail have no meat for yourself, no oat for your\\narses, but her dam husband vill feast you all wid\\npray for you.\\nLieut. Diable, you Rotterdam whore, I ll make\\nyou bring out your things Where s your cows,\\nyour calves, and your sheep 1\\nWorn. Alas we have none, sir.\\nCor. Hast thou any drink, good woman\\nWorn. No, truly, we have none.\\nFlea. Nor hast thou no wine nor strong water,\\ngood woman", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0192.jp2"}, "193": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 169\\nWorn. No, indeed, we have none.\\nRag. Why, den, a pax take you, good woman\\nLieut. No hens, nor turkeys, nor swine, nor no-\\nthing\\nRag. Hang her begar, she hide everyting when\\ndey hear me come to make a de quarteer.\\nFer. Send to the market town and buy pro-\\nvisions, and be hang d, or I ll set fire o your house,\\nyou damn d dery damn d whore\\nRag. Zoun, dis dam coward, how he domineer\\nover de bumpkin woman\\nWoman. Alas, we have no money, sir not we.\\nFer. What dost thou tremble and shake so for\\nWhat a pox ails thee 1\\nCor. What shall we do 1 Threat ning will not\\nserve the turn.\\nLieut. Do but second me, and I ll make em\\nbring out all they have, I warrant you Do but\\ntalk as if we us d to eat children.\\nFer. Tis enough\\nLieut. Why, look you, good woman we do be-\\nlieve you are poor, so we 11 make a shift with our\\nold diet. You have children i th town 1\\nWorn. Why do you ask, sir\\nLieut. Only have two or three to supper. Flea-\\nFlint, you have the best way of cooking children\\nFlea. I can powder em to make you taste your\\nliquor. I m never without a dried child s tongue\\nor ham.\\nWorn. Oh, bless me\\nFlea. Mine s but the ordinary way but Ferret-\\nFarm is the man he makes you the savouriest pie\\nof a child s chaldron that ever was eat.\\nLieut. A pox all the world cannot cook a child\\nlike Monsieur Eaggou.\\nRag. Begar, me tink so for vat was me bred in", "height": "3864", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0193.jp2"}, "194": {"fulltext": "170 THE OLD TROOP.\\nde King of Mogul s kitchen for? Tere ve kill twenty\\nshild of a day Take you one shild by both his\\ntwo heels and put his head between your two leg,\\nden take your great a knife and slice off all de\\nbuttack, so fashion begar, dat make a de best\\nScots collop in de varle\\nLieut. Ah he makes the best pottage of a child s\\nhead and purtenance But you must boil it with\\nbacon. Woman, you must get bacon\\nFer. And then it must be very young.\\nLieut. Yes, yes. Good woman, it must be a fine\\nsquab child, of half a year old a man-child. Dost\\nhear 1\\nWorn. Lord yes, sir.\\nRag. Do you hear 1 Get me one she-shild, a\\nlittel whore-shild, and save me all de lamb-stone\\nand sweetbread, and all de pig-petty-toe of de\\nshild. Do you hear, you Roundhead whore\\nWorn. Ay, sir, ay. that ever I should live to\\nsee such men [Exit.\\nLieut. I warrant you it works. If there be pro-\\nvision in the country, we shall have it.\\nFlea. How the whore trembled for fear\\nCor. We shall have all the women in the village\\nabout our ears. Hide-bound whores it s a ques-\\ntion whether they 11 part with their meat or their\\nchildren first.\\nLieut. This foolery will be noised about the\\ncountry, and then the odium will never be taken\\noff.\\nCor. Why, what can they make on t All un-\\nderstanding people will know it to be mirth.\\nLieut. I know they will but the envious priests\\nwill make fine talk on t, and make a great advan-\\ntage on t too. Though they know it to be nothing\\nbut mirth, they 11 preach their parishioners into a", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0194.jp2"}, "195": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 171\\nreal belief of it, on purpose to make us odious.\\nThey 11 preach against anything. I heard a scan-\\ndalous sermon of two hours long against Prince\\nEupert s dog.\\nCor. Come tis no matter what hypocrites\\npreach let us see what the event will be 1\\n[Exeunt\\nEnter Women in a fright y alarmed by their\\nNeighbour.\\nWorn. Look to your children! If ever you\\nmean to see your children alive, hide your chil-\\ndren they 11 eat your children\\n1 Neigh. Woe is me what s the matter, neigh-\\nbour?\\nWorn. I say, hide your children.\\n2 Neigh. Ah good neighbour, what s the\\nmatter 1\\nWorn. Why, run away with your children\\n3 Neigh. Why, that ever we were born\\nWhat s the matter\\nWorn. They will eat our children.\\n4 Neigh. Oh, these bloody cavaliers How eat\\nour children\\nWorn. They talk of boiling your children.\\nAll. Oh, mercy on us\\nWorn. And roasting your children.\\nAll. Oh, bloody villains\\nWorn. And baking your children.\\n1 Neigh. Oh, hellish cavaliering devils\\nWorn. There s nothing to be thought of but\\nhiding your children.\\n1 Neigh. I would mine were in my belly again\\nWorn. That s not safe they 11 search there in\\nthe first place, to be sure.\\n2 Neigh. I ll hide mine in the straw.", "height": "3864", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0195.jp2"}, "196": {"fulltext": "172 THE OLD TROOP.\\nWorn. And so we shall have one of em lay\\nyou down a-top of it, and smother one child whilst\\nhe is getting another. I say, run away with your\\nchildren\\n3 Neigh. Oh, bloody wretches I have heard\\nmuch of their getting children, but never of their\\neating children before.\\n4 Neigh. Neighbour, their getting of children\\nmight be borne with; but eating em was never\\nheard of.\\nWorn. They have got a cook from the Great\\nMogul on purpose to kill children and they talk\\nof roasting their haunches, and baking the chal-\\ndron, and broiling the chine.\\nMaid. And making pottage of the child s head\\nand purtenance.\\nAll. Oh, deliver our poor children\\nWorn. Do you stand whining and crying?\\nFetch out your sheep, and your calves, your hens,\\nyour pigs, and your geese, and your bacon; for\\nthere s no other way to save your children.\\nAll. Ay, with all our hearts\\n1 Neigh. I ll bring two fat sheep.\\n2 Neigh. I ll bring turkeys and hens.\\n3 Neigh. I have a brave fat calf, worth eleven\\nnobles by my troth, I had as lieve part with one\\nof my children.\\nWorn. Oh, you uncharitable beast Go fetch\\nyour calf. Eun, everybody, and bring your things\\nto my house as fast as you can drive {Exeunt.\\nEnter Lieutenant, Cornet, Flea-Flint, Fer-\\nret-Farm, Burndorp, and Eaggotj.\\nLieut. Meat or children to supper, for a wager,\\ngentlemen\\nCor. Meat, for a wager, if they have it.", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0196.jp2"}, "197": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 173\\nLieut. Ay, without doubt for never was woman\\nand children so alarmed in this world.\\nFlea. When they were got together, and told\\ntheir children would be eaten, they set up their\\nthroats and made a more horrid noise than a Welsh\\nhubbub, or an Irish dirge.\\nEnter Nurse with two children.\\nFer. How now what think you if we be put\\nto eat children indeed? By this light, here s a\\nwoman with two children\\nLieut. We shall be crossbit with these country\\nwhores. What shall we do 1\\nRag. Begar, me vill help you off; you sail eat\\nno shildren\\nNurse. By your leaves, your good worships, I\\nmake bold to bring you in some provisions.\\nFer. Provisions Where where is thy pro-\\nvisions\\nNurse. Here, an t please you. I have brought\\nyou a couple of fine fleshy children.\\nCor. Was ever such a horrid whore 1 What shall\\nwe do?\\nNurse. Truly, gentlemen, they re as fine squab\\nchildren shall I turn em up They have the\\nbravest brawny buttocks\\nLieut. No, no But, woman, art thou not\\ntroubled to part with thy children 1\\nNurse. Alas they are none of mine, sir they\\nare but nurse-children.\\nBag. Dere be a dam whore for you\\nLieut. What a beast is this Whose children\\nare they\\nNurse. A Londoner s, that owes me for a year s\\nnursing. I hope they ll prove excellent meat.\\nThey re twins, too", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0197.jp2"}, "198": {"fulltext": "174 THE OLD TROOP.\\nRag. Aha but, begar, we never eat no twin-\\nshild de law forbid dat. But, hark you have\\nany woman with shild in de town 1\\nNurse. Yes, half a dozen.\\nRag. Lieutenant, it be de best meat in de varle\\nBegar, a woman with shild is better meat den one\\nhen with egg at Shrovetide.\\nEnter Landlady and Women with provisions.\\nLieut How now what news, landlady 1\\nWorn. Here is a great many poor women that\\nhave brought in provisions, in hope you ll spare\\ntheir children.\\n1 Neigh. We beseech your worships, spare our\\npoor children, and you shall want for nothing our\\ncountry can afford\\nLieut. Good woman, we are content to spare\\nyour children, but you must get us some strong\\ndrink.\\n2 Neigh. Ay, ay we 11 get you everything\\nyou want.\\nLieut. Why, then, go all home, and be contented\\nfor we promise you, if we eat any children, it shall\\nbe the two nurse-children.\\nAll. Ah, preserve you all, gentlemen\\nRag. Take some comfort, for if we should eat\\nyour shildren you sail no be a loser by dat for\\nlook you, good woman, how many shildren we eat\\nin a parish so many shild we are bound to get\\nbefore we leave it. Dat is very fair.\\n[Exeunt Women.\\nLieut. Why, is not this better than fasting\\nFlea. Well, and what harm is there in all this 1\\nCor. None i th world. Come, let s in and\\ndress our supper\\nRag. Me will go eat at my own quarteer. It be", "height": "3864", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0198.jp2"}, "199": {"fulltext": "THE OLD TROOP.\\n175\\na brave\\ntmg\\nto be in office. Begar, de clowns\\nworship me as if me were deir great god Bumpkin I\\n[Exeunt.\\nAct iv. Scene i.\\nLieutenant, Flea-Flint, Ferret-Farm, and\\nBurndorp.\\nFlea, Lieutenant, here s all our country crew\\nthat we plundred yesterday.\\nFer. But our comfort is they know us not, but\\ncry out of a Frenchman, with two coat sleeves\\nstuffed like two country bag-puddings.\\nLieut. This cunning rogue has crossbit you all.\\nHe has been plundering as he went to make his\\nquarters, and in a buff coat too; for here is a\\ndozen fellows at my quarter, and they all describe\\na rogue so like thee that I protest thou wilt\\nsuffer for it. Nay, the rogue called himself Flea-\\nFlint too\\nFlea. Ouns what shall we do, sir\\nLieut. Upon my word, this is no jesting business.\\nFer. Sheart, over-reached thus\\nLieut. You must e en think of over-reaching\\nhim again. You must first think of stopping the\\nclamour of the bumpkins that s your first point\\nof security.\\nFlea. But, Lieutenant, how should we do t\\nFaith, you must try your wits, and stick to us.\\nLieut. I knew you would venture so far twould\\ncome to my turn to fetch you off at last, rogues.\\nFlea. Why, sir, my man and his both shall\\nswear Raggou borrowed a buff coat of them.", "height": "3864", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0199.jp2"}, "200": {"fulltext": "176 THE OLD TROOP.\\nLieut Let him be gone first, and then you may-\\nswear anything. One of you go, tell the bumpkins\\nI am searching for the rogue the rest go with me\\nto Raggou. [Exit Ferret-Farm.\\nBurn. This is his quarter.\\nLieut. This 1 Knock It seems to be the best\\nhouse i th town. [Knocks.\\nMaid. Who would you speak with 1 [Within.\\nLieut. With Monsieur Raggou.\\nMaid. Sir, he gave us strict charge to let nobody\\nspeak with him.\\nLieut. But I must and will speak with him.\\nMaid. Indeed, sir, he charged us, upon pain of\\nhis displeasure, not to disturb him.\\nLieut. Pain of his displeasure What an im-\\npudent rogue s this Show us, show us\\n[Raggou is discovered in a taffata bed, with a\\nback, breast, and head-piece on.\\nHow now what in taffata curtains 1 The im-\\npudent rogue makes me laugh. You rascal,\\nRaggou Look, in his head-piece, too\\nBag. Who de devel disturb mef You dam\\nwhore, you know vat me do to you last night\\nLieut. Why, what was that you did to her last\\nnight 1\\nBag. Begar, me lie with her at three motion, as\\nde musketier shoot off his gun make ready, pre-\\nsent, and give fire.\\nLieut. 0 my word, that s good discipline\\nBag. Begar, she sail make ready for you, if you\\nwill present and give fire.\\nLieut. But how came it that I had not this good\\nquarter 1\\nBag. Because me knew me should make a de\\nquarter but one night and so, begar, me make a de\\nbest use of my time, as all the whole varle do too.", "height": "3864", "width": "2260", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0200.jp2"}, "201": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 177\\nLieut. But what a rogue art thou Why dost\\nthou lie in such a bed in thy arms 1\\nBag. For two gran reason, sir. First, because\\nmy French louse sail go great way about before\\nhe come to de clean sheet next, because a de dam\\nEnglish flea shall not bite a my sweet French\\nbody.\\nLieut. Well, maid, go down I must speak with\\nhim. [Exit Maid.\\nBag. Yat you have wid me, Lieutenant 1\\nLieut. Faith, out of my love I would save thee\\nfrom hanging.\\nBag. Hang For vat 1 Begar, hang me if me\\ndeserve, so you hang all dat deserve a de hang.\\nBegar, dat is de whole troop Lieutenant and all\\nLieut. Here you plunder in one shape, and there\\nin another sometimes, like Flea-Flint, in buff;\\nsometimes like yourself, that here is all the\\ncountry come in with such horrid complaints.\\nNay, they say you ravish women too\\nBag. Lieutenant, begar, me never ravish but one\\nold woman, and she give me five shilling for my\\npain.\\nLieut. Nay, here is worse than all that my Cap-\\ntain has intelligence you re a dangerous man, and\\nhold correspondence with the enemy.\\nBag. Me sail be hang, Lieutenant, if you tink\\nso.\\nLieut. Nay, tis so I have orders to search you.\\nPut that in his pocket, and pull it out again.\\n[Aside,\\nBag. Ah, begar, me have no long life before\\nme be hans;\\nBurn. Oh, sir are you good at that 1 He was\\ngoing to convey letters out on s pocket.\\nBag. Begar, he lie, Lieutenant me have no\\nM", "height": "3864", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0201.jp2"}, "202": {"fulltext": "178 THE OLD TROOP.\\nlettra Begar, hang a me if me can write an\\nread De hornbook be de Hebrew to me, begar\\nLieut. Search him, search him.\\n[Search, and pulls a letter out and an engine.\\nBurn. Here s a letter, Lieutenant, and an engine,\\nI think.\\nFlea. What s this 1\\nLieut. Oh, you need not write and read if you\\nhave this. I ll be hanged if this be not the key\\nof his character he writes to the enemy with.\\nBag. Dat make a de French pie, and make a\\nde garniture for de dish dat be all\\nLieut. Let s see. The case is plain he sent\\nhis intelligence in characters of paste. This very\\nthing will hang him. But let s read the letter.\\nBag. Begar, me have no lettra De devil send it\\nin my pocket\\nLieut. (Beads) Monsieur Eaggou, in hope that\\nunder this poor disguise of a French cook you\\nwill show a rich faith\\nBag. Vat he mean by fait 1 Begar, me have no fait\\nLieut. (Beads) And when you have delivered\\nup your troop to us, the Parliament will own you\\nas yourself, and give you the respects due to your\\ngreat and honourable family.\\nBag. Devel, me have no honourable, nor family\\nneider, begar\\nFlea. The case is plain you are of some great\\nfamily.\\nBag. Lieutenant, me confess me come of de\\nKing of France kitchin, of de honourable family\\nof de Turn-spit. Begar, me tell you true, dere be\\nall my family, and my honourable too.\\nBum. Oh, sir, tis a very cunning fellow. My\\nCaptain sends word he used to be conversant with\\nthe Roundheads, and pray with them.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0202.jp2"}, "203": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 179\\nBag. The devil take a me, me never pray in\\nmy life Me swear altogedra in de King of France\\nkitchin\\nLieut, I love you so well that I d be loth to\\nhang you, monsieur therefore I m content to let\\nyou scape. But be sure you be not taken.\\nBag. Begar, den hang a moi, for my arse vill\\nno go very far.\\nLieut. Well, pray be gone, and say you found\\na friend.\\nBag. G-ad a bless you, Lieutenant. Yen me come\\nin France, zoun, me vill so pray for you\\nFlea. And yet you say you never prayed in\\nyour life.\\nBag. Begar, me tank Gad me never have occa-\\nsion to pray till just now. Adieu, adieu^a\\nWho send me dat dam lettra in mv pocket\\n[Exit.\\nLieut. Well, now we must keep the bumpkins\\nhere till he is gone, and then give em orders to\\nsearch the countries for him.\\nBurn. And that will whidle them as well as\\nif you had given them their money again. [Exeunt.\\nEnter Governor, Captain Holdeorth, Mr.\\nTell-Troth, and Captain Turtext.\\nHold. In truth, drinking is a harmless recrea-\\ntion so we proceed not to drunkenness.\\nTub. Pray, how far forth may we proceed in\\ndrink I for I would take no more than is fit to be\\ntaken with a safe conscience.\\nTell, Why, Captain Tubtext. if thy belly were\\nas large as thy conscience, by that computation\\nthe great tun at Heidelberg would be just thy\\nmorning s draught.\\nTub. Here is old Torn Tell-Troth ha, ha, ha", "height": "3864", "width": "2308", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0203.jp2"}, "204": {"fulltext": "180 THE OLD TROOP.\\nHold. In truth, if he were not very faithful, we\\nshould never away with his boldness.\\nTub. Well said, Captain Holdforth But to the\\nquestion How far may we proceed in drink 1\\nGov. As far as the innocent recreation of knock-\\ning one another down with cushions come to. It\\nis the exercise of our superior officers.\\nHold. I have observed, indeed, they do three\\nthings together they drink, then practise pulpit\\nfaces\\nTell. To cheat the people with\\nTub. Ha, ha, ha In truth, you hit so home\\nHold. And the third is throwing of cushions.\\nThe practising and dissembling of holy looks is of\\ngreat use and design.\\nTub. And drinking and throwing cushions a\\ngreat refreshment to the body.\\nGov. As, for example. [Throws a cushion.\\nHold. Ha, ha, ha I have seen our grandee\\nthrow a cushion at the man with the great thumb,\\nand say, Colonel, wilt thou be a cobbler again 1\\n[Throws a cushion.\\nAll. Ha, ha, ha\\nTub. Come, here s to you, Governor you, Co-\\nlonel Goldsmith, with a conscience as dirty as a\\nblacksmith, will you sell thimbles again 1\\n[Throws a cushion.\\nAll. Ha, ha, ha\\nHold. Noble Colonel, wilt thou brew ale again\\n[Throws a cushion.\\nWhat an everlasting cheat is reformation and false\\ndoctrine 1 It has raised us from cobblers to com-\\nmanders.\\nTub. There is no other way to raise rebellion\\nbut by religion.\\nAll. Ha, ha, ha", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0204.jp2"}, "205": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 181\\nGrov. I never knew the use of religion before.\\nTub. The women tickle like trouts at it. Ha,\\nha, ha [All laugh.\\nTell. I believe the country will find it so, for I\\nhear of twenty wenches with child.\\nGov. In truth, I wonder at the witchcraft of\\nit for, notwithstanding the people have been bit\\nthrough the chine-bone with it, yet, for all that, be-\\nfore the old wound is healed, they are ready to run\\nafter the lanthorn of new lights again. Ha, ha, ha\\nTell. AT ell, sirs, since you are in such an in-\\ngenious way of confessing, tell me one thing. Do\\nnot you wish your garrison a-fire, so you were at\\nhome with all the wealth you ve got\\nTub. Thought s free. But talk no more of that\\nthese are both treacherous rogues I dare not\\ntrust em.\\nTell. Well, you are merry, sirs but faith, be\\nplain, sirs. What says my seeming saint that\\ndrinks by the conscience 1 Dost not wish thyself\\nat home, wallowing in thy plunder 1\\nHold. You might find a better name for it.\\nHark in your ear we are all such treacherous\\nrogues, we dare not trust one another, but we ll\\ntalk in private.\\nGov. But our contribution women will come in\\nanon.\\nHold. Ha, ha, ha! In truth, they edify as one\\nwould have em.\\nTell. Well, now, you ought to be serious, and\\nconsider the enemy s approaching.\\nTub. In truth, a good occasion to fetch in all\\nthe goods and chattels of the country, upon pre-\\ntence of securing them, and so make conditions\\nwith the enemy to march away with them. I see\\nwe shall be rascals to the last gasp.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0205.jp2"}, "206": {"fulltext": "182 THE OLD TROOP.\\nHold. And so we shall have provisions for a\\nlong siege.\\nGov. I ll make your siege short enough.\\n[Exit Governor and one Captain.\\nTub. You are faithful they are rogues. Bead\\nthat, and tell me whether you will undertake or\\nno. [Gives Tell-Troth a letter, and exit.\\nTell. How very good Is t possible 1 This is\\na greater rogue in his own nature than the devil s\\ninvention can make him. He would not only be-\\ntray his trust, but deliver up all the rest of the\\ngarrison to mercy, conditionally that he may have\\nall their wealth, and safe convoy to his own house.\\nI need lay no plot tis done to my hand. I love\\nthe King well yet my own ends are mingled, be-\\ncause I have a mistress among em, and cannot\\nhave her but by serving the King. And I believe\\nmost men have their reasons for their loyalty as\\nwell as I so that, good king, wheresoe er you see\\nme, trust to yourself. Yet I will do something.\\nWhat if I betrayed this rogue and his letter to\\nthe Governor, to secure myself? But then, if\\nthey have a mind to deliver up the garrison, twill\\nmake em shy of me. I find I have a hard task\\non t.\\nEnter Governor.\\nGov. 0, Tell-Troth, I came to ask thee a ques-\\ntion and what thinkst thou 1\\nTell. Troth, I know not.\\nGov. To know whether thou lov st me truly or\\nno.\\nTell If you be serious, I could be angry with\\nyou for raising such a doubt. To show you that\\nI love you (I do not say your cause, but you), read\\nthere. Look you, one of your Captain Rogues", "height": "3864", "width": "2268", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0206.jp2"}, "207": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 183\\ngave me that letter; and the other gave me a\\nwhisper to the same purpose, too.\\nGov. Is t possible What s to be done with\\nthese villains 1\\nTell. Something must be done they 11 betray\\nyou else.\\nGov. I thank thy honesty I find it so.\\nTell. Shall I speak boldly 1 Serve em in their\\nown kind.\\nGov. In troth, I had it in my head before to be-\\ntray em, for the rogues are rich.\\nTell. Come let not you and I be shy of one\\nanother. Do it yet\\nGov. Art thou in earnest 1\\nTell. By my life and I will put you in a way,\\ntoo.\\nGov. Let s in, and consider how. Had we best\\nsecure em 1\\nTell. No. First command their two companies\\nout, then draw em into several parties, and then\\nwith your own company disarm em, and so clap\\nthem up and their officers then show em the\\nreason (this letter). When that s done, send the\\nletter to the Parliament, and write how you have\\nsecured em which will so ingratiate you with\\nthem that you ll never be suspected for betray-\\ning on t yourself.\\nGov. My worthy friend, shall I fall on my knees\\nand worship thee 1\\nTell. Let s be wise, and about our business.\\n[Exeunt.\\nEnter Cornet and two Troopers.\\nCor. Where have you been, sirs\\n1 Troop. Why, we have been to take Flea-\\nFlint. My captain is resolved to hang him.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0207.jp2"}, "208": {"fulltext": "184 THE OLD TROOP.\\nCor. For what 1\\n2 Troop. For plund ring, and so forth. But\\nthe rogue has intelligence of it, and is gone but\\nhe is in as bad a case as Eaggou, for we must\\nsend hue and cry after him. [Exeunt.\\nEnter Eaggou.\\nRag. Ah, jan povera de moi my arse can no\\ncarry me from de danger of de hang a de moi\\nand yet me have spur two such great hole in his\\nrib dat you may creep quite trow him. Me must\\ngo change mine coat and mine hat begar, me sail\\nbe known by dat Vat come here now 1\\nEnter Frenchman with a Shoiv.\\nWhat come 1\\nFrench. Come who see my fine shite, my rare\\nshite Who see my fine shite, my rare shite 1\\nRag. Monsieur, where you go wid your shite 1\\nFrench. To de Bristol Fair, monsieur.\\nRag. Dis Frenchman look as if he will be hang.\\nBegar, me vill put a de sheat of de hang upon\\nhim Monsieur, begar me have de very fine shite\\ntoo, and it vill come de Bristol Fair too. It be de\\ngreat vonder of de varle it be de great fat droma-\\ndory. You hear of dat 1\\nFrench. Wee, wee all de varle know de fat\\ndromadory.\\nRag. Begar, you and me vill join partiner in de\\nFair, because you be my countryman.\\nFrench. Ay, monsieur, and tank you too.\\nRag. We vill give out in de bill of de two\\nfamous Frenchman one inventra de show of all\\ntrade, and de oder make a de invent of de fat dro-\\nmadory.\\nFrench. Monsieur, wid all my heart", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0208.jp2"}, "209": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 185\\nRag. Very good. You sail go take a de best\\nhouse in de town. Dere be two piece, two jacoby\\nfor you get some vera good dinner. You sail\\ntake a my coat and de bat, and leave your show\\nwid me, for my waggon will come wid my dro-\\nmadory presan.\\nFrench. I bad good luck to light o this French-\\nman. [Aside.\\nRag. Begar, me have betra luck to light o dis\\nFrenchman So, help me wid your wastcoat\\nvera good. So, now, make all de haste in de\\nvarle. Adieu, adieu [Exit Frenchman.\\nSo now, begar, me be very safe But how de\\ndevil sail me show mine shite 1 Begar, me forget\\nto ask vat language all de puppet in de show\\nspeak. Parla Francois, Monsieur Puppey Owieda.\\nAha very good\\nFitter Constables.\\n1 Con. Sure we shall catch this fellow at last,\\nfor we hear of him everywhere.\\n2 Con. Ay, his two sleeves stuffed, and his\\nFrench hat edged with ribbons, will discover him.\\nRag. Diable, dere be de constable and Mr. Hue-\\nCry come to catch a me. Who see my shite,\\nmy rare shite, my fine shite 1 Begar, me sail shite\\nmyself indeed\\n1 Con. What a pox does he mean 1\\n2 Con. He would have you see his show.\\n1 Con. Come, faith, let us. You, fellow, come,\\nlet s see your show\\nRag. How sail me do now 1 Begar, me must\\nshow it as well as me can.\\n2 Con. Sirrah, did not you see a Frenchman\\npass by 1\\nRag. Frenchman 1 Yat have he upon him", "height": "3864", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0209.jp2"}, "210": {"fulltext": "186 THE OLD TROOP.\\n1 Con. Why, he has a greasy coat with the\\nsleeves stuffed out.\\nRag. A pox take him Begar, he rob me just\\nnow of two piece all me have in de varle Dat\\nmake a me cry.\\n2 Con. O rogue, rascal alas to-day Give him a\\ncrown, churchwarden we are at the parish charge.\\n1 Con. Come, do not cry, poor fellow; let s\\nsee thy shite. There s a crown for thee\\nRag. A Gad bless you Here be de brave shite\\nof de varle here be de King of Spain play on de\\nbagpipe to his Privy Council. Dat s a very good\\njest. Den dere be de King of Solomon he give\\njudgment upon de wise child. Dere is de first\\nact. Now, put on your hat, and look upon all de\\nlady. [Plays and\\nJam more cum povera bla cum povera,\\nJam, jam, jam, jam tomba nette,\\nJam, jang tombe nette equbla.\\nNow, here be de Queen of Swiveland. She sit in\\ngreat majesty; her leg hang over de chair, vera\\nfull of temptation make your chops watra. Vera\\ngood jest. Den dere be de whore of Babylon\\nshe make great love to de May-pole in de Stran.\\nSecond act.\\nJam more cum povera, etc.\\n[Plays and sings.\\nDere be de King of Denmarks and Norvay learning\\nto juggle of de Bishop of Munsera. Dat s a very\\ngood jest. Dere be de silent ministra he make\\na de long preach in de play-house. Dere is tre\\nact dat is all.\\n2 Con. I thought your plays had always had\\nfive acts", "height": "3864", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0210.jp2"}, "211": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 187\\nRag. Dey be de great puppet have five act de\\nlittle puppet have but tre. Vill you go catch dis\\ndam dog for me, and get a my money for me agen,\\nmy two jacoby i Begar, me be undone if you no\\ncatch dis dam dog for me\\n1 Con. We ll away. We ll have him, I war-\\nrant thee [Exeunt.\\nRag. Begar, me be very fine sheat, if it vill hold\\nout. But hold a vat if dey catch my coat 1 Be-\\ngar, den dey vill hang a my coat. But dam dog\\nvill confess me have his show, den. Begar, me sail\\nbe hang wid mine coat. Begar, me vill put away\\nmine show\\nEnter Flea.-Flint, with Rue and Cry after him.\\nWho de devil is dat 1\\nFlea. A pox on t I must be robbing alone, and\\nwithout my Lieutenant s advice. I must be care-\\nful, or suffer for it. The rogues follow me with\\nhue and cry I am not able to go farther I must\\nchange my clothes. How now what fellow s\\nthis 1 Sheart, would I could persuade him out of\\nhis show, and take my cloak for it\\nRag. Begar, would me could persuade him to\\ntake my show, and give me de cloak for dat\\nFlea. Come hither, honest fellow.\\nRag. Devil, it is Flea-Flint Ah, me be povera\\nde moy begar, me be half-hang already. Me vill\\nno speak French, begar, den he vill know me me\\nvill belch Dutch at him. Yaw, min heer.\\nFlea. Come hither, honest man. What s that 1\\na show 1\\nBag. Yaw, min heer. Begar, me vill slit my\\nmouth from one ear to de odra to speak good\\nDutch; and den when me speak French, begar,", "height": "3892", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0211.jp2"}, "212": {"fulltext": "188 THE OLD TROOP.\\nme vill sew it up again. Dere s a vera good trick\\nto save a my life\\nFlea. Fellow, wilt thou sell thy show 1\\nBag. Yaw, min heer. Begar, dis Dutch make me\\nvera sick. Look begar, every time me cry Yaw,\\nmin heer, dere come up a pickle herring with it.\\nYaw look, dere it go\\nFlea. Art thou a Dutchman 1\\nFag. Yaw, verathticke.\\nFlea. Where hah you de neder lands go Weston f\\nBag. Diable, vat sail me say 1 Begar, me have\\nno more Dutch\\nFlea. Hab you de neder lands go west Lanceman\\nBag. Ich haben de Hoigh Dutch lander goe weston\\nLanceman.\\nFlea. Nay, it may be what Dutch it will, for I\\ncan speak no more.\\nBag. Ick maken weel vander slapan can helder\\nhought.\\nFlea. But wilt thou sell thy show 1\\nBag. Yaw, yaw, ick vill van hundred gilder haben.\\nFlea. That s ten pound that s too much. I\\nwould I had it at any rate\\nBag. Begar, never fear you sail have it.\\nFlea. Wilt thou take five pound 1\\nBag. Neave ick; ick maken de show myself,\\nand ick maken dat better as dis, and dat s better\\nas dat, and dat s better as all, begott.\\nFlea. I hear em coming. Here s ten pound\\nfor thee, and I ll give thee my cloak to boot,\\nand hat.\\nBag. Dere be my show and my cap. Me tank\\nyou, Lanceman. So, dis dam rogue never do no\\ngood in all his life before and me hope, begar, he\\nvill be hang for dat [Exit.\\nFlea. Now, what shall I do with this show, for", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0212.jp2"}, "213": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 189\\nI cannot show it 1 Why, if anybody would see it,\\nI must say it s locked up, the key is gone before\\nto Bristol Fair that a all I have for t.\\nEnter Constables, looking for Flea-Flint.\\n4 Con. Come, sirs, we shall have him at last.\\n3 Con. Stay, sirs what fellow s this Who are\\nyou, sir?\\nFlea. A poor man, master, going with my show\\nto the Fair, to get a penny and a rogue has robbed\\nme of all I have, almost ten pound J\\n4 Con. damned rogue Had he not a gray\\ncloak and hat I\\nFlea. Ay (wicked villain the same, master.\\n3 Con. It s the same rogue we are looking for\\nwe shall have him i th Fair, I warrant you. Let s\\naway [Exeunt Constables.\\nFlea. This rogue thinks himself so safe now, and\\nhe ll be hanged sure enough if they catch him.\\nEnter the first Constables with him that had Rag-\\ngou s clothes.\\n1 Con. Look you, there s the notorious rogue\\nwith the show. Take him\\nFlea. What would you have with me, gentle-\\nmen?\\nFrench. Begar, me vill have my show from you\\nFlea. Pox take you and your show A damned\\nrogue that had it has robbed me of ten pound\\nand my hat and cloak.\\n1 Con. Come, these are both rogues bring em\\naway\\n1 Watch. Hold it will do us no good to have\\nthem hanged what if we plunder them, as they\\nuse to do us\\nCon. Tis a very good notion. Do you hear?", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0213.jp2"}, "214": {"fulltext": "190 THE OLD TROOP.\\nWe are to ask you a question. Will you be\\nhanged or be plundered 1\\nFlea. I ll be hanged before I part with my\\nmoney.\\n2 Watch. Then let s hang him; we can take\\nhis money when he is dead.\\nCon. Then do you hang him.\\nEnter Bumpkin, passing over the stage.\\n1 Watch. Not I I know not how to hang him.\\n2 Watch. Troth, hang him yourself, if you ll\\nhave him hanged.\\nCon. Dost hear, brother Bumpkin 1 I ll give\\nthee an angel, and hang this fellow.\\n[Constable calls to the Bumpkin.\\nBump. It is not worth while for one, but I ll\\ntake angels apiece to hang you all.\\nCon. Hang you, rascal Come, there, fall on,\\nboys, and plunder him. [Plunder Flea-Flint.\\nFlea. Pray you, gentlemen, give me some money\\nagain to bear my charges home.\\nCon. There s a crown for thee, and farewell\\n[Exeunt all hut Bumpkin.\\nBump. Hey day this will prove a very wonder,\\nThat Bumpkin should soldier plunder.\\nAct v.\u00e2\u0080\u0094 Scene i.\\nEnter a Joiner, Servant, and a Painter at one\\ndoor, and Kaggou at another.\\nServ. Joiner, make haste, and set your t other\\npost up; and painter, fetch your colours, your\\npots, and pipkins, and paint this post in the mean-\\ntime. It must be despatched before the people are\\nstirring.", "height": "3892", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0214.jp2"}, "215": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 191\\nPaint. My things are all ready, sir, at the next\\nhouse. We can scarce see to work yet.\\nServ. And be hanged, then Go, get some ale to\\nclear your eyesight I ll warrant you ll see the\\nbottom of the pot well enough without daylight.\\nJoin. Make what haste you can I ll bring my\\npost as soon as you ll be ready to paint it. [Exit.\\nPaint. I d laugh at that, i faith But, friend,\\nwhat noise was this all night 1 I think the watch\\nwas searching for somebody.\\nServ. Ay, ay hark, you may hear em searching\\nstill. Why, it seems tis a kind of outlandish\\nFrenchman that they look for he has a gray hat\\nand a gray cloak. But come, let us mind our\\nbusiness, and make haste. [Exeunt.\\nBag. Dat be me. Dey slander a moy me be\\nno outlandish Frenchman begar, me be a French\\nFrenchman Hark, dey come Vat sail me do\\nBegar, me vill stand for de odra post till de dam\\nbumpkin be gone. A pox take em de devil\\ncould not hue and cry me so close. How sail\\nme do to be like a dat post 1 Hark, dey come\\nnow\\n[Raggou gets upon the post, and sits in the pos-\\nture of the other post.\\nEnter Constable and Watch.\\nCon. Pox o this outlandish French fellow for\\nme I m as dry as a dog.\\n1 Watch. So we are all; let s go and knock\\nem up at an alehouse, and eat and drink a little.\\n2 Watch. With all our hearts.\\nEnter Painter.\\nHonest painter, canst tell where we may have a\\nlittle ale 1", "height": "3864", "width": "2308", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0215.jp2"}, "216": {"fulltext": "192 THE OLD TROOP.\\nPaint. Ay, sure; two or three doors off you ll\\nfind em up, and a good fire, where you may toast\\nyour noses, boys.\\nCon. Thou did st not see an outlandish French-\\nman this way 1\\nPaint. No, I saw no Frenchman.\\n[Exeunt Constables and Watch.\\nWhy, what a devil this joiner has been here, and\\nset up his post before I came. How time slips\\naway at an alehouse\\nPag. Begar, would a good rope would slip away\\nyou too\\nPaint. Now to work. [Wliistles and paints him.\\nPag. He vill paint a me vat sail me do\\n[As he stoops, Eaggou throws a stone at him.\\nPaint. A pox o these roguing prentices Sirrah,\\nI ll have you by the ears A company of rogues\\na man cannot work for you If you serve me\\nsuch another trick, I ll break all your windows.\\nPag. De pox break all your neck\\n[Throws the pipkin at him as he stoops.\\nPaint. Why, you damn d rogue, you have broke\\nmy head. Sheart, I ll complain to your master.\\nSpoil d all my colours, too I ll not endure it I ll\\nbe reveng d, whatsoe er it cost me. [Exit.\\nPag. A pox dis rogue he murder mine face\\nwid his dam paint. Now de coast be clear, me\\nvill take a de coat of Monsieur Jack Painter and\\ngo for begar, dere be no stay in dis town for moy.\\nEnter Joiner with his post.\\nHark dere be someting me must be de post\\nagen. A pox on dat\\n[Re stands up for a post again.\\nJoin. Why, how now what a devil another\\npost, and none of my work 1 Sheart, do you em-", "height": "3864", "width": "2304", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0216.jp2"}, "217": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 193\\nploy two men at once 1 I ll not be used thus I ll\\nbe paid for my work, and then let the devil set up\\nyour posts. [Exit.\\nBag. So, now, begar, me vill take de coat of de\\nJack Paintra, and de post of de Jack Joiner, den\\nno man will suspect a moy. [Offers to lift the post.\\nDiable, it is too much heavy for moy begar, me\\nbetra be hang den have all dis dam joiner sit upon\\nme. Diable and vould me yere in bed wid all\\nde king of France army. Begar, me yould fain see\\nvat dam English bumpkin, Mr. Hue-cry, come fetch\\nme from dem. [Exit.\\nEnter Servant, Painter, and Joiner.\\nSerr. Why, what a foolish fellow art thou to be\\nso angry I employed no joiner but thyself.\\nJain. Sheart, there were two carved posts up,\\nand I m sure I Drought the third.\\nServ. Thou art mad, and so is this fool too. To\\ncomplain of throwing stones at thee, when we\\nhave ne er a prentice, nor none within six doors\\nof us!\\nPaint. I m sure my pipkin s broke, and my head\\ntoo j pray, look here\\nServ. Why, what s here Here s a broken pipkin\\nindeed, but where s the three carved posts 1\\nJoin. There were two stood up when I came to\\nthe house, and I set the third down here. Ouns\\nmy post and my tools and all s gone\\nServ. I believe you are both drunk.\\nPaint. Heart, man, I painted the post that stood\\nthere.\\nJoin. Well, and heart, man, I brought the\\nt other, an you call it heart man and all s gone,\\nyou a\\nN", "height": "3864", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0217.jp2"}, "218": {"fulltext": "194 THE OLD TROOP.\\nServ. My masters, go look after your things, and\\nmake an end of your work.\\nPaint. Let s go search for this fellow that stole\\nour goods here. [Exeunt.\\nEnter Tell-Troth and Dol.\\nTell. Oh, Dol, d ye hear Put her off till your\\nfriend come as before you pretended, and say\\nyou ll marry when the garrison is delivered up.\\nDol. The Lieutenant and Cornet are very eager\\nto have it despatched, that they may have the\\nmoney I promised and then they are resolved to\\nlaugh me to death.\\nTell. Well, but you know it will be our turn to\\nlaugh at them, if all be right you have told me.\\nDol. Upon my life, I have been faithful in all\\npoints and I find I shall take pride in doing good\\nsince I have prospered so well in serving you.\\nTell. Your reward shall answer your service. I\\nmust to the Captain, and give him an account of\\nall I undertook, which will meet his expectation.\\nDol. Let me alone to manage my undertakings.\\nEnter Captain and Lieutenant.\\nTell. Here s the Captain. Be you gone, there-\\nfore I would not be seen with you till I make\\nhim acquainted with everything. [Exeunt.\\nLieut. But pray, sir, why are you thus severe\\nnow, to banish the flint-flayers\\nCapt. The King s honour and interest is so\\nabus d with these scandalous fellows that I m re-\\nsolv d to cashier em.\\nEnter Tell-Troth.\\nOh, friend Tell-Troth Look you, Lieutenant, my\\nopinion seldom fails me.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0218.jp2"}, "219": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 195\\nTell. So you had some dispute, then, concerning\\nme 1 Look you, sir, it s now in my power to do\\nmore than ere I hop d for. You have a foot com-\\npany 1\\nCapt. Yes; they are now marching into the\\nquarter. Lieutenant, see they march fair, and do\\nno wrong. [Exit Lieutenant.\\nTell. Eead that Upon my life there is but\\nthree companies, and two of em are disarmed\\nand prisoners, officers and all. I laid no plot to\\ndo it. I found em all ready to betray one an-\\nother to get the wealth the manner how, here-\\nafter. The governor has commissioned me to\\nmake his conditions, which must be a convoy,\\nwith all his wealth, to his own home. The\\ncountry bring in their plate and goods to secure\\nem from your party, and he ll make conditions\\nwith you to march away with them and so cheat\\nthe people (precious rogues besides what they\\npreach the women out of.\\nCapt. That must not be, for the King has intelli-\\ngence that they have great treasure there.\\nTell. Does he know how they came by it 1\\nCapt, Yes, very well with the cheat of preach-\\ning; I mean tub-preaching and lectures. The\\nlectures your wives read you never awed you so.\\nTell. But faith, sir, give him his conditions\\nCapt. I ll storm it first.\\nTell. I intend not to have you keep conditions\\nwhen you have made em.\\nCapt. That s base I scorn that my honour is\\nat stake.\\nTell. What for breaking articles with a rebel 1\\nHad it been a fair enemy, I grant you. Suppose\\nyou storm it, and be beaten off 1 The King would\\ngive you little thanks for the punctilio of your", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0219.jp2"}, "220": {"fulltext": "196 THE OLD TEOOP.\\nown private honour. Let your lieutenant do it\\nthe captain may with his honour break the con-\\nditions that his lieutenant makes.\\nCapt. I may approve of that I would not have\\nmy own hand appear against me. But I am glad\\nto see you thus earnest for the King. Sure you\\nhave some design\\nTell. By my troth, I have, but so small a one\\nit is not worth this labour you shall know it, for\\nyou must assist me.\\nCapt. With all faithfulness.\\nTell. Come, then, let s sign articles So, march\\nand take possession. [Exeunt.\\nEnter Baggou like an old woman.\\nBag. Me vill make a me nose of wax like de\\nold woman, and vill go to Madame Dol and tell\\nher me come from Monsieur Eaggou. Vera good\\nAnd if she vill beg his pardon of de Capitain, he\\nvill come and marry her, although her shild be\\nborn wid a shart, and back, and breast too for,\\nbegar, me find in my conscience me had betra\\nmarry a dam whore dan be hang. [Exit.\\nEnter Tell-Troth, Captain, Lieutenant,\\nCornet, etc., with the Governor prisoner.\\nTell. Now, sir, are you satisfied in my faith\\nCapt. I am so and I have found you a worthy\\nperson. Command me to anything.\\nTell. Then I ll make you merry till I go about\\nmy design. Captain Tubtext, that got the two\\nsisters with child, is now in bed with them eating\\na sack posset and that we may both shame and\\nfright em, there are bears i th town, and other\\nshows that are going to Bristol Fair. Now, I ll\\nspeak to the bearward to muzzle a bear, and turn", "height": "3856", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0220.jp2"}, "221": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 197\\nhim loose into the room, and I ll bring you where\\nyou shall see the sight.\\nCapt. Content, for I am a great lover of sports.\\nLet not the shows go away, for I mean to celebrate\\nDol s wedding.\\nLieut. That s kindly done. You ll need no\\nother sport than to see Dol rant and tear when\\nshe finds she has married a girl.\\nCapt. But the sport will be when you and the\\nCornet receive your fifty pound a-piece you told\\nme of.\\nLieut Yes, faith, we shall have it sure enough.\\nCapt. Yes for tis deposited in my hands.\\nCor. Never was jade so deeply in love but the\\njest is, the girl has made conditions with Dol to\\nput on a mask when she is marrying, for her face\\nis so bad she cannot away with it.\\nCapt. Give all the troop favours; let em de-\\nspatch, and bring them in to the baiting of the\\nsack posset, and let the country be summoned in\\n[Exeunt.\\n[Tubtext and his Sisters are discovered in bed\\na sack posset.\\nEnter Captain, Lieutenant, Cornet, and\\nFerret-Farm, above.\\nTub. Here is this spoonful in remembrance of\\nour sweet sister s precious fruit she goes with.\\n[He puts a spoonful in each of their mouths.\\n1 Sister. My tender and most shame-faced\\nthanks be returned you.\\nTub. Now, here is to the maiden-fruits of this\\nour weeping sister. Wipe your tears. If they\\nwere cavaliering burthens you went with, your", "height": "3864", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0221.jp2"}, "222": {"fulltext": "198 THE OLD TROOP.\\ncase were mournful but as they are my offspring,\\nrepent not, for your infants, be assured, will be\\nbabes of grace.\\nCapt. What a damn d rogue is this\\n1 Sister. Why, then, it seems we religious lambs\\nmay play with one another without sinning\\nCapt. Was ever such blasphemous rogues and\\nwhores 1 I tremble to hear em. Let in the bear\\nupon em\\n1 Sister. Here is to this our sweet comforting\\nman!\\n2 Sister. I am overjoyed to hear that religious\\nlambs may play, and yet not sin.\\n[Put their spoons in his mouth.\\nEnter Bear.\\nTub. What s here 1 a bear Mercy upon us\\nAll. Help, help, help, help\\nTub. Shift for yourselves, sweet sisters.\\nCapt. Now bear now saint\\nLieut. Halloo, saint halloo, bear I ll hold\\nCor. Hundred pound of the bear thou boy bear\\nLieut. A hundred pound of the saint So, now,\\ntake off your bear.\\nFer. By my faith, we must stave and tail him\\noff for aught I see, Captain. I have been at many\\na bear-baiting, but never at a saint-bear-baiting\\nbefore. [Exit Bear, etc.\\nCapt. Now, sir, is your name Tubtext\\nTub. Yea!\\nCapt. And do you think your two whores are\\nwith child with two babes of grace 1\\nTub. Yea, foul mouth\\nCapt. What an audacious rogue is this And\\ndost thou really believe thyself in such a degree of", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0222.jp2"}, "223": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 199\\nperfection that thou canst not sin, and so need no\\nrepentance 1\\nTub. Yea, sure, we are past repentance.\\nCapt. Thou damn d villain, I believe thee.\\nBlasphemous rogue how many poor souls hast\\nthou deluded Sirrah, it were just to make thee\\nmarry these two women, and then hang thee for\\nhaving two wives\\nEnter Ferret-Farm.\\nFer. Sir, our wedding folks are coming, and are\\nso merry and so pleas d that, if their joy continue,\\nthe example will make us all marry.\\nEnter Biddy as bridegroom, Tell-Troth in her\\nhand dressed in Dol s clothes, and Dol in other\\nclothes, and Eaggou dressed like an old woman\\nwith a muffler.\\nLook you here they are, pleased as you see\\nDol. Now stand you here till I beg your pardon\\nof my Captain.\\nBid. By your leave, Captain, I have made bold\\nto espouse your old handmaid, Dol. And give us\\nleave to laugh, for faith my Lieutenant and Cornet\\nhas cheated her, Captain, for they have matched\\nher to a girl. I am a very girl; and yet I have\\nnot wrong d you, for I told you before I could not\\nget your children.\\nTell. And we laugh to think how we have\\ncheated you for though you cannot get my\\nchildren, if I can get yours we shall do well\\nenough.\\nBid. Lord, what s that? that is not Dol s\\nvoice\\nDol. Y are i th right it is not Dol s voice, nor\\nDol that has married you keep the money, Cap-", "height": "3864", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0223.jp2"}, "224": {"fulltext": "200 THE OLD TROOP.\\ntain but your old love, Tell-Troth. Pray have\\nyour money, Lieutenant, before you laugh me to\\ndeath.\\nBid. What my old lover, Tell-Troth?\\nTell. Now the laugh is on our side, gentlemen.\\nCome, be not troubled, for I am the same honest\\nlover that e er I was.\\nBid. Nay, I ll swear thou deserv st me thou art\\na desperate lover to venture on a wench that has\\ntroop d so long under such a handsome cornet.\\nBut he s a fool too, for if he had followed his blow\\nclose at one time, he had had all that I could have\\ngiven him.\\nTell. I had spies upon you, and am well assur d\\nof your honesty. Ask Dol\\nJDol. Yes, faith, I watched your water at every\\nturn. Do you remember he would have gone\\no th score for your maidenhead 1 But you cried\\ntwas worth ready money at any time but marry\\nme, and then halloo dog for thy silver collar. You\\nremember this 1\\nBid. Ay, to my shame I do.\\nTell. What, are you ashamed that you are\\nhonest 1\\nBid. No but I m ashamed that I lost so much\\ntime, for I m sure thou would st ha had me,\\nhonest or not honest.\\nTell. Come, be not troubled I pass by all.\\nBid. I love thee for thy confidence give me thy\\nhand. By my life, I m very honest but I have\\nhad as much ado to keep myself so as ever poor\\nwench i th world had.\\nCor. But I hope, Biddy, you and I shall not lose\\nour acquaintance 1\\nBid. If my husband will have it so, I cannot\\nhelp it. But I hope he has more wit than ever to", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0224.jp2"}, "225": {"fulltext": "TZZZ OLD TROOP. 1 1\\nlet me see you again if yon hare not, husband, in\\ngood fait h. at your own peril.\\nTell, m have wit enc m n\\n7- Sir. iirre s :Le :;^lttt ^fnrLr-nfi: ::z_f\\nC*ipt Pray, let em come in!\\nEnter Country Ggsr uara r.\\n-T:.:.Tiiri. :is n:: :~i i_:~ \u00e2\u0080\u00a2_ 7:1\\nLi~r pr-riTri .i- .-.:\u00e2\u0096\u00a0_ ~rzz ?riz:-r. .-.ni _: v.\\n::_t::\\n1 t t deceived indeed in them\\nhave used ns thus\\nCapL Yon must own, gentlemen, that all the\\nr :_:.: s iirrr i ujt1t :iif Kin;\\n_ ;irL We grant it, worthy Captain, and our\\nLives\\nCapL Although the wealth that s here be great,\\nand die King s wants require it, yet, to show that\\nhe had rather have his subjects hearts than money,\\nhe has commissioned me to return every man his\\n1 GtnL Sir, tins gracious act of the King, and\\nyour readiness to perform it, shall turn us all faith-\\nful subjects to the extent our Eves and fortunes.\\nCapi. Xow. vou deserve his mercv.\\nLd. Sir, will you grant me a request Poor\\nr!:-i i\\\\ ii.vs jri: ~f i: I :,m :e_ ins r.\\\\r iri.\\nof you, he Tl marry me.", "height": "3864", "width": "2332", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0225.jp2"}, "226": {"fulltext": "202 THE OLD TROOP.\\nCapt. Dol, you have been instrumental to our\\nfriend Tell-Troth I must grant you anything.\\nDol. Then pray, sir, let s make a little sport\\nwith him. Who do you think that old woman is 1\\nCapt I know not.\\nDol. Tis Kaggou himself. Pray, fright him a\\nlittle before you seal his pardon.\\nCapt. What a devil has he done to his face\\nDol. I know not. I believe he has clapt wax\\nupon t.\\nCapt. Now, good woman, what would st thou\\nhave\\nRag. Me come in de crowd, in hope to see a\\nsoldier hang. It would be great satisfaction to de\\ncountry, truly.\\nCapt. Well, good woman, where dost thou\\ndwell?\\nRag. Begar, me have no dwell vat sail me say\\nto him 1 I live at Bristol town s end, an t please\\nyour worship.\\nCapt. But, woman, if thou would st tell me\\nwhere to find a plundering Frenchman called\\nRaggou, the country should hang him with all my\\nheart; for that s a notorious rogue, and he shall\\nbe hanged if he live above ground\\nRag. Begar, he serve a me vera well to hang\\nme Vat a devil make a me come here 1 Dis be\\nmy vit A pox on mine French vit [Aside.\\nCapt. Woman, find out that rascal for me. Here\\nis ten shillings in earnest and when thou takest\\nhim I 11 make it ten pound.\\nt Rag. But will your worship secure me that I\\nshall have no harm if I find him 1\\nCapt. Ay, upon my honour, before all this com-\\npany, thou shalt have no harm.\\nRag. Bear witness, gentlemen. Now give me ten", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0226.jp2"}, "227": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 203\\npound, for, begar, me be de man me be Monsieur\\nEaggou\\nAll. How Monsieur Eaggou\\nRag. Wie, mafoy, ha, ha Me have sheat a my\\ncapitain of ten pound, and save a my life too\\nDere be de French vit Begar, me honour my vit\\nvery much for dat\\nCa/pt. Call the Marshal. Take him, and hang\\nhim upon the next tree.\\nRag. Hang a moy 1 Did not you before vitness\\nengage your honour dat me sail have no harm 1\\nBegar, you vill do me great deal wrong if you hang\\nme now\\nCapt. I promised, indeed, that the old woman\\nshould have no harm but Eaggou shall certainly\\nbe hanged.\\nRag. Aha dere be a dam English trick vill\\nhang a Frenchman But hold, hold if you hang\\nEaggou, how can you save de old woman 1 Dere be\\nlaw case for you Let me have fair play for my life.\\nCapt. Take the old woman s garments and lay\\nthem up safe, and then they have no harm then\\nmy honour is clear, and here is Eaggou fairly to\\nbe hanged.\\nMarsh. Come, come away Tis a plain case\\nyou must hang for t.\\nDol. Why were you such a fool as to come\\nhither 1\\nRag. For love of you, you dam whore, you\\nDol. Why would you betray yourself for ten\\npound 1\\nRag. Dat be my cunning. De hangman sail\\nhave de ten pound because he sail no hurt a me\\nwhen he hang me But, Capitain, begar you can\\nno hang me in justice for de old woman is Eag-\\ngou, and Eaggou is de old woman, and de devil", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0227.jp2"}, "228": {"fulltext": "204 THE OLD TROOP.\\ncan no part us. So, if you hang Raggou, you hang\\nde old woman, and you hang your own honour too,\\nbegar\\nCapt. Well, sir, you have pleaded so well for\\nyourself, that, conditionally you will marry Dol,\\nI ll pardon you.\\nBag. If you tink it better to marry den to be\\nhang, Capitain, me leave all to your judgment.\\nCapt. Why, then, marry her.\\nBag. But who sail keep de shild\\nCapt. The troop shall keep it.\\nBag. Why may not de troop as veil marry her,\\nand me vill make one 1 Dat s very fair, me tinks.\\nCapt. Nay, you may be hang d yet if you will.\\n[He takes the woman in one hand, and the\\nhalter in the other.\\nBag. Let a me see. Here be whore, and here\\nbe halter vera fine shoice, begar Me can no\\ntell which to shuse but me vill e en stan to mine\\nfortune, and cross and pile for it.\\nCapt. By my troth, it shall be so And take your\\nchoice cross or pile 1\\nLieut. Why, cross he shall be hanged, and pile\\nhe shall be married.\\nBag. No, begar It shall be cross if me be\\nmarried, and pile if me be hang.\\nLieut. Now it s an even lay whether this farce\\nbe a comedy or a tragedy.\\nCor. Come, gentlemen whore or halter for a\\nwager 1\\nLieut. Whore, for a wager\\nCar. Halter, for a wager\\nBag. Hold, hold Vat if it be nedra cross nor\\npile]\\nCapt. If it be neither cross nor pile, thou shalt\\nneither be married nor be hanged, upon my honour.", "height": "3864", "width": "2260", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0228.jp2"}, "229": {"fulltext": "THE OLD TROOP. 205\\nCome, here is your fortune for you. I faith, tis\\ncross Thou art to be married.\\nRag. Den dere be your halter again, and me\\ntank you.\\nCapt. Come, take your beloved wife, and strike\\na match.\\nRag. Den let her take me, and de devil in hell\\ngive her good of me\\nCapt. Then you have my pardon, and all is well.\\nEnter Ferret-Farm.\\nFer. Sir, here are two of Queen Elizabeth s tilters,\\ngoing to Bristol Fair, desire to dance before you.\\nCapt. With all my heart. Call em in\\nA dance of two hobby-horses in armour, and a jig.\\nYou have done well. Where s my man 1 Give\\nem half a piece. You have done prettily indeed.\\nLieutenant, cashier the flint-flayers. As for these\\nhypocrites, I 11 keep them prisoners till the King\\ndispose of em, which will be but too mercifully,\\nI m sure.\\nCor. I suppose, Governor, the Parliament will\\nreward you with some Bishops lands for being so\\nhonourably pulled by the ears out of your gar-\\nrison?\\nCapt. Come, upbraid em not I hate that. To-\\nmorrow, sirs, summon in the country, and every\\nman shall have his right.\\nAll. God bless the King, and all his good\\nsoldiers\\nCapt. You see, Lieutenant, how with good usage\\nthe people return to their loyalty. I know you\\nare a brave fellow but you have been to blame in\\nthe country, and that dis-serves your Prince more\\nthan your courage can recompense.", "height": "3864", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0229.jp2"}, "230": {"fulltext": "206 THE OLD TROOP.\\nLieut. Sir, you shall never have occasion to say\\nthis again.\\nCapt. I believe you and I wish that the great\\ntimber, the pieces of state, that lie betwixt the\\nKing and subjects\\nI wish that they would take a hint from hence,\\nTo keep the people s hearts close to their Prince\\n[Exeunt omnes.", "height": "3860", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0230.jp2"}, "231": {"fulltext": "EPILOGUE.\\nPrologues and epilogues should something say,\\nIn order to the excusing of a play;\\nBut things to the purpose being laid aside,\\nWe shoot at random at least six bows wide,\\nSpeaking of this or that, of sea or land,\\nOf any matter but the thing in hand.\\nIf men with such faults poets do commence,\\nI may put in with my impertinence.\\nAnd though my dull Muse cannot make y a feast,\\nI d fain be thought a poet at the least.\\nI find I am one I can prove it plain,\\nBoth by my empty purse and shallow brain.\\nI ve other symptoms to confirm it too\\nI ve great and self-conceit of all I do.\\nI have my little cullies, too, i th town,\\nBoth to admire my works and lend a crown.\\nMy poet s day I mortgage to some citt,\\nAt least six months before my play is writ\\nAnd on that day away your poet runs,\\nKnowing full well in shoals come all his duns.\\nIf these things make me not a perfect poet,\\nHe that has better title let him show it.", "height": "3892", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0231.jp2"}, "232": {"fulltext": "", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0232.jp2"}, "233": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON.", "height": "3892", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0233.jp2"}, "234": {"fulltext": "Sir Hercules Buffoon or the Poetical Squire. A Comedy.\\nAs it was acted at the Duke s Theatre. Written by John\\nLacy, Com. London Printed for Jo. Hindmarsh, Book-\\nseller to His Boyal Highness, at the Black Bull in Cornhill.\\n1684.", "height": "3864", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0234.jp2"}, "235": {"fulltext": "Langbaine says: This play was brought upon the stage,\\nand publisht after the author s decease. The Prologue\\nwas writ by Mr. Durfey, the Epilogue by Jo. Heyns the\\ncomedian, and both spoken by the latter. I know not how\\nthis play succeeded in the theatre but I am confident had\\nthe author been alive to have grac d it with his action, it\\ncould not have fail d of applause. This Mr. Durfey has\\nobserved in the beginning of his Prologue\\nYe scribbling fops Cry mercy, if I wrong ye,\\nBut, without doubt, there must be some among ye\\nKnow that f am d Lacy, ornament o th stage,\\nThat standard of true comedy in our age,\\nWrote this new play\\nAnd if it takes not, all that we can say on t\\nIs, we ve his fiddle, not his hands to play on t.\\nGeneste remarks This is a posthumous comedy by Lacy.\\nIt was acted at Dorset Garden. He speaks disparagingly\\nof the play, and ends with Lacy s friends should have\\nburied his fiddle with him.\\nJo. Haines or Hayns, who spoke the Prologue, and who\\nwrote and spoke the Epilogue, was an actor in great repute.\\nHis life was a roving, and consequently a varied one, and he\\nconstantly aimed, but very frequently fell far short of his\\nmark, at carrying out the comedian, or rather buffoon, off the\\nstage as well as on it. An account of him will be found in\\nthe prefatory memoir to Tom Killigrew s Dramatic Works\\nin the present series but as more immediately in connection\\nwith the author of the present volume, it may be well to\\nnotice the following incident here. On the dissolution of\\nthe play-house in Hatton Garden (1672), Hayns obtained an\\nengagement at Drury Lane, at which time the Rehearsal,\\nwrit by His Grace the Duke of Buckingham, was to be acted.\\nThe famous Lacy, whose part was that of Bays, unseason-\\nably falls sick of the gout, and consequently is incapable of\\nappearing on the theatre. Hayns is looked upon as the fittest\\nperson to supply the place of the distemper d, his Grace*\\nhimself being pleased to instruct him in the nature of the\\npart, and Mr. Lacy, by his Grace s command, took no small", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0235.jp2"}, "236": {"fulltext": "212 INTRODUCTORY NOTICE.\\npains in teaching it him nor did Lacy gain less reputation\\nby this his suffragan and schollar than if he had acted it\\nhimself. So well did Hayns perform it, that the Earl of\\nRjochester], Lord B[rouncker Sir Charles S[edley], and\\nseveral of the most ingenious men, ever after held him\\nin great esteem, which increased more and more with his\\nconversation.\\nThe dialogue of the present comedy is indued with no\\ninconsiderable amount of wit, and the characters are well\\ndrawn more especially those of the hero, and of the un-\\nprincipled Sir Marmaduke Seldin and his daughters twain.\\nLife of the late famous Comedian, Jo. Hayns. Lond. 1701. 8vo.", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0236.jp2"}, "237": {"fulltext": "PROLOGUE.\\nWritten by Thomas Durfey, Gent. Spoken by J.\\nHaynes, Com.\\nYe scribbling fops Cry mercy, if I wrong ye,\\nBut, without doubt, there must be some among\\nye;\u00e2\u0080\u0094\\nKnow that famed Lacy, ornament o the stage,\\nThat standard of true comedy in our age,\\nWrote this new play\\nAnd if it takes not, all that we can say on t\\nIs, we have his fiddle, not his hands to play on t.\\nAgainst our interest he, to do you right,\\nYour foes the poets has abused to-night,\\nAnd made us like rude birds our nest besh te.\\nWe know,\\nIf you would write us plays, they d lose their\\nends,\\nKind parties still would make your pains amends\\nFor there s no fop but has a world of friends,\\nWho will like city whigs help one another,\\nAnd every noisy fool cry up his brother.\\nXo more, then, rack for prologue or for song\\nSuch trifles to dull quality belong.\\nXor lampoon ladies that your virtues trust,\\nThat bask in the hot Mall s pulvillio dust\\nWhose low-hung fringes, with attractive arts,\\nSweep heaps of straws mongst crowds of lovers\\nhearts.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0237.jp2"}, "238": {"fulltext": "214 PROLOGUE.\\nSubjects like these will never get you fame;\\nNor can you write, if this be all your aim,\\nMore than a rogue can sing that sets a psalm.\\nBut if, like wits, you would the town oblige,\\nWrite a good comedy on some famed siege,\\nBut not in rhyme and if to please you mean,\\nLet Luxemburg be taken the first scene.\\nYet, now I think on t, choose another stoiy\\nSome sparks that late went o er to hunt for glory\\nHave spoiled that jest, and ta en the town before\\nye.\\nNo wonder, too, for who could stand their rage,\\nSince they with Coningsmark broadswords engage 1\\nI fancy you ll turn butchers the next age\\nFor these new weapons look, that guard your lives,\\nLike bloody cousins-german to their knives.\\nI ll put a question t ye, Pray does the writer,\\nAs times go, get most credit, or the fighter 1\\nWit is applauded when with fancy dressed\\nBut to be knocked o th head s a cursed jest,\\nA fate in winch your forward fool miscarries.\\nNo, tis much better to lie sick at Paris,\\nWhere we can write what the French king intends,\\nAnd storm a town in letters to our friends.\\nAnother inconvenience we must own\\nThere s many a fool is by a bullet known,\\nThat once passed for a wit of high renown.\\nThe proof of sense lies hid in safety here,\\nBut when the skull is broke the brains appear.\\nAh, sirs, if you to the rough wars should follow,\\nHow many pates, like mine, would be found\\nhollow 1\\nFaith, then, take my advice, stick to Apollo\\nWrite, and be studious in dramatic rules\\nFor should our poets sound your shallow skulls,\\nYou were undone for wits, and we for fools.", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0238.jp2"}, "239": {"fulltext": "THE ACTORS NAMES.\\nbowmIn, Tm\\nAlMWELL.\\nLord Arminger.\\nSir Marmaduke Seldin, Uncle and guardian to\\nthe two heiresses.\\nSir Hercules Buffoon, A lover of wit and lymg.\\nAlderman Buffoon, His uncle.\\nSquire Buffoon, Son to Sir Hercules.\\nOVERWISE.\\nA Judge, a Clerk, a French Tailor, and Women.\\nMariana, Eldest daughter to Sir\\nMarmaduke.\\nFidelia, Youngest daughter to Sir\\nMarmaduke.\\nBelmaria, rrl 7\\nInnocentia, The two hetresses.\\nLydia, A servant to Mariana.\\nA French Waiting Woman.\\nA Seaman, Lover of Lydia.\\nServants, Constable, Waiters, and Footboy.", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0239.jp2"}, "240": {"fulltext": "", "height": "3828", "width": "2304", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0240.jp2"}, "241": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON.\\nAct i. Scene i.\\nEnter Laton, Bowman, and Aimwell.\\nLa. Dear Bowman, well met Aimwell, thy\\nservant\\nBow. Oh, Mr. Laton, I was told you were in a\\ngay humour last night, good company, and very\\nwitty.\\nLa. An easy thing for any man to be witty, or\\na wit at my rate for we that make the greatest\\nbustle, the loudest noise, and are rudest to the\\nwomen, are called wits.\\nBow. Then you conclude rudeness and ill-man-\\nners to be the ingredients of wit I see thou\\nunderstand st some wit.\\nLa. Yes, the wit of this age I do for to be\\nwitty now is to be more troublesome in a play-\\nhouse than a butcher at a bear garden. That s wit\\nto tear women s clothes and linen off in the house\\nthat s wit to see plays for nothing, one act in the\\npit, another in a box, and a third in the gallery,\\nthat s wit. And lastly, to cheat your hackney-\\ncoachman, link-boy, and your whore, and give em\\nnothing oh, that s mighty wit\\nAim. Hang em, those are sherks, not wits", "height": "3860", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0241.jp2"}, "242": {"fulltext": "218 SIR HERCULES BUFFOON.\\nLa. They go for wits, I assure you, sir. When\\na poor coachman has driven me all day, and I not\\nknowing how to pay him, I have bid him drive to\\nsuch a place, and there I tell him he must wait\\ntill I have supped. Under that pretence I slip out\\nat a back door, and there, your coachman s paid\\nAim. This is a very ungentleman-like wit, I\\nassure you.\\nLa. Take heed what you say, for I always do it\\nwhen I am drunk.\\nBow. Ay, and when you are sober too, I doubt.\\nLa. Faith, when I want money but now they\\nall know me so well, that when I call a coach they\\ndrive away from me as the devil were i th wheels.\\nAim. If thou call st this wit, prithee be witty\\nno more. But, waiving all this, what news\\nBow. All the discourse o th town is of the two\\ngreat heiresses of the city three hundred thousand\\npounds betwixt two sisters\\nAim. Tis almost incredible that a merchant in\\nhis lifetime should raise so vast an estate.\\nBow. Tis no wonder. Several aldermen have\\nleft greater sums, whose sons to this hour wallow\\nin wealth, and honour too.\\nLa. Has their father left them orphans to the\\ncity?\\nBow. No but he has fetched his elder brother\\nout of prison, and made him their guardian.\\nLa. If he be poor, they will as certainly be\\nbought and sold as soap and hops are at Sturbridge\\nFair.\\nBow. Maybe not, for he s of great education\\nand, though he be a man of parts and wisdom, yet\\nhis pride would never suffer his high spirit to\\nstoop to his low fortune, but still spent on till he\\nwas clapped in prison.", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0242.jp2"}, "243": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 21 9\\nAim. Tis strange his brother should trust him\\nin that low condition.\\nBow. Tis so but to encourage him to be just,\\nhe has left him a thousand pounds a year for his\\nlife.\\nLa. For all that, they that bid most shall have\\nem.\\nBow. He has two daughters of his own, indeed.\\nWhat his love to them may tempt him to I know\\nnot but this men say of him, he is the devil in\\nhis anger, and in his temper the most airy, jocose,\\nand civil gentleman in the world.\\nAim. So much for him, now for ourselves. How\\ndesign ye the day]\\nLa. My business is to visit the famous Norfolk\\nknight, Sir Hercules Buffoon. They say he is come\\nto town.\\nBow. I am glad to hear it, for he is a man of\\ngreat divertisement.\\nLa. To most men he is a pleasant creature.\\nHis ambition is to be a wit, but he wants materials.\\nAll the tools he has towards it is lying and that\\nhe does so well, that tis hard to know when he\\nlies and when he does not.\\nAim. I have business with him let us all go.\\nBow. Faith, let us call on my Lord Arminger,\\nfor he loves such divertisement.\\nLa. With all my soul, for I value him above all\\nmankind.\\nAim. He deserves it, sir, for he has all points of\\nhonour in him to perfection.\\nBow. I am not the least of his admirers, and so\\nlet s go wait upon him. [Exeunt.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0243.jp2"}, "244": {"fulltext": "220 SIR HERCULES BUFFOON.\\nEnter Sir Marmaduke Seldin, Mariana and\\nFidelia, his daughters.\\nSel. Fortune, Mariana, has bailed me out of the\\njaws of prison, and made me guardian to my\\nbrother s daughters. Three hundred thousand\\npounds they have, which shall lodge you both in\\nthe arms of honour. But you must follow my in-\\nstructions, and subtlely act your parts in my design.\\nMar. So your design be just, sir.\\nSel. Just Dare you question the actions of\\nyour father 1 Does your conscience scruple to be\\ngreat, Madam Precision 1\\nMar. No, sir, if that greatness be fairly pur-\\nchased but where have we fortunes to expect\\nsuch blessings 1\\nSel. Is not three hundred thousand pounds\\nenough to invite the best of subjects to your bed,\\nmadam 1\\nMar. Bless me that s your brother s money,\\nleft for his own dear children. I hope, then, you ll\\nnot betray your trust, and strip yourself of that\\nhonest fame you have ever lived in 1\\nSel. Who would not be a knave, a damned one,\\nrather than a beggar Who can withstand this\\ngreat temptation The fools, the wise, the learned,\\nnor the religious, have power to resist such a\\nblessed occasion; why, then, /should I be styled,\\nThat honest fool] No!\\nFid. Sister, can you forget that our wants made\\nour landlady attempt our virtues, saying she would\\nhelp us to a kind gentleman that would pay our\\nrent for us, if we would be kind to him again 1\\nSel. A bawd, by my life Oh, damn her But\\nlandladies are licensed bawds for paying scot and\\nlot they have vestry commissions to corrupt the", "height": "3864", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0244.jp2"}, "245": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 221\\ndaughters of each parish. But say, Mariana, re-\\nsolve you to obey 1\\nMar. Sir, on my knees, I beg I may retire from\\nthe mischiefs I foresee. Your honour and my\\ncousins ruin are at stake, and must be lost. I ll\\nbeg some heavenly guide to direct me where virtue\\ndwells.\\nSel. That s where no mankind inhabits. Virtue\\nis a meagre, starved old woman, that lives in a\\ncellar on the alms of a parish; and that s the\\nbest preferment virtue ever purchased.\\nFid, And will you be one of those virtuous old\\nwomen, sister?\\nMar. Yes, and from my heart I wish you were\\nso too.\\nFid. Thank you, sister; but I hope tis time\\nenough to think of virtue when one s teeth are\\nout. To be a virtuous young woman and a vir-\\ntuous old woman too is too much. I think tis\\nfair, father, for a young woman to resolve to be\\nvirtuous when she s old.\\nMar. Would you not be virtuous whilst you re\\nyoung, sister 1\\nFid. Yes, dear sister; but one would not make\\nit their business. If it come, tis welcome if not,\\nby my troth, I ll not break my heart about it.\\nSel. Thou art my own child, by heaven For\\nthee, Mariana, though thou art the treasure of my\\nheart, I ll tear thee from it, for it must be torn,\\nthou art so firmly rooted but henceforth I ll hate\\nthee for thy disobedience. Therefore, be gone\\nMar. Tis the only thing my soul desires for I\\nhad rather be the offspring of a monster than the\\nchild of him who means such horrid wrongs to\\nthose that trust them.\\nSel. Sdeath, her saucy zeal has made her impu-", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0245.jp2"}, "246": {"fulltext": "222 SIR HERCULES BUFFOON.\\ndent You fanatic devil, dare you talk to me\\nthus and not shake and tremble Has virtue be-\\nreft thee of modesty and manners 1 A curse upon\\nthe errors of the age, when children grow precisely\\nobstinate The damned ignorant call that virtue.\\nFid. Prithee consider, sister, virtue cannot main-\\ntain thee and when once tis known a hand-\\nsome woman is in want, then, as the poet worthily\\nsays, the powerful guinea cannot be withstood.\\nPray you, sir, let me but have her one hour, I ll\\nmake her sensible what destruction virtue brings\\nto womankind. But, pray you, tell her how great\\nshe shall be I fancy an honourable title may pre-\\nvail with a tender conscience.\\nSel. She shall be sure of the highest, or, if sub-\\njects can arrive at greater dignities, we will still\\nfly higher.\\nFid. But hark you, father, what shall I be all\\nthis while 1 This tempting honour has kindled\\nsuch a fire in me that I m ready to break out into\\ndignities, and cannot be quenched till I m refined\\nand purified fit for empire. There s noble pride\\nfor you, father\\nSel. My own spirit dictates to thine, and makes\\nour hearts strike time and thought together.\\nFid. Sister, look here. Farewell conscience for\\ngreatness sake I d make no scruple to poison my\\nvery father.\\nSel. How how\\nFid. If you stood betwixt me and honour,\\nfather.\\nSel. Oh, my genius my own dear genius\\nMw. Was ever thing so very young so very\\nwicked 1 Thou should st ha ta en thy leave of\\nheaven fairly, and not suffered the society of devils\\nto have entered thee so soon.", "height": "3892", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0246.jp2"}, "247": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 223\\nFid. Alack, father, she ll preach anon I dare\\nswear a great pew in a fanatic church is her non\\nultra. She has no honourable pride in her she\\nis not of our family.\\nMar. From my soul I wish I were not.\\nSel. That shall be granted, never doubt. The\\nthing I doat on more than heaven proves my\\ngreatest hell. Thy virtue makes thee thy own\\nangel and my devil.\\nMar. Well, I ll go where nothing of religion is\\nprofessed, and there, perhaps, may be no wicked-\\nness for heathens, sure, have no sins of your mon-\\nstrous growth.\\nFid. I had rather be a rich and honourable\\nmonster than a virtuous beggar, sister.\\nSel. Is greatness, then, a monstrous sin 1 That s\\nlike those malicious brutes who call coaches hell-\\ncarts because they go afoot so you think wealth\\nmonstrous because you are a beggar. That ever\\nwe should bring our children up to be religious\\nIt only teaches them to rebel against their Prince\\nand parents. Then Dame Nature, that cunning\\njilt, commands and orders us to doat on them,\\nwhen they return nothing but ingratitude. Would\\nnature had let that subtle knack alone, for tis the\\nchiefest curse that mankind has, loving and pro-\\nviding for our brats. Come, minion, I ll provide\\nfor you for, by the life that s lent me, if within\\nthis hour you comply not, I ll ease your troubled\\nmind with this\\nFid. Let me, father, but have her to my cham-\\nber if I do not charm her to obedience, and, like\\na twig, bend and supple her fit for all your projects,\\nthen disown me too.\\nSel. Thy words come from thee with an angel s\\nvoice.", "height": "3888", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0247.jp2"}, "248": {"fulltext": "224 SIR HERCULES BUFFOON.\\nMar. A devil s or a peacock s rather.\\nFid. You bray like an ass, lady, and may come\\ninto the concert. What harmonious music would\\na peacock, a devil, and an ass make 1 The peacock\\nshould chaunt the treble, the ass should bray the\\ntenor, and the devil should roar the bass. And to\\nthese add but a sow-gel der, and say they are come\\nout of France, and they would pass for the best\\nmusic in Christendom. Come, foolish sister come,\\nangry father; I ll confute your she lay elder, never\\nfear me [Exeunt.\\nEnter Sir Hercules Buffoon and Alderman\\nBuffoon at different doors.\\nAid. My worthy nephew, Sir Hercules Buffoon,\\nI rejoice heartily to see you at London And pray\\nyou, sir, what news does the country afford 1\\nHer. Why, all the news in the country is that\\nthere s no news at London.\\nAid. What and the Gazette bawling in the\\nstreets twice a week 1\\nHer. Burn the Gazette we know what news\\nthere s in t before it comes out. There s my\\nlady s little dog, with liver-coloured spots then a\\nhorse stolen or strayed, fourteen hands high, they\\nthat can bring tidings of him shall be well re-\\nwarded. Then there s the old stop-gap ditto and\\nthese are for ever and ever the news of the Gazette.\\nI ll be better informed in the country at a thatched\\nalehouse, where the gentry meet twice a week to\\ncommunicate news.\\nAid. But prithee, nephew, tell me what news\\ni th country 1\\nHer. They say for certain that London and\\nWestminster are grown so godly that in a whole\\nweek there s scarce a cuckold made.", "height": "3864", "width": "2324", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0248.jp2"}, "249": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 225\\nAid. You found not that in the Gazette, I\\nhope 1\\nHer. A pox on the Gazette They have got a\\ntrick now to expound it, and they make as many\\nfalse interpretations as thou makest, uncle, when\\nthou expound st a chapter to thy family.\\nAid. You are always jerking at the Scriptures,\\nand profaning the silent Ministers those are your\\ncommonplaces. They say, now, you take delight\\nto be thought an Atheist and a Wit, forsooth.\\nHer. I confess I d rather be thought an Atheist\\nthan not a Wit.\\nAid. They go together, indeed; impossible to\\npart those two sins.\\nHer. They are as inseparable, I confess, as\\nmatrimony; an Atheist and a Wit are incorporated,\\nand like man and wife become one flesh.\\nAid. Or rather, grafted or inoculated into Bel-\\nzebub, and so become one devil.\\nHer. The truth is, they are linked together like\\nsausages.\\nAid. Ay, and they will fry together like saus-\\nages one day.\\nHer. In hell, thou meanest 1 They never value\\nthat, man, for they that believe nothing fear\\nnothing.\\nAid. Then you are counted the most notorious\\nliar of all Norfolk, which is a shame and dishonour\\nto the family of the Buffoons.\\nHer. Thou fool tis the only useful virtue be-\\nlonging to a great family, and I am prouder of it,\\nuncle, than thou art of thy great Bible with huge\\nsilver clasps.\\nAid. A worthy virtue, indeed, when a liar s\\ncounted worse than a thief.\\nHer. Y are a rascal, uncle lying is one of the\\np", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0249.jp2"}, "250": {"fulltext": "226 SIR HERCULES BUFFOON.\\nliberal sciences, and is the eminent st profession\\nin the world but poetry.\\nAid. A poet, indeed, is an excellent yoke-fellow\\nfor a liar the devil could not ha matched them\\nbetter.\\nHer. A City Presbyter and a silenced Minister\\nare better matched by half.\\nAid. Thou rt a wicked fellow Sure, there is\\nsome secret delight in being a Wit, or else men\\nwould never venture to be damned for t, as they\\ndo.\\nHer. A man would venture anything to be a\\nAVit, uncle, to have men honour and admire them,\\nand cry, There goes a Wit That gentleman s a\\nWit! Oh, there s more glory in that than in being\\na Monarch\\nAid. I believe I myself am a better Wit than\\nthe best of them. I can repeat all Hopkins and\\nSternaFs psalms by rote and that s more than any\\nWit in England can brag of.\\nHer. Ha ha what a thing has this fool found\\nout for wit Why, what the devil has wit to do\\nwith religion\\nAid. Nay, sir, I have got a hundred thousand\\npounds by my wit that s the substantial part.\\nYour little flashy Wits their pockets are always\\nas empty as their heads. Money is wit, purchasing\\nis wit, planting is wit when they come to that,\\nI ll allow em to be Wits, not before, I assure you.\\nBut, where s your son 1 I mean to make a prentice\\nof him.\\nHer. I mean to make a Wit of him.\\nAid. First make a prentice of him, and then he\\nis qualified for wit, or any honourable title in the\\nworld. I would bind him prentice because I\\nwould have him saved.", "height": "3888", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0250.jp2"}, "251": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 227\\nHer. Saved 1 I was a prentice myself, and I do\\nnot find I am like to be saved, for 1 learnt all my\\nlying there. The first thing my master taught me\\nwas never to speak truth to a customer and is\\nthat the way to be saved 1\\nAid. That is not lying, nepheAv, tis but the\\nmystery of our professions and for advantage of\\ntrade we all hold fraud to be a little lawful.\\nEnter Esquire Buffoon.\\nHer. Oh, here comes your heir and mine This\\nis your uncle, sirrah.\\nSqu. Sirrah Sir, if you were twenty fathers, I\\nwrite myself Esquire.\\nAid. Well said, boy I commend thee.\\nSqu. Are you my reverend rich uncle, Alderman\\nBuffoon 1\\nAid. Yes, sir.\\nSqu. I hope you ll excuse my father s rudeness\\nfor calling me sirrah really, I am ashamed of\\nhim, a poor country Knight, void of manners. I\\nunderstand, uncle, you will make me your heir 1\\nAid. If you behave yourself like a Buffoon, I ll\\nmake you my heir.\\nSqu. Then pray you, uncle, pray to God to bless\\nme. You are obliged indeed, sir, for I have not\\nasked my father s blessing these seven years.\\nAid. And if good times come, I ll make you a\\nLord.\\nSqu. Then I shall be the first Buffoon that ever\\nwas a Lord.\\nHer. Not by a hundred There have been, there\\nare, and will for ever be Lord Buffoons. We are\\nan ancienter family than the La-Fools. We came\\nin with William of Normandy, and the French\\nBuffoons came out of the Irish Buffoons by a", "height": "3864", "width": "2344", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0251.jp2"}, "252": {"fulltext": "228 SIR HERCULES BUFFOON.\\nmatch with King Pippin and there the Buffoons\\nare fixed, and will be to the end of the world.\\nAid. I honour thee, nephew, for thy learning,\\nin deriving our pedigree in a diameter from the\\nbest blood of Europe.\\nSqu. But, uncle, setting the house of Pippin\\naside, I must needs go see the players.\\nAid. Players Thou foolish, profane boy,\\nplayers 1\\nSqu. If you be not read in the history of players,\\nboth men and women, twill call your breeding in\\nquestion. Besides, all the Princes in the world\\nallow of players and if the Buffoons should not,\\nthen where s your pedigree from the house of\\nPippin\\nAid. Nay, rather than call that in question, I ll\\nallow of players freely.\\nSqu. We admire poets, too, in the country most\\nmightily, uncle.\\nAid. That s more than we do in London, I\\nassure you, sir.\\nSqu. I pity all those that do not, uncle. But,\\nfather, which do you hold to be the most honour-\\nable, your comic or heroic poet\\nHer. Oh, your heroic, without doubt, because\\nhe comes nearer the romantic strain than the\\nother.\\nSqu. Bomantic What signifies the word\\nromantic 1\\nHer. Why, it comes from the word romance,\\nand romance is the Arabic word for a swinger, and\\nswinger is the Hebrew word for a liar.\\nSqu. By this you prove the heroic poets to be\\nliars 1\\nHer. No, no, by no means romantically inclined,\\nonly.", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0252.jp2"}, "253": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON, 229\\nAid. Nephew, I admire thy parts. I ll home\\nand make thy entertainment to the dignity of the\\nBuffoons, for I am more than proud that I spring\\nfrom the loins of King Pippin.\\n[Exit Alderman.\\nSqu. Uncle, we will most dutifully be with you\\nforthwith. I must see the players, father, for I\\nhave tokens to deliver to one of them from two\\ncountry ladies.\\nHer. Prithee, Ned, which of the players is t 1\\nSqu. Tis he that acts Drawcansir.* The ladies\\nare damnably in love with him for killing whole\\narmies, horse and foot. One of em said she would\\ngive a hundred pound to be with child by him of\\na young Drawcansir.\\nHer. Then he must get the other lady with child\\nof a young army, for the young Drawcansir to\\nconquer. But prithee, Ned, who are the ladies?\\nI ll warrant em both whipsters.\\nSqu. Like enough, for one is my sister, and\\nthe other my mother, i faith.\\nHer. You damned rogue, to betray your mother\\nand sister\\nSqu. Betray if that be all, they have been be-\\ntrayed long since. Come away, father\\nHer. A plaguey witty dog this. [Exeunt.\\nThe extravagant language put by Dryden, in his Conquest\\nof Grenada (1670), into the mouth of Almanzor, his hero,\\ncaused the Duke of Buckingham to ridicule that character, as\\nDrawcansir, in his burlesque, the Rehearsal. Almanzor was\\noriginally played by Hart, one of the favoured lovers of the\\nCountess of Castlemaine (Pepys, 7th April 1668) and other\\nladies of quality. It is understood that Nell Gwyn, for whom\\nhe entertained a passion, was elevated from the position of an\\norange-girl to that of an actress by him and Lacy.", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0253.jp2"}, "254": {"fulltext": "230 SIR HERCULES BUFFOON.\\nAct ii.\u00e2\u0080\u0094 Scene i.\\nEnter Guardian. Mariana and Fidelia\\nmeet him.\\nSel. Now, my Fidelia, how hast thou prospered\\nI know thou hast vigorously pressed her to obey,\\nfor thou art all duty.\\nFid. Not I, indeed this is your dutiful daugh-\\nter, sir 1\\nSel. Is it possible 1 What charms, what fire\\ndidst thou use to thaw that frozen virtue in her,\\nthat common enemy to all honour and preferment 1\\nFid. I have made her more in love with great-\\nness than e er she was with virtue. Come, Lady\\nConvert, down o your knees and crave pardon for\\nyour stiffnecked rebellion, or out you turn to your\\nold tattered granum, Goody Virtue.\\nMar. Sir, I beg your pardon for all my disobedi-\\nence, and tender my duty to whatever you com-\\nmand, and think it virtue in me to obey you.\\nSel. I am overcharged, and want room to enter-\\ntain the joy thy dear compliance brings. But\\nnow to our business. You two shall pass for my\\ntwo nieces, and, in short, enjoy their fortunes.\\nFid. Well, sir, if we must pass for these great\\nfortunes, how will you dispose of the real ones 1\\nSel. They must be despatched Let me see,\\nwe ll have em\\nFid. Murdered. Come, out with it, father\\nSel. That s too harsh a word for thy tender ear,\\nis it not, my jewel 1\\nMar. Indeed it startles me pray ye, give it a\\nmilder name the word murder is enough to\\ndaunt a young beginner.", "height": "3864", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0254.jp2"}, "255": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 231\\nFid. Fie, thou bast no mettle in thee. Think of\\nhonour that will fright all bugbears that awe the\\nsimple conscience.\\nSel. I d, give the world to have thee steeled and\\nwrought to her hard temper.\\nMar. I would not have em murdered, but they\\nmay be desired to take a journey into the other\\nworld.\\nSel. There can be no offence in that a tender\\nzealot may allow of murder clad in such mild\\nwords.\\nFid. A pretty equivocation the devil has helped\\nus to to embolden us to murder.\\nSel. Throw by your fears, or I ll throw by your\\nlives. Bloody words suit best with bloody deeds,\\ntherefore I ll have no other phrase but murder\\nstartle that dares!\\nMar. Murder be it, then. Now I consider,\\nsister, tis very foolish to scruple at the word when\\nwe so freely consent to the deed.\\nFid. Father, I must laugh a little. To tell you\\ntrue, this cunning baggage has but dissembled\\nvirtue all this while, on purpose to discover your\\ninclinations.\\nSel. Mine is to murder em, without the least\\nfright or start of conscience but if that were\\nfeigned virtue thou managed st with such saint-like\\nzeal, by heaven I shall honour thee as the metro-\\npolitan hypocrite of all thy sex.\\nMar. And, sir, to show you how little I value\\nvirtue, their deaths already are contrived, and my\\nfaithful servant has undertaken it.\\nSel. How, how, my dear child, how\\nMar. Thus, sir. My good, honest maid has a\\nlover to whom she is contracted, and, being a sea-\\nman, has already hired a ship to spirit them away", "height": "3888", "width": "2344", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0255.jp2"}, "256": {"fulltext": "232 SIR HERCULES BUFFOON.\\ninto the north of Norway, where they shall never\\nmore be seen or heard of.\\nSel. The wisest of men could not ha thought of\\nso secure a course. But when, oh when, shall this\\nbe done?\\nMar. Instantly we have already prepared our\\ncousins for a journey, too. We told them you\\nwould send them into France for better education,\\nbefore any suitors should be admitted.\\nSel. And all this ready done 1 Let mankind\\nafter this never deal in mischief. When there is a\\nwork the devil cannot manage, a zealous woman\\nshall have the honour of it. I have prepared for\\nthee, my jewel, the brave Lord Arminger, a man\\nthat has no stain to blast his better parts, but has\\na crystal fame that all the world may see through.\\nFid. Then I find I must provide my own fool.\\nSel. Thou art merry still. I have already rich\\npresents sent me by this Duke, that Marquis, the\\nother Earl. This Duchess for her kinsman writes,\\nthat Countess for her brother, will all send gifts.\\nI do not receive em, nor they carry em away, for\\nin that gentile manner great Ministers of State take\\nbribes.\\nMar. Ay, sir, you have raised my spirits the\\nthought of honour makes murder seem a little\\ncrime.\\nSel. Ay, there fix thy soul. Think on the bless-\\nings that attend on greatness; then who would\\nnot wade to the chin in blood 1\\nFid. To the knees, father, is deep enough, in\\nconscience.\\nSel. You are not known to the world, so that\\nyou may pass for them securely; only the youngest,\\nthat came from the north, the world has got some\\nhint of her country speech, which, if thou canst", "height": "3888", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0256.jp2"}, "257": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 233\\nimitate, we shall cozen the world, live in pleasure,\\nand die in the bed of honour.\\nFid: No, father they that deal justly die in the\\nbed of honour we that cheat and cozen can die\\nbut in honour s truckle-bed.\\nSet. Well said, good Madam Hudibras Come,\\nlet us cheerfully despatch this murder, and that\\nsettles all our fortunes.\\nMar. Our hands and hearts go all together.\\nSet. This is the greatest satisfaction that ever\\nyet my soul received. [Exeunt.\\nScene ii.\\nEnter Lord Arminger, Bowman, Aimwell, and\\nLaton.\\nOmnes. My Lord Arminger, your most humble\\nservant\\nArm. I hope, gentlemen, you likewise think I\\nam yours.\\nLa. We come to invite your lordship to the\\nsight of an extraordinary new sort of fool.\\nArm. Not a finer than my Mr. Overwise, I\\nhope 1\\nLa. Your lordship s is a more affected fool he\\nis for impossible projects, new words, and fine\\nphrases.\\nArm. Oh, he hates a common phrase as he does\\na common woman.\\nBow. Then he is very impertinent. If he sees\\nyou kneeling, he will advise you how to pray at\\ndinner, how to eat; in bed, how to behave yourself.\\nArm. Those things make him a fool he would\\nnot be one else. He has one worse fault than all", "height": "3892", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0257.jp2"}, "258": {"fulltext": "234 SIR HERCULES BUFFOON.\\nthose he will whisper you eternally, always buzz-\\ning in your ear like a Lincolnshire gnat.\\nAim. But our fool makes lying one part of his\\ntalent tis Sir Hercules Buffoon.\\nArm. Oh, I have heard of him; they say he has\\na magazine of confidence.\\nBow. Nay, faith, tis impudence, and the greatest\\nthat e er came out of Norfolk.\\nAim, Sir, there are Buffoons in other countries\\nbesides Norfolk.\\nBow. I grant you more than that, sir there are\\nas worthy gentry in Norfolk as are in the world,\\nand yet they may have a ridiculous Buffoon\\namongst them.\\nArm, Aimwell, methinks y are very fine this\\ndress is meant for love or war, a mistress or cam-\\npaign. Oh, here comes my whispering fool, Over-\\nwise, i faith.\\nEnter Overwise.\\nOver. My royal Earl No, Earl is too common\\nI will call thee my Royal Count. In thy haven I\\nride safe at anchor from the surprising cogboats,\\nsuch as carry small burthens of sense I mean\\nthose whom men vulgarly call fops.\\nLa. Prithee, Mr. Ovenvise, what is a fop 1\\nOver. A fop 1 Tis strange thou shouldst not\\nknow what a fop is, that art so great a one thyself.\\nI will tell thee. A fop is the fruit of a foplin, as a\\nWit is the kernel of a witlin.\\nBow. I have heard of a foplin but never of a\\nwitlin before.\\nArm. He has every day some ridiculous thing\\nwould please the most morose creature in the\\nworld.\\nOver. Aimwell, thou art as gay as a tulip, as", "height": "3888", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0258.jp2"}, "259": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 235\\nglorious as a milk-pail on a May day. That is all\\nnew, my Count.\\nArm. Thou art thyself every day new.\\nOver. I am upon a project, my Royal Count, of\\nobtaining a charter for the sober society of the\\nprofessors of coffee and I would honour the Peers\\nand gentry so far as to make em free of the com-\\npany.\\nArm. It must needs be a great honour to be\\nfree of Coffee-House Hall.\\nOver. More honour than to be free of the Vir-\\ntuosos But why, my Gallantissimos, do you not\\naddress to the rich heiresses\\nArm. I declare the guardian has courted me\\nbut none must visit em till some time be expired.\\nThe reason I know not.\\nOver. My Count, why may not I address The\\nladies, perhaps, may love a wise man before a\\nhandsome man.\\nLa. Where shall we find him Then let me\\nput in perhaps they may love a peevish fellow\\nthat will beat em, before a civil man that will\\ncourt em. I have a small miss that I use bar-\\nbarously, and I dare swear that she loves me the\\nbetter for it.\\nAim. My French garniture, a pox on em, is not\\nyet arrived from Paris.\\nArm. The ladies will despise you if you have\\nnot all things French, for I suppose they are of the\\nsame air and humour that quality is subject to\\nthat is, to admire a French fan before an English\\ngown.\\nBow. And a French dog before an English man.\\nLa. The men do worse for they admire a French\\nfeather above an English Lordship, and a French\\ntailor above an English father and mother.", "height": "3896", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0259.jp2"}, "260": {"fulltext": "236 SIR HERCULES BUFFOON.\\nArm. I must say this for the ladies,: where there\\nis one female fool to admire em, there are forty\\nmale.\\nOver. Really, we are so fondly affected with the\\nFrench that we shall in time send for Frenchmen\\nto get our English children for us.\\nBow. But they say, my Lord, the youngest\\nheiress, that was bred in the north, is the prettiest\\nkind of creature everything she does or says\\nbecomes her.\\nArm. Yes and they say her northern speech\\nis a great addition to her beauty, which is very\\nstrange but, being a child, it may the better\\nbecome her.\\nLa. She has a Frenchwoman to wait on her,\\nand she hates her mortally, and desires all people\\nto help her to curse her home again.\\nOver. Really they say she puts up a paper every\\nSunday to the parson in the pulpit, to desire the\\ncurses of the congregation against all French\\ntailors and tirewomen.\\nBow. Then they say she plays at several sports,\\nas Rampscuttle, Clapperdepouch, and Come,\\nmother, saw you my cock to-day 1 These sports\\ndeclare her a sweet, innocent creature.\\nArm. But you have forgot Sir Hercules Buffoon,\\ngentlemen. Pray ye, let us go in search of him.\\nAim. My lord, we shall all wait upon your\\nLordship.\\nOver. I will go in search of that strange sport\\ncalled, Come, mother, saw you. my cock to-day I so\\nI take leave.\\nOmnes. Ha, ha, ha, ha [Exeunt", "height": "3864", "width": "2352", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0260.jp2"}, "261": {"fulltext": "sir hercules buffoon. 237\\nScene hi.\\nEnter Seldin, Seaman, and Maid.\\nSel. I understand, sir, that you have undertaken\\nthe disposing of my two nieces 1\\nSea. I ll set them ashore where no mankind\\ninhabits, where they must be starved to death or\\ntorn to pieces by wild bears.\\nSel. I honour thee because thou makest no\\nscruple.\\nSea. That s for children to boggle and be fearful.\\nI ll give you an honest and a just account of their\\nmurder, sir and in so doing I hope I shall dis-\\ncharge my duty with a good conscience.\\nSel. What a sweet minister of darkness has the\\ndevil sent me\\nLyd. He is my lover, sir, my honest lover. I\\nhave his heart as sure as my young ladies have\\nmine. We two would commit more than murder\\nto make them great.\\nSel. Your worthy faith shall be rewarded.\\nSea. Tis enough Come, call our foolish sea-\\nmates, we must not lose our tide. Oh, here they\\ncome.\\nEnter Mariana, Fidelia, Innocentia, and\\nBelmaria.\\nSel. Alack, my sweet and lovely nieces, why do\\nye weep 1 Such tears are too precious for so\\nslight occasion all ladies rejoice at going into\\nFrance.\\nInn. I had rather gea to Yorkshire than to\\nFrance. Now, good my honey nuncle, let us not\\ngea to France, but send me back to my naunt\\nat York again.", "height": "3864", "width": "2220", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0261.jp2"}, "262": {"fulltext": "238\\nSIR HERCULES BUFFOON.\\nSel Alas, my sweet niece, tis for your breeding\\n1 send you. Why weep you, my lovely niece 1\\nBel. Something troubles me, I know not what,\\nand prompts me to beseech you on my knees\\nyou ll give us leave to stay.\\nSel. Alack, my dear jewels, it is by advice I\\nsend you into France. Your fortunes are great,\\nand tis my duty to see your education answerable.\\nI should be condemned by all the world else.\\nBel. But, good uncle, why do you turn away\\nour old servants, that have been with us from our\\ncradles They would be a comfort to us.\\nSel. Becanse you shall have none but French\\nabout you you ll never learn the language else.\\nInn. Marra, the devilst learn French for me.\\nBy my saul, ean Yorkshire word, nuncle, s worth\\nten thousand French eans.\\nBel. Dear uncle, let us stay. We have both\\nhad horrid dreams last night, which waked us into\\nsuch dreadful tremblings. No ague ever shook the\\nbody as those have done our fearful souls.\\nSel. You are more a child than your sister and\\nwhat was your dream 1\\nBel. Why. sir, I dreamt I was set ashore by a\\nseaman in a cold country, all frost and snow and\\nI called out, methought, to the wicked wretch that\\nleft me there, but he like a cruel man ran from\\nme and there I perished, without one bird or\\nbeast of the creation by to pity me.\\nSel. I like not this.\\nSea. [Apart to Sel.] Damn em, get em aboard\\nand then no matter what they dream. I hate\\npeevish people that will not be murdered quietly\\nwhen tis their turn. Come, despatch em, sir!\\nSel And what was your dream, you little fearful\\nfool", "height": "3888", "width": "2352", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0262.jp2"}, "263": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 239\\nInn. Marry, God help me, nuncle, I dreamed\\njust sike ana grizely man as that set me down in\\nfrost and snow, and ran away when he had done,\\nand by and by there came three hujus bears,\\nnuncle then I cried and screamed out, and God\\nwait not ean kerson saul came to help me then\\nI said, Good sweet honey bears, do not kill me, and\\nyet the hard-hearted devils worried me all to bits,\\nand left not ean morsel of me alive.\\nSel. Is it possible instinct should give nature\\nsuch hints of truths to come Sdeath, what weep\\nyou for 1\\nMar. To practise hypocrisy I may have occasion\\nfor t. Besides, it is a kind of compliment to weep\\nwith them at parting.\\nFid. Come, sir, away with em I fear they will\\nwork upon your good nature too, and then all our\\nhopes are cut off.\\nSel. Thou wert always my comforter, but now\\nmy counsellor. I ll see em aboard presently.\\nCome, my dear nieces, throw your idle dreams\\nbehind you. I send you to the splendid court of\\nFrance, where all good manners and civil breeding\\ngrow.\\nInn. We have better manners bith half at York,\\nthat have we and one Yorkshire jig s worth a\\nthousand French dances, that it is.\\nBel. Dear uncle, let our sweet cousins go with\\nus, that they may have the same education that is\\nallotted for us.\\nSel. Kot for the world the town would report\\nI bred my children at your charge, and so conclude\\nI mean them part of your fortune.\\nSea. They consider nothing. Come, sir, the tide\\nserves, and go we must.\\nFrightful, ugly. Yorksh.", "height": "3896", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0263.jp2"}, "264": {"fulltext": "240 SIR HERCULES BUFFOON.\\nInn. Now, by my saul, that ill-looked beast\\nfrights me. All, thou s an ill-favoured grizely-like\\nfellow, that is sa.\\nSel. Not one word more, I charge you, of all\\nhands. I ll see you safe ashipboard, pray for you,\\nand farewell\\nInn. E en God s benison and mine be with you,\\ncousins. My heart gives me I st be dead, cousin\\nand if I die, wae s me, we st ne er play at Clapper-\\ndepouch again.\\nFid. Yes, yes, dear cousin, fear nothing\\n[Exeunt.\\nScene, iv.\\nEnter Lord Arminger, Bowman, Laton, Aim-\\nwell, and Sir Hercules.\\nLa. Sir Hercules Buffoon, no man more glad to\\nsee you Here is a most worthy and honourable\\nPeer of the realm desires to know you.\\nHer. Not as a Lord, but as a man of parts, I\\nsalute you.\\nLa. My Lord has great parts and virtues, besides\\na man of great wit.\\nHer. Wit? Prithee, my Lord, let s hear a little\\nof it.\\nArm. When you give me occasion for t, you\\nshall i th interim, assure yourself I have wit\\nenough to honour and admire you.\\nHer. Prithee, my Lord, let s honour and admire\\none another till we find a reason for t.\\nArm. If we stay till then, we shall admire one\\nanother long enough.\\nLa. Here s another worthy person his name is\\nBowman, sir.", "height": "3864", "width": "2344", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0264.jp2"}, "265": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 241\\nHer. Bowman, Bowman 1 by my life I honour\\nand admire you to the superlative degree. You\\nmust needs be a swingeing liar.\\nBow. Why so, sir\\nHer. Sir, I have a hound of your name, as\\narrant a cur as e er came in field. When my dogs\\nare hunting and at a fail, he is the first that opens\\nbut the devil a hound i th pack will believe him,\\nfor he ne er spoke truth in s life. So, sir, if you\\nbe a true Bowman\\nBow. I m as arrant a cur as your dog Bowman 1\\nHer. Despise not my dog for aught you know,\\nyou may be both of a family.\\nArm. This is an insufferable fool indeed\\nHer. You ll not be angry, I hope a hound is a\\ngentleman s fellow in any ground in England.\\nArm. In any hunting ground in England, I\\ngrant you but we are men of no exceptions, nor\\nyou, I hope.\\nBow. Therefore, good Sir Hercules, let s have a\\nswingeing lie, now\\nHer. You are a very idle fool, sir\\nBow. What mean you by that 1 I am no fool, sir\\nHer. Then there s a lie for you, and that s what\\nyou required.\\nArm. Tis a kind of a witty lie, too.\\nHer. Tis so, my lord I have not spoke a word\\nof truth to-day. I said I honoured and admired\\nthee that s another lie, for the devil take me if I\\neither honour or admire thee indeed I see no-\\nthing in thee to admire.\\nAim, Oh, sir, Mr. Bowman is a man of most\\naccomplished parts.\\nHer. He s an ill-natured fellow, then, for he\\nkeeps em to himself. I believe his good parts and\\nterra incognita will be found together.\\nQ", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0265.jp2"}, "266": {"fulltext": "242 SIR HERCULES BUFFOON.\\nArm. This is great wit, Knight, but very severe.\\nLa. Come, Sir Hercules, be good-natured and\\nlet s have a\\nHer. Lie I know your meaning, to tell you\\ntruth, sir. This is none of my lying days.\\nAim. No Hast thou in the whole course of\\nthy life any intervals of truth 1\\nHer. Oh, sir, I m an old man, and must think\\no th other world and therefore I m allowed but\\nthree days a week to lie.\\nBow. Prithee, Knight, who allows thee\\nHer. Our parson. I was forced to give him a\\nbull calf to allow me them I d been excommuni-\\ncated else.\\nLa. But prithee, Knight, what dost thou do the\\nother four days 1\\nBow. He looks like an ass, I believe, when he\\nspeaks truth.\\nHer. I faith, so I do; it is very childish, and\\ntherefore I hate it. However, of those days I m\\nvery godly, and go to church.\\nArm. How to church, man Dost thou think\\nthere s another world for thee 1\\nHer. Yes, faith, do I such a one as it is but\\nthose days I go to church I would not speak a lie\\nfor the world s wealth.\\nAim. That day thou goest to church, I dare\\nswear, thou speakest truth.\\nEnter Esquire Buffoon.\\nSqu. You say right, gentlemen. I have been\\nhis son these eighteen years, and he has ne er been\\nat church since I was born.\\nHer. You impudent son of a whore you\\nArm. Oh, fie, Sir Hercules, who is this you call\\nson of a whore", "height": "3864", "width": "2352", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0266.jp2"}, "267": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 243\\nHer. My own son of a whore j whose should he be 1\\nArm. Nay, if he be the son of a whore, he ought\\nto be thine.\\nSqu. Gentlemen, I m not ashamed to own it I\\nam my father s own son of a whore, upon my credit\\nArm. Bowman, the son is a finer fool than the\\nfather.\\nSqu. Yet my mother s virtuous enough, if it were\\nnot for\\nAim. What, what Prithee out with it\\nSqu. Oh, sir, she will lie most shamefully that\\nis, she would lie as a man would have her.\\nHer. By my life, the boy s i th right my wife\\nwill lie with any man in England.\\nBow. Do you own her to be so common, sir\\nHer. No I mean she will tell a lie with any\\nman in England. Why, the devil would not lie\\nwith her carnally, for she s as ugly as she s old.\\nA man with all his neighing youth about him\\nwould not touch her with a pair of tongs.\\nSqu. She has not had a tooth in her head these\\nthirty years, nor capable of man these forty.\\nHer. The boy s i th right the jade s as lean as\\na luke olive, and as dry as a mummy, a skeleton\\nfit only to read lectures on.\\nBow. But, Squire, if your mother has not been\\ncapable of man these forty years, how came you\\nto be but eighteen\\nSqu. I am none of her son, man. I m but a by-\\nblow my father got of a cinder woman one night\\na-serenading so that you cannot properly call me\\nthe son of a whore, but the son of a serenade.\\nAim. Hark you, sir are not you a damned\\neternal lying rascal\\nHer. Ay, by my life, is he but I cannot be\\nangry, he lies so impudently.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0267.jp2"}, "268": {"fulltext": "244 SIR HERCULES BUFFOON.\\nSqu. Oh, dear sir, now you compliment. I\\nassure you, gentlemen, my father is the cock liar\\nof all Norfolk.\\nHer. My son, i faith Besides, he is full of in-\\nvention, and for that cause I mean to bind him\\nprentice to a poet.\\nOmnes. Prentice to a poet 1 This is more than\\nridiculous.\\nHer. Yes and my reason is, if he should prove\\ndull, as tis many a poet s case, yet they cannot\\ndeny him to be a poet, because he has served his\\ntime for t. Besides, as he is a poet, he sees plays\\nfor nothing, and that s considerable.\\nBoiu. And must he needs be a poet when he has\\nserved his time 1 Faith, bind him prentice to a\\nlord by the same rule he ll be a lord when he s out\\nof his time.\\nHer. Now you joke. Yes indeed must he but,\\nreally, do you know ever a poet that wants a\\nprentice 1\\nArm. Pray you, gentlemen, manage these fools\\ntwill be worth while.\\nAim. Sir, I know a rare poet, but he ll have two\\nhundred pounds with a prentice.\\nHer. I stand not upon that but I m for one of\\nthe primest of em, one of those that swinges the\\nGods about.\\nSqu. No, father, I had rather be prentice to a\\ncomic poet that s witty company. Some of your\\nheroic poets, they say, write rarely well, yet are\\nthe heaviest, dull, insipid animals over a glass of\\nwine in nature.\\nHer. Ay, and some of em will filch and steal\\nout o th old plays, and cry down the authors\\nwhen they ve done.\\nSqu. They have no more invention than there is", "height": "3836", "width": "2304", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0268.jp2"}, "269": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 245\\nin the head of a soused mackerel. Now they ve\\nturned cobblers they vamp and mend old plays.\\nHer. Or rather turned tinkers, who stop one\\nhole and make ten so they mend one fault and\\nmake twenty.\\nSqu. But, gentlemen, am I to serve a seven\\nyears prenticeship\\nAim. No, sir, but five. Tis with a poet as with\\na red or fallow deer the fifth year he is a stag or\\nbuck o th first head so he that writes.\\nSqu. A pretty kind of similitude And pray\\nyou, sir, do the poets shed their heads yearly as\\nthe deer do\\nArm. No, sir, in that they differ, else they come\\nnearest of all creatures. For every year they com-\\nmence and have new titles as, for example, a stag,\\nthe first year he s a calf, the second a brocket, the\\nthird a brock, the fourth a staggard, and the fifth\\nyear a stag o th first head.\\nBow. So he that means to be a poet, the first\\nyear he s an ass, the second a fop, the third a\\nwitlin, the fourth a wit, and the fifth year a poet\\no th first head.\\nHer. Aha, sirrah, here s learning in this Tis\\ningenious and admirable.\\nSqu. But, sir, have not your wits their degrees\\ntoo 1\\nBow. Oh yes there are your first, second, third,\\nfourth, and fifth-rate wits too.\\nArm. Ay, and your first, second, third, fourth,\\nand fifth-rate fools too.\\nSqu. That we have i th country. But why\\nshould a poet be an ass the first year 1\\nArm. A poet is not an ass he is five years ad-\\nvanced above it. Yet let any man that has writ\\nfive years look back into what he writ the first", "height": "3808", "width": "2280", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0269.jp2"}, "270": {"fulltext": "216 SIR HERCULES BUFFOON.\\nyear, and he will find himself an ass, I warrant\\nyou.\\nSqu. I believe I should make a good fop, but\\nI am positive I shall never make an ass as long as\\nI live.\\nBow. Never despair I ll help you to an hundred\\ngentlemen shall make an ass of you presently.\\nSqu. I shall be extremely beholding to you, for\\nthe devil take me if I know which way to go\\nabout it myself.\\nAim. Sir, your father must requite this courtesy.\\nSqu. Command him anything but his new play\\nhe is mighty choice of that.\\nHer. I confess I am a little fond of my play.\\nArm. That s more than any man else can be, I\\ndoubt.\\nAim. Why is t not played 1 Twas made in\\nNorfolk, I doubt.\\nHer. So all you fops cry, indeed but your cock\\nwits and your cock poets cry it up to the skies. It\\nis so lashing a satire against the whole nation, I\\nshould ha been hanged had it been played.\\nBoiv. Tis a thousand pities twas not played,\\nthen. But I am told tis a damned play, worse than\\never Mr. Bayes writ in all his whole cartload.\\nHer. Sir, I had as lief you would stab me to\\nthe heart as speak ill of my play.\\nAim. But, Knight, I hope you remember your\\npromise to me 1\\nHer. Upon my life, thou shalt have one of the\\nrich heiresses the guardian and I are the inti-\\nmatest friends i th world. And so, gentlemen,\\nlet s go bind my son prentice to this famous poet.\\nBow. Agreed, agreed and there shall he be\\nsufficiently abused. [Exeunt.\\nDryden.", "height": "3844", "width": "2324", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0270.jp2"}, "271": {"fulltext": "sir hercules buffoon. 247\\nScene v.\\nEnter Sir Marmaduke and Mariana.\\nSel. We are happy, Mariana. I saw my nieces\\nunder sail below the Hope, with a fair wind to\\nblow em to destruction. We are happy in thy\\nsister too, for never was so ingenious a mimic.\\nShe imitates her northern cousin no player ever\\nacted like her. And the necessity of it is great,\\nfor there is such notice taken of her Yorkshire\\nspeech, that, should her tongue be missing, we\\nwere all in question.\\nMar. She does it so well that she puts me but\\ntoo much in mind of my poor little cousin.\\nSel. Death do you repent Value thyself upon\\nthy fortune Be proud mankind shall pay thee\\nhomage as if it were thy due and their duty. My\\nheart is set upon the highest pinnacle of pride\\nnot for myself; I am proud for thee, my jewel,\\nand had I power I would make the whole body of\\nthe earth bow to thee, though it dropped out\\no th frame, and dashed itself into eternal atoms.\\nYet am I pleased to match thee to the great, the\\nvirtuous, and the valiant Lord Arminger.\\nMar. The noble character that you so oft have\\ngiven him has made an impression here so deep,\\nthat before I see I love. Keport has conquered\\nere the siege is laid.\\nSel. Those blessed words create me a new man,\\nyoung and vigorous. The course of nature, joined\\nwith envious age, cannot prevent the sprightly\\nyouth I now feel growing in me.", "height": "3820", "width": "2280", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0271.jp2"}, "272": {"fulltext": "248 SIR HERCULES BUFFOON.\\nEnter Servant.\\nSer. Sir, Alderman Buffoon is come to see you.\\nSel. Alderman Buffoon, dost thou call him?\\nPrithee, good foolane, tell Alderman Buffoon that\\nhe may come in. Tis Alderman Buffoon I know\\nhim, a vast rich citizen. Go you in, Mariana, no\\nmore my daughter, but my niece.\\nMar. I understand you, sir. [Exit Mariana.\\nEnter Alderman.\\nAid. Sir Marmaduke I come to congratulate\\nyour good fortune.\\nSel. Good fortune in what, sir\\nAid. In being sole guardian to your brother s\\ndaughters.\\nSel. Where lies the good fortune of that 1\\nAid. Oh, sir, it gains you esteem in the world\\nbesides, good advantage may be made on t.\\nSel. Advantage 1 What do you take me for a\\nknave\\nAid. Fie, no and yet I think you are no fool.\\nSel. All the town knows their fortune what\\nadvantage, then, can I make, unless I wickedly\\nbetray my trust 1\\nAid. Said like a worthy gentleman I know\\nyour principles are honourable, your spirit high,\\nbut your fortune is low consider that\\nSel. Pray you, come to your meaning, sir.\\nAid. An honest advantage may be made, and I\\ncome to offer it.\\nSel. I would have you know, were there no\\nother but the common thing called honesty, that\\nwould guard me from corruption. But here s a\\nstronger tie, a tender conscience. Alas doomsday\\nis ever in my thoughts, and I dare not hear you.", "height": "3852", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0272.jp2"}, "273": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 249\\nAid. I wonder your high spirit and a tender\\nconscience should agree so well 1 Tis strange,\\ntoo, that having been so lavish as to spend your\\ngreat estate, you should now be so good a hus-\\nband as to lay up for doomsday, a thing so far\\noff.\\nSel. Death, sir, do you come to affront me 1\\nAid. No I say again, an honest advantage may\\nbe made, if there were twenty doomsdays. Will\\nten thousand pounds damn you 1 Ask any man s\\nopinion. But, case it would, I know twenty\\ncitizens with tender consciences, that make long\\nprayers too, and yet would run the risk of dooms-\\nday for ten thousand pound.\\nSel. Oh, most fearful! I hope you ve better\\nthoughts of me. Alas, I have a grave to think on,\\nand in my chamber stands my coffin with my\\nfather s skull upon t, and when I awake they are\\nthe first objects that my eyes encounter and can\\nyou ever hope to corrupt me then 1\\nAid. I never knew a tender conscience afraid of\\nan honest motion before. Since you re turned a\\nsimple precisian, farewell, sir\\nSel. Nay, pray stay, an honest motion may be\\nheard at last.\\nAid. Well said Then thus it is I have a nephew\\nthat I ll make my heir, and if you ll match your\\nnorthern niece to him, I ll settle five thousand\\npounds a year on him, and at my death the rest.\\nAnd I ll give you ten thousand pounds for your\\nconsent. You know I can make this good.\\nSel. Where s your nephew 1 Fetch him pre-\\nsently but I will take no money.\\nAid. Well, well, who is your goldsmith\\nSel. I have no goldsmith, nor will I take money;\\ntis vicious bribery. Yet, now you talk of a gold-", "height": "3836", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0273.jp2"}, "274": {"fulltext": "250 SIR HERCULES BUFFOON.\\nsmith, Mr. Cash is as just a man as can be dealt\\nwith.\\nAid. Tis enough I understand you.\\nSel. You must not understand me so, indeed,\\nsir.\\nAid. Away, away! you re too modest, too honest\\nto live among men. I ll do it, and bring my\\nnephew presently. [Exit Alderman.\\nSel. Ha, ha I laugh to think how this fellow\\nwill report my tender conscience to the citizens.\\nWell, if this fool will fall into a trap that never\\nwas laid for him, then tis not I but fate destroys\\nhim. [Exit.\\nAct hi. Scene i.\\nEnter Lord Arminger, Bowman, Aimwell,\\nPoet, Servants and bottles.\\nArm. Gentlemen, pray ye salute my friend\\nOverwise he has undertaken to be the poet to\\nwhom the Squire is bound prentice.\\nOmnes. Your humble servant, Mr. Overwise.\\nOver. Gentle worthies, I am your contracted and\\nbetrothed friend.\\nArm. Can there be a finer-phrased fool than\\nthis?\\nBow. No, certainly he is our contracted and\\nbetrothed fool.\\nOver. My lord No, the word lord is too com-\\nmon it tastes of vulgerality.\\nAim. God s so, there s a fine word Vulgerality\\nis your own coining, sir 1\\nOver. Stamped in my own mint, sir. I hope so", "height": "3844", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0274.jp2"}, "275": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 251\\nto refine the English tongue that the Dukes and\\nPeers of France will come over hither to learn the\\nlanguage.\\nAim. That s a great project. Do you hope to\\nsee it in your own lifetime 1\\nOver. No question, sir. Do you hope to see\\nPaul s built 1\\nAim. Yes, without doubt. m\\nOver. At the same time I expect the Peers of\\nFrance to learn the English tongue.\\nArm. But, Mr. 0verwise, prithee what are those\\nsquirts and bottles for 1\\nOver. They are proper instruments to initiate\\nan ass withal. You must second me, as I have\\nordered the ceremony; he will really be very\\nmuch abused.\\nBow. Abused 1 Hang him to murder him\\nrequires no more compassion than drowning of a\\nkitlin.\\nEnter Sir Hercules and Squire.\\nHer. Save you, my lord Save ye, gentlemen\\nYou honour me to come to this ceremony. Which\\nis my son s master, sirs 1\\nBow. This is the worthy person your son is\\nbound prentice to.\\nHer. Are you a poet, worthy sir 1\\nArm. Yes, sir he is one of those that swinges\\nthe Gods about.\\nOver. I am by my profession a poor poet, sir.\\nHer. That s no wonder, for I never heard of a\\nrich one in my life.\\nOver. Oh, sir, poets, like philosophers, despise\\nwealth. The fame of worthy wit is all we aim at.\\nHer. You may aim, but ne er hit the mark, I", "height": "3852", "width": "2272", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0275.jp2"}, "276": {"fulltext": "252\\nSIR HERCULES BUFFOON.\\ndoubt; however, tis an honourable ambition.\\nWell, what is he to be the first year 1\\nOver. The first year he takes his degree of ass.\\nHer. Oh, tis true; you told me of a ceremony to\\nenter or initiate him into the order of asshood.\\nArm. I have heard of manhood, but never of\\nasshood before.\\nOver. Sir, the ceremony is great. The rule was\\namong the ancient poets, when a man took his\\ndegree, to bathe in the liquor of the Gods but we\\nmodern wits steep our brains altogether in Bur-\\ngundy and Pontack, and we find it does the busi-\\nness every whit as well.\\nHer. But how do you know that\\nOver. By comparing the ancient and modern\\nwits together. Come, sir, you must strip to your\\nshirt. Get the bottles and glasses\\nBow. The ceremony to a stranger will seem to\\nbe a gross abuse however, I assure you it is no\\nmore than what all men undergo that are bound\\nprentice to poets.\\nOmnes. That we all upon our honours do assure\\nyou.\\nSqu. Nay, then, I will undergo it, whatsoever it\\nbe.\\nHer. We can suffer as much abuse as any family\\nin England upon the score of poetry.\\nOver. Come, kneel down, sir Now fill every\\ngentleman a bumper of claret. You must know\\nfor six months together he must swallow daily two\\nverses and by old custom he must begin with\\nChaucer, and so go through all the English poets\\ntill he come to modern Mr. Bayes. The ceremony\\nis an ancient copy of verses taken out of the\\nrecords of Parnassus.\\nHer, Is it possible 1 Pray, sir, oblige me with", "height": "3860", "width": "2332", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0276.jp2"}, "277": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. -53\\na copy of verses out of the records of Parnassus.\\nWhat work shall we make i th country with em.\\nbay\\nAy. father\\nC Are you all ready 1 Kneel down. sir.\\nH-r, He will hurt his knees pray ye. let him\\nhave a cushion.\\nArm. Bv no means tis absolutely against the\\nreord :.f Parnassus.\\nThen bang knees, father.\\nHir. Shearr What a deal ado is here about\\nmaking one an as\\nO ir. Silence Stand all ready charged\\nThy dull and stupid blockhead must be\\nwashed,\\nAnd in thy face bumpers of claret dashed.\\n[Throw the wku kasfi\\nPour on his head the best Canary sack.\\nAnd down his throat Burgundy and Pontaek.\\nJ wine.\\nWash all his body with the choice.-: wine,\\nThai grows upon the fruitful river Ehine.\\nLeave not e en one dry thread upon his shirt.\\nAnd do t with each of ye a lusty squirt.\\n7 :i squirt him aU\\nH-; Hold Sheart. hold I think you mean\\nto make an ass of my son indeed.\\nWho the devil doubts it\\nBc-ic. Why. sir. you know he is to be made\\npoetically an ass.\\nHer. Tis true but yet twould stir a n\\n.1 to see one s child used at this roguish rate.\\nArm. Sir. by the rules oi Parnassus he ought to\\ntake his degrees upon the rack.", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0277.jp2"}, "278": {"fulltext": "254 SIR HERCULES BUFFOON.\\nHer. Sheart, I ll have no child of mine put\\nupon the rack, my lord\\nBow. Tis not intended that act was abolished\\nby reason of the torment.\\nSqu. Nay, I ll endure any torment rather than\\nnot be a complete ass.\\nHer. I could find in my heart, the devil take me,\\nto step to Parnassus, and see whether it be so or\\nno.\\nArm. You will not lose your labour, for really\\nI have been there and read the record.\\nSqu. Pox of your records my knees ache dam-\\nnably. Do they use to have agues in Parnassus\\nMy teeth chatter in my head, I am so wet and so\\ncold.\\nOver. Come, we will make an end. Silence\\nHere I produce a rare and precious pill,\\nMade by the doctors of Parnassus Hill\\nThe virtue is, it will thy brain inspire\\nWith th airy flames of brisk poetic fire,\\nHaving in it the refined quintessence\\nOf wit, true wisdom, and well-worded sense.\\nIt being wrapt up in two lines of Chaucer,\\nYou must with reverence swallow it down\\nyour maw, sir.\\nHer. Silence Come, let s make an end\\nIn s face let each man throw a full beer glass.\\n[Full glasses thrown in his face.\\nThat ceremony done, rise up and pass\\nFor a well-grounded and sufficient ass\\nSqu. Do you call throwing of beer glasses in a\\nman s face a ceremony 1\\nOver. In Parnassus we do. Now, sir, I ll justify\\nto the world you re an ass.", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0278.jp2"}, "279": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 255\\nArm. A pretty thing to brag of! Two such\\nfools nature ne er produced.\\nHer. I declare I like the pill wonderfully; I\\nmust have one of em.\\nSqu. For all this, I cannot fancy myself to be an\\nass yet.\\nArm. Oh, yes the very first minute you\\nparted with your money you were an ass, I assure\\nyou.\\nSqu. How 1 You mean I was an ass for parting\\nwith my money, my lord 1\\nArm. I mean fairly by the rules of poetry.\\nHer. Then you re an ass upon record, sirrah\\nNow you re a prentice, your hat must not be on\\nbefore your master.\\nArm. That s your mistake an ass puts off his\\nhat to no man, but is void of all manners. His\\ntalent is to be bold, rude, and saucy, without\\nregard to quality or any distinction of persons.\\nHer. If those qualifications will do, I ll warrant\\nhim a sufficient ass.\\nBow. And now you are so, Squire, you must\\nalways have a cane, but not in your hand tis to\\nbe worn ever under your arm, that when you turn\\nabout you may take the next man a slap over the\\nface.\\nSqu. Adad, that s pretty Look to your chops,\\nfather But, sir, are them asses that wear their\\ncanes so?\\nAim. They are shrewdly to be suspected.\\nSqu, I am an apt scholar. I do but what you\\nteach me ha\\nHer. I am thinking, my lord, what contemp-\\ntible titles a man must pass over before he attains\\nto the honourable name of poet, as ass, fop, and\\nwitlin.", "height": "3888", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0279.jp2"}, "280": {"fulltext": "25 G SIR HERCULES BUFFOON.\\nBow. Poet is an honourable title it admits of\\nno addition.\\nSqu. Oh, father, the fame of poetry is above all\\nmortal honour. Wealth and greatness perish, the\\nman of dignity dies, but poets are eminently and\\nprodigiously immortal.\\nHer. By my life, the boy speaks rarely well\\nalready If he talk thus wittily being an ass,\\nhow will he talk when he s a poet 1\\nAim. Little better, I assure thee.\\nSqu. Poets are esteemed above Princes. I have a\\nreverend author for it called Taylor, the water poet.\\nWhen nature did intend some wondrous thing,\\nShe made a poet, or at least a King.\\nBen Jonson would ha given a hundred pounds\\nif he had had it, that is to ha been author of\\nthose two lines.\\nHer. Did ever boy speak so rarely, gentlemen\\nThe devil take me, I could find in my heart to\\ncommence ass myself.\\nArm, Commence changeling, for thou wert born\\nan ass.\\nSqu. Hark you, sir now I m entered, I may\\ncensure plays, may I not\\nArm. Yes, yes to censure pl ys and women is\\nnatural to an ass. [Exit Squire.\\nOver. Well, my Earl, I value myself much upon\\nthis frolic.\\nArm. So thou mayest.\\nAim. Sir Hercules, tis time to remember your\\npromise, and to present me to the guardian. If\\nthy interest get me one of the heiresses, here s my\\nhand I ll not murder thee.\\nHer. Tis enough I m so intimate with the\\nguardian, I m certain he ll deny me nothing.", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0280.jp2"}, "281": {"fulltext": "SIR HERCULES BU FFOON. 257\\nEnter Footman.\\nFoot. My lord, here s a letter from Sir Marma-\\nduke Seldin.\\nArm. Ods so, the guardian to the heiresses\\nGentlemen, I must take leave, and for a while\\ngrow serious.\\nHer. My lord, I thank you for this honour.\\nBowman, prithee go with me [Exeunt.\\nScene ii.\\nEnter Sir Marmaditke and Mariana at one door,\\nFrench Woman at another.\\nWorn. sir, sir, sir\\nSet. What is the matter that you stare so 1\\nWorn. Sir, my country north lady will no learn\\nFrench of me. Me must learn Yorkshire of her\\nor she will beat my brain.\\nSet. That is just her humorous little cousin.\\nTis happy that she mimics her so well that pre-\\nserves us from suspicion.\\nEnter Tailor.\\nTail. Oh, sir, what sail me do? Me have\\nbrought my Yorkshire madam two new gown\\nhome, and begar she have cut off all her long train\\nto de very calf of her leg\\nEnter Fidelia.\\nSet. Here she comes Fie, fie, niece I must\\nchide you, niece. They say you ve cut the train\\noff your gowns, and quite spoiled em, niece.\\nFid. Nay, honey nuncle, they re ne er the war\\nfor me why, lack-a-day, they come down to the\\nvarra heels of me yet, my beam.\\nR", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0281.jp2"}, "282": {"fulltext": "258 SIR HERCULES BUFFOON.\\nMar. Nay, sister, you must be ruled, and wear\\nyour clothes fashionably, as I do.\\nFid. Now, oot upon thee, sister yee wad have\\nme wear a lang tail behind me, as my naunt s\\nbrown cow does at hame.\\nMar. They are not tails, but trains, sister.\\nGreat persons wear them as ornaments of State,\\nas an honourable distinction from those of lower\\nquality.\\nFid. By my troth, but I se teld that naughty\\nsluts wear em as well as your great Countesses.\\nSel. Ay, but, niece, persons of quality have\\nPages, boys a purpose to hold up their trains.\\nFid. Have they boys to hold up their tails behind 1\\nDo not the unlucky lads peep in em sometime\\nSel. Fie, niece, what have you said 1 Those are\\npaw words indeed.\\nFid. Why, nuncle, did I say bawdiness now 1\\nSel. No, not downright, but very near it, I\\nassure you.\\nFid. Nay, by my saul, sister, gin my naunt at\\nYork should but knaw that I said bawdiness,\\nmarra, she d shatter my brains oot; faith wad she!\\nSel. Come, sweet niece, be ruled, and let the\\nFrench people dress you and make a fine lady of you.\\nFid. Wad my French tailor were hanged he\\nstinks of wine as sour as a swine-trough. Beside\\nhe is varra saucy with ma, nuncle.\\nSel. Saucy how saucy was he\\nFid. Oh, my saul, nuncle, gin I d let him alane,\\nhe had taken measure o th inside of me as well as\\no th out.\\nSel. You damned villain ha I never heard\\nof such a rogue.\\n[Draws the Man runs out.\\nPaw-paw naughty. Ver. diil.", "height": "3864", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0282.jp2"}, "283": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 259\\nFid. Nuncle, I d have my naunt s tailor, Billy\\nBarton of York, make my gowns for me.\\nSel. Prithee, who is Billy Barton of York\\nFid. Marra, he s the delicatest tailor in all\\nEngland he makes my Lord Mayor of York s\\ngowns, and Lady Mairise s tee.\\nEnter Alderman and Squire.\\nAid. Come, sir, I mean to marry you to the\\nNorthern heiress. Sir, I have brought my nephew\\nand my heir.\\nSel. He is welcome. Pray you, sir, salute my\\nnieces. I should scorn to have this Buffoon come\\ninto the presence of my children but for the con-\\nveniency of destroying him.\\nAid. Here s a bill upon Alderman Marrow for\\nten thousand pound.\\nSel. I ll not take it indeed, sir.\\nAid. Come, come you must and shall have it.\\nSel. I ll not touch it, truly give it my eldest\\nniece, if you please, to buy her pins. A proud\\nman may let his daughter stoop to ten thousand\\npound. [A kiss.\\nAid. Fair lady, here s a paper of pins will last\\nyou and your heirs for ever. Sir, I have brought\\nthe deeds of my estate to peruse and to keep till\\nour Counsel settle things of all hands.\\nSel. Tis enough let us in and view the writ-\\nings.\\nSqu. Sir, I swear by Parnassus, you have got\\nthe most superlative paragon of the North. I am\\nstruck with an amour as suddenly as he that fell\\nin love while he pulled on his boots.\\nAid. Sir, you have taken Sir Marmaduke over\\nthe face with your cane.", "height": "3864", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0283.jp2"}, "284": {"fulltext": "260 SIR HERCULES BUFFOON.\\nSqu. The mode must crave your pardon, not I.\\nThe whole congregation of Gallants use it as a\\nnovel lately come from France.\\nSel. A most superlative fool This is one of\\nnature s bold strokes, niece. You see a monster\\nthere almost in the shape of a man use him ac-\\ncordingly.\\n[Exeunt Sir Marmaduke and Alderman.\\nFid. I understand you, sir; let me alone to\\nabuse him, sir. Is thou to be my husband, sweet\\nhoney beam 1\\nSqu. Honey What a loving fool it is she calls\\nme honey at first sight.\\nFid. Now, I prithee, honey, help me to curse\\nmy Frenchwoman.\\nSqu. Ay, with all my heart, honey. A pox\\nupon her, and confound her Where is she\\nFid. Honey, thou mun let me bang thee some\\ntime, then thou t be my good lad.\\nSqu. Ay, with all my heart, bang all the honey\\nout of the hive of Parnassus.\\nFid Stand lair, then, honey there s for thee\\nnow. [Box d tK ear.\\nSqu. The devil You strike too hard, honey.\\nFid. Hang thee, thou mun not frown thou mun\\nsmile sweetly on me when I box thee now thou s\\nmy defty.* And wilt thou play finely with me,\\nand not hurt me 1 [Box o ear he smiles.\\nSqu. Play finely with me and not hurt me?\\nSheart, I have got a little whore, I think.\\nFid. Now, my beam, thou mun lake t at, Come,\\nmother, saw you my cock to-day t\\nQy. dawty one to be caressed and fondled.\\nt Play.\\nWilliam wel with Meliors his wille than dede,\\nAnd layked there at lyking al the long daye/\\nWilliam and the Werwolf, p. 38.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0284.jp2"}, "285": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 261\\nSqu, Come, mother, saw you my cock today t\\nSheart, tis a whore of a certain.\\nFid. Thou mun play at Rampscuttle and Clap-\\nperdepouch with me, my honey.\\nSqu. Clapperdepouch 1 Devil, what a strange\\nkind of a wife shall I have Come, then, show\\nme your Kampscuttle.\\nFid. Thou mun first put on a petticoat. My\\nFrenchwoman shall make a lad-lass of thee.\\n[Puts on a petticoat.\\nSqu. Anything to please you, madam.\\nFid. Then thou s my pretty Frenchwoman, and\\nI ll give thee a honey sugar kiss.\\nSqu. I ll do her the honour to give her a honey\\nsugar kiss too.\\nMar. A great honour, indeed. What an absolute\\nfool is this\\nFid. Come, honey, learn Kampscuttle; begin\\nthus. [Dance.\\nSqu. With all my heart. Slife, what a mad\\ncouple shall we make\\nFid. That s my fool wilt thou be my fool,\\nhoney 1\\n[She turns round and claps doicn then he.\\nSqu, I ll be thy fool nay, I ll be thy cuckold,\\nhoney.\\nFid. Wilt thou 1 I faith, and we have mad\\nlads we make swingeing cuckolds in Yorkshire.\\nSqu. That s nothing to be a cuckold, madam.\\nMy father and mother are cuckolds we can prove\\nour genealogy to be cuckolds from the very loins\\nof King Pippin.\\nFid. Whaw, whaw, marra, the devil take thee\\nand thy King Pippin to boot Now play at Clap-\\nperdepouch, my honey beam. Clapperdepouch, clap-\\nperdepouch, clapperde, clapperde, clapperdepouch", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0285.jp2"}, "286": {"fulltext": "262 SIR HERCULES BUFFOON.\\nSqu. This is the finest wife for my turn that\\never mortal light on Oh, devil you have beat\\nout my teeth, honey\\n[She turns, and hits him on the face with his cane.\\nFid. The fashion mun crave thy pardon, honey,\\nnot I besides, all the teeth of thy genealogy have\\nbeen beaten out up to King Pippin. What s thy\\nname, honey 1\\nSqu. I am proud of my name I was christened\\nSquire Buffoon.\\nFid. By my saul, Buffoon is a worse name than\\nKing Pippin.\\nSqu. Honey, we are the ancientest family of\\nthe nation our mansionhouse is called Buffoon,\\nand our coat is three buffoons.\\nFid. Methinks you should give three pippins\\ntoo, and that would show your descent plainly\\nfrom King Pippin.\\nSqu. If the heralds are to be bribed, I ll have\\nem. Come, honey, shall we go behind the door\\nand play finely together, and get one another with\\nchild of two young Pippins\\nFid. Marra, out upon the grizely beast Wie\\nwad ta make a slut of me, and have me play at\\nbawdiness with thee 1 Help, help, help\\nFnter Alderman and Sir Marmaduke.\\nAid. How now, what s the matter 1\\nFid. Marra, he s e en a foul beast that is a,\\nnuncle, he wad have me go into the dark, and do\\nnaughtiness with him.\\nSqu. She asked me to play finely with her and\\nnot hurt her then what could I say less 1\\nSel. This rogue was composed of a coarser stuff\\nthan the common creation, of unrefined clay, such", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0286.jp2"}, "287": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 263\\nas bearwards and tinkers were made up of. You\\nare content, sir, to settle all entirely upon ray\\nniece and her heirs i\\nAid, Most freely upon this match I ll make\\nmy nephew a lord.\\nSel. There are so many Buffoons stolen into\\ntitles, that men would judge they came not law-\\nfully by them. Come, sir, let us go settle this\\nestate.\\nSqu. Why, honey, shall we not have one trial of\\nskill for a young Pippin [Exeunt.\\nScene hi.\\nEnter Sir Hercules, Laton, Bowman, Squire,\\nand Clerk.\\nLa. Sir, be sure you make my peace, or all the\\nworld shall not save your throat. I will be at the\\ndoor and hear all you say, sir. [Exit Laton.\\nBow. If thou get jt off o this, Knight, I ll prefer\\nthee to the first form of Wits, and that s very\\nhonourable, I assure you.\\nHer. I had rather be an honourable first-rate\\nWit than a first-rate Alderman.\\nEnter Judge.\\nBow. Thou art bravely disguised have a good\\nheart here s the Judge.\\nJud. Save ye, gentlemen Are jou Sir Thomas\\nLovill, sir?\\nHer. I am, Knight and Baronet, if you please,\\nmy Lord.\\nJud. Then, sir, if you please, your business 1\\nHer. Second me, sirs. I come to inform your\\nLordship of the most notorious villain that ever", "height": "3864", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0287.jp2"}, "288": {"fulltext": "264 SIR HERCULES BUFFOON.\\nwore the figure of a man, one Sir Hercules Buf-\\nfoon. The law, no doubt, will give your Lordship\\ndamage enough for the scandalous things he has\\nsaid of you.\\nJud. Of me, sir 1 Scandalous things of me\\nPray you, the words 1\\nBow. What the devil does your father mean\\nto be hanged\\nSqu. For a good lie he ll venture that at any\\ntime.\\nHer. He said your Lordship loved a bribe above\\nyour allegiance, and that you have unjustly given\\naway an estate for a bribe of fifteen hundred\\nguineas.\\nJud. That s action enough down with those\\nguineas. What a villain tis\\nSqu. Ay, you d say so if you knew the rogue as\\nwell as we do, my Lord.\\nHer. You dog, I do not allow you to abuse me\\nthus.\\nJud. But, gentlemen, have you witness of this\\nHer. Enough, my Lord myself and two gentle-\\nmen more, not these they can witness another\\nthing. One Laton, hearing how Buffoon had\\nabused your Lordship, comes to him, and had\\ndownright killed him but for these two gentlemen.\\nSqu. Tis very true, my Lord I got a broken\\nhead with parting em, and this gentleman was\\nrun through the arm.\\nBow. A pox on him, I must own it now. He\\ntells you true, my Lord.\\nJud. Pray you, what Laton is it that has fought\\nfor me thus 1\\nHer. One Eobin Laton, my Lord. Buffoon s a\\nvaliant fellow, and yet this Laton has cudgelled\\nand beaten him to stockfish, my Lord.", "height": "3864", "width": "2264", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0288.jp2"}, "289": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 265\\nJud. That Robin Laton is my kinsman. I\\nturned him out of doors tis much, then, he\\nshould fight for me.\\nHer. Your kinsman, my Lord he might be your\\nson by his desperate fighting for you.\\nJud. Say you so If this be true, gentlemen,\\nI ll make him happy.\\nBow. We can all witness it, my Lord. To say\\ntruth, Sir Hercules is a most pernicious, mis-\\nchievous rascal.\\nSqu. A notorious villain, my Lord. There has\\nnot been a rogue hanged these seven years that\\nhas deserved it so much as he has done.\\nHer. You dog, remember this I ll maul you\\nfor t.\\nJud. Well, I ll trounce the rogue, I warrant\\nyou. Has he an estate to make good the damages\\nthe law will give me\\nSqu. Enough, enough, my Lord. Hang him a\\ndamned rich hell-hound\\nHer. Zounds was ever man thus abused, Bow-\\nman] Nay, he said your Lordship was a most\\ngigantic whoremaster, and that you have nine\\nbawds lie leaguer in the country to send up fresh\\nvirgins to you.\\nJud. Pox on him, would he could make his\\nwords good I ll firk the knave. How shall we\\ndo to take him\\nHer. If your Lordship will grant me your war-\\nrant, I ll bring him before your honour to-morrow\\nmorning.\\nJud. Clerk, write a warrant presently. I ll not\\nleave him worth a groat he shall rot in jail.\\nHer. To see that rogue a beggar would make\\nme pray for your Lordship all the days of my life.\\nThe knave called me cuckold, my Lord, too.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0289.jp2"}, "290": {"fulltext": "266 SIR HERCULES BUFEOON.\\nSqu. Faith, sir, no child can say absolutely who\\nwas his father; wives will have their fancies, and\\nwhy not yours 1\\nHer. You abominable rogue My Lord, have\\nnot you an office in your gift\\nJud. Yes, I have, sir.\\nBow. I ll tell you, my Lord this Buffoon, after\\nMr. Laton had beaten him, promised to get this\\noffice of your Lordship for Mr. Laton, pretending\\nthat he had you at such a hank you durst not\\ndeny him.\\nJud. I never saw the villain in my life.\\nBow. Nay, my Lord, the next day he told your\\nnephew he had got the office for him, and made him\\ngo presently to give your Lordship thanks for it.\\nHer. And the base fellow, they say, was never\\nwith your Lordship.\\nJud. No, indeed, sir and that made me angry\\nwith my nephew to give me thanks for that I\\nnever gave him. The man meant mischief.\\nHer. Was ever such a shameless fellow, my\\nLord 1 By my troth, give your kinsman the office,\\nand I ll give your Lordship two brace of fat deer\\nevery season, as long as you live, my Lord.\\nJud. Give it me under hand and seal, that I\\nmay demand them as my due, and I ll do it.\\nHer. With all my heart, my Lord.\\nJud. Out of what park 1 for the place must be\\nexpressed in the writing.\\nHer. Zounds! I ve ne er a park; what shall I\\ndo Out Whetstone s Park, in the county of Mid-\\ndlesex, my Lord.\\nJud,. Whetstone 1 There is a place called Whet-\\nstone by Barnet, but I never heard of a park\\nthere.\\nHer. That s not the place. Whetstone s Park is", "height": "3864", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0290.jp2"}, "291": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 267\\nas well known as London. I would it were an\\nhundred miles off on t. I am so plagued with\\nCitizens that I cannot have a deer that s man s meat\\nbut they steal it out of my park, my Lord.\\nClerk. Here is the warrant against Sir Hercules\\nBuffoon.\\nJud. I ll sign it. Clerk, draw an indenture for\\ntwo brace of deer yearly out of Whetstone s Park,*\\nin the county of Middlesex, upon forfeiture of five\\nhundred pounds, from Sir Thomas Lovill.\\nBow. Here I shall burst out a-laughing I can-\\nnot hold.\\nEnter Laton.\\nLa. My Lord, here s one to summon all the\\nJudges to court.\\nJud. Ods so, I must away, then. Sir, I forgive\\nyou for defending my reputation so well I give\\nyou the office, and all my estate after my death.\\nNephew, see Sir Thomas Lovill sign the obligation\\nfor two brace of deer yearly out of Whetstone s\\nPark, in Middlesex and, sir, I hope you will\\napprehend that rascal Buffoon for me.\\n[Exit Judge.\\nHer. I ll have him as sure as the day comes, my\\nLord.\\nLa. Dear Knight, thou art come off with honour\\nthou art my golden calf, and I ll worship thee.\\nWhetstone s Park is referred to in Crowne s Country Wit.\\nSee Crowne s Works in this series, Vol. III. See also author s\\naddress to Lee s Princess of Gleves. It was situated on the\\nHolborn side of Lincoln s Inn Fields, and was much fre-\\nquented by women of the town. Granger, in his account of\\nMother Cresswell, observes: The daughters of iniquity\\nwere much more numerous than the mothers. They were\\ndispersed through every quarter of the town, but Moorfields,\\nWhetstone s Park, Lukener s Lane, and Dog and Bitch Yard,\\nwere their capital seraglios.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0291.jp2"}, "292": {"fulltext": "268 SIR HERCULES BUFFOON.\\nBow. Never had man so much ado to forbear\\nlaughing as I have had at this Whetstone s Park.\\nISqu. I was fain to turn about and laugh.\\nClerk. I had certainly laughed in the Judge s\\nface, but for consideration of you, sir.\\nLa. Clerk, take heed you be very just.\\nClerk. As your own heart, i faith.\\nBote. How thou wilt get clear of the Judge when\\nhe comes to have his deer out of Whetstone s Park,\\nI know not.\\nHer. I have a harder task by half; I am to\\nhelp Aim well to one of the rich heiresses. I have\\ntold him a damned lie.\\nLa. Like enough prithee, what is it 1\\nHer. I told him the guardian and I were inti-\\nmate friends, old acquaintance and schoolfellows,\\nand the devil take me if I ever saw him in my\\nlife yet I am resolved to face him down that we\\nare dear friends and old acquaintants, and that s as\\nhard a task as ever impudence undertook.\\nBou: Faith, so tis, considering the great spirit\\nof the guardian.\\nHer. I ll do it for all that.\\nSqu. Give me thy hand, father I commend thy\\nimpudence, old\\nLa. Bravely resolved Come, I will first treat\\nthee, then go with thee, and back thee manfully.\\n[Exeunt.\\nAct iv. Scene i.\\nEnter Lord Arminger, Guardian, Mariana, and\\nWaiters.\\nArm. Wait in the next room.\\nSel. I am prouder to have the great Lord", "height": "3864", "width": "2324", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0292.jp2"}, "293": {"fulltext": "SIR HEECX LES BOTOON. 269\\nArminger under this mean roof than haughty\\nPrinces are empire and I bow with such rever-\\nence tc youi person as holy men do to the holy\\naltar, and with the same humility offer my obla-\\ntion up. Receive her as from Heaven, for she is\\nfraught with virtue equal with the angels.\\nA Sir, I admire you with more than com-\\nmon wonder. Guardians usually make price of\\nthe innocent orphans in their charge, but you are\\nmore than just, you are kind, and to that degree\\nwhich parents have for children.\\nSd. I shall betray myself with violent fondness\\nsuch torrents of love flow in me, that I think the\\nworld too little for her dower.\\nJIar. Indeed, my Lord, his tender care seems\\nto have more of father than guardian in t, in\\nwhich we hold ourselves most highly blessed.\\nSet. My good Lord, I leave you to make your\\ncourt where doubtless you ll find your love most\\nworthily and readily receive ~E i Sexj\\nAt Madam, your uncle spoke largely of your\\nvirtues to me, but nothing of your person and\\nnow I see the cause, for tis impossible the capacity\\nof man should reach the character of so much\\nbeauty as I now behold, and all the rest must\\nneeds submit to crown you Goddess of your\\nMar. My Lord, you answer not your character.\\nYou were rendere 1 2 me the only man of honour,\\ntruth, and justice, and I hear nothing but airy\\ncompliment, fine poetical flattery fit only to catch\\ngirls.\\nA Madam, by my honour, and that s my\\ndearest treasure, I flatter not, but speak truth just\\nas my heart conceives it therefore I again declare\\nyou are the only beauty that ever yet my", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0293.jp2"}, "294": {"fulltext": "270\\nSIR HERCULES BUFFOON.\\nencountered, and I find a dotage stealing on me\\nmore than common love.\\nMar. Hold, my Lord, I command you for sure\\nshe may command that is so much admired?\\ntherefore, by that precious gem, your honour, are\\nthose sweet words you ve spoken truth 1\\nArm. Madam, by all the bliss I hope for, I have\\nno falsehood in me.\\nMar. Then stop and go no further in your love,\\nI charge you, for I must never be your wife.\\nArm. How, madam 1 I came prepared by your\\nuncle this day to marry you.\\nMar. Oh, my Lord, that day is further off* than\\nthe unknown, uncertain hour of doom.\\nArm. Madam, if there be cause for this your\\ncruelty, reveal it and by the original of all honour\\nhere I swear, this bosom is your grave to bury all\\nyour secrets.\\nMar. I believe you, my Lord, with the same\\nfaith I do religion.\\nArm. Madam, you have reprieved my life, by\\nthinking me worthy of your thoughts, though un-\\nworthy of your love.\\nMar. Oh, my honoured Lord, it is my unworthi-\\nness, not yours, that must for ever keep this cruel\\ndistance.\\nArm. Whate er the reason is, that cannot be it.\\nSay you re contracted unknown to your uncle\\nsay any cruel thing but that.\\nMar. Then I declare the noble character my\\nuncle gave me of your Lordship sprung in me a\\ntrue and perfect love, which made my desires so\\nviolent to see you, that since my life till now was\\nmore uneasy than a sick man s restless night, and\\nyet must never marry.\\nArm. Never was man pleased and startled so at", "height": "3864", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0294.jp2"}, "295": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 271\\nonce Infinitely pleased to hear you say you love,\\nbut strangely startled that you ne er must marry.\\nThe thought frights me. The ghosts of murdered\\nmen shake not guilty slaves as that resolve shakes\\nme. I find man is not fortified to bear the frights\\nof love. I beseech you, madam, if you have cause\\nfor this your resolution, give me some ease by\\nimparting it.\\nMar. It is so dreadful for a good man to hear\\nbut, if your Lordship will ask my uncle s leave to\\ncarry me and my sister abroad, you then shall\\nknow why you and I must never marry.\\nArm. Your resolution has dispersed my spirits\\nso, they are never more to be collected. All\\nAvithin me lies confused a madman s blood s in\\nbetter temper, and I am all on fire till I am satis-\\nfied.\\nMar. My Lord, I am destroyed if you reveal me.\\nArm. You are more cruel in distrusting that\\nthan in refusing me.\\nMar. Your pardon and henceforth my trust\\nshall ever rest in you. [Exeunt\\nScene ir.\\nEnter Sir Hercules, Bowman, Aimwell, Laton,\\nand Overwise.\\nAim. You have put me off from time to time,\\nand I am resolved to be no longer fooled there-\\nfore, try your interest you boast of with the\\nguardian, or\\nHer. Well, fool, doubt not me in the least.\\nThis is the greatest strait I ever was yet put to,\\nBowman. For me to salute and impudently em-\\nbrace a man of his high spirit, and face him down", "height": "3892", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0295.jp2"}, "296": {"fulltext": "272 SIR HERCULES BUFFOON.\\nthat we are dear and intimate friends, and yet\\nnever saw him the devil take me, tis a damned\\naudacious task\\nBow. However, go forward here s my hand\\nthou shalt not suffer.\\nHer. Then, dear impudence, stand my friend\\nthis one push, and I ll own thee for my patron all\\nmy life.\\nLa. Here comes the guardian bear up, Knight\\nOmnes. Your most humble servant, sir.\\nEnter Seldin.\\nSet. Gentlemen, I am to crave your pardon, my\\nnieces are not this day to be seen however, the\\nfreedom of my house I tender you with all the\\nrespect imaginable.\\nHer. Sure,, Sir Marmaduke, you will let your\\nintimate friend see your nieces. Dear rogue, how\\ndost thou do 1 Own me for your friend and\\nschoolfellow twill be thousands in your way.\\nThis worthy gentleman, dear friend, thou must\\nknow.\\nSel. It will concern me more to know you, sir,,\\nfor in my life I never met such confidence.\\nHer. Why, how now, Marmaduke, has your\\nguardianship made you proud 1 Have you forgot\\nyourself 1\\nSel. What the devil means this fellow 1 Gentle-\\nmen, who knows this creature 1 or who brought\\nhim hither 1\\nAim. We all know him, and he brought us\\nhither, pretending more interest in you than all\\nmankind besides.\\nSel. Upon my honour, gentlemen, I never saw\\nthe man before.\\nHer. Thou shameless fellow, canst thou with so\\nbold a face say thou know st me not 1", "height": "3864", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0296.jp2"}, "297": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 273\\nAim. You are found out, i faith, Knight!\\nHer. Hang him, he knows me better than he\\nknows his housekeeper\\nSel. I am at a stand, and know not how in this\\ncase to behave myself.\\nHer. I commend thee, Marmaduke, for driving\\na jest so far. The devil take me, gentlemen, if I\\nthought it had been in him. I loved thee dearly\\nbefore, but this jocose humour of thine makes me\\nadmire thee. Dear rogue, let me hug and kiss\\nthee, sweet boy.\\nSel. Stand off, or, as I m a gentleman, I ll strike\\nyou which nothing could make me do in my own\\nhouse, but such an impudent provocation.\\nHer. Did you ever in your lives see a jest so\\nwell managed, gentlemen 1 He does it so rarely\\nwell that I dare swear you all think him in\\nearnest.\\nLa. Yes, in good faith do we.\\nHer. By my life, so should I, but that I have\\nknown him these fifty years.\\nSel. Pray ye, gentlemen, open the scene, and\\ndiscover what buffoon this is.\\nHer. Buffoon mark ye that as if he did not\\nknow me, and yet name me. He ll carry it thus\\ntill I am angry with him.\\nBotv. Overwise is whispering of him he ll\\ntrouble him worse than Buffoon.\\nOver. Sir, I am one that honours you. My name is\\nOverwise by that you may judge I am no fool, sir.\\nSel. Sdeath this is a worse fop than the other.\\nLa. But, Knight, if Sir Marmaduke jokes, he\\ndoes it rarely well.\\nHer. He is the devil at joking. But that I\\nwould not say it to disgrace him, he has been an\\nold player at the Black friars.\\ns", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0297.jp2"}, "298": {"fulltext": "274 SIR HERCULES BUFFOON.\\nSel. You eternal dog, I ll cut your throat\\nGentlemen, come ye to affront me 1\\nBow. Hold, good sir we come upon no such\\nunworthy design, I assure you, sir\\nOver. Sir, read Seneca, and he will teach you\\npatience.\\nSel. Damn thee, fop is patience to be exercised\\nin thy company\\nHer. But you, friend Marmaduke, now tis time\\nto leave fooling, and to own me for your old\\nfriend, as you have done these fifty years, or hang\\nme if I do not declare you a proud foolish fellow.\\nSel. Gentlemen, I love wit and joking no man\\nmore therefore, if this be a Court fool, or a public\\nbuffoon, declare it, and he s welcome.\\nHer. Incomparable well incomparable Does\\nhe not carry it rarely well, gentlemen\\nAim. I know not what to think. Are they\\nacquainted or no, for a wager 1\\nOver. No more than thou art with a reverend\\nDivine, or the Emperor of Japan.\\nAim. Then is this rogue Buffoon the original\\nof impudence, and the rest of mankind mere\\ncopies. [He whispers.\\nSel. Sdeath, your whispering torments me more\\nthan his impudence. Gentlemen, pray ye let me\\nknow the name and quality of this confident person.\\nHer. Away, away, fools Sheart, he knows\\nname and quality better than he knows his chil-\\ndren. I ll show you by an infallible token that I\\nknow him, for lie has a mole of his right buttock\\nas broad as both my hands.\\nSel. By my life, a villain, and he lies, gentlemen\\nHer. Why, show the contrary, and that s de-\\nmonstration. Sure he will not let down his\\nbreeches to disprove me.", "height": "3864", "width": "2340", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0298.jp2"}, "299": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 275\\nSel. I know not whether to laugh or to be angry.\\nPray ye, gentlemen, let me know his name.\\nBow. Sir, his name is Hercules Buffoon.\\nSel. Oh, I have heard of him. Sir Hercules, I\\nmust be better known to you.\\nHer. A good jest as if you and I need to be\\nbetter known.\\nSel. Nay, sir, I ll own anything you say, to\\nkeep up your humour.\\nOver. But one ear more with you, sir. I m one\\nthat loves curiosities. Have you really such a mole\\no your buttock 1\\nSel. I can be angry no longer. Where the\\ndevil wert thou bred that thou delightest so in\\nlying 1\\nHer. Now, sirs, I ll tell you how we two arch\\nrogues robbed my mother s orchard of all her wall\\nfruit, her peaches, heart cherries, and her great\\nDutch strawberries.\\nLa. Pray ye, sir, are strawberries a wall fruit\\nHer. You must know those were Greenland\\nstrawberries, and there they grow up to be vast\\ngreat trees, and are nailed against the walls as\\nvines are.\\nLa. By reason of the great heat of the climate,\\nI suppose because Greenland, you know, lies\\nunder the line.\\nHer. It does so. Thou hast travelled, or read\\nmaps, I find. But, sir, to clear ourselves of rob-\\nbing the orchard, we drew forty huge overgrown\\ncarps out of a pond, each six foot long at least.\\nBow. How carps six foot long That s two\\nyards, man.\\nSel. But then you must consider they were over-\\ngrown carps.\\nHer. Right a monstrous overgrown carp may", "height": "3864", "width": "2308", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0299.jp2"}, "300": {"fulltext": "276 SIR HERCULES BUFFOON.\\nbe nine foot long. But, sir, we put em in the\\npeach-trees, then fetched my mother to see em\\nand when we came back, the carps were skipping\\nfrom tree to tree, eating the fruit as the devil\\ndrove em. So my mother wondered at it, and we\\nwere cleared of the robbery, old boy.\\nAim. Now the devil thy tutor take thee for\\nevery motion of thy tongue thou deservest a\\nwhipping.\\nHer. This fellow is an infatuated Jew believes\\nnothing not so much as a Greenland strawberry-\\ntree.\\nAim. Did you never tell a lie with Sir John\\nMandevil for a wager 1\\nHer. Yes, and made an ass of him too. I ll\\ntell you a thing that I am sure this fellow will\\ngive no credit to.\\nAim. Now thou speakest truth, I am sure of it.\\nHer. Sir, I have been in a strange country,\\nwhere all creatures are prodigiously bigger than\\nin other parts of the world, though of the same\\nspecies. For example, I have seen a bee as big as\\nan eagle.\\nBow. Pray you, how big were the hives then 1\\nHer. Full as big as Westminster Hall, only\\nthey re round.\\nOver. A good simile for we have a fort of\\nEnglish vermin that bring all the honey of the\\nnation to that hive indeed.\\nHer. I have seen a cabbage-tree higher than the\\nmonument upon Fish Street Hill.\\nOmnes. Thou boy, thou boy\\nHer. You do not believe me, then The devil\\ntake me if these homebred fellows can be saved\\nThey neither know nor believe half the crea-\\ntion.", "height": "3864", "width": "2348", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0300.jp2"}, "301": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFEOON. 277\\nAim. The country thou speakest of is thy own\\ncreation.\\nHer. Marmaduke, upon my credit, all their\\nmainmasts for their capital ships are made of\\ncabbage stalks, and the planks of the ships are all\\ncabbage leaves, and better timber by half than\\nyour English oak.\\nBow. If the planks of their ships be cabbage\\nleaves, prithee what are the sails made of?\\nHer. Upon my life, all their sails are made of\\nspiders webs.\\nOmnes. Ha, ha, ha\\nHer. You ignorant fops, what do you laugh atl\\nA spider s web there is ten times stronger than all\\nthe canvas sails in the world. And the spiders\\nare bigger than the King s fine cranes in the park,\\nbut twenty times longer legged. The first time I\\nsaw them, they looked like Lincolnshire men\\nwalking i th fens upon stilts.\\nOmnes. Ha, ha, ha\\nAim. If every man here should cut an inch of\\nhis tongue out, he would have enough left, I war-\\nrant ye, to tell a lie.\\nOver. Eeally, if one inch were off, tis possible\\nhe might speak truth and if one inch will not do,\\nmy opinion is to cut it clear out.\\nBow. Prithee, Knight, what s the name of the\\ncountry where these wonders grow\\nHer. Tis called- tis called Terra Incognita.\\nAll the seamen i th world know it. Ne er a sculler\\no th Thames but knows Terra Incognita, fool\\nBow. Tis as well known as the north-east pas-\\nsage to the Indies. The seamen know it as well as\\nthey know the Garden of Eden.\\nHer. Why, there s no question i th world of it,\\nman.", "height": "3812", "width": "2332", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0301.jp2"}, "302": {"fulltext": "278 SIR HERCULES BUFFOON.\\nAim. If thou shouldst be condemned to speak\\ntruth all thy life, what a case wert thou in\\nHer. I ll hold thee five guineas the next thing I\\nspeak of shall be truth, and deposit in Sir Marma-\\nduke s hand.\\nAim. Done for five guineas There, sir.\\nHer. And there, sir. You know I told ye,\\ngentlemen, that the guardian and I were old\\nacquaintants and intimate friends and may I\\nperish if ever I saw him in my life before this\\nhour. Speak truth, now, guardian.\\nSel. The man speaks truth now, upon my\\nhonour, gentlemen.\\nHer. Then I have won. Now, I ll hold thee\\nfive guineas more that I ne er speak truth again\\nas long as I live.\\nOmnes. Ha, ha, ha, ha\\nEnter Servant.\\nSer. My Lord Arminger is come, and desires to\\nsee you.\\nSel. Gentlemen, I must crave your pardon.\\nGreat business calls me from ye but I desire ye to\\ntake the freedom of my house. [Exit Seldin.\\nEnter Alderman and Squire.\\nHer. Uncle, what makes you here\\nAid. I have matched our squire to the Northern\\nheiress, and settled all my estate upon the lady.\\nBow. Sir, your nephew cannot marry till he is\\nout of his time, for he is prentice to a poet.\\nAid. How Prentice to a poet\\nSqu. Yes, and a greater honour than to be a\\nLord. Uncle, you would say so if you knew the\\nrecords of Parnassus. I have taken the degree of\\nass already.", "height": "3864", "width": "2340", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0302.jp2"}, "303": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 279\\nAid. Ass Poets are the wittiest men of our\\nnation then what relation can an ass have to a\\npoet, blockhead?\\nSqu. Oh, uncle, you would ha blessed yourself\\nto ha seen me pass the grand ceremony of an ass.\\nFirst, I kneeled in my shirt, then all these gentle-\\nmen, according to the rules of Parnassus, threw a\\nhundred bumpers of claret in my face.\\nAid. Bumper Prithee, what s a bumper\\nSqu. For shame, uncle Not know what a\\nbumper is 1 Bumper is the Parnassus word for a\\nbeer glass top full.\\nHer. Oh, the learning of Parnassus exceeds all\\nthe Greek, Hebrew, Scotch, Welsh, and Irish in\\nthe world\\nAid, I find they make an ass of thee indeed.\\nLa. But you must know twas done by the laws\\nof Parnassus, where the records of poetry are most\\nsacredly kept.\\nAid. Records of Parnassus Prithee what place\\nis Parnassus 1\\nSqu, Tis a place of rest for the souls of the\\npoets for you must know they never go to Heaven,\\nbut when they die their souls are condemned to\\nParnassus, there to sing madrigals, every one in\\npraise of his own poetry, to all eternity.\\nAim, And that doubtless pleases them better\\nthan going to Heaven.\\nAid. But will abusing a man inspire him with\\nwit 1\\nHer. The ceremony without question will for\\nnever was boy so improved.\\nAid. But will his wit get him an estate, as mine\\nhas done?\\nHer. Nay, by my faith, I cannot say that.\\nAid. Then a wit is a pitiful poor creature, and,", "height": "3808", "width": "2340", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0303.jp2"}, "304": {"fulltext": "280 SIR HERCULES BUFFOON.\\nI ll warrant you, one that will borrow money of\\nhis very father. I have more wit than a hundred\\nof em.\\nSqu. Ay, uncle, you got your wit out of eternal\\nHopkins.\\nAid. Come, let me see your master.\\nOver. I am the person that honours your nephew\\nso far as to make him my prentice.\\nAid. Honour him He honours thee, thou\\nvainglorious poet But I do not blame thee, for\\ntis natural to you all. But come, Sir Poet, I ll\\ntry whether you re a poet or no. Break a jest\\nquickly quickly, without studying, sir\\nOver. Hold, sir a jest is not so quickly at a\\npoet s command.\\nAid. Then you re a dull, insipid poet, and will\\nnever go to Parnassus. To tell you true, I like\\nnot your profession, therefore I ll buy the boy s\\ntime out. I ll give you a hundred pound that\\nyou may take some lawful calling for poets and\\nplayers are never useful but of a Lord Mayor s\\nday, when they re mounted on a pageant.\\nBow. What think you of the authority of the\\nnation that allows them 1\\nAid. For all that, we citizens are always of our\\nown opinion. And I say again, poets and players\\nare never useful but when a king is crowned, or a\\nlord mayor is chosen and tis the opinion of the\\ncourt of aldermen, and I ll stand in it. [Exeunt.\\nScene hi.\\nEnter Lord Arminger and Mariana.\\nMar. I am here by promise, to give your Lord-\\nship reasons why you and I must never marry.", "height": "3864", "width": "2336", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0304.jp2"}, "305": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 2 8 1\\nAnd prepare yourself, for I ve a story blood and\\nhorror are the least things in t.\\nAnn. Bless me it startles all my spirits to hear\\nsweet innocence talk of blood. You must be\\nvirtuous such sweetness cannot deceive.\\nMar. My Lord, I am false, a lewd impostor,\\nand not the heiress whom you came to marry.\\nArm. How? You have not left me sense\\nenough to wonder My blood wants motion, and\\nlife is stealing from me, and not sensible. Speak\\nagain, for tis impossible you should e er be\\nwicked.\\nMar. I am not the heiress, but Sir Marmaduke\\nSeldin s own daughter and the true heiresses, my\\ndear and lovely kinswomen, are\\nArm. Are what? Where 1 Speak I\\nMar. Murdered What opinion have you of\\nmy virtue now, my Lord\\nArm. I rather fear your senses than your virtue\\nyet. Some wild extravagancy hath seized your\\nparts, and made your tongue strike false. Such\\na Heavenly fabric cannot be tenanted with devils.\\nTherefore deliver truth, in short, and let me be at\\nease.\\nMar. Our cruel father forced our consents to\\nthat more cruel murder and had we refused, we\\nhad infallibly met our own deaths.\\nArm. Hold My heart has met so violent a\\nstorm, twill overset. I bear a weight of grief\\nheavier than Atlas burden. Pray you, speak of\\nsomething else my ears are filled with so much\\nwickedness, they have no room for more. Pray\\nyou, speak the rest as softly as you can.\\nMar. Then thus, my Lord. Having met my\\nfather in all his bloody purposes\\nArm. Bless me how unconcerned she talks of", "height": "3816", "width": "2272", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0305.jp2"}, "306": {"fulltext": "282 SIR HERCULES BUFFOON.\\nblood Her tongue persuades one way and her\\nHeavenly form another.\\nMar. But the contrivance of their deaths so\\ninfinitely surprised and pleased my father, that he\\ntrusted our engines with the bloody deed.\\nArm. Bless me how my opinion comes and\\ngoes You seem to rejoice, madam.\\nMar. Then hear me, sir. My own servant,\\nhaving a seaman to her lover, hired a ship to carry\\nthem to the north of Norway, and there to set the\\ninnocent ashore where none but the merciless\\ninhabit and, being shipped, my jealous father\\nsaw them under sail below the Hope, and then\\nreturned well satisfied. But our servants, by our\\norder, the next tide brought em back and here, I\\nthank Heaven, they are safe, and have escaped the\\nwicked purpose of my father.\\nArm. I thank Heaven too, both for your virtuous\\nactand their preservation. Howglorious doyou now\\nappear You shine so bright, your dazzling virtues\\nhurt my tender sight. I dare not gaze too much.\\nMar. My Lord, preserve your fine managed\\ntongue for the lovely beauty that deserves it.\\nYou came to court the true heiress, and fate has\\npurposely preserved her for you.\\nEnter Lydia.\\nLyd. Oh, my sweet, dear lady, your cousins will\\nreceive you with such joy, I fear an ecstasy will\\nfollow. I ll call them presently.\\nMar. Now you shall behold a beauty worthy of\\nthe Lord Arminger, whose parts and fortune\\nparallel yours. But had she no wealth, and were\\nas low as poor Mariana, the power of her beauty\\nwould humble the proudest of Monarchs, and make\\nhim stoop to court her.", "height": "3864", "width": "2356", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0306.jp2"}, "307": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 283\\nArm. Had she all this beauty, and the world s\\ntreasure in her own exchequer, she could no more\\ntempt me to love her than she could tempt the\\ndead. A marble statue her beauty may give life\\nand motion to, force it to weep and tell its\\namorous passion, make it die for love, and so turn\\nstatue again. All this, I think, is in the power of\\nlove, and yet it cannot work a change in me my\\nheart is linked so firmly to your virtues, magic\\ncannot break the chain.\\nEnter Belmaria, Innocentia, Fidelia, Lydia,\\nand Seaman.\\nMar. Oh, my dear and lovely Belmaria My\\npretty Innocentia\\nFid. We have embraced and kissed already,\\nsister; wept for joy, and given thanks. Not so\\nmuch as my ungodly seaman, old Captain Ham-\\nmock, but has rendered thanks to see us together\\nv\\nagain.\\nBel. Oh, you dear preservers How shall we\\nreward your virtues 1 How shall we proclaim the\\nhonour due to your merits] Tis fit the world\\nshould know that Heaven reigns in women.\\nFid. Ay, but the wicked world will hardly\\nbelieve it.\\nInn. Oh, let me kiss, and clip,* and hug thee\\nOh, thou s my goodly cousin thou wad not let us\\nbe murdered, honey no more wad thou, thou\\npratty creature thou.\\nFid. Sister, whilst we rejoice to see each other,\\nwe lose ourselves in neglecting of my Lord.\\nMar. My Lord, most earnestly I crave your\\npardon.\\nArm. This precious love you show each other\\nEmbrace.", "height": "3816", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0307.jp2"}, "308": {"fulltext": "284 SIR HERCULES BUFFOON.\\nrequires my praise and wonder, not my pardon.\\nYour servant, madam yours, lovely Innocentia.\\nInn. What pratty words he said to me, cousin\\nBel. We ought to rejoice at the sight of these\\nmiracles, these cherubins for such virtue, my\\nLord, deserves such heavenly attributes.\\nArm. Madam, you cannot say enough they are\\nangels, only wrapped up in mortality, disguised in\\nlovely flesh and blood, to show the world what\\nblessed creatures the whole sex of womankind\\nwere meant.\\nInn. Now, wae s me, cousin, that my tongue\\ncould but tattle as prattily as this deft lord s does\\nBel. My Lord, we intend equally to divide our\\nfortunes with them to be less grateful would\\nrender us unworthy of our lives, which they so\\nvirtuously have preserved.\\nInn. Marra, sister, my cousin shall have half of\\neverything I have Thou st have half my portion\\nnay, by my conscience, thou st have half my hus-\\nband when I have him\\nFid. But, cousin, suppose this brave Lord were\\nyour husband, would you let me have half of\\nhim?\\nInn. Now, by my saul, I think I should not.\\nA wattanerin t he s too pratty a man to part with,\\ncousin.\\nArm. Lovety, sweet Innocence I thank your\\nkind opinion, madam.\\nMar. Good Belmaria, did you say half your\\nportions 1 My Lord, have they not brave and\\ngenerous souls 1 Does it not add to their beauties,\\nand make them look more lovely Speak, my Lord.\\nArm. With great astonishment I admire their\\nNeat, dexterous. Still in use in the north.\\nf Qy. I am of opinion.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0308.jp2"}, "309": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 285\\noffer. The worst of men must needs adore such\\ngratitude.\\nMar. And the best of men despise us, should we\\naccept the offer.\\nArm. It was my fear you would, when you so\\nhighly extolled their generosity.\\nMar. My Lord, if we have done good, the deed\\nrewards itself. Virtue s a free gift from above,\\nand to be bought and sold no more than Heaven.\\nFid. Virtue was never mercenary yet and if it\\nshould, my Lord, we have not such a stock as to\\nsell it out by retail.\\nBel. This is obstinacy, not honour, to refuse a\\nfriendship justly due to you. You d make us\\nungrateful to raise yourselves a fame.\\nInn. Let this deft honey Lord be judge now.\\nThey saved us fra being devoured by wild bears,\\nhoney Lord then should not we give them half we\\nhave, thou pratty man, thou 1\\nFid. Dispute this no more, but come to the\\npoint. I present your Lordship with the real\\nheiress; my sister was but a false ninepin put\\nupon you.\\nMar. Tis true, my Lord, this is your true prize,\\nand worthy of your greatness.\\nBel. Hold, cousin Shall I be offered up to one\\nthat may refuse me 1 That would be a stain to\\nmy honour never to be cleared.\\nInn. Marra, wad, to the Lord of Heaven, they\\nwad all say so Then I hope at last he wad come\\nto be my sweet honey husband.\\nMar. We are now to think of safety, for home\\nwe must not go therefore we beg your Lordship\\nto take us into your protection.\\nOmnes. We all desire that favour, my Lord.\\nInn. Favour marra, it s e en a blessing And,", "height": "3888", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0309.jp2"}, "310": {"fulltext": "286 SIR HERCULES BUFFOON.\\ngood honey sister, let s ne er go fra this pratty\\nLord whilst we live.\\nArm. I receive you, ladies, with such care as\\ntender mothers take of infants and if my honour,\\nlife, and fortune can preserve you from your\\nfather s cruelty, you are safe.\\nSea. Your safety lies in securing your father,\\nmadam. Bring him to public justice, and then\\nyou re safe.\\nMar. Oh, say that no more My Lord and Bel-\\nmaria, you have milder tempers. We have pre-\\nserved your lives, and to publish my father s\\nshame were to murder us.\\nFid. The ill he meant you see is mercifully\\nprevented how ungrateful, then, would you all\\nappear to us But thy nature, like thy horrid\\naspect, is all rough and furred. Thy love to her is\\nfurred all over like a sick man s tongue, so that\\nlove in thee is a perfect fever and when thou rt\\nwell, it is no longer love, but turns again to brutish\\nseaman.\\nArm. What way can you propose to secure\\nyourselves, and conceal your father s shame,\\nladies 1\\nMar. If we could find a way to bring him to\\nrepentance.\\nBel. Ay, dear cousin, that were a blessed work\\nindeed we could all wish that but how\\nMar. Why, thus. Your Lordship, we desire to\\nget my father hither, and tell him we are fallen\\ndesperately ill indeed, distracted. Say something\\nhas appeared to us and frighted us and desire him\\nto come with all speed, lest we die before he has a\\nsight of us.\\nFid. Very good My two cousins, Lydia, and\\nher seaman, shall appear at that window like", "height": "3864", "width": "2332", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0310.jp2"}, "311": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 287\\nghosts, call him bloody murderer, bid him repent,\\nand so vanish.\\nMar. That must shake his spirits, being guilty\\nand, I hope, may work upon his hardened heart.\\nArm. We all hope that. I much approve of\\nthis contrivance, and, if you please, I ll instantly\\nabout it.\\nBel. My Lord, we shall for ever own the obliga-\\ntion.\\nInn. Good honey Lord, take heed my naughty\\nn uncle do not kill you now.\\nArm. Sweet lovely Innocentia, I thank you.\\nYour faithful servant, ladies. [Exit Arming er.\\nInn. Faithful to us all] Marra, I se sure I st\\nhave the least share of you, then.\\nBel. Come, dear Mariana; this trial, I hope\\nwill bring your poor father to an humble peni-\\ntence.\\nMar. It is the only blessing upon earth my soul\\nprays for.\\nFid. I hope for something else upon earth before\\nI die, sister.\\n(Mimes. We shall all rejoice to see you both\\nenjoy your wishes. [Exeunt.\\nAct v.\u00e2\u0080\u0094 Scene i.\\nEnter Buffoon, Bowman, and Laton.\\nLa. Oh, Sir Hercules, there s rods in piss for\\nyou, i faith. My uncle is so incensed against\\nthee for putting that damned joke of Whetstone s\\nPark upon him, that he resolves to have the whole\\nnation searched, but he will have thee.", "height": "3892", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0311.jp2"}, "312": {"fulltext": "288 SIR HERCULES BUFFOON.\\nHer. I thought a deer out of Whetstone s Park\\nhad been welcomer to him than all the venison\\ni th world. How came he to know it 1\\nBow. Why, it seems he inquired of some of his\\nbrother lawyers whereabout in Middlesex a place\\ncalled Whetstone s Park stood, and withal told\\nem he had bargained for two brace of deer yearly\\nout on t during his life.\\nLa, Upon that they all fell a-laughing at him\\nready to split, and told him it was a park of\\nbawdy-houses which made him fall into so great\\na rage, that he has sent his clerk, constables, and\\ndevil, and all to search for thee.\\nHer. Why, you know, twas Sir Thomas Lovill\\nwith the wooden leg that put Whetstone s Park\\nupon him. I ll go to him, as I am Sir Hercules,\\nand bid him produce his lame knave, Sir Thomas\\nLovill. Hast thou the deed of thy father s estate,\\nman 1\\nLa. I have it, old boy. He was so pleased that\\nI fought with thee in the defence of his reputa-\\ntion, that he gave me the deed presently and the\\nlawyers assure me that it is as firm a deed as ever\\nyet was made.\\nHer. Then never fear me I ll get off well\\nenough, I ll warrant you.\\nLa. I ll own the whole to him. Come, we ll\\ncontrive it as we go. [Exeunt.\\nScene ii.\\nEnter Lord Arminger and Guardian.\\nArm. Sir Marmaduke, I have something to\\nimpart to you but you being subject to violent", "height": "3864", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0312.jp2"}, "313": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 289\\npassions, I am not willing to communicate such\\nunwelcome news to you.\\nSel. My Lord, to show the dear respect I bear\\nyou, passion shall be my slave for once. I ll stop\\nhis violent source, and yoke him to humility.\\nTherefore, let me know the worst of ill my cruel\\nfate has destined.\\nArm. In short, your nieces are fallen desperately\\nill.\\nSel. Is that all, my Lord If they be sick, we\\nwill have a doctor.\\nArm. Xot sick, but worse. A ghastly fear and\\ntrembling has possessed them. Something appears\\nto em and frights em for they ran to me and\\ncried, Save us, save us and asked me if I saw\\nnothing, and pointed with their fingers, crying\\naloud, There they are there they are Have they\\never had such fits before 1\\nSel. Often, my Lord, often. Ever, when they\\ndream of hobgoblins, the next day they run to me\\nfor shelter. Damn em, their base womanish fear\\nwill destroy their glorious preferment.\\nArm, Their desperate fits would make me think\\nem guilty of murder, but for my full persuasion\\nof their sweet and blessed innocence and what\\nunspeakable comfort it is to be innocent What\\nsay you, sir?\\nSel. Yes, it is a fine childish comfort. For to\\nbe innocent is to be ignorant to be ignorant is to\\nknow nothing and they that know nothing are\\nunworthy to be reckoned of the race of man.\\nAnd that is my opinion of innocence, my Lord.\\nArm, I am troubled to hear this; it is no re-\\nligious answer.\\nSel. It was no religious question. I would see\\nmy nieces are they here, my Lord 1\\nT", "height": "3864", "width": "2332", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0313.jp2"}, "314": {"fulltext": "290\\nSIR HERCULES BUFFOON.\\nArm. Yes, they are here, bloody villain I ll\\nfetch those blessed innocents, which by thy vir-\\n[Ghost above.\\na foolish scare-\\nWhat is t you\\nI\\nas\\ntuous daughters were preserved.\\nSel, Ha, ha What thou art\\ncrow called a ghost, art thou not 1\\nArm. Who is t you speak tol\\nsee 1\\nSel. Nothing. I speak to nothing;\\nnothing. Do you, my Lord 1\\nArm. No, sir but such distracted starts\\nthose your nieces had.\\nSel. Then, good my Lord, withdraw. In short,\\nthe devil and I have conference once a week, and\\nnow s the time.\\nArm. I ll fetch your nieces their virtues may\\nfright your devil away. [Exit Arminger.\\nSel. Now, thou venomous serpent clad in\\nghostly white, come down, that I may kill thee\\nover again, and so have thee doubly damned.\\nSea. Thou canst not, fool, hurt me I am an airy\\nspirit.\\nSel. Come down, and I ll knead and mould thy\\nairy spirit into substance, that I may tear it into\\nair again. What art thou\\nSea. A damned soul of thy preferring. Despatch\\nand die The devils are stark mad in hell that\\nthou art so long on earth therefore make haste,\\nthey want thee.\\nSel. If the devil wants me, let him if he dares\\ncome fetch me. I dare him and his whole host of\\nfuries. Bring Proserpine, his wife, and in spite of\\nall his guards, I ll keep her here on earth, and\\nmake Prince Pluto my cuckold. And what a\\nshame twould be to hell to have it said, Miss\\nProserpine is kept\\nSea. Cease thy madness, fool I am that", "height": "3864", "width": "2320", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0314.jp2"}, "315": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 291\\nseaman who undertook the bloody murder of thy\\nnieces, but was prevented by being all drowned at\\nsea.\\nSel. Drowned Art thou sure of it\\nSea-. Too sure.\\nSel. Then take notice, I am their heir-at-law\\nCome down, sweet ghost, and let me kiss thee\\nfor never did spirit bring such blessed news\\nBel. [Entering above] wicked uncle, repent.\\nInn. Repent, for thou s my naughty nuncle.\\nSel. What a Yorkshire ghost with Innocentia\\nWhat northern devil is thy guardian now\\nSea. Since thou canst not, wretched man, repent,\\nbehold us all in flesh and blood, and clad in pure\\ninnocence.\\nSel. Alive, all alive Oh, happy hour Ob,\\nblessed minute Come, come down, dear nieces,\\nand behold your poor uncle rejoicing in his tears\\nto find you all thus secretly preserved. What\\nsaint was t that saved you 1\\nBel. Your virtuous children. So we come, good\\nuncle.\\nInn. Take heed thou dissemble not, good nuncle.\\n[Exeunt above.\\nSel. My own daughters betray me I that\\nthought my subtlety above the reach of devils, by\\nchildren to be deluded Oh, damn em How like\\ninnocent truth their words fell from em, and I an\\ninfatuated fool believed.\\nEnter Lord Arminger, Fidelia, Belmaria,\\nInnocentia, Lydia, and Seaman.\\nArm. Sir Marmaduke, I take you in my arms,\\nand am o erjoyed to see such penitential tears flow\\nfrom you.\\nSel. Oh, my Lord, I find my children have made", "height": "3864", "width": "2308", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0315.jp2"}, "316": {"fulltext": "292 SIR HERCULES BUFFOON.\\nknown my wicked purpose; and my shame con-\\nfounds me so, I dare not look upon your virtuous\\nfigure. Oh, let me see my Heavenly babes!\\nMar. Here, dear father, let us for ever kneel,\\nand for evermore thank Heaven for this your\\nblessed conversion.\\nFid. Oh, dear sir, what comfort tis to see you\\nsatisfied that these are safe\\nSel. A blessed comfort indeed They are saints,\\nmy Lord, too good to dwell on earth, and therefore\\nshall to Heaven thus, ye devils\\n[Stabs Mariana Lord Arminger and Sea-\\nman disarm him.\\nArm. Hold, thou cursed wretch Take his\\nsword from s side, whilst I disarm him of his\\ndagger.\\nFid. Run, run for surgeons let all the house-\\nhold run\\nArm. Household? Employ the whole world\\nfor surgeons, and let all the business of the eartli\\nstand still till Mariana be recovered\\nMar. Have mercy on my distressed father, my\\nLord.\\nSel. A curse on thee for a religious jilt\\nArm. What can he now expect but public\\njustice 1 for all the records of hell cannot produce\\nsuch wickedness as is in thee. But, for Mariana s\\nsake, yet repent, and all shall be forgot.\\nSel. Repent Seaman, that Lord s turned fool.\\nDid quality ever trouble itself with repentance\\nbefore 1 it lies not in the road of greatness. Fetch\\nme the devil, and I ll thank you. I have revenge-\\nful work for him and his whole tribe. Give me\\nmy sword.\\nSea. You are in no condition to be trusted with\\na sword, sir.", "height": "3852", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0316.jp2"}, "317": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 293\\nSel. Lord, of all mankind trust not that trea-\\ncherous slave. He once seemed to me the bravest\\nand the bloodiest villain that ever man or devil\\nemployed and the false dog turned tail, proved\\nhonest, and betrayed me. My children, too,\\nproved false. Who would stay in this wicked\\nworld I and my damned issue will out on t.\\nTo see them fry in torments would please me\\nbetter than to be a Monarch.\\nArm. Thou wretch, think of thy soul, and then\\nrepent.\\nSel. I cannot. Eevenge allows no time to think\\nof souls. The heralds know everything takes\\nplace of penitence that comes sneaking behind,\\nand is allowed no place of honour. But vengeance\\nrides i th front o th battle, and I his right hand\\nman. Therefore this tongue shall never utter any\\nwords but vengeance, furies, and torments tor-\\nments, furies, and vengeance. Revenge, devils,\\nrevenge [Exit Seldin.\\nArm. What an example of desperation s here\\nPray you, sir, be careful of him till I send Mini-\\nsters to comfort him. I wonder so wicked a man\\nshould have such virtuous children. [Exeunt.\\nScene hi.\\nEnter Judge and Clerk at one door Bowman,\\nLaton, Buffoon, and Squire at another.\\nLa. Clerk, take heed, be sure you be true to us.\\nClerk. I ll stick as close to you as your shirt, sir.\\nHer. Save you, my Lord I understand one\\nLovill, a rogue with one eye and a wooden leg,\\nhas informed you that I have with most reproach-", "height": "3864", "width": "2308", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0317.jp2"}, "318": {"fulltext": "294 SIR HERCULES BUFFOON.\\nful and ignominious words bespattered your Judge-\\nship.\\nJud. Oho then it seems you are Sir Hercules\\nBuffoon, that have, as you call it, bespattered me.\\nWrite a warrant, clerk. I ll clap you up, and clap\\nan action of ten thousand pounds upon you for\\nscandal, sir.\\nSqu. That will be a damned clap indeed. Clap\\nhim up, and clap an action This Judge talks\\nof nothing but claps; I believe he knows Whet-\\nstone s Park better than I do.\\nHer. Clap me up 1 I scorn your words, my\\nLord. Bring that villain Lovill to my face to\\njustify his words, if he dare.\\nJud. I am afraid, clerk, he dares not come,\\nbecause of the roguish bargain he put upon me, of\\ntwo brace of deer out of Whetstone s Park, it\\nseems a park of bawdy-houses. Rogue rogue\\nSqu. My Lord, I ll take that bargain off your\\nhands. I ll give you two brace of fallow deer for\\nyour two brace of Whetstone.\\nJud. Yours is such another park as Whetstone,\\nI suppose. But for Lovill, I ll clap him up in a\\njail, where he shall never come out.\\nSqu. Another clap 1 This old fellow has been a\\nswinger in s days.\\nHer. He s a shirking knave, and no Knight, my\\nLord\\nJud. How came he to be called so, then 1\\nBow. In the time of the civil wars he found\\nfriends, it seems, to get a blank warrant for a\\nBaronet, and not finding a good customer for it, he\\nsaucily bestowed the honour upon himself.\\nJud. He is the first subject that ever made him-\\nself a Knight.\\nHer. Not by some few, my Lord. But I am", "height": "3856", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0318.jp2"}, "319": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 295\\ntold you threaten to undo me, for which I ll clap\\nan action of the case upon you, my Lord.\\nSqu. Then there will be clap for your clap, and\\nthe stone in your foot still, my lord.\\nJud. If I find this Lovill, I ll purge your ill\\nmanners for you.\\nHer. The rogue s oath will not be taken he has\\nbeen Knight of the post these twenty years.\\nThere came in his Knighthood tis his trade, he\\nhas nothing else to live on.\\nJud. Did you ever hear two men rail at one\\nanother thus, sir\\nBow. I think the like was never known, my\\nLord.\\nJud. Well, till Lovill be found, I ll secure you,\\nsir.\\nHer. I defy both law and lawyer^ for I have a\\nprotection.\\nJud. A protection 1 I believe the devil voids\\nprotections faster than children void worms. Let\\nme see it, sir.\\nHer. I have it not yet but if you ll call for a\\npen and ink, I ll write myself one presently.\\nJud. This fellow seems to be some jester rather\\nthan a Knight.\\nBow. He may be a jester, and yet a Knight too.\\nJud. But hold, clerk, was not this gentleman\\nhere with Sir Thomas Lovill 1\\nBow. My Lord, I was not here. I have a twin\\nbrother, indeed, very like me I suppose it might\\nbe. him.\\nJud. That may be but I am certain this young\\nSquire was here, and said he was Lovill s son.\\nSqu. My Lord, I was not here. I have a twin\\nbrother, indeed, very like me I suppose it might\\nbe him.", "height": "3864", "width": "2280", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0319.jp2"}, "320": {"fulltext": "29G SIR HERCULES BUFFOON.\\nJud. This fellow s a fool, and not a Squire,\\nsure.\\nSqu. My Lord, a fool and a Squire are twins\\ntoo you ll scarce know one from the other.\\nJud. Clerk, sure this is Sir Thomas Lovill s son.\\nSqu. I had rather be thought the son of a whore.\\nLovill s a rogue that deals with pickpockets, and\\ncan help people to stolen goods again.\\nBow. This is you all this while, Knight.\\nJud. You all deny the truth. Sir Buffoon,\\nyou ll deny, too, that my nephew cudgelled you 1\\nHer. I scorn to be cudgelled. I confess he\\ncaned me, indeed, and he kicked me so that my\\nhaunches look as black as Westphalia ham, or the\\ntraitors quarters upon the city gates.\\nLa. Upon my word, my Lord, I never caned nor\\nkicked him, nor did I ever in my life see the man\\nbefore this day.\\nJud. Did you not beat him, then, for abusing me\\nso grossly\\nLa. No, my Lord.\\nJud. Then give me my deed again, sirrah.\\nLa. No, my Lord.\\nJud. Why did you own, you base fellow, that\\nyou were caned and kicked\\nHer. Because, my Lord, I take delight in lying\\ntis my darling virtue. I love it better than you\\nlove Whetstone venison, my Lord.\\nJud. You rascal, I ll have you cudgelled because\\nyou scorn it.\\nBow. Oh, my Lord, exercise your patience and\\ntake some other course.\\nJud. Then I suppose that you, sirrah, hired that\\nrogue Lovill to tell me stories of your valour, to\\nwheedle me out of my estate.\\nLa. I did so, my Lord.", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0320.jp2"}, "321": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 297\\nJud. You impudent fellow hast thou the face\\nto justify it 3\\nLa. Yes, my Lord.\\nJud. And this ridiculous Squire is Lovill, that\\nrascal s son 1\\nSqu. Yes, my Lord and I am this Knight s son\\ntoo, my Lord.\\nJud. You abominable fool, how can that be 1\\nBow. Because, my Lord, Sir Hercules disguised\\nhimself with a black patch and a wooden leg, a\\npurpose to put this trick upon you.\\nJud. Clerk, bear witness, here are two Knights\\nfound in one person, both confessing each other to\\nbe notorious rogues. Here s a pillory in the case,\\nbesides whipping in abundance.\\nHer. You have done well. Ouns what have\\nyou brought me to 1\\nJud. The misfortune is that these two Knights\\nhave but one back to bear all the whipping due to\\nem both.\\nHer. I defy your whipping Pull off my coat.\\nLook you here, sir I am the court fool, and here s\\nmy fool s coat to protect me.\\nJud. Death Had ever lawyer so man} tricks\\nput upon him Cheated of my office, my estate\\nand not content with that, but thus grossly to\\nabuse me too 1\\nLa. Your conscience knows you cozened my\\nfather grossly, and I have got it again by a trick\\nso there s trick for your trick, and the stone in your\\nfoot still.\\nJud. I think there s a flaw in the deed if there\\nbe, villain, I ll make thee the wretchedest beggar\\nin the nation.\\nBow. We have been with counsel, and they say\\nit is the firmest deed that ever yet was drawn so", "height": "3864", "width": "2340", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0321.jp2"}, "322": {"fulltext": "298 SIR HERCULES BUFFOON.\\nthat you have the credit of being the best convey-\\nancer of all the town.\\nJud. Then am I the first man that ever was\\nundone by being too good a lawyer. But I ll find\\nsome other way to destroy thee, thou accursed\\nvillain [Exeunt Judge and Clerk.\\nSqu. As angry as you are, I expect my bargain\\nof Whetstone s Park, my Lord.\\nHer. Now, boys, let s to the tavern eat, drink,\\nand rejoice for Dagon the law is beaten down, and\\nshall be no longer worshipped. [Exeunt.\\nScene iv.\\nEnter Fidelia and Innocentia.\\nFid. How do you, my dear Innocentia? My\\nsoul mourns to hear you say you re sick, child.\\nInn. Prithee, cousin, do not call me child. By\\nmy saul, I have woman s thoughts in me my head\\naches so it plays riveskin with me. Wae s me, my\\nheart gripes me too\\nFid. You mistake, jewel tis the belly that\\ngripes, not the heart.\\nInn. Nay, God waite, it s e en my heart that is\\nit. I can do nought but think of that pratty Lord,\\ncousin then my heart gripes me so that I se e en\\nready to be dead. What means that 1 hast thou\\nany skill to tell me, cousin 1\\nFid. Alas my dear cousin, I doubt you are in\\nlove.\\nInn. Now, wae s me, I se quite undone then.\\nThou knows, cousin, that sweet honey Lord kissed\\nmy hand e en now, and he kissed it so prattily\\nthat I have kissed it a thousand times since, be-", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0322.jp2"}, "323": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 299\\ncause that pratty Lord kissed it and is that love,\\nthinkest thou, cousin\\nFid. Ay, and desperate love too. Shall I tell\\nhim how you love him, cousin 1\\nInn. Ay, and e en God s benison and mine light\\non thee for it but I doubt, cousin, thou ll speak\\nean word for me, and twea for thyself.\\nFid. Oh fie, cousin do not think I am so trea-\\ncherous.\\nInn. By my saul, I se sure I should serve thee\\nsea.\\nFid. Poor, sweet jewel, I pity thee exceedingly\\nEnter Lord Arminger.\\nArm. Oh, Fidelia, rejoice your sister s wound\\nproves but a scratch. All danger s past she s\\ndressed and coming forth.\\nFid. I heartily rejoice. But, my Lord, this\\nsweet creature is so in love with your Lordship,\\nthat if you be not civil to her, I really think twill\\nkill her.\\nArm. Heaven forbid, pretty lady Be assured\\nI pay you my respects with all the love my honour\\ncan give way to.\\nInn. Let me but once a day look at thy pratty\\nface, and then kiss my hand for me, thou deft\\npratty man, and that s all the blessing I desire in\\nthe warld.\\nEnter Mariana.\\nArm. Assure yourself of those and thousands\\nmore. But behold your sweet sister. Oh, my dear\\nMariana, Providence, I hope, has lent you life, to\\nmake mine easy to me.\\nMar. Stop there, my Lord. Made not you a", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0323.jp2"}, "324": {"fulltext": "300 SIR HERCULES BUFFOON.\\ncontract with my father to marry Belmaria, the\\neldest heiress\\nArm. I grant I did so, madam.\\nMar. And was not I without a fortune falsely\\nput upon you] Did you not court me as Bel-\\nmaria, and truly love me as Belmaria\\nArm. Your father s dagger is in every word\\nyou ve spoke, and has not scratched, but wounded.\\nInn. Now, wae s me my pratty Lord s in love\\nAvith thy sister, cousin.\\nArm. Mariana, you accuse me as if I had broke\\nmy faith By Heaven, I never yet was false\\nMar. You will be, if you persist in a love\\nsprung from a false foundation. You made love\\nto an impostor, a false woman and now you know\\nthe cheat, are you so weak to think your honour\\nis engaged to make that courtship good to that\\nimpostor 1\\nArm. An impostor is the welcomest blessing\\nupon earth to me, if it appear in your lovely\\nfigure.\\nInn. Now, by my saul, he s more in love with\\nher than I se with him, waes me 1\\nMar. I believe, my Lord, you truly love me, and\\nthat s my only curse.\\nInn. Ten thousand sike curses fall on me they\\nwould be my best blessings, cousin.\\nMar. When I consider how falsely how by a\\ntrick you came to love me, I must in honour pro-\\nnounce my own doom, and say I ll never marry.\\nInn. God in Heaven keep her ever in that\\nmind\\nMar. The wrong else to Belmaria would look\\nas if we saved her from one murder to execute a\\nworse upon her.", "height": "3856", "width": "2292", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0324.jp2"}, "325": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 301\\nEnter Belmaria.\\nBel. Mariana, you nor your Lord have injured\\nbut had your father proved faithful, perhaps I had\\nbeen your bride, my Lord.\\nInn. Wae s me, what shall I do 1 My sister s in\\nlove with him too Wad I had been devoured\\nwith wild bears.\\nMar. Had my father been faithful, Belmaria\\nsays you had been hers mark that, my Lord.\\nCan you after this ever make court to me 1 My\\nLord, this heart and every drop of blood within it\\nhas more love for you than Dido quitted life for\\nyet all this can I conquer to be just, therefore\\nmust not in point of honour marry. What strong\\narguments I use to destroy myself [Aside.\\nFid. I thank fate I am not in love s lime-twigs,\\nfor here s the devil and all to do. In point of\\nhonour, forsooth, one will not marry, and the other\\nwill not marry so that I find the punctilios of\\nhonour will destroy generation. And is t not pity\\nsuch a Lord should die without leaving some of his\\nbrood behind him, cousin 1\\nInn. Ay, God he knows is it\\nArm. I know she loves me I ll try her with a\\nsmall design. Mariana, I find your resolution\\nfixed, and no persuasion can make you mine\\ntherefore I will take your advice, and apply myself\\nto fair Belmaria so your servant, madam. Sweet\\nBelmaria, now I address to you.\\nMar. Hold, hold I die, I die\\n[Tliey run to her.\\nArm. Say you ll be my wife, and then I ll quit\\nBelmaria.\\nMar. Anything rather than see that cruel sight", "height": "3864", "width": "2192", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0325.jp2"}, "326": {"fulltext": "302 SIR HERCULES BUFFOON.\\nFid. Marry her presently, my Lord, lest honour\\nget the upper hand again.\\nInn. Help, help my heart is broken quite in\\ntwo. [Falls down.\\nFid. Alas, my sweet cousin Do you take her\\nup, my Lord, and she ll do well again.\\nArm. How do you do, dear Innocentia\\nInn. Is it the pratty Lord that comes to help\\nme 1 Then I is varra well again.\\nMar. Then we are happjr, my Lord, and I am\\nwholly yours. But how does my father all this\\nwhile 1\\nArm, He desires to go into the country with\\ntwo Ministers, who gave me great assurance of his\\nconversion. We will marry, then, with all con-\\nvenient speed.\\nBel. I hope, my Lord, you ll be our guardian,\\nand let us live together, and we are satisfied.\\nInn. And, good honey Lord, let us never part\\nwhilst we have one hour to live.\\nArm. By my life, we would not quit you for all\\nthe world s wealth and I ll make it my whole\\nbusiness to match you to honourable fortunes.\\nEnter Alderman, Squire, Bowman, Laton,\\nand Aimwell.\\nAid. With your leave, my Lord Arminger We\\nhear Sir Marmaduke Seldin is distracted and\\ndying, and that your Lordship is made guardian to\\nthe two heiresses\\nArm. The ladies are pleased to think me worthy\\nof that trust, and I have undertaken it.\\nAid. The northern lady is to marry my nephew,\\nmy Lord. To that end Sir Marmaduke caused me\\nto settle my estate entirely upon her the match\\nis gone so far, my Lord.", "height": "3864", "width": "2236", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0326.jp2"}, "327": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 303\\nSqu. Nay, tis gone further with us young folks,\\nfor we have played at clapperdepouch together;\\ntherefore tis too late to break off the match.\\nInn. By my saul I never played at clapperde-\\npouch with thee. Did my nuncle mean to wad me\\nto sike an a fool as thee 1\\nSqit. Why, this is not my clapperdepouch, uncle.\\nFid. Why, no I is thy clapperdepouch, honey.\\nSqu. What the devil are there two clapperde-\\npouches 1 I am sure one must be false.\\nInn. I se sure I se the right Northern Heiress.\\nSqu. Then thou art the false one, honey. I\\nhave heard of false dice and false ninepins but to\\nhave a false clapperdepouch put upon a man is\\nmore than ever I heard of.\\nAid. My Lord, I will not stand to this bargain,\\nfor my estate is settled upon the Northern Heiress.\\nArm. No, sir I have read the deed, and it is\\nsettled upon Fidelia Seldin.\\nAid. Then I am cozened, my Lord, and abused.\\nArm. Not so, sir twas your own voluntary act.\\nBesides, I have married her sister, and I hope\\nyou ll think it no disparagement for me to call you\\nuncle, and you me nephew, and to have your kins-\\nman call me brother.\\nAid. My Lord, I shall take it for the greatest\\nhonour in the world.\\nSqu. A much greater honour than our alliance\\nwith King Pippin and so I receive Fidelia Seldin\\nfor my wife.\\nAid. And I receive you, my Lord, as my nephew,\\nand your lady as my niece.\\nEnter Sir Hercules Buffoon and Overwise.\\nHer. And I receive you as my son and daughter.\\nBy this match you honour us, as you are a noble", "height": "3864", "width": "2196", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0327.jp2"}, "328": {"fulltext": "304 SIR HERCULES BUFFOON.\\nLord j and we honour you by making you a kins-\\nman to King Pippin.\\nOver. My Earl of honour, I have one project, the\\nwhich, if your Lordship will countenance\\nArm. You know I was always your friend, and\\never will be.\\nOver. Then, my Earl, you must know my ancestor\\nwas the first inventor of shorthand, and you see of\\nwhat use it is to the world but at first it was\\nextremely laughed at, as, no doubt, my project\\nwill be.\\nBow. There is no question of it in the least.\\nArm. Pray you let me hear your project as\\nbriefly as you can.\\nOver. Briefly 1 I find I am troublesome. I\\nhumbly refuse, then, my Lord.\\nAim. I would not give a doit to hear it.\\nOver. My Lord, I humbly grieve that I have\\nrudely refused. My project is this\\nArm. I will not hear it now, sir.\\nOver. Then I pity you, my Lord. Young man,\\nthou shalt hear it.\\nSqu. By my faith but I will not.\\nOver. Now, sir, it is my opinion that you sprung\\nnot from the loins of King Pippin.\\nHer. Sir, do you affront the family of the\\nBuffoons 1\\nSqu. I ll affront, your coxcomb with Mahomet s\\nown scimitar that cut off Orene s head.\\nOver. My Lord, upon my honour that very\\nscimitar hangs up now in Gresham College.\\nArm. Now, sir, I ll hear your project, for your\\nscimitar s sake at Gresham College.\\nOver. My Lord, you all know the world now\\nwrites shorthand and my project is that, which I\\nam, I confess, really fond of.", "height": "3852", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0328.jp2"}, "329": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 305\\nBow. That s more than any one else will be, I\\ndoubt. Well, what is it 1\\nOver. Sir, I communicate only to my Lord.\\nLadies, you may hear if you please. My project\\nis, ladies well, I value myself extremely upon it.\\nInn. Marra, the devil ha ma gin this be not a\\nworse fool than thy clapperdepouch cousin.\\nOver. Well, in short, as all the world writes\\nshorthand, so I would teach all the world to speak\\nshorthand, and by an Act of Parliament have it\\ncalled the shorthand tongue.\\nLa. Speak shorthand, and have it called the\\nshorthand tongue Jack Adams for that Ha,\\nha, ha\\nOmnes. Ha, ha, ha, ha\\nOver. Did not I beforehand tell your Lordship I\\nshould be laughed at\\nArm. You did so indeed, most prophetically.\\nOver. Nevertheless, my Lord, I shall proceed for\\nI have really computed that a long-winded Mini-\\nster shall preach a sermon in the shorthand tongue\\nin as little time as a horse shall run a four miles\\ncourse, and that is exactly seven minutes, madam.\\nOmnes. Ha, ha, ha, ha\\nBow. Why do you laugh, gentlemen 1 I think\\ntwould be great service to the nation to have a\\nsermon preached in seven minutes.\\nAim. Then sermons would not be tedious, nor\\npeople would not sleep at church.\\nHer. Nor would they have time to make love\\nthere, as I have done often.\\nSqu. Nor would Sunday pies be burnt in the\\noven, nor meat over-roasted nor would farmers\\nhave time to make bargains at church.\\nAstrological Professor of Clerkenwell, of whom there is a\\nportrait, now very rare.\\nU", "height": "3852", "width": "2280", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0329.jp2"}, "330": {"fulltext": "306 SIR HER\u00c2\u00a3ULES BUFFOON.\\nOver. Eight, sir. I will undertake to make the\\nmerchants of the Change and lawyers at the bar\\nplead all their business in the shorthand tongue\\nnay, and the Judges shall give sentence in the\\nshorthand tongue.\\nSqu. And men shall be hanged in shorthand\\nropes, and then they will feel no pain.\\nOver. Eight. And what ease would it be to the\\nworld to have all the whole business of a day done\\nin seven minutes\\nSqu. Then should we have all the rest of the day\\nto be drunk in.\\nLa. I believe thou speak st shorthand already,\\nSquire for always when thou rt drunk thou\\nput st twelve words into one.\\nSqu. That is not shorthand tis called clipping\\nthe King s English. I hope, sir, you ll teach women\\nto scold in shorthand, tongue, and that would be\\ngreat service to the nation.\\nBow. Good my Lord, let us laugh this insuffer-\\nable shorthand fool quite out of the land.\\nOmnes. The. shorthand tongue! Ha, ha, ha!\\naway, fool, away\\nOver. I ll make you all fools with one philo-\\nsophical question. Tell me whether at the great\\nor the small end of a spider s egg does nature\\nmake production\\nLa. Thou art the product of an ass, I m sure.\\nSqu. Pray you, sir, let me ask you one question.\\nIs your name Overwise or Otherwise 1\\nOver. It is not proper for me to say I ll quarrel\\nwith you but, sir, I ll make a cessation of friend-\\nship with you, and so draw upon you.\\nBow. Hold, hold put up, put up Away,\\nshorthand ass\\nOver. Well, I pity all fools; from the gentle-", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0330.jp2"}, "331": {"fulltext": "SIR HERCULES BUFFOON. 307\\nman to the lord and lady fools and so I take my\\nleave. [Exit Overwise.\\nSqu. I hope you ll take your leave in the short-\\nhand tongue.\\nAim. My Lord, we hope you will befriend us so\\nfar as to admit us suitors to these heiresses.\\nArm. Gentlemen, were I not concerned, I would\\nserve you frankly but being their guardian, were\\nyou my brothers I would not betray my trust, but\\nwill match them to men of such honour and\\nwealth as shall deserve their fortunes and this\\nresolution you cannot take unkindly.\\nLa. So, my good Lord, your answer has fully\\nsatisfied us.\\nBel. What a noble Lord is this, cousin!\\nMar. Come, pretty cousin, Til give you half I\\nhave now nay, Til give you half my husband.\\nInn. Thank you, honey cousin but I st be a\\nlittle whore then, shall I not\\nMar. Xo, sweet cousin, I ll have a care of that.\\nFid. My Lord, we must see honest Captain\\nHammock here and his Miss well rewarded, and\\nall s done.\\nArm. And it shall be done to their satisfaction.", "height": "3864", "width": "2208", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0331.jp2"}, "332": {"fulltext": "EPILOGUE.\\nWrote and spoke by J. H. Com.\\nMethinks, right worthy friends, you seem to sit\\nAs if you had all ta en physic in the pit.\\nWhen the play s done, your jaded fancies pall\\nAfter enjoyment, thus tis with us all.\\nYou are\\nMere epicures in thinking and, in fine,\\nAs difficult to please in plays as wine.\\nYou ve no true taste of either, judge at random,\\nAnd cry, Be gustibus non disputandum.\\nOne s for Vin d Hermitage, love s lofty inditing\\nAnother Old Hock, he a style that s biting\\nBoth hate Champagne, and damn soft natural\\nwriting.\\nAnd some, forsooth,\\nLove Rhenish wine and sugar, plays in metre\\nLike dead wine, swallowing nonsense rhymes make\\nsweeter.\\nThere s one s for a cup of Nantes, and he, tis odds,\\nLike old Buffoon, loves plays that swinge the Gods.\\nTrue English topers Racy Sack ne er fail\\nWith such Ben Jonson s humming plays prevail\\nWhilst some at tricks and grimace only fleer\\nTo such must noisy frothy farce appear\\nThese new Wits relish small smart bottle beer.\\nFrench gouts, that mingle water with their wine,\\nCry, Ah de French song, gosoun, dat is ver fine.\\nWho never drink without a relishing bit\\nScapin, methinks, such sickly tastes might hit.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0332.jp2"}, "333": {"fulltext": "EPILOGUE. 309\\nWhere w entertain each squeamish nicer palate\\nWith sauce of dances, and with songs for salad.\\nSince, then, tis so hard to please with choicest diet\\nOur guests, wh in wit and sense do daily riot\\nSince wit is damned by those whom wits we call,\\nAs love that stands by love, by love does fall\\nWhen fools, both good and bad, like whores,\\nswallow all,\\nI wish for your sakes the sham Wits o th nation\\nWould take to some honest, some thriving voca-\\ntion.\\nThe Wit of our feet, you see every night,\\nSays more to our purpose than all you can write.\\nSince things are thus carried, a Wit s such a tool,\\nHe that makes the best plays does but best play\\nthe fool.\\nA dreaded fool s your bully,\\nA wealthy fool s your cit,\\nA contented fool s your cully,\\nBut your fool of fools your wit.\\nThey all fool cit of s wife,\\nHe fools them of their pelf\\nBut your Wit s so damned a fool,\\nHe only fools himself.\\nOh, Wits, then face about to sense Alas\\nI know it by myself, a Wit s an ass.\\nFor, like you, in my time\\nI ve been foolish in rhyme\\nBut now so repent the nonsensical crime,\\nI speak it in tears, which from me may seem oddly,\\nHenceforth I ll grow wiser damn wit, I ll be\\ngodly\\nThat when by new grace I have wiped off old\\nstains,\\nIn time I may pass, not for Count, but Sir Haynes.", "height": "3844", "width": "2228", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0333.jp2"}, "334": {"fulltext": "", "height": "3852", "width": "2328", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0334.jp2"}, "335": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT;\\nOR,\\nTHE TAMING OF THE SHREW.", "height": "3812", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0335.jp2"}, "336": {"fulltext": "Sauny the Scot; or, The Taming of the Shrew A\\nComedy. As it is now acted at the Theatre- Royal. Written\\nby J. Lacy, Servant to His Majesty, and never before\\nprinted. London Printed and sold by E. Whitlock, near\\nStationers Ball. 1698. 4to.\\nlb. As it is now acted at the Theatre Royal in Drury\\nLane, by Her Majesty s Company of Comedians. Written\\nby John Lacy, Esq.\\nThen I ll cry out, swell d with Poetick Rage,\\nTis I, John Lacy, have reformed your Stage.\\nProl. to Rehearsal.\\nLondon Printed for R. Bragge, in Paternoster Row.\\n1708. Uo.", "height": "3840", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0336.jp2"}, "337": {"fulltext": "This piece, altered from Shakespeare s Taming of a Shrew,\\nhas been attributed to Lacy, and with all show of probability,\\ninasmuch as internal evidence is strong in his favour. The\\nlanguage of Sauny, for instance, is closely allied to, if not\\nidentical with, that of the Yorkshire heiress in the comedy of\\nSir Hercules Buffoon, just preceding. It is not Scotch in\\nits idiom or apparent pronunciation, but savours strongly\\nof the meridian of Doncaster, Lacy s birthplace. Having\\nsome resemblance, some very remote resemblance, to Scotch,\\nthe difference between it and the reality at the time when\\nthe piece was first produced would not be detected in\\nLondon and even at the present day a mongrel mixture\\nof Scotch, Yorkshire, Somerset, and other provincial dialects,\\nis, it is to be feared with consent of the Scotch residenters\\nthere, accepted on the London stage as the language spoken\\nin one and all or any of these several places. As regards\\nprovincial patois, it is recorded by Aubrey that from Lacy\\nBen Jonson tooke a note of his Yorkshire words and pro-\\nverbs for his Tale of a Tub. Aubrey, however, more\\nprobably meant Jonson s Sad Shepherd, as the phrases\\nintroduced in the Tale of a Tub are not northern but\\nwestern, while in the Sad Shepherd the Yorkshire phraseo-\\nlogy obtains.\\nAlthough Langbaine evinces a partiality for Lacy, and\\nSauny the Scot was produced at the Theatre Eoyal on\\n9th April 1667, he makes no mention of it whatever in\\nhis account of English Dramatic Poetry. Lacy himself\\nacted Sauny. The play was not printed until 1698,\\nseventeen years after Lacy s death, but without the per-\\nformers names. It would seem to have been revived at\\nthat time to afford Bullock an opportunity of performing\\nSauny. Geneste gives this further portion of the cast\\nPetruchio, Powell Woodall, Johnson Winlove, Mills\\nTranio, Harland Geraldo, Thomas; Snatch-penny, Pinketh-\\nman Jamie, Haines Margaret, the Shrew, Mrs. Verb-\\nruggen Biancha, Mrs. Cibber.\\nPepys thus notices its first production 9th April 1667.\\nTo the King s house, and there saw The Taming of a Shrew,\\nwhich hath some very good pieces in it, but generally is but\\na mean play and the best part, Sauny, done by Lacy", "height": "3832", "width": "2220", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0337.jp2"}, "338": {"fulltext": "314 INTRODUCTORY NOTICE.\\nand hath not half its life, by reason of the words, I suppose,\\nnot being understood, at least by me.\\nIn this alteration of Shakespeare s play, the dialogue is\\nshortened and converted into prose, the scene is changed\\nfrom Padua to London, Grumio is turned into Sauny, and\\nthe fifth act is almost altogether new. It was acted with\\nsuccess. Shakespeare s play was partially taken from the\\nolder comedy The Taming of a Shrew, and partly from\\nThe Supposes, a comedy by George Gascoigne. The subject\\nhas been frequently dealt with in other plays, and among\\nthe offshoots of Shakespeare s piece may be instanced The\\nCobbler of Preston, by Charles Johnson, again altered by\\nChristopher Bullock, son of the actor who played Sauny\\nin Lacy s version, and The Devil to Pay, by Jevon.\\nIn the old play Taming of a Shrew, on which Shakes-\\npeare founded his comedy, the character called by him\\nGrumio was named Sander, and probably from this cir-\\ncumstance Lacy derived the idea of representing it under\\nthe garb of a Scotchman. The original play (1594) was\\nreprinted for the Shakespeare Society in 1844, from the\\ncopy supposed to be unique in the library of the Duke of\\nDevonshire. Stevens had previously reprinted the edition\\nof 1607 of this play, in six old plays, on which Shakes-\\npeare founded his Measure for Measure, Comedy of Errors,\\nTaming the Shrew, King John, King Henry IV. and King\\nHenry V., King Lear. Lond. 1779. 8vo.\\nThe dedication to the Eight Honourable the Earl of Brad-\\nford, which follows, is attached only to the edition of 1708,\\nand apparently emanates from the publisher. Although not\\na great literary effort, it is worth while preserving.\\nFrancis Newport, the first Earl of Bradford, who obtained\\nthat honour in 1694 from William and Mary, was the eldest\\nson and heir of Richard Newport, who for his loyalty was\\ncreated by Charles I., in 1642, Lord Newport of High-\\nErcall. After the King s death, he having suffered much\\nduring the Civil War, retired to France, where he died in\\n1650. Before the Restoration, Francis, the future earl,\\nwas appointed Comptroller and Treasurer of the Royal\\nHousehold. He was created Viscount Newport of Bradford\\nin 1675. He married Lady Diana Russell, daughter of\\nFrancis, Earl of Bedford, by whom he had five sons and\\nfour daughters, and died in 1708, when he was succeeded\\nby his son Richard. All the honours became extinct upon\\nthe death of Thomas, the fifth and last earl, who died a\\nlunatic on the 18th of April 1762.", "height": "3852", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0338.jp2"}, "339": {"fulltext": "TO THE\\nRIGHT HONOURABLE\\nTHE EARL OF BRADFORD.\\nWhen, by this way of address, I gain an admission\\ninto your Lordship s honourable walls, the full\\nview of that venerable brow I meet there, and all\\nthe radiant glories round it, demands the humblest\\nbending knee from so bold an intruder.\\nTis here I survey the bountiful smiles of the\\ngreat and gracious Dispenser of blessings, in de-\\nvolving on so deserving a head so unbroken a\\nchain of continued prosperity, through your Lord-\\nship s long and still unfinished race of honour.\\nTis thus, through the various administrations of\\nso many successive sovereign heads, the throne has\\never found your Lordship a vigorous supporter;\\nyour country a faithful and unshaken patriot your\\naltars a constant and zealous devotee your equals,\\nthe more exalted veins, a leading worthy among\\nthem whilst your Lordship has so signally dis-\\ntinguished your conspicuous merits, that the elder\\nheads of honour have all the reason in the world\\nto pride themselves in so eminent a pattern of\\nvirtue, and the younger to copy from it.\\nTis thus, my Lord, you have enjoyed a long\\nblest life, more a reward than gift, a donation\\nmore from the divine gratitude than favour. For\\ntrue virtue is so much and so justly the darling", "height": "3864", "width": "2240", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0339.jp2"}, "340": {"fulltext": "316 THE EPISTLE DEDICATORY.\\nof Heaven, that the blessings that fall on such a\\nfavourite head are not the random showers of Pro-\\nvidence.\\nYour Lordship s austere profession of piety has\\nnot the least tincture of bigotry for, as your Lord-\\nship has ever made it your care thoroughly to read\\nthe world, yet so equally have you divided the\\nwork of life, that in all the greatest load of private\\nor public affairs your Lordship still never wanted\\nleisure or application to the sublimer study of\\nheaven. Tis from this you can equally taste the\\ninnocent blessings of this life, and yet at the same\\ntime make the wisest and securest provision for a\\nricher feast in the next.\\nAmongst these innocent enjoyments, your Lord-\\nship has ever had a particular relish to the diver-\\nsions of the theatre and tis this consideration\\nonly has animated my presumption in making your\\nLordship this public presentation. And, as the\\noffering I humbly make your Lordship is a piece\\nthat took its original from the celebrated pen of\\nthe famous Shakespeare, and afterwards received\\nits finishing stroke from that ingenious comedian\\nMr. Lacy, and thereby has acquired the merit of\\nappearing so often on the stage, handed down\\nthrough so long an age, and even to continue its\\nreputation to the present generation a still darling\\nentertainment, tis from hence alone it has arro-\\ngated a little more boldness in laying itself at your\\nLordship s feet, by the hand of,\\nMy Lord,\\nYour Lordship s most dutiful\\nand most devoted Servant.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0340.jp2"}, "341": {"fulltext": "DRAMATIS PERSONS.\\n1708.\\nMEN.\\nLord Beaufoy, Father to) Mr K\\nMargaret and Biancha, j\\nWOODAIJ. a rich old Citizen,] Mr JoHNSON\\ncourts Biancha,\\nPetritchio, the Tamer, Mr. Mills.\\nGeraldo another Pretender to) m HusBANDS\\nBiancha,\\nTranio, young Winlove s Servant, Mr. Fairbank.\\nSir Lyonel Winlove, a) Mp Crqss\\nCountry Gentleman,\\nWinlove, his Son, Mr. Booth.\\nSnatchpenny, a Town Sharper, Mr. Pack.\\nJamy, Servant to Winlove, Mr. Norris.\\nSauny, Petruchio s Scotch Footman, Mr. Bullock.\\nCurtis, Nick, Philip, and other Servants to Pet-\\nritchio.\\nWOMEN.\\nMargaret, the Shrew, Mrs. Bradshaw.\\nBiancha, her Sister, Mrs. Mills.\\nWidow.\\nScene London.", "height": "3856", "width": "2184", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0341.jp2"}, "342": {"fulltext": "", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0342.jp2"}, "343": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT;\\nOR,\\nTHE TAMING OF THE SHREW.\\nAct i.\\nEnter Winlove and his man Tranio.\\nWin. I am quite weary of the country life.\\nThere is that little thing the world calls quiet, but\\nthere is nothing else. Clowns live and die in t,\\nwhose souls lie hid here, and after death their\\nnames. My kinder stars, I thank em, have\\nwinged my spirit with an active fire, which makes\\nme wish to know what men are born for. To diet\\na running horse, to give a hawk casting, to know\\ndogs names These make not men; no, tis\\nphilosophy, tis learning, and exercise of reason\\nto know what s good and virtuous, and to break\\nour stubborn and untempered wills to choose it.\\nThis makes us imitate that great Divinity that\\nframed us.\\nTra. I thought you had learn d Philosophy\\nenough at Oxford. What betwixt Aristotle on one\\nside, and bottle-ale on the other, I am confident\\nyou have arrived at a pitch of learning and virtue\\nsufficient for any gentleman to set up with in the\\ncountry that is, to be the prop of the family.", "height": "3864", "width": "2232", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0343.jp2"}, "344": {"fulltext": "320 SAUNY THE SCOT.\\nWm. My father s fondness has kept me so long\\nin the country, I ve forgot all I d learned at the\\nuniversity. Besides, take that at best, it but\\nrough-casts us. No London is the choicest\\nacademy tis that must polish us and put a gloss\\nupon our country studies. Hither I m come at\\nlast, and do resolve to glean many vices. Thou,\\nTranio, hast been my companion still one bed has\\nheld us, one table fed us and though our bloods\\ngive me precedency, that I count chance, my\\nlove has made us equal, and I have found a frank\\nreturn in thee.\\nTra. Such a discourse commands a serious\\nanswer. Know, then, your kindness tells me I\\nmust love you the good you have taught me\\ncommands me to honour you I have learned with\\nyou to hate ingratitude. But, setting those aside,\\nfor thus I may seem to do it for my own sake, be\\nassured I must love you though you hate me I\\nneither look at vice nor virtue in you, but as you\\nare the person I dote on.\\nWin. No more I do believe and know thou\\nlov st me. I wonder Jamy stays so long behind.\\nYou must look out to get me handsome lodgings,\\nfit to receive such friends the town shall bring me.\\nYou must take care of all, for I m resolved to\\nmake my study my sole business. I ll live hand-\\nsomely not over high, nor yet beneath my quality.\\nEnter Beaufoy, Margaret, Biancha, Woodall,\\nand Geraldo.\\nBut stay a little what company s this 1\\nBeau. Gentlemen, importune no farther you\\nknow my firm resolve not to bestow my youngest\\ndaughter before I have a husband for the elder. If\\neither of you both love Peg, because I know you", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0344.jp2"}, "345": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 321\\nwell and love you well, you shall have freedom to\\ncourt her at your pleasure.\\nWood. That is to say, we shall have leave to\\nhave our heads broken; a prime kindness, by r\\nlady She s too rough for me. There, Geraldo,\\ntake her for me, if you have any mind to a wife\\nyou are young, and may clap trammels on her, and\\nstrike her to a pace in time. I dare not deal with\\nher I shall never get her out of her high trot.\\nMar. Tis strange, sir, you should make a stale\\nof me among these mates thus.\\nGer. Mates, madam Faith, no mates for you,\\nunless you were a little tamer Woe worth him\\nthat has the breaking of you\\nMar. Take heed I don t bestow the breaking of\\nyour calf s head for you. You mate 1 marry come\\nup Go, get you a seamstress, and run in score\\nwith her for muckinders to dry your nose with, and\\nmarry her at last to pay the debt. And you there,\\ngoodman turnip-eater, with your neats-leather phis-\\nnomy, I ll send your kitchen-wench to liquor it this\\nwet weather. Whose old boots was it cut out of 1\\nGer. From all such petticoat devils deliver us, I\\npray\\nTra. Did you ever see the like, sir 1 That\\nwench is either stark mad or wonderful froward.\\nWood. I can t tell, but I had as live take her\\ndowry with this condition, to be whipped at\\nCharing Cross every morning.\\nGer. Faith, as you say, there s small choice in\\nrotten apples but since tis as tis, let us be friendly\\nrivals, and endeavour for a husband for Margaret\\nthat Biancha may be free to have one, and then he\\nthat can win her wear her.\\nWood. I would give the best horse in Smith field\\nto him that would throughly woo her, wed her,\\nx", "height": "3864", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0345.jp2"}, "346": {"fulltext": "322 SAUNY THE SCOT.\\nand bed her, and rid the house of her, to carry\\nher far enough off. Well, come, agreed [Exit.\\nTra. But pray, sir, is t possible that love should\\nof a sudden take such hold of you 1\\nWin. Oh, Tranio, till I found it to be true I\\nnever found it possible but she has such attractive\\ncharms, he were a stone that did not love her. I\\nam all fire burn, pine, perish, Tranio, unless I\\nwin her. Counsel me and assist me, dear Tranio.\\nTra. Are all your resolutions for study come to\\nthis 1 You have got a book will hold you tack\\nyou are like to be a fine virtuoso. Now must we to\\na chemist, to set his still a going for philters, love\\npowders, and extracts of sighs and heighos.\\nWin. Nay, Tranio, do not make sport with my\\npassion it is a thing so deeply rooted here, it can-\\nnot die but it must take me with it. Help me, or\\nhope not long to see thy master.\\nTra. Nay, sir, if you are so far gone there s no\\nremedy, we must contrive some way, but twill\\nbe difficult for you know her father has mewed\\nher up, and till he has rid his hands of her sister\\nthere s no coming near her.\\nWin. Ah, Tranio, what a cruel father s he. But\\ndon t you remember what care he took to provide\\nmasters for her 1\\nTra. Ay, sir, and what of all that?\\nWin. Y are a fool Can t I be preferred to her\\nto teach her French 1 I have a good command of\\nthe language, and it may be easily done.\\nTra. I don t apprehend the easiness of it for\\nwho shall be Sir Lyonel s son here in town, to\\nply his studies, and welcome his friends, visit his\\nkindred, and entertain em 1\\nWin. Be content I have a salve for that too.\\nWe have not yet been seen in any house, nor can", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0346.jp2"}, "347": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 323\\nbe distinguished by our faces for man or master.\\nThen it follows thus You, Tranio, must be young\\nWinlove in my stead, and bear yourself according\\nto my rank. I ll be an ordinary French master\\nabout the town the time I stayed in France in\\nthat will help me it must be so. Come, come,\\nuncase and take my clothes, and when we re at\\nour lodgings we ll make a full change. When\\nJamy comes he waits on thee; but first I ll charm\\nhis tongue.\\nTra. Twill be needful. Since this is your plea-\\nsure I m tied to be obedient, for so your father\\ncharged me at your parting, although, I think,\\ntwas in another sense in short, I m ready to\\nserve you and assist you in your enterprise.\\nEnter Jamy.\\nWin. Here comes the rogue. Sirrah, where\\nhave you been 1\\nJamy. Where have I been 1 Pray, how now,\\nmaster, where are you, master? Has Tranio\\nstolen your clothes, or you his, or both 1\\nWin. Sirrah, come hither this is not the time\\nto jest. Some weighty reasons make me take this\\nhabit. Enquire not; you shall know em time\\nenough. Meanwhile, wait you on Tranio in my\\nstead, I charge you, as becomes you. You under-\\nstand me 1\\nJamy. I, sir 1 ne er a whit.\\nWin. And not of Tranio one word in your\\nmouth he s turned to Winlove.\\nJamy. The better for him would I were so too\\nTra. When I am alone with you, why, then, I\\nam Tranio still; in all places else, your master,\\nWinlove.\\nWin. Tranio, let s go. One thing yet remains,", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0347.jp2"}, "348": {"fulltext": "324 SAUNY THE SCOT.\\nwhich you must by no means neglect, that is, to\\nmake one amongst these wooers. Ask me not\\nwhy, but be satisfied my reasons are both good\\nand weighty.\\nTra. I obey, sir [Exeunt.\\nAct ii.\\nEnter Petruchio and his Man, Sauny.\\nPet. Sirrah, leave off your Scotch, and speak me\\nEnglish, or something like it.\\nSail. Gud will I, sir.\\nPet. I think we have ridden twenty miles in\\nthree hours, Sauny. Are the horses well rubbed\\ndown and littered 1\\nSau. Deil o my saul, sir, I ne er scrubbed mysel\\nbetter than I scrubbed your nags.\\nPet. And thou need st scrubbing, I ll say that\\nfor thee, thou beastly knave Why do ye not get\\nyourself cured of the mange 1\\nSau. Sbreed, sir, I wud nea be cured for a\\nthousand pund there s nea a lad in a Scotland\\nbut loves it. Gud, Sauny might hang himsel an\\nit were not for scratten and scrubben.\\nPet. Why so, prithee 1\\nSau. When ye gea tull a lady s house ye are\\nblithe and bonny, sir, and gat gud meat, but the\\ndeil a bit gats Saundy, meer than hunger and\\ncawd, sir. Ba then, sir, when a the footmen\\nstan still, sir, and ha nothing to dea, then gaes\\nSaundy tull his pastime, scratten and scrubben.\\nPet. Dost call it pastime 1\\nSau. A my saul dea I, sir. I take as muckle\\npleasure, sir, in scratten and scrubben as ye dea in\\ntippling and mowing.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0348.jp2"}, "349": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 325\\nPet. Nay, if it be so, keep it, and much good\\nmay it d ye. This is my old friend Geraldo s\\nlodgings, for whose sake now I am come to town.\\nI hope he s at home there, Sauny, knock.\\nSau. Wuns, sir, I see nean to knock boe yer\\neansel sir.\\nPet. Sirrah, I say knock me soundly at this\\ngate.\\nSau. Out, out, in the muckle deil s name t ye\\nYou ll gar me strike ye, and then ye U put me\\nawa, sir. With yer favour I se ne er do t, sir.\\nGud, an ye nea ken when ye an a gued man,\\nsbreed, I wot when I ve a gued master. Ye s bang\\nyersel for Saundy.\\nPet. Eogue I ll make you understand me.\\n[Beats him.\\nSau. Gud, an ye d give Saundy ea bang ai twa\\nmeer i that place, for I can ne er come at it to\\nscrat it mysel sir.\\nPet. Yes, thus, sir [Beats him again.\\nSau. The deil fa yer fingers I may not beat\\nyea o ye er ean dunghill, sir bot gin I had yea\\nin Scotland, I se nea give yea a bawbee for your\\nlugs.\\nEnter Geraldo.\\nGet. How now, Sauny What crying out\\nDear Petruchio, most welcome When came you\\nto town 1 What quarrel is this twixt you and\\nSauny I pray, let me compose the difference\\nand tell me, now, what happy gale drove you to\\ntown, and why in this habit 1\u00e2\u0080\u0094 why in mourning 1\\nPet. A common calamity to us young men my\\nfather has been dead this four months.\\nGer. Trust me, I am sorry. A good old gentle-\\nman.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0349.jp2"}, "350": {"fulltext": "326 SAUNY THE SCOT.\\nSau. Gee yer gate, sir, gee yer gate On ye be\\nfow a grief ye re nea friend, sir. We are blithe and\\nbonny, sir we ne er woe for t.\\nPet. Sirrah, you long to be basted.\\nSau. Gud, do I not, sir.\\nPet. Hither I come to try my fortunes, to see if\\ngood luck and my friends will help me to a wife.\\nWill you wish me to one 1\\nGer. What qualifications do you look for 1\\nPet. Why, money a good portion.\\nGer. Is that all?\\nPet. All, man 1 All other things are in my\\nmaking.\\nGer. I shall come roundly to you, and wish you\\nto a rich wife but her face\\nPet. That shall break no squares a mask will\\nmend it wealth is the burthen of my wooing\\nsong. If she be rich, I care not if she want a nose\\nor an eye anything with money.\\nSau. De ye nea gie him creedit, sir. I wud a\\nhalpt him tull a Heeland lady with twanty thou-\\nsand pund. Gud, he wud nea have her, sir\\nPet. Sirrah, your twenty thousand pounds\\nScotch will make but a pitiful English portion.\\nSau. Gud, sir, bo a muckle deal of Scotch\\npunds is as gued as a little deal of English\\npunds.\\nGer. She has nothing like this, but a thing\\nworse she has a tongue that keeps more noise\\nthan all that ever moved at Billingsgate.\\nPet. Pish, a trifle Where lives she I long\\nto be wooing her. Let me alone with her tongue\\nI m in love with the news of it. Who is t who\\nis t I m resolved for her or nobody.\\nGer. But look before you leap, sir, and say you\\nwere warned.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0350.jp2"}, "351": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 327\\nSau. Out, out, he can nea break his cragg upon\\nher. Gud, an ye d venter your bonny lass, I se\\nventer my bonny lad at her, sir.\\nGer. Her father is the brave, noble Beaufoy;\\nher name Margaret, famed about town for a vixen.\\nPet. The town s an ass Come, prithee, show\\nme the house I will not sleep till I see her. I\\nknow her father. Nay, I am resolved, man;\\ncome, prithee, come\\nSau. Wuns, man, an she be a scawd, awa with\\nher, awa with her, and Johnee Johnston s curse\\ngang with her\\nGer. Prithee, what s that 1\\nSau. That is, the deil creep into her weem t ith\\nvery bottom on t, that s to the croon, gued faith, of\\nher head.\\nGer. Well, sir, if you are resolved, I ll wait on\\nyou. To say the truth, twill be my great advan-\\ntage for if you win her, I shall have liberty to\\nsee her younger sister, sweet Biancha, to whose\\nfair eyes I am a votary. And you, in order to my\\nlove, Petruchio, must help me. I ll tell you why,\\nand how you must prefer me as a Music-master to\\nold Beaufoy.\\nPet. I understand you not.\\nSau. He d ha ye make him her piper, sir. Gud,\\nat ye d make Saundy her piper, wuns, I d sea\\nblea her pipe.\\nPet Sirrah, be quiet. What I can I ll serve you\\nin. But who comes here, Geraldo\\nEnter Wood all and Winlove disguised.\\nGer. Tis Mr. Woodall, a rich old citizen, and\\nmy rival. Hark\\nSau. Out, out What sud an aud carle do with\\nQy. Johnstone, the Laird of Warriston s, curse", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0351.jp2"}, "352": {"fulltext": "328\\nSAUNY THE SCOT.\\na young bonny lass? Are ye not an aud thief,\\nsir]\\nWood. How?\\nSau. Are ye not an aud man, sir 1\\nWood. Yes, marry am I, sir.\\nSau. And are not ye to marry a young maiden\\nWood. Yes what then\\nSau. And are not ye troubled with a sear grief,\\nsir?\\nWood. A sear grief 1 what sear grief\\nSau. You re troubled with a great weakness\\ni th bottom of your bally. What sid ye dea\\nwith a young maiden 1 Out, out, out\\nWood. You understand me Your French books\\ntreat most of love those use her to, and now and\\nthen you may urge something of my love and\\nmerit. Besides her father s bounty, you shall find\\nme liberal.\\nWin. Mounsier, me will tell her the very fine\\nting of you me vill make her love you whether\\nshe can or no.\\nWood. Enough peace here s Geraldo. Your\\nservant, sir. I am just going to Sir Nicholas*\\nBeaufoy, to carry him this gentleman, a French-\\nman, most eminent for teaching his country\\nlanguage.\\nGer. I have a master for Biancha too but,\\nwaiving that, I have some news to tell you. I\\nhave found out a friend that will woo Margaret.\\nWhat will you contribute 1 for he must be hired\\nto t.\\nWood. Why, I will give him forty pieces f in\\nhand, and when he has done t, I ll double the\\nsum.\\nGer. Done, sir I ll undertake it.\\nMy Lord.\u00e2\u0080\u0094 Ed. 1708.\\nf Fifty guineas. lb.", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0352.jp2"}, "353": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 329\\nSau. Sbreed, sir, I se gat it done muckle\\ncheaper for twanty punds I se dea it mysel\\nGer. Come down with your money and the\\nbargain s made.\\nWood. But if he should not do it I don t care\\nfor throwing away so much money.\\nGer. If he don t, I ll undertake he shall refund.\\nWood. Why, then, here s ten pieces,* and that\\nring I ll pawn to you for t other forty tis worth\\na hundred. But does the gentleman know her\\nqualities\\nPet. Ay, sir, and they are such as I am fond on.\\nI would not be hired for anything to woo a person\\nof another humour.\\nEnter Tranio brave, and Jamy.\\nTra. Save you, gentlemen Pray, which is the\\nway to Sir Nicholas Beaufoy s f house 1\\nWood. Why, sir, what s your business there\\nYou pretend not to be a servant to either of his\\ndaughters, d ye\\nTra. You are something blunt in your ques-\\ntions. Perhaps I do.\\nPet. Not her that chides, on any hand, I pray 1\\nTra. I love no chiders. Come, Jamy\\nGer. Praj T stay, sir is it the other\\nTra. Maybe it is is it any offence 1\\nWood. Yes, tis, sir she is my mistress.\\nGer. I must tell you, sir, she is my mistress too.\\nTra. And I must tell you both she is my mis-\\ntress. Will that content you 1 Nay, never frown\\nfor the matter.\\nSau. And I mun tell ye all, there s little hopes\\nfor Saundy then.\\nWin. The rogue does it rarely.\\nGuineas.\u00e2\u0080\u0094 Ed, 1708. My Lord.\u00e2\u0080\u0094 lb.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0353.jp2"}, "354": {"fulltext": "330\\nSAUNY THE SCOT.\\nPet. Nay, nay, gentlemen, no quarrelling, unless\\nit were to the purpose. Have you seen this young\\nlady, sir 1\\nTra. No, sir but I m in love with her cha-\\nracter. They say she has a sister moves like a\\nwhirlwind.\\nPet. Pray spare your description, sir. That\\nfurious lady is my mistress, and, till I have married\\nher, Biancha is invisible. Her father has sworn it,\\nand, till then, you must all move forty foot off.\\nTra. I thank you for your admonition I should\\nhave lost my labour else. And, since you are to do\\nall of us the favour, I shall be glad to be num-\\nbered among your servants, sir.\\nPet. You will honour me to accept of me for\\nyours. But pray, sir, let me know who obliges\\nme with this civility.\\nTra. My name is Winlove, sir, a Worcester-\\nshire gentleman, where I have something an old\\nman s death will entitle me to, not inconsiderable.\\nCome, gentlemen, let s not fall out, at least till the\\nfair Biancha s at liberty. Shall we go sit out half-\\nan-hour at the tavern, and drink her health 1\\nSau. Do, my beams and I se drink with ye to\\ncountenance ye.\\nPet. Ay, ay, agreed. Come and then I ll to my\\nmistress.\\nSau. Gud, these lads are o Saundy s mind;\\nthey ll rather take a drink nor fight. [Exeunt.\\nEnter Margaret and Biancha.\\nMar. Marry come up, proud slut must you be\\nmaking yourself fine before your elder sister?\\nYou are the favourite, are you but I shall make\\nyou know your distance. Give me that necklace\\nand those pendants. I ll have that whisk too.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0354.jp2"}, "355": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 331\\nThere s an old handkerchief, good enough for\\nyou!\\nBian. Here, take em, sister I resign em freely.\\nI would give you all I have to purchase your\\nkindness.\\nMar. You nattering gipsy I could find in my\\nheart to slit your dissembling tongue. Come, tell\\nme, and without lying, which of your suitors you\\nlove best. Tell me, or I ll beat you to clouts, and\\npinch thee like a fairy.\\nBian. Believe me, sister, of all men alive, I\\nnever saw that particular face which I could fancy\\nmore than another.\\nMar. Huswife, you lie and I could find in my\\nheart to dash thy teeth down thy throat. I know\\nthou lov st Geraldo.\\nBian. If you affect him, sister, I vow to plead\\nfor you myself, but you shall have him.\\nMar. Oh, then, belike you fancy riches more;\\nyou love old Woodall 1\\nBian. That old fool 1 Nay, now I see you but\\njested with me all this while. I know you are not\\nangry with me.\\nMar. If this be jest, then all the rest is so. I ll\\nmake ye tell me ere I have done with you, gossip.\\n[Flies at her.\\nEnter Beaufoy.\\nBeau. Why, how now, Dame whence grows this\\ninsolence 1 Biancha, get thee in, my poor girl\\n[She iveeps.] Fie, Peg put off this devilish humour.\\nWhy dost thou cross thy tender, innocent sister\\nWhen did she cross thee with a bitter word\\nMar. Her silence flouts me, and I ll be revenged\\n[Flies at Biancha.\\nBeau. What in my sight too 1 You scurvy,", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0355.jp2"}, "356": {"fulltext": "332\\nSAUNY THE SCOT.\\nill-natured thing Go, poor Biancha, get thee out\\nof her way. [Exit.\\nMar. What will you not suffer me 1 Nay,\\nnow I see she is your treasure. She must have a\\nhusband, and I dance barefoot on her wedding day,\\nand, for your love to her, lead apes in hell. I see\\nyour care of me; I ll go and cry till I can find a\\nway to be quit with her. [Exit.\\nBeau. Was ever poor man thus plagued 1\\nEnter Woodall, with Winlove disguised, with\\nJ amy carrying a lute and books, and Tranio.\\nHow now 1 Who s here 1\\nWood. Sir, your servant. I am bold to wait on\\nyou, to present you this gentleman, an acute\\nteacher of the French tongue his name s Moun-\\nsieur Maugier. Pray accept his service.\\nBeau. I am your debtor, sir. Mounsieur, you re\\nwelcome.\\nWin. Me give you humble thanks, sir.\\nBeau. But what gentleman is that 1\\nWood. I don t love him so well to tell you his\\nerrand, but he would come along with me. You\\nhad best ask him.\\nTra. I beg your pardon for my intrusion. We\\nheard your fair and virtuous daughter Biancha\\npraised to such a height of wonder, fame has\\nalready made me her servant. I ve heard your\\nresolution not to match her till her eldest sister\\nbe bestowed meanwhile, I beg admittance, like\\nthe rest, to keep my hopes alive. This lute, sir,\\nand these few French romances, I would dedicate\\nto her service.\\nBeau. Sir, you oblige me pray, your name 1\\nTra. Tis Winlove, son and heir to Sir Lyonel\\nWinlove.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0356.jp2"}, "357": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 333\\nBeau. My noble friend, he has been my school-\\nfellow. For his sake you are most kindly welcome\\nyou shall have all the freedom I can give you.\\nEnter Sauny, and Geraldo disguised.\\nSau. Hand in hand, sir, I se go tell him mysel\\nWhare is this laird\\nBeau. Here, sir what would you have What\\nare you\\nSau. Marry, I se ean a bonny Scot, sir.\\nBeau. A Scotchman Is that all\\nSau. Wuns wud ye have me a cherub 1 I ha\\nbrought ye a small teaken, sir.\\nBeau. But d ye hear, you Scot, don t you use to\\nput off your cap to your betters 1\\nSau. Marry, we say in Scotland gead morn till\\nye for a the day, and sea put on our bonnets\\nagain, sir. Bud, sir, I ha brought ye a teaken.\\nBeau. To me Where is t From whence is\\nyour teaken\\nSau. Marry, from my good master, Petruchio,\\nsir. He has sen ye a piper to teach your bonny\\nlasses to pipe but gin ye d lit Sauny teach em,\\nI se pipe em sea whim, whum their a s shall\\nne er leave giging and joging while there s a tooth\\nin their head.\\nBeau. Petruchio 1 I remember him now. How\\ndoes thy master 1\\nSau. Marry, sir, he means to make one of\\nyour lasses his wanch that is, his love and\\nhis ligby.\\nBeau. You are a saucy rogue.\\nSau. Gud wull a, sir. He ll tak your lass with\\na long tang that the deil and Saundy wunna venter\\non but he s here his aunsel, sir.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0357.jp2"}, "358": {"fulltext": "334 SAUNY THE SCOT.\\nEnter Petruchio.\\nPet. Your most humble servant\\nBeau. Noble Petruchio, welcome I thank you\\nfor your kindness to my daughters. Within there\\nEnter Servant.\\nConduct these gentlemen to my daughters. Tell\\nem these are both to be their masters bid em\\nuse em civilly. Take in that lute and those\\nbooks there Petruchio, I hear you have lost\\nyour father lately.\\nPet. Tis true, but I hope to find another in\\nyou. In short, I hear you have a fair daughter\\ncalled Margaret. The world says she is a Shrew,\\nbut I think otherwise. You know my fortune if\\nyou like my person, with your consent I ll be your\\nson-in-law.\\nBeau. I have such a daughter, but I so much\\nlove you I would not put her into your hands\\nshe ll make you mad.\\nSau. Gud, he s as mad as heart can wish, sir\\nhe need nea halp, sir.\\nPet. I ll venture it, father so I ll presume to\\ncall ye. I m as peremptory as she s proud-minded\\nand where two raging fires meet together, they\\ndo consume the thing that feeds their fury. My\\nfather s estate I have bettered, not embezzled\\nthen tell me, if I can get your daughter s love,\\nwhat portion you will give\\nBeau. After my death the moiety of my estate\\non the wedding day three thousand pounds.\\nPet. And I ll assure her jointure answerable.\\nGet writings drawn I ll warrant you I ll carry\\nthe wench.\\nBeau. Fair luck betide you", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0358.jp2"}, "359": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 335\\nEnter Geraldo, bleeding.\\nHow now, man, what s the matter] Will my\\ndaughter be a good lutanist 1\\nGer. She ll prove a better cudgel-player; lutes\\nwill not hold her.\\nBeau. Why, then, thou canst not break her to\\nthy lute 1\\nGer. No, but she has broke the lute to me. I\\ndid but tell her she mistook her frets, and bowed\\nher head to teach her fingerings. Frets call you\\nthese quoth she, and I ll fret with you so\\nfairly took me o er the pate with the lute, and set me\\nin the pillory and followed it with loud volleys of\\nrogue, rascal, fiddler, Jack, puppy, and such like\\nPet. Now, by the world, I love her ten times\\nmore than e er I did\\nSau. Gud bo the deil a bit ye s wad her, sir.\\nWuns I se nea gi twa pence for my lugs gin you\\nmake her yer bride.\\nPet. I ll warrant you, Sauny, we ll deal with her\\nwell enough.\\nBean. Well, sir, I ll make you reparation. Pro-\\nceed still with my youngest daughter she s apt to\\nlearn. Petruchio, will you go with us, or shall I\\nsend my daughter to you\\nPet. Pray do, sir, and I ll attend her here.\\n[Exeunt. Manent Petruchio and Sauny.\\nSau. Gud at yed gi Saundy a little siller to gea\\nto Scotland agen 1\\nPet. Why, Sauny, I have not used thee so un-\\nkindly.\\nSau. Gud I se nea tarry with a scauding\\nquean, sir yet the deil fa my lugs if I se ken\\nwhich is worse, to tarry and venture my crag, or\\ngea heam to Scotland agen.", "height": "3896", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0359.jp2"}, "360": {"fulltext": "336 SAUNY THE SCOT.\\nEnter Margaret.\\nPet. Peace, sirrah, here she comes Now for a\\nrubber at cuffs. Oh, honey, pretty Peg, how dost\\nthou do, wench?\\nMar. Marry come up, Eagmanners Plain Peg\\nWhere were you bred 1 I am called Mrs. Mar-\\ngaret.\\nPet. No, no, thou liest, Peg. Thou rt called\\nplain Peg, and bonny Peg, and sometimes Peg\\nthe cursed take this from me. Hearing thy\\nwildness praised in every town, thy virtues\\nsounded, and thy beauty spoke of, myself am\\nmoved to take thee for my wife.\\nMar. I knew at first you were a moveable.\\nPet. Why, what s a moveable\\nMar. A joint-stool.\\nPet. Thou hast hit it, Peg. Come, sit upon me.\\nMar. Asses were made to bear, and so were\\nyou.\\nPet. Why, now I see the world has much\\nabused thee. Twas told me thou wert rough, and\\ncoy, and sullen but I do find thee pleasant, mild,\\nand courteous. Thou canst not frown, nor pout,\\nnor bite the lip, as angry wenches do. Thou art\\nall sweetness\\nMar. Do not provoke me; I won t stand still\\nand hear myself abused.\\nPet. What a rogue was that told me thou wert\\nlame Thou art as straight as an osier, and as\\npliable Oh, what a rare walk s there Why,\\nthere s a gait puts down the King of France s\\nbest great horse\\nSau. And the King of Scotland s tea.\\nPet. Where didst thou learn the grand pas,\\nPeg 1 It becomes thee rarely.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0360.jp2"}, "361": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 337\\nMar. Does it so, saucebox 1 How will a halter\\nbecome you, with a running knot under one ear 1\\nPet. Nay, no knot, Peg, but the knot of ma-\\ntrimony twixt thee and me. We shall be an\\nexcellent mad couple well matched.\\nMar. I matched to thee What 1 to such a fellow\\nwith such a gridiron face? with a nose set on\\nlike a candle s end stuck against a mud wall, and\\na mouth to eat milk porridge with ladles 1 Foh 1\\nit almost turns my stomach to look on t.\\nSau. Gud, an your stomach wamble to see his\\nface, what will ye dea when ye see his a e,\\nmadam\\nMar. Marry come up, Aberdeen Take that\\n[hits him a box on the ear] and speak next when it\\ncomes to your turn.\\nSau. Sbreed the deil tak a gripe o yer faw\\nfingers, and driss your doublat for ye\\nPet. Take heed, Peg, Sauny s a desperate fellow.\\nMar. You re a couple of loggerheads, Master\\nand Man, that I can tell you! [Going.\\nPet. Nay, nay, stay, Peg 3 For all this I do like\\nthee, and I mean to have thee in truth, I am thy\\nservant.\\nMar. Are you Why, then, I ll give you a\\nfavour, and thus I ll tie it on there s for you\\n[Beats him.\\nSau. Out, out I se gea for Scotland. G-ud, an\\nshe beat ye, Saundy s a dead man.\\nPet. I ll swear I ll cuff you, if you strike again.\\nMar. That s the way to lose your arm. If you\\nstrike a woman you are no gentleman.\\nPet. A herald, Peg Prithee, blazon my coat.\\nMar. I know not your coat, but your crest is a\\ncoxcomb. [Offers to go away.\\nA successful comedy by Richard Brome. 8vo. 1653.\\nY", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0361.jp2"}, "362": {"fulltext": "338\\nSAUNY THE SCOT.\\nPet. Stop her, sirrah stop her\\nSau. Let her gea her gate, sir, an e en twa deils\\nan a Scotch wutch blaw her weem full of wind.\\nPet. Stay her, sirrah stay her, I say\\nSau. Sbreed, sir, stay her yersen But hear ye,\\nsir, an her tail gea as fast as her tang, Gud ye ha\\nmeet with a whupster, sir!\\nPet. Prithee, Peg, stay, and I ll talk to thee in\\nearnest.\\nMar. You may pump long enough ere you get\\nout a wise word. Get a nightcap to keep your\\nbrains warm.\\nPet. I mean thou shalt keep me warm in thy\\nbed, Peg. What thinkst thou of that, Peg 1 In\\nplain terms, without more ado, I have your father s\\nconsent, your portion s agreed upon, your jointure\\nsettled, and, for your own part, be willing or un-\\nwilling all s one, you I will marry I am resolved\\non t.\\nMar. Marry come up, Jack-a-Lent Without\\nmy leave\\nPet. A rush for your leave here s a clutter with\\na troublesome woman. Eest you contented, I ll\\nhave it so.\\nMar. You shall be baked first, you shall.\\nWithin there Ha\\nPet. Hold get me a stick there, Sauny. By\\nthis hand, deny to promise before your father, I ll\\nnot leave you a whole rib I ll make you do t and\\nbe glad on t.\\nMar. Why, you will not murder me, sirrah\\nYou are a couple of rascals. I don t think but\\nyou have picked my pockets.\\nSau. I se sooner pick your tang out o your head\\nnor pick your pocket.\\nPet. Come, leave your idle prating. Have you", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0362.jp2"}, "363": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 339\\nI will, or no man ever shall. Whoever else\\nattempts it, his throat will I cut before he lies one\\nnight with thee it may be, thine too for company.\\nI am the man am born to tame thee, Peg.\\nEnter Beaufoy, Woodall, and Tranio.\\nHere comes your father. Never make denial if\\nyou do, you know what follows.\\nMar. The devil s in this fellow, he has beat me\\nat my own weapon. I have a good mind to\\nmarry him, to try if he can tame me.\\nBeau. Now, Petruchio, how speed you with my\\ndaughter 1\\nPet. How, but well? It were impossible I\\nshould speed amiss tis the best natured st\\nlady\\nBeau. Why, how now, daughter in your\\ndumps\\nMar. You show a father s care, indeed, to match\\nme with this mad, hectoring fellow.\\nBet. She has been abused, father, most un-\\nworthily. She is not cursed unless for policy for\\npatience, a second Grizel. Betwixt us we have so\\nagreed, the wedding is to be on Thursday next.\\nSau. Gud Saundy s gea for Scotland a Tuesday,\\nthen.\\nWood. Hark, Petruchio she says she ll see you\\nhanged first. Is this your speeding 1 I shall make\\nyou refund.\\nBet. Pish that s but a way she has gotten. I\\nhave wooed her, won her, and she s my own. We\\nhave made a bargain that before company she\\nshall maintain a little of her extravagant humour,\\nfor she must not seem to fall off from t too soon.\\nWhen we are alone, we are the kindest, lovingest,\\ntenderest chickens to one another Pray, father,", "height": "3888", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0363.jp2"}, "364": {"fulltext": "340\\nSAUNY THE SCOT.\\nprovide the feast and bid the guests I must home\\nto settle some things, and fetch some writings in\\norder to her jointure. Farewell, Gallants Give\\nme thy hand, Peg.\\nBeau. I know not what to say; but give me\\nyour hands. Send you joy Petruchio, tis a\\nmatch.\\nWood. Tra. Amen say we we all are witnesses.\\nMar. Why, sir, d ye mean to match me in spite\\nof my teeth\\nPet. Nay, peace, Peg, peace thou need st not\\nbe peevish before these tis only before strangers,\\naccording to our bargain. Come, Peg, thou shalt\\ngo see me take horse. Farewell, father\\nMar. As I live I will not.\\nPet. By this light but you shall. Nay, no testy\\ntricks away [Exeunt.\\nSau. Gud I se be your lieutenant, and bring up\\nyour rear, madam. [Exit.\\nWood. Was ever match clapped up so suddenly?\\nBeau. Faith, gentlemen, I have ventured madly\\non a desperate mart.\\nWood. But now, sir, as to your younger daugh-\\nter you may remember my long love and service.\\nTra. I hope I may, without arrogance, sir, beg\\nyou to look on me as a person of more merit.\\nBeau. Content ye, gentlemen, I ll compound\\nthis strife tis deeds not words must win the\\nprize. I love you both, but he that can assure my\\ndaughter the noblest jointure has her. What say\\nyou, sir 1\\nWood. I ll make it out my estate is worth, de\\nclara, full twenty thousand pounds, besides some\\nventures at sea and all I have at my decease I\\ngive her.\\nTra. Is that all, sir 1 Alas tis too light, sir.", "height": "3860", "width": "2292", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0364.jp2"}, "365": {"fulltext": "SAUXY THE SCOT. 341\\nI am my father s heir and only soil and his estate\\nis worth three thousand pound per annum: that\\nwill afford a jointure answerable to her portion.\\nXo debts nor incumbrances, no portions to he\\npaid. Have I nip: you. sir f\\nBea u, I must confess your offer is the best and\\nlet your father make her this assurance, she is\\nown. else you must pardon me, if you should\\ndie before him. where s her power\\nTra. Thai s bat a cavil; he s old, I young!\\nWood. And may not young men die as well as\\nold Hare I nipt yon there again f\\nBeam. Well, gentlemen. I am thus resolved. On\\nThursday mv dansfrte r Peg is be mauled He\\nThursday following Bfemelia fl yours if you make\\nthis assurance if not. Mr. VT, odalI L:-.= her. And\\ns I take my leave, and thank you both. ~I\\nWood your servant; now I fear you not.\\nAlas young man, your father is not such a fool to\\ngive you all. and in his waning ige set his foot\\nunder your table. You uist g ~histle for your\\n!i;i :ress. Ha, ha, ha! ~E;:\\nTra. A vengeance on your crafty, withered hide.\\nYet tis in my head to do my master good. I ser\\nno reason why this supposed young Winlove\\nshould not get supposed father called Sir Lyonel\\nWin! ova And that s a wonder fathers commonly\\nget their children, but here the case must be\\nrdterei\\n1 e brings such proci^s is these to town.\\nF:r that at best turns all things upside down.\\n[Exit.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0365.jp2"}, "366": {"fulltext": "342 SAUNY THE SCOT.\\nAct hi.\\nEnter Winlove, Geraldo, and Biancha. Table\\ncovered with velvet. Two chairs and a guitar.\\nA paper pricked with songs.\\nGer. Pray, madam, will you take out this lesson\\non the guitar\\nWin. Here be de ver line story in de varle of\\nMonsieur Apollo and Mademoiselle Daphne; me\\nvill read you dat, madam.\\nGer. Good madam, mind not that Monsieur\\nShorthose, but learn this lesson first.\\nWin. Begar, Monsieur Fiddeller, you be de vera\\nfine troublesome fellow; me vill make de great\\nhole in your head wid de gittar, as Mrs. Margaret\\ndid.\\nGer. This is no place to quarrel in. But remem-\\nber\\nBian. Why, gentlemen, you do me double\\nwrong, to strive for that which resteth in my bare\\nchoice. To end the quarrel, sit down and tune\\nyour instrument, and by that time his lecture will\\nbe done.\\nGer. You ll leave his lecture, when I am in tune\\nBian. Yes, yes pray be satisfied. Come, Mon-\\nsieur let s see your ode.\\nWin. I do suspect that fellow. Sure he s no\\nlute-master.\\nBian. Here s the place come, read.\\n[Beads.] Do not believe I am a Frenchman.\\nMy name is Winlove he that bears my name\\nabout the town is my man Tranio. I am your\\npassionate servant, and must live by your smiles.\\nTherefore be so good to give life to my hopes.\\nGer. Madam, your guitar is in tune", "height": "3832", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0366.jp2"}, "367": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 343\\nBian. Let s hear. Fie there s a string split.\\nWin. Make a de spit turn in the hole, man, and\\ntune it again.\\nBian. Now let me see. [Seems to read.] I\\nknow not how to believe you, but, if it be true,\\nnoble Mr. Winlove deserves to be beloved and, in\\nthe meantime, keep your own counsel, and it is\\nnot impossible but your hopes may be converted\\ninto certainties.\\nGer. Madam, now tis perfectly in tune.\\nWin. Fie, fie begar, no tune at all\\nBian. Now, sir, I am for you.\\nGer. Monsieur, pray walk now and give me\\nleave a-while; my lesson will make no music in\\nthree parts.\\nWin. Me vill no trouble you, Monsieur Fiddeller\\nI am confident it is so. This must be some person\\nthat has taken a disguise, like me, to court\\nBiancha. I ll watch him. [Aside.\\nGer. First, madam, be pleased to sing the last\\nsong that I taught you, and then we ll proceed.\\nBian. I ll try, but I am afraid I shall be out.\\nSONG.\\nGer. Madam, before you proceed any farther,\\nthere be some few rules set down in this paper,\\nin order to your fingering, will be worth your\\nperusal.\\nBian. Let s see. [Reads] Though I appear a\\nlute-master, yet know, my fair Biancha, I have but\\ntaken this disguise to get access to you, and tell\\nyou I am your humble servant and passionate\\nadmirer, Geraldo. Pish take your rules again,\\nI like em not the old way pleases me best. I do\\nnot care for changing old rules for these foolish\\nnew inventions.", "height": "3860", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0367.jp2"}, "368": {"fulltext": "344\\nSAUNY THE SCOT.\\nEnter Servant.\\nServ. Madam, my Lord calls for you to help\\ndress the Bride.\\nBian. Farewell, then, Master I must be gone.\\n[Exeunt.\\nGet. I know not what to think of her. This\\nfellow looks as if he were in love, and she caresses\\nhim. These damned Frenchmen have got all the\\ntrade in town. If they get up all the handsome\\nwomen, the English must e en march into Wales\\nfor mistresses. Well, if thy thoughts, Biancha,\\nare grown so low, to cast thy wandering eyes on\\nsuch a kickshaw, I m resolved to ply my Widow.\\n[Exit\\nWin. I m glad I m rid of him, that I may speak\\nmy mother tongue again. Biancha has given me\\nhopes I dare half believe she loves me.\\nEnter Beaufoy, Wood all, Tranio, Margaret,\\nBiancha, and Attendants.\\nBut, here s her father\\nBeau. Believe me, gentlemen, tis very strange\\nThis day Petruchio appointed, yet he comes not.\\nMethinks he should be more a gentleman than to\\nput such a slur upon my family.\\nMar. Nay, you have used me finely, and like a\\nfather. I must be forced to give my hand against\\nmy will to a rude, mad-brained fellow here, who\\nwooed in haste and means to wed at leisure. This\\ncomes of obeying you. If I do t again, were you\\nten thousand fathers, hang me\\nTra. Be patient, madam on my life he ll come.\\nThough he be blunt and merry, I m sure he s noble.\\nGood madam, go put on your wedding clothes\\nI know he ll be with you ere you be dressed.", "height": "3840", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0368.jp2"}, "369": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 345\\nMar, Wedding clothes I ll see him hanged\\nbefore I ll have him, unless it be to scratch his\\neyes out. [Exit iveeping.\\nBeau. Poor girl I cannot blame thee now to\\nweep, for such an injury would vex a saint.\\nThough I am old, I shall find somebody will call\\nhim to a strict account for this.\\nEnter Jamy.\\nJ amy. Oh, master news, news and such news\\nas you never heard of\\nBeau. Why, what news have you, sir 1\\nJamy. Is t not news to hear of Petruchio s\\ncoming 1\\nBeau. Why, is he come\\nJamy. Why, no, my Lord.\\nBeau. What then, sirrah\\nJamy. He s coming, sir.\\nBeau. When will he be here 1\\nJamy. When he stands where I am and sees you\\nthere.\\nBeau. Well, sirrah, is this all the news 1\\nJamy. Why, Petruchio is coming in a new hat\\nand an old jerkin, a pair of breeches thrice turned,\\na pair of boots that have been candle-cases an old\\nrusty sword with a broken hilt and never a chape\\nupon an old, lean, lame, spavined, glandered,\\nbroken-winded jade, with a woman s crupper of\\nvelvet, here and there pieced with packthread.\\nTra. Who comes with him 1\\nJamy. Oh, sir, his man Sauny, and in an equipage\\nvery suitable to his master he looks no more like\\na Christian footman than I look like a windmill.\\nWood. This is a most strange, extravagant\\nhumour.\\nBeau. I m glad he comes, however he be.", "height": "3860", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0369.jp2"}, "370": {"fulltext": "346\\nSAUNY THE SCOT.\\nEnter Petruchio and Sauny, strangely habited.\\nPet. Come, where be these Gallants 1 Who s at\\nhome\\nBeau. You re welcome, sir I m glad you re\\ncome at last.\\nTra. I think I have seen you in better clothes.\\nPet. Never, never, sir; this is my wedding\\nsuit. Why, how now, how now, gentlemen\\nWhat d ye stare at 1 D ye take me for a monster 1\\nWood. Faith, in that habit you might pass for\\none in the fair.\\nPet. Oh, you talk merrily my tailor tells me\\nit is the newest fashion. But where s my Peg\\nI stay too long from her the morning wears, tis\\ntime we were at church.\\nTra. Why, you won t visit her thus\\nPet. Marry, but I will.\\nSau. And sea will Saundy tea, sir.\\nBeau. But you will not marry her so, will you 1\\nSau. A my saul sail he, sir.\\nPet. To me she s married, not to my clothes.\\nWill you along, father and gentlemen? I ll to\\nchurch immediately, not tarry a minute.\\nSau. Hear ye, sir ye sail marry her after the\\nScotch Directory; then, gin ye like her not, ye\\nmaw put her awa. How say ye, now 1\\n[Exeunt Petruchio and Sauny.\\nTra. He has some meaning in this mad attire\\nbut you must persuade him to put on a better ere\\nhe goes to church.\\nBeau. Let s after, and see what will become of\\nit. [Exit.\\nTra. Well, sir, you find there s no other way\\ntis too short warning to get your father up.\\nShould you steal the match, who knows but both", "height": "3856", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0370.jp2"}, "371": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 347\\nthe old fools would so deeply resent it to your\\nprejudice.\\nWin. Why, prithee, this way it will be stolen;\\nfor tis but a cheat, which will, in a little time, be\\ndiscovered.\\nTra. That s all one it carries a better face, and\\nwe shall have the more sport. Besides, ere it\\ncomes out, your father may be wrought to like it,\\nand confirm my promises. She is suitable to you\\nevery way, and she is rich enough to do it, and\\nloves you well enough besides.\\nWin. Well, if it must be so, let s contrive it\\nhandsomely.\\nTra. Let me alone Jamy shall do the business.\\nHe shall find out some knight of the post that\\nshall be old Sir Lyonel Winlove here, and make\\nassurance of a greater jointure than I proposed.\\nNe er fear it, sir I ll so instruct him it shall be\\ncarried without the least suspicion.\\nWin. Ay but, you know, old Beaufoy knows\\nmy father;\\nTra. That s nothing; tis so many years since\\nhe saw him, he will never distinguish him by his\\nface.\\nWin. This may be done. But, notwithstanding\\nall, did not my fellow-teacher, that damned lute-\\nmaster, so nearly watch us, twould not be amiss\\nto steal a marriage and, that once performed, let\\nall the world say no, I ll keep my own\\nTra. That we may think on too. This same\\nlute-master I more than half suspect.\\nWin. And so do I.\\nTra. I have missed a gentleman out of the gang\\na good while. But let that pass I have already\\nsent Jamy to find a man.", "height": "3864", "width": "2236", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0371.jp2"}, "372": {"fulltext": "343\\nSAUNY THE SCOT.\\nEnter Woodall.\\nTo our postures here s Mr. Woodall He must be\\nchoused too among the rest. Save you, sir\\nCame you from the church\\nWood. As willingly as e er I came from school.\\nTra. And is the bride and bridegroom coming\\nhome 1\\nWood. A bridegroom 1 Why, he s a bridegroom\\nfor the devil A devil 1 A very fiend\\nTra. Why, she s a devil, an arrant devil nay,\\nthe devil s dam\\nWood. But she s a lamb, a dove, a child to him\\nWhen the priest asked if he would take Margaret\\nfor his wife, Ay, by Gog s wounds, quoth he, and\\nswore so loud that, all amazed, the priest lets fall\\nthe book and as the sexton stooped to take it up,\\nthis mad-brained bridegroom took him such a cuff\\nthat down fell sexton, book and all, again. Now\\ntake it up, quoth he, if any list.\\nTra. What said the poor bride to this 1\\nWood. Trembled and shook like an aspen-leaf.\\nAfter this, just as the parson joined their hands,\\nhe called to his roguey Scotchman for a glass of\\nmuscadine, drank his wife s health, and threw the\\ntoast in the clerk s face because his beard grew\\nthin and hungry then took the bride about the\\nneck, and gave her such a smack the church echoed\\nagain. The sight of this made me run away for\\nshame; I know they are following by this time.\\nBut hark I hear the minstrels. [Music.\\nEnter Beaufoy, Petruchio, Margaret,\\nBiancha, Geraldo, Sauny, etc.\\nPet. Gentlemen and friends, I thank you for\\nyour pains. I know you think to dine with me", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0372.jp2"}, "373": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 349\\nto-day, and have prepared great store of wedding\\ncheer but, so it is, grand business calls me hence,\\nand I take my leave.\\nBeau. Is t possible you will away to-night\\nPet. I must immediately; if you knew my\\nbusiness you would not wonder. Well, honest\\ngentlemen, I thank you all, that have beheld me\\ngive away myself to this most patient, sweet, and\\nvirtuous wife. Dine with my father, here, and\\ndrink my health, for I must hence so farewell to\\nyou all\\nSau. Wuns will ye nea eat your wadden\\ndunner, sir?\\nTra. Let us entreat you to stay till after dinner\\nPet. It must not be.\\nMar. Let me entreat you\\nPet. That will do much I am content.\\nMar. Are you content to stay\\nPet. I am content you should entreat me; but\\nyet I will not stay, entreat me how you can.\\nMar. Now, if you love me, stay\\nPet. I cannot. Sauny! the horses.\\nSau. They have nea eat their wadden dunner yet.\\nPet. Sirrah, get the horses\\nMar. Nay, then, do what thou canst, I won t go\\nto-day, nor to-morrow, nor till I please myself.\\nThe door is open, sir, there lies your way; you may\\nbe jogging while your boots be green.\\nPet. Oh, Peg, content thee; prithee be not\\nangry!\\nMar. I will be angry What hast thou to do 1\\nFather, be quiet he shall stay my leisure\\nWood. Ay, marry, sir, now it begins to work.\\nMar. Gentlemen, forward to the bridal dinner.\\nI see a woman may be made a fool of if she want\\nspirit to resist.", "height": "3864", "width": "2240", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0373.jp2"}, "374": {"fulltext": "350\\nSAUNY THE SCOT.\\nPet. They shall go forward, Peg, at thy com-\\nmand. Obey the bride, you that attend on her.\\nGo to the feast, revel, carouse, and dance, be mad\\nor merry, or go hang yourselves but for my bonny\\nPeg, she must with me. Nay, look not big upon t,\\nnor stamp, nor stare, nor fret. Come, come\\ngently so, so, so that s my good Peg. I will be\\nmaster of my own. She is my proper goods and\\nchattels my house, my ox, my ass, my anything.\\nLook, here she stands touch her who dare I ll\\nmake him smoke that offers to stop me in my way.\\nSauny, unsheath thy dudgeon* dagger we are\\nbeset with thieves Eescue thy mistress if thou\\nbeest a man. Fear not, sweet wench, I ll buckler\\nthee against a million. Nay, come\\nMar. Will none of you help me 1\\nSau. The deil a bit of dunner ye gat Gud, at\\nye would speak to your cuke to gie Saundy a little\\nmutton and porridge to put in his wallet.\\n[Exeunt Petruchio, Margaret, and Sauny.\\nBeau. Nay, let em go a couple of quiet\\nones.\\nTra. Never was so mad a match.\\nBeau. Well, gentlemen, let s in we have a din-\\nner, although we want a bride and bridegroom to\\nit. Biancha, you shall take your sister s room,\\nand, Mr. Winlove, you may practise for a bride-\\ngroom. [Exeunt.\\nWood. Monsieur, how do you find my mistress\\ninclined 1\\nWin. Me can no tell dat yet, but in time, Mon-\\nsieur, me sail inform you.\\nWith the haft made of box- wood. Dudgeon is\\nfrequently used to express the dagger itself\\nIt was a serviceable dudgeon,\\nEither for fighting or for drudging.\\nHudibras.", "height": "3864", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0374.jp2"}, "375": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 351\\nWood. Pray, ply her close here s something for\\nyou. [Exit Woodall.\\nWin. Me tank you, sir. Ha, ha, ha I must\\ngo tell this to my Biancha. [Exit Winlove.\\nTra. Hark ye, sir, you may inform me pray,\\nwhat think you, does Madam Biancha fancy any\\nother but myself? She bears me fair in hand.\\nPray discover, sir I shall not be ungrateful.\\nGer. Troth, sir, I think she s as all other women\\nare.\\nTra. How is that, pray 1\\nGer. Why, fickle and foolish.\\nTra. Why d ye think so of her she was always\\nheld discreet.\\nGer. No sober man will think so. I tell you,\\nsir, she cares neither for you nor any man that s\\nworth caring for. She s fallen in love with a\\nMonsieur Jackdaw, a fellow that teaches bad\\nFrench in worse English\\nTra. That fellow 1 why, tis impossible\\nGer. Tis true, though.\\nTra. Why, I am confident he was employed by\\nold Woodall as his instrument to court her for him.\\nGer. If he were, he has spoken one word for\\nhim and two for himself.\\nEnter Winlove leading Biancha.\\nSee, here they come hand in hand. Stand close\\nperhaps your eyes may convince you.\\nWin. Madam, you need not doubt my passion.\\nBy those fair eyes I swear, an oath inviolable,\\nyou have made a conquest over me so absolute\\nthat I must die your captive.\\nTra. What does he say 1 what does he say 1\\nGer. I cannot hear listen\\nBian. I must believe you, sir, there s some", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0375.jp2"}, "376": {"fulltext": "352\\nSAUNY THE SCOT.\\nstrange power attends your words, your attractive\\nactions, and your person, which is too strong for\\nmy weak resistance. You have won, but do not\\nboast your victory.\\nTra. Nay, then, I see tis so I cannot hold\\nMadam, you must forgive my interruption: you\\nhave used me kindly, fooled me with fine hopes\\nyour Monsieur, there, has read excellent lessons\\nto you.\\nBian. Sir, I understand you not.\\nGer. That is, you won t.\\nWin. What be de matter, Monsieur Fiddeller 1\\nGer. No fiddler, nor no lutanist, Monsieur No-\\npoint, but one that scorns to live in a disguise for\\nsuch a one as leaves a gentleman to doat upon a\\npardon-a-moi Jack-pudding. Know I am a gentle-\\nman, my name Geraldo\\nBian. Alas, sir And have you been my master\\nall this while, and I never knew it 1\\nGer. Yes, sweet lady, you did know it. I see\\nyou have a little spice of Peg in you but I have\\ndone with you. Mr. Winlove, pray tell me, don t\\nyou hate this gentlewoman now\\nTra. I cannot say I hate her, but I m sure I\\ndon t love her for this day s work. Would she\\ncourt me, I swear I would not have her\\nGer, Nor I, by heavens I have sworn, and\\nwill keep my oath.\\nBian. Why, gentlemen, I hope you will not\\nboth give the willow garland.\\nGer. Go, go you are a scurvy woman I have\\na widow that has loved me as long as I have loved\\nyou. Sweet lady, I am not bankrupt for a mis-\\ntress. Tis true she s something of your sister s\\nhumour, a little wayward, but one three days\\ntime at the taming school will make her vie with", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0376.jp2"}, "377": {"fulltext": "SAUNT THE SCOT. 353\\nany wife in England and then I can pass by you\\nunconcerned.\\nBian. The taming school For heaven s sake\\nwhere is that, sir 1\\nGer. Why, your brother Petruchio s house. I\\ndoubt you must there too ere you ll be good for\\nanything. I ll to him immediately. Farewell,\\nthou vile woman [Exit\\nBian. Ha, ha, ha this is excellent\\nTra. Madam, I beg your pardon but I hope\\nmy boldness with you has done my master some\\nservice.\\nWin. Believe me has it, Tranio, and I must\\nthank thee.\\nEnter Jamy.\\nNow, sirrah, whither away in such haste?\\nJamy. Oh, master, I have found him\\nWin. What Who hast thou found\\nJamy. A rare old sinner in the Temple Cloisters\\nwill do the feat to a hair.\\nBian. What feat What s to be done 1\\nWin. That which I told you of, my fairest.\\nWhere is he\\nJamy. Here, here he walks in the court. [Exit\\nBian. Well, I must in or I shall be missed.\\nCarry the matter handsomely, and let me not\\nsuffer. [Exit.\\nWin. Fear not, madam Call him in, Tranio\\nYou must instruct him HI not be seen in t. [Exit.\\nEnter Jamy and Snatchpenny.\\nTra. Now, friend, what are you 1\\nSnatch. Anything that you please, sir.\\nTra. Anything Why, what can you do\\nSnatch. Anything, for so much as concerns swear-\\nz", "height": "3864", "width": "2220", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0377.jp2"}, "378": {"fulltext": "354 SAUNY THE SCOT.\\ning and lying to your worship s service and to get\\nan honest livelihood so please you to employ me.\\nTra. Why, thou may st serve turn, I think.\\nBut I ll put thee to no swearing bare lying and\\nimpudence will serve for my occasion. You must\\nbate of the price for that.\\nSnatch. Faith, sir, they re both of a price, take\\nem or leave em.\\nTra. But canst thou manage and carry off a\\ngood, well- contrived lie to the best advantage\\nSnatch. I should be very sorry else it has been\\nmy trade these seven-and-thirty years. Never\\nfear it, sir.\\nJamy. Nay, I picked him out amongst half-a-\\nscore. I fancied he had the best lying face\\namongst em.\\nTra. Well, come along with me, and I ll instruct\\nyou but if you fail, look to your ears, if you have\\nany!\\nSnatch. I ll venture neck and all to do it, sir. [Exit.\\nPETRUCHioViTowse. Enter Sauny and Curtis\\nCurt. Honest Sauny welcome, welcome\\nSau. Saundy s hungry; can t you get a little\\nmeat, sir?\\nCurt. Yes, yes, Sauny.\\nSau. Ye mun gat a gued fire, sir. Mrs. Bride\\nhas gat a fa intull a dyke she s a wet, sir Gud,\\nshe has not a dry thread to her a e\\nCurt. Is master and mistress coming, Sauny 1\\nSau. Gud are they, gin they be nea frozen to\\nthe grund. Bo where s your fire, man 1\\nCurt. Tis making, tis making; all things are\\nready. Prithee, what news, good Sauny What\\nkind of woman is our mistress 1", "height": "3864", "width": "2316", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0378.jp2"}, "379": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 355\\nSau. Ken ye twa-and-twanty deils, sir 1\\nCurt. Marry, Heaven defend us\\nSau. Gud, she has e en twa-and-twanty deils\\nI se nea bate ye ean of em.\\nCurt. They say she s a cruel shrew.\\nSau. 0 my saul, sir, I se haud a thousand\\npund, she s set up her tang and scaud fra Edin-\\nbrough to London and ne er draw bit for t\\nCurt. What shall we do, then 1 there will be no\\nliving for us.\\nSau. Gud will there not. Wuns, I think the\\ndeil has flead off her skin and put his dam intul t\\nBo where s Philip, and George, and Gregory 1\\nCurt. They re all ready. What, ho come forth\\nhere Philip, George, Joseph, Nick where are\\nyou?\\nEnter four or five Serving-Men.\\nPhil. Honest Sauny, welcome home\\nSau. Gat me some meat, and I ll believe ye, sir.\\nGeo. I am glad to see thee, Sauny.\\nSau. Gat me a drink and I se believe ye tea.\\nJos. What 1 Sauny come to town again 1\\nWelcome\\nSau. Wuns, walcome, walcome Gat me gued\\nmeat and drink that is walcome, sir.\\nNick. Old lusty fellow, Sauny, welcome\\nSau. How d ye, Wully\\nNick. D ye hear the news, Sauny 1 Wully\\nWatts is dead.\\nSau. Sbreed nea man that geas on twa legs\\ncould slay Wully Watts, sir.\\nNick. True, for he was fairly hanged.\\nSau. I was sure nea man that went on twa legs\\ncould slay him.\\nNick. You are in the right, Sauny, for twas one", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0379.jp2"}, "380": {"fulltext": "356 SAUNY THE SCOT.\\nwith three legs twas Mr. Tyburn; for he was\\nfairly hanged.\\nSau. Sbreed, ye lie, sir The gallows might kill\\nhim, and break his stout heart, but it could nea\\nhang him. Tis hang an Englishman\\nNick. Well, but what kind of woman is our\\nmistress, Sauny?\\nSau. Ye ll ken soon enough tea your sorrow and\\nwea, sir. Ye ve a twa lugs apiece o your head\\na my saul, I se nea gea ye twa pennies for them\\nby th morn. How say ye now 1\\nEnter Petruchio and Margaret.\\nPet. Where be these idle rogues What no\\nmore at door to hold my stirrup or take my horses\\nWhere s Curtis, Philip, Nick, and Gregory 1\\nAll. Here here here sir\\nPet. Here, here, here, you loggerheaded curs\\nWhat no attendance 1 no regard 1\u00e2\u0080\u0094 no duty 1\\nWhere s that foolish knave I sent before 1\\nSau. Wuns, sir, I se be sea hungry and sea\\nempty, ye may travel quite through me and ne er\\nfaw your fingers, sir.\\nPet. You mangy rogue did not I bid you\\nmeet me in the park and bring these rascals with\\nyou?\\nSau. Gud did ye, sir; bo I se sea hungry I se\\nha nea memory. Deliver your message yoursel\\nsir.\\nPet. Begone, you slaves, and fetch my supper in\\nEogues do I speak, and don t you fly to make\\nhaste? [Exeunt two or three Servants.] Sit\\ndown, Peg, and welcome. Why, when, I pray\\nnay, good sweet Peg, be merry these are country\\nclownish fellows prithee be merry. Off with my\\nboots, sirrah you rogues ye villains When", "height": "3844", "width": "2308", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0380.jp2"}, "381": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 357\\nSings.\\nIt was the orders of the friar grey,\\nAs forth he walked on his way.\\nMar. Sure, he will run himself out of breath,\\nand then it will be my turn.\\nPet. Out, you rogue you pluck my boot awry\\nTake that, and mend it in pulling off the other.\\nBe merry, Peg. Some water here, ho! Where s\\nmy spaniel, sirrah 1 Make haste, and desire my\\ncousin Ferdinand to come hither one, Peg, you\\nmust kiss and be acquainted with. Where are\\nmy slippers 1 Shall I have some water Come,\\nPeg, wash and welcome, heartily\\nSau. Wuns, bo whare is the meat to mak her\\nwelcome 1\\nMar. We shall fall out if we wash together.*\\nPet. You whorson villain will you let it fall 1\\nMar. Pray, sir, be patient twas an unwilling\\nfault.\\nTable covered. Enter Servants ivith meat.\\nPet. An idle, careless, beetle-headed slave Come,\\nPeg, sit down I know you have a stomach. Will\\nyou give thanks, sweet Peg, or shall I, or each for\\nourselves 1 Come, fall to What s this 1 mutton\\nSau. Gud, it is, sir.\\nPet. Who bought it 1\\nCurt. I did, sir.\\nPet. You rascal you, tis not mutton tis the\\nbreast of a dog What curs are these Tis dried\\nand burnt to a coal, too Where is this rascal\\ncook 1 How dare you bring such rotten meat to\\nThere still exists the vulgar belief, that if two persons\\nwash their hands in the same vessel, they are certain to\\nquarrel shortly.", "height": "3852", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0381.jp2"}, "382": {"fulltext": "358\\nSAUNY THE SCOT.\\nmy table 1 Why, d ye mean to poison me, ye\\nheedless joltheads, ye ill-mannered whelps 1 What\\nd ye grumble 1 I ll be with you straight.\\nMar. Pray, husband, be content. The meat is\\ngood meat, and I am very hungry; I must and\\nwill eat some of it.\\nPet. Not for the world, Peg I love thee better\\nthan so. Tis burnt, and will engender choler, a\\ndisease we are both too subject to. I love thee too\\nwell to give thee anything to hurt thee. We ll fast\\nto-night to-morrow we ll make it up.\\nMar. Say what you will, sir, I ll eat some of it\\nDid you bring me hither to starve me\\nPet. Why, ye rascals, will ye stand still and see\\nyour mistress poison herself 1 Take it away out\\nof her sight quickly\\n[Throws the meat at them Sauny gets it.\\nSau. Gud, Saundy will venture, poison an\\nt will\\nPet. Well, Peg, this night we ll fast for com-\\npany. Come, I ll bring thee to the bridal chamber.\\nMar.\\nbut an egg.\\nPet. No, no prithee don t talk on t\\nupon a full stomach 1\\nMar. But a crust of bread.\\nPet. To-morrow, to-morrow,\\naway.\\nGeo. Didst ever see the like 1\\nCurt. He kills her in her own humour.\\nPhil. Have you said grace, Sauny 1\\nSau. Gud, I was sea hungry I forgot grace. O\\nthou that hast filled our boyes and our blathers,\\nkeep us a from whoredom and secrecy.\\nNick. Secrecy Why, Sauny 1\\nSau. Wuns, man, it is wutchcraft Peace you\\nI must eat something, I shall be sick else\\nTo bed\\nCome,\\nprithee,\\n[Exeunt.", "height": "3856", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0382.jp2"}, "383": {"fulltext": "SATINY THE SCOT. 359\\nput me out, with the deil s name to ye Keep us\\na from whoredom and secrecy. Fro the dinger o\\nthe swatch to the gallow-tree. keep us a we be-\\nseech thee. Tak a drink, man.\\nPhil. Are ye full now, Sauny\\nSau. As fow as a piper. Ye may put ean finger\\nin at my mouth, and another in mine a e, and feel\\nbeath ends o my dinner. [Exeunt.\\nEnter, as in a Bed-chamber Petruchio, Peg,\\nServants, and Sauny.\\nPet. Where are you, you rogues 1 Some lights\\nthere Come, Peg, undress to bed, to bed\\nMar. Pray send your men away, and call for\\nsome of your maids.\\nPet. Maids 1 hang maids I have no such ver-\\nmin about my house any of these will do as well.\\nHere, Sauny Come hither, sirrah, and undress\\nyour mistress.\\nSau. 0 my saul, sir, I se put on my headpiece.\\nNow, an ye ll bind her hands behind her, I se\\nundress her. [Goes to take up her coats.\\nPet. What dost thou do?\\nSau. In Scotland we a ways begin at the nether\\nend of a bonny lass.\\nPet. Who made this bed? What, rascals, are\\nthese 1 Foh, these sheets are musty as the devil\\nand what rags are here upon my bed Is this a\\ncounterpane tis a dishclout\\nMar. Why, the counterpane is well enough and\\nrich enough, and the sheets are as clean and as\\nsweet as may be.\\nPet. Fie, fie, Peg thou hast got a cold, and lost\\nthy smelling. I tell thee they are all damp and\\nmusty I would not have thee to venture to lie in\\nem for the world, it would be thy death. Here,", "height": "3864", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0383.jp2"}, "384": {"fulltext": "360 SAUNY THE SCOT.\\ntake em away We must e en sit up there s no\\nremedy.\\nMar. Pray, sir, talk not of sitting up I am so\\nsleepy I can t hold my eyes open. I must to bed.\\nPet. I ll keep thee waking, I warrant thee. Ho,\\nCurtis bring us a flagon of March beer, and some\\ntobacco and clean pipes we ll be merry.\\n[Exit Curtis.\\nMar. Why, what d ye mean 1 Are you mad 1\\nPet. Mad 1 ay, what should we do I mean\\nthou and 1 1 hand to fist we ll drink a health to my\\nfather, and my sister, and all our good friends at\\nLondon.\\nEnter Servant with beer and tobacco.\\nMar. Why, you don t take me to be one of\\nyour fellow tosspots 1\\nPet. I mean to teach thee to drink thou must\\nlearn that, or thou rt no wife for me. Here, Peg\\nto thee with all my heart, a whole one, and thou\\nart welcome. My father s good health Peg, you\\nshall pledge it.\\nMar. I can t drink without eating twill make\\nme sick.\\nPet. Pish, pish that s but a fancy. Come off\\nAvith it, or thou shalt neither eat nor drink this\\nmonth.\\nMar. Shall I go to bed when I have drank it\\nSau. Gud, at ye gi Saundy a little drink,\\nmadam\\nPet. Talk of that anon. [She drinks.] So\\nhere, Peg, here s a pipe I ve filled for thee myself\\nsit down and light it\\nMar. D ye mean to make a mere hackney horse\\nof me 1 What d ye offer me your nasty tobacco for?\\nPet. Nay, ne er make so shy I know thou", "height": "3856", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0384.jp2"}, "385": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 361\\nlov st it. Come young ladies are often troubled\\nwith the toothache, and take it in their chambers,\\nthough they won t appear good fellows amongst\\nus. Take it, or no sleep nor meat, Peg. D ye\\nhear 1\\nMar. Yes, to my grief. I won t be abused thus\\n[Weeps.\\nPet. Nay, nay, go where thou wilt, I ll make\\nthee smoke before I sleep. [Exeunt.\\nAct iv.\\nEnter Petruchio and Sauny.\\nPet. Sirrah, wait on your mistress Say what\\nyou will to her, and vex her, but do not touch her\\nand let her have no meat, I charge ye\\nSau. Sbreed, sir, send her into the Highlands\\nin Scotland there s hunger and caud enough\\nthere she may starve her bally fu\\nPet. Well, sirrah, do as I direct you. [Exit.\\nSau. 0 my saul wull I, sir. Ye ll let me take\\nmy headpiece to defend me, sir 1\\nEnter Margaret.\\nMar. What Gregory Philip Nobody near\\nme 1 Sauny, where are you 1\\nSau. I se e en hard at your a e, madam.\\nMar. Where s your master 1\\nSau. He s gone to the market himself, and he ll\\nbring ye beam a braw bull s puzzle to swaddle your\\nweam with.\\nMar. And in the meantime I am famished.\u00e2\u0080\u0094\\nWas ever woman used so damnably 1 I am", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0385.jp2"}, "386": {"fulltext": "362\\nSAUNY THE SCOT.\\nstarved for meat, giddy for want of sleep and that\\nwhich spites me more than all the rest is, he pre-\\ntends tis out of care and love to me. Prithee,\\ngood Sauny, give me some meat\\nSau. 0 my saul, Saundy would be hanged gin\\nI sud bestow an auld liquored bute Sauny will\\ncut it into tripes to stuff your weam with.\\nMar. Good Sauny, here s money for thee. But\\none little bit of anything to stay my fainting\\nspirits.\\nSau. What will ye eat a bit of beef?\\nMar. Ay, good Sauny.\\nSau. Will ye eat some mustard to t 1\\nMar. Ay, good Sauny, quickly.\\nSau. Mustard is nea gued for your tang twill\\nmake it tea keen, and ye can soaud fast enough\\nwithout.\\nMar. Why, then, the beef without mustard.\\nSau. Gud, beef is nea gued without mustard.\\nSauny will fetch ye some meal and water ye st\\nmake ye a Scotch pudding ye st eat of that tull\\nyour weam crack.\\nMar. You abusive rogue, take that [Beats him.]\\nMust I be braved thus by my own servant\\nSau. The deil wash your face with a fou clout.\\nEnter Geraldo.\\nGer. Why, how now, sirrah will you strike\\nyour mistress 1 You cowardly rogue strike a\\nwoman 1\\nSau. Sbreed, sir, d ye ca a Scotchman a coward 1\\nGin I se had ye in Scotland, I se put my whinyard\\nin your weam gin ye were as stout as Gilderoy.\\nGer. Why, Gilderoy was as arrant a coward as\\nthou art.\\nSau. Wuns, ye d be lath to keep the grund", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0386.jp2"}, "387": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 363\\nthat Gilderoy quits yet I must confess he was a\\nlittle shamefaced before the enemy.\\nMar. Oh, Mr. Geraldo, never was poor woman\\nso used For charity sake, convey me home to my\\nfather\\nEnter Petruchio with a dish of meat.\\nPet. Here, Peg, here s meat for thee. I have\\ndressed it myself, my dear. Geraldo, welcome\\nThis was kindly done, to visit Peg and me. Come,\\nPeg, fall to here s an excellent piece of veal.\\nMar. Why, tis a pullet.\\nPet. Why, tis veal. Art thou mad\\nMar. You won t persuade me out of my senses.\\nTis a pullet.\\nSau. A gud is it, sir.\\nPet. What an unhappy man am I my poor\\ndear Peg s distracted I always feared twould\\ncome to this. Take the meat away, Curtis. Is\\nthe room ready as I ordered? are the lights\\ndammed up\\nCurt. Yes, sir.\\nMar. Why, what d ye mean to do with me 1\\nPet. Poor Peg, I pity thee but thou shalt\\nwant no help for thy cure. You must be kept\\nfrom the light it troubles the brain.\\nGer. I see I shall learn he s an excellent\\nteacher.\\nMar. Why, sir, pray tell me, have you a mind\\nto make me mad 1 This is the way indeed. How\\nhave I injured you that you use me thus in-\\nhumanly 1 Did you marry me to starve me 1\\nSau. He means to bring down your weam for a\\nrace for we a ways cry, A nag with a weam, but\\na mare with nean.\\nPet. No, no, good Peg thou know st I have a", "height": "3864", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0387.jp2"}, "388": {"fulltext": "364\\nSAUNY THE SCOT.\\ncare of thee. Here s a gown just brought home\\nfor thee, Peg. Now thou art empty, it will sit\\nhandsomely. Where is this tailor Call him in,\\nSauny If it fits you, you shall put it on and we ll\\ngallop o er to London, and see your father. Your\\nsister s wedding is at hand you must help her.\\nEnter Tailor with a gown.\\nMar. If she be matched as I am, heaven help\\nher But there s some comfort in going home\\nthere s meat and sleeping room.\\nPet. Come, tailor, let s see the gown. How\\nnow, what s here? Bless me, what masquing\\nsuit is this? What s this? a sleeve? Why, tis\\nlike a demi-cannon. Why, what a devil, tailor,\\ndost thou mean is this a gown\\nTail. A gown, sir Yes, sir and a handsome\\ngown as any man in London can make tis the\\nnewest fashion lately come out of France.\\nPet. What a lying knave art thou My great-\\ngrandmother s picture in the matted gallery is just\\nsuch another.\\nSau, It is like the picture of Queen Margaret in\\nEdinbrough Castle, sir.\\nMar. I never saw a better fashioned gown in\\nmy life, more quaint,* nor better shaped. I like\\nthe gown, and I ll have this gown or I ll have\\nnone. Say what you will, I like it tis a hand-\\nsome gown\\nPet. Why, thou say st true, Peg; tis an ugly,\\npaltry gown. I am glad to hear thee of my mind\\ntis a beastly gown.\\nMar. Why, I say tis a good gown, a handsome,\\nfashionable gown. What! d ye mean to make a\\npuppet of me\\nModish. Ed. 1708.", "height": "3860", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0388.jp2"}, "389": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 365\\nPet. Ay, this fellow would make a puppet of\\nthee.\\nTail. She says your worship means to make a\\npuppet of her.\\nPet. Thou impudent, lying, thread, bodkin and\\nthimble flea thou nit brave me in my own\\nhouse 1 Go take it I ll ha none on t.\\nTail. Sir, I made it according to your directions,\\nand I cannot take it again.\\nSau. Tak it awa or the deil o my lugs but\\nye st tak my whinyard\\nMar. He shall not take it again. What need\\nyou trouble yourself about it as long as it pleases\\nme Lay it down there.\\nPet. Sirrah, take it away, I say we shall find\\nmore tailors. I won t have my wife so anticly\\ndressed that the boys should hoot at her.\\nMar. Come, come, all this is but fooling you\\ndon t understand what belongs to a gown. Say\\nwhat you will, I m resolved to have it if it were\\nan ugly one I would wear it, an it were but to\\ncross you\\nSalt. Now the deil s a cruppen untill her mouth,\\nsir you may see a little of his tail hang out it\\nlooks for a the world an it were a sting, sir.\\nPet. Why, that s my good Peg I know thou\\ndost not care for it. Say no more, prithee thou\\nshalt have another.\\nMar. I know not what you mean to do with\\nme, but methinks I might have leave to speak,\\nand speak I will I am no child, no baby Your\\nbetters have endured me to speak my mind, and\\nif you cannot you had best stop your ears; tis\\nbetter set my tongue at liberty than let my heart\\nbreak.\\nPet. Speak, Peg, by all means say what thou", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0389.jp2"}, "390": {"fulltext": "366\\nSAUNY THE SCOT.\\nwilt. Sirrah, carry that tawdry thing away.\\nGeraldo, tell him you ll see him paid [aside]\\nand bid him leave it. Come, what say st thou,\\n_1\\nGer. Leave the gown in the next room, tailor,\\nand take no notice of what he says I ll see you\\npaid for t. [Aside. Exit Tailor.\\nMar. Why, I say I will have that gown, and\\neverything I have a mind for I did not bring\\nyou such a portion to be made a fool of\\nPet. Very true thou rt in the right, Peg. Come,\\nlet s to horse; these clothes will serve turn at pre-\\nsent till we can get better. Go, sirrah, lead the\\nhorses to the land s end thither we ll walk afoot.\\nLet s see, I think tis about seven o clock we\\nshall reach to my father-in-law s by dinner-time\\nwith ease.\\nMar. Tis almost two; you cannot get thither\\nby supper-time.\\nPet. It shall be seven ere I go Why, what a\\nmischief s this? what I say or do you are still\\ncrossing it. Let the horses alone I will not go\\nto-day, and ere I do it shall be what o clock I\\nplease.\\nMar. Nay, sir, that shan t stop our journey; tis\\nseven, or two, or nine, or what o clock you please.\\nPray let s go.\\nSau. Ye s have it what hour you wull, sir.\\nPet. Very well, it is so get ready quickly.\\nCome, Geraldo, let s all go we shall help mend\\nthe mirth at my sister s wedding.\\nGer. I ll wait on you.\\nPet. Come, Peg, get on your things\\nMar. Let me but once see Lincoln s Inn Fields\\nagain, and yet thou shalt not tame me [Exeunt.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0390.jp2"}, "391": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 367\\nEnter Tranio and Snatchpenny.\\nTra. Now, sirrah, be but impudent enough, and\\nkeep state like the old knight, and thou art made\\nfor ever.\\nSnatch. I warrant ye, sir, I know it to a hair.\\nMy Lord Beaufoy and I were schoolfellows together\\nat Worcester my estate lies in the vale of Eves-\\nham three thousand pound a year, and fifteen\\nhundred a year I settle upon you upon the mar-\\nriage. Let me alone I am Sir Lyonel himself.\\nTra. Right, right Excellent brave How now 1\\nEnter Jamy.\\nJamy. To your postures, old sinner Be an\\nexquisite rascal, and then thou shalt be a rogue\\nparamount. Thou shalt lay the dragon asleep\\nwhile my master steals the pippins.\\nTra. Well, Jamy, what hast thou done 1\\nJamy. I have been with my Lord Beaufoy, pre-\\nsented your father s and your service to him, and\\ntold him the old knight was happily come to\\ntown, and, hearing of your love to Biancha, was so\\noverjoyed he would settle all upon you.\\nTra. Well, and what said he 1\\nJamy. He gave me a piece* for my news. I told\\nhim Sir Lyonel desired his company just now to\\ntreat upon the match. He s coming in all haste\\nhe longs to be cozened, and, Snatchpenny, if\\nthou dost not do it\\nSnatch. Then hang me.\\nJamy. Mum, look to t he s here\\nEnter Beaufoy and Winlove.\\nBeau. Mr. Winlove, your man tells me your\\nGuinea. Ed. 1708.", "height": "3896", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0391.jp2"}, "392": {"fulltext": "368 SAUNY THE SCOT.\\nfather is just happily come to town. Where is\\nhe?\\nTra. Here, sir this is my father; Time has\\nbeen too bold to wear ye out of each other s\\nmemory.\\nSnatch. Is this my Lord Beaufoy, sir\\ntra. Yes, sir.\\nSnatch. My Lord, your humble servant! I m\\nhappy at last to meet a person I have formerly\\nso much loved.\\nBeau. Noble Sir Lyonel, I joy to see you.\\nSnatch. Oh the merry days that you and I have\\nseen, my Lord Well fare the good old times, I say\\nBeau. Ay, Sir Lyonel, when you and I were\\nacquainted first.\\nSnatch. Ay, marry, these were golden days in-\\ndeed no cozening, no cheating. The world is\\naltered.\\nBeau. But we will remember these times, and\\nbe honest still.\\nSnatch. That s e en the best Way. There s\\nhopes we may have honest grandchildren too, if\\nall be true as I hear. My son tells me your\\ndaughter has made a captive of him.\\nBeau. I would she were better for his sake.\\nShe s a good girl, and a handsome one, though I\\nsay it if she were not, I would give her some-\\nwhat should make her so.\\nTra. It takes rarely. [Aside.\\nSnatch. I m even overjoyed that you think my\\nson worthy your alliance. I ll give something\\nthey shall make a shift to live on. In plain, and in\\nbrief, if you ll approve of it, I ll settle fifteen hun-\\ndred pounds a year upon him at present, which\\nshall be her jointure; after my death, all I have\\nwith a good will. What say ou, my Lord 1", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0392.jp2"}, "393": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 369\\nBeau. Sir Lyonel, your freedom pleases me\\nI see you are an honest- meaning gentleman. The\\nyoung folks, if I am not mistaken, like one another.\\nWell, I say no more it is a match.\\nTra. You bind me to you ever now I may\\nboldly say I am truly happy. Where will you\\nplease to have the business made up?\\nBeau. Not in my house, son I would have it\\nprivate. Pitchers have ears, and I have many\\nservants besides, old Woodall will be hindering\\nof us. He s hearkening still, and will be interrupt-\\ning.\\nTra. Then at my lodging there my father lies,\\nand there the business may be all dispatched.\\nSend for your daughter by this gentleman; my\\nboy shall fetch a scrivener presently. The worst\\non t is, tis too small a warning you are like to\\nhave but slender entertainment.\\nBeau. No matter, no matter I shall like it.\\nSnatch. I would fain see your daughter, my\\nLord I have heard great commendations of her.\\nBeau,. That you shall presently. Monsieur,\\npray go to Biancha, and tell her from me she\\nmust come hither with you immediately. You\\nmay tell her too, if you will, what has happened,\\nand that she must prepare to be Mr. Winlove s\\nbride.\\nWin. My Lord, me vill fetch her presant.\\nTra. My Lord, will your Lordship please to walk\\nin with my father This is my lodging.\\nBeau. Ay, sir. Come, Sir Lyonel, I ll follow\\nyou.\\nSnatch Good my Lord, I will wait upon you.\\n[Exeunt Beaufoy, Snatchpenny, and Tranio.\\nWin. Thus far tis well carried on, Jamy but\\nhow shall we prosecute it 1\\n2 A", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0393.jp2"}, "394": {"fulltext": "370 SAUNY THE SCOT.\\nJamy. Why, there is but one way in the world,\\nsir.\\nWin. And what s that\\nJamy. Why, thus I have got a parson ready\\nfor the purpose when you have got Biancha\\nabroad, whip her into Covent Garden Church, and\\nthere marry her, and your work s done.\\nWin. Troth, thou say st true. But is the parson\\northodox and canonical 1 I would not have an\\nObadiah to make us enter into covenant of matri-\\nmony.\\nJamy. Trust me, sir, he s as true as steel. He\\nsays all matrimony without book he can chris-\\nten, wed, and bury blindfold.\\nWin. Well, I ll take thy counsel, if I can per-\\nsuade her to t, as I hope I shall, for I know she\\nloves me. Fair luck betides me. But who comes\\nhere 1\\nEnter Woodall.\\nJamy. Tis the old grub, Woodall. What shall\\nwe do with him 1\\nWin. We must contrive some way to get him\\noff.\\nWood. I don t like those shuffling matters I\\ndoubt there s some false play towards me in hand.\\nHere s my Monsieur he may inform me. Mon-\\nsieur\\nWin. Che diet a vouz, Monsieur? Monsieur,\\nyour servant\\nWood. Monsieur, prithee tell me, if thou canst,\\nhow affairs go Things are carried very closely.\\nHow stands my mistress affected 1\\nWin. Moi foi, Monsieur, me tell you de bad\\nnews in the varle. Mademoiselle Biancha no\\nstand affected to you at all. My Lord has sent", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0394.jp2"}, "395": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 371\\nme to fetch her just now to be marry to Monsieur\\n-^vat you call Monsieur Le\\nWood. What not to Winlove 1\\nWin. Yes, to Monsieur Winlove. Begar, me be\\nvery sorry, but me canno help dat.\\nWood. Is old Beaufoy mad, to match her to him\\nwithout his father s privity 1\\nWin. Here be de ver fine old man new come to\\ntown me Lord be wid him now.\\nWood. Upon my life old Sir Lyonel Nay,\\nthen, she s lost quite. Hark you, Monsieur; yet\\ntis in your power to make me a happy man.\\nWin. Oh, Monsieur, me be your humble servant.\\nWood. Why, look you, you are to fetch her\\nhere s forty pound in gold* to buy you a pair of\\ngloves let me take her from you as you are\\ncarrying her thither. I will have two or three\\nwith me, and you may safely say she was forced\\nfrom you.\\nWin. Monsieur, begar, me do you all de service\\nin the varle but me sail be the grand sheat knave\\nthen.\\nWood. That s nothing. Here s more money I ll\\nsave you harmless. Come, you shall do it.\\nWin. Monsieur, me have no mind to be van\\nknave but to do you service, if you will meet me\\nupon de street\\nWood. Fear not, I ll secure you. Honest Mon-\\nsieur, farewell I will be your friend for ever.\\n[Exit.\\nWin. Ha, ha, ha this is rare. What an ass\\nthis fellow will make himself, do what we can\\nHere, Jamy, thou shalt share with me.\\nJamy. Thank you, sir would we had such a\\nwindfall every day. But come, sir, you must\\nGuineas. Ed. 1708.", "height": "3864", "width": "2252", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0395.jp2"}, "396": {"fulltext": "372 SAUNY THE SCOT.\\nmake haste. This is the critical minute if you\\nmiss it, you lose Biancha.\\nWin. Thy counsel s good away I ll buy a\\nring and pay the priest with some of WoodalFs\\nmoney. Ha, ha, ha [Exeunt\\nEnter Petruchio, Margaret, Geraldo, and\\nSauny.\\nPet. Walk your horses down the hill before we\\nshall reach London time enough. Tis a fair night\\nhow bright and goodly the moon shines\\nMar. The moon the sun tis not the moon-\\nlight now.\\nPet. I say tis the moon that shines so bright.\\nMar. I say tis the sun that shines so bright.\\nPet. Now, by my mother s son, and that s my-\\nself, it shall be the moonlight, or what I please,\\nbefore you set sight of your father s house. Sirrah,\\ngo fetch the horses back Evermore crossed, and\\ncrossed, and nothing but crossed.\\nGer. Say as he says, or we shall never go.\\nMar. Forward, I pray sir, since we are come so\\nfar, and be it sun, or moon, or what you please.\\nNay, if you call it a rush-candle, henceforth it\\nshall be so for me.\\nPet. I say tis the moon.\\nSau. Sbreed but I say nay, sir. Out, out a\\nlies.\\nMar. I know tis the moon.\\nPet. Nay, then, you lie tis the blessed sun.\\nMar. Why, Heaven be blessed for t, tis even\\nwhat you have a mind to. Pray, let us forward.\\nGer. Petruchio, go thy ways, the field is won.\\nPet. Well, forward, forward Now the bowl\\nruns with a right bias but soft, here s company", "height": "3860", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0396.jp2"}, "397": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 373\\nEnter Sir Lyonel Winlove.\\nLyon. Boy, bid the coachman drive gently down\\nthe hill. I wonder I meet nor overtake no pas-\\nsengers to-day. Stay I think here be some.\\nPet. I will have one bout more with thee, Peg.\\nGood-morrow, gentle lady which way travel you 1\\nGome hither, Peg. Didst thou ever behold so\\nexquisite a beauty as this fair virgin bears about 1\\nGo to her, Peg, and salute her.\\nMar. Are you mad 1 tis an old man.\\nPet. Beat back again, then still cross Will\\nyou do it 1\\nSau. Why, i th deil s name, what mean ye 1\\nIts nea bonny lass, sir. Sbreed, its an a fa\\nthief!\\nGer. He ll make this old man mad.\\nMar. You budding virgin, so fair, so sweet, so\\nfresh, which way travel you 1 How happy should\\nwe be in the enjoyment of so fair a fellow tra-\\nveller\\nSau. The deil has built a bird s nest in your\\nhead. Gud, ye re as mad as he and he as mad as\\ngin he were the son of a March hare, sir.\\nLyon. Why, what do ye mean, gentlewoman 1\\nPet. Why, now, now, Peg, I hope thou art not\\nmad A virgin, quotha 1 tis an old, wrinkled,\\nwithered man.\\nMar. Eeverend sir, pardon my mistaking eyes,\\nthat have been so dazzled with the moon sun, I\\nmean I could not distinguish you. I now per-\\nceive you are a grave old man pray, excuse me.\\nLyon. Indeed you are a merry lady. Your\\nencounter has amazed me but I like such cheer-\\nful company. I am for London, to see a son of\\nmine that went lately from me thither.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0397.jp2"}, "398": {"fulltext": "374\\nSAUNY THE SGOT.\\nPet. We shall be glad of your company. You\\nmust pardon my wife s error; she has not slept\\nwell to-night, and I could not persuade her but\\nshe would come out fasting, which makes her\\nfancy a little extravagant.\\nSau. The deil o my saul, but you are a false\\ntrundle-tail tyke. The deil a bit he d lat her eat\\nthese three days, sir.\\nMar. Curse upon your excuse and the cause of\\nit I could have eaten my shoe soles if I might\\nhave had em fried.\\nPet. Your name, I beseech you, sir 1\\nLyon. I am called Sir Lyonel Winlove in the\\ncountry.\\nPet. Father to young Mr. Winlove\\nLyon. The same, sir.\\nPet. Then I am happy indeed to have met you.\\nI can tell you some news perhaps may not be\\nunwelcome to you. Your son is in a fair proba-\\nbility of calling me brother within these two days.\\nLyon. How so, I pray, sir 1\\nPet. Why, he s upon marrying my wife s sister,\\nmy Lord Beaufoy s youngest daughter a brave\\nmatch, I can assure you, and a sweet bedfellow\\nSau. Gud, she s tea gued for any man but\\nSaundy. Gud, gin poor Saundy had her in Scot-\\nland, wuns I d sea swing her about\\nLyon. You amaze me Is this true 1 or have\\nyou a mind, like a pleasant traveller, to break a\\njest on the company you overtake 1\\nGer. Upon my word, sir, tis very true. Twas so\\ndesigned, but I don t think he ll marry her he s\\nforsworn if he do.\\nLyon. You make me wonder more and more.\\nPet. Mind him not he s a party concerned tis\\ntrue.", "height": "3864", "width": "2292", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0398.jp2"}, "399": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 375\\nLyon. Pray, gentlemen, let s make haste; I\\nmust look after this business. It sounds strangely\\nhe would not do t without my consent. He s my\\nonly son, my heir, the prop of my family. I must\\nbe careful.\\nPet. I see you are jealous, sir, but you need not\\nhe cannot have a better match.\\nLyon. I doubt it not, if all be fair. I should be\\nglad of my Lord Beaufoy s alliance. He was my\\nschoolfellow, but time, I doubt, has worn out our\\nold acquaintance. Gentlemen, I must hasten to\\nprevent the worst.\\nSau. What mean ye, sir? Ye will nea bawk\\nthe bonna lad, and tak fro his mattle, sir 1\\nGer. Well, Petruchio, thou hast put me in a\\nheat. Have at my widow now [Exeunt.\\nEnter Winlove, Biancha, and Jamy.\\nWin. How good you are, my fair one Jamy,\\nart sure the priest is ready for us 1\\nJamy. I warrant you, sir. Pray make haste\\nsome devil or other may come else and cross it.\\nDon t stay thrumming of caps. Here body o me,\\naway Here s Woodall shift for yourselves all\\nwill be spoiled else.\\n[Exeunt Winlove and Biancha.\\nEnter Woodall with three or four Fellows.\\nWood. Be sure you seize on her, and clap her\\ninto a chair, and one stop her mouth. Fear not\\nI ll save you harmless.\\n1 Eel. I warrant you, sir.\\nWood. What a devil makes this rogue poaching\\nhere]\\nJamy. Turn, te dum, te dum Sing old Coale of\\nLondon. [Sings.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0399.jp2"}, "400": {"fulltext": "376 SAUNY THE SCOT.\\nWood. Now, Jamy, what walk you here for\\nJamy. Why, to look about me. Te dum, te\\ndum, etc.\\nWood. They say your master is to be married to\\nMadam Eiancha to-day.\\nJamy. Why, then, we ll be merry at night. Te\\ndum, te dum, etc.\\nWood. The rogue won t be gone. What hast\\nno business? Thou look st as if thou hadst not\\ndrank to-day. There s something for thee; go,\\nget thy morning s draught.\\nJamy. I thank your worship. Will you take\\npart of a pot of ale and a toast\\nWood. No, sirrah I drank coffee this morning.\\n[Exit Jamy.\\nSo, he s gone I wonder Monsieur appears not\\nwith Biancha.\\nEnter Petruchio, Margaret, Sir Lyonel,\\nGeraldo, and Sauny, with Attendants.\\nWood. Ha Who comes there\\nGer. Now you are there, I ll take my leave.\\nYour servant. [Exit.\\nPet. Sir Lyonel, you are welcome to town.\\nThere s your son s lodgings my father lives on\\nthe other side. Thither we must, and therefore\\nhere I take my leave.\\nLyon. Pray, stay a little maybe he s not within.\\nIf so, I ll wait upon you to the Lord Eeaufoy.\\nSau. 0 my saul, nea ean could have begged\\n[Knocks] dunner better than this au d thief has done.\\nWood. They are all busy within, sir you must\\nknock louder if you mean to be heard.\\n[Snatchpenny above.\\nSnatch. Who is that knocks as if he would beat\\ndown the gate", "height": "3860", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0400.jp2"}, "401": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 377\\nLyon. Is Mr. Winlove within 1\\nSnatch. He is within, but not to be spoken with.\\nLyon. What if a man bring him a hundred\\npounds or two to make merry withal\\nSnatch. Keep your hundred pounds for yourself\\nhe shall need none as long as I live.\\nPet. Nay, I told you, sir, your son was well\\nbeloved in London. D ye hear, sir? Leaving\\nyour frivolous circumstances, pray tell him his\\nfather s just now come out of the country to see\\nhim, and is here at the door to speak with him.\\nSnatch. That is a lie, sir. His father came to\\ntown yesterday, and is now here looking out at\\nwindow.\\nLyon. The devil he is Are you his father?\\nSnatch. Ay, sir; so his mother says, if I may\\nbelieve her.\\nSau. Can they hang him for having twa\\nfathers, sir? Gud, and twas sea, poor Saundy\\nwould be hanged, sure enough\\nPet. Why, hast thou two fathers 1\\nSau. Gud have I, and twa and twa to that, sir.\\nPet. Why, how now, gentlemen 1 this is flat\\nknavery, to take another man s name upon you.\\nSnatch. Lay hands upon this villain I believe\\nhe means to cheat somebody here under my coun-\\nter-name.\\nEnter Jamy.\\nJamy. I have seen the Church on their back\\nsend them good speeding. Ha! how now? my\\nold master, Sir Lyonel Sfoot, we are all lost,\\nundone I must brazen it out.\\nLyon. Come hither, Crack-hemp.\\nJamy. You may save me that labour, and come\\nto me, if you have anything to say to me.", "height": "3864", "width": "2224", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0401.jp2"}, "402": {"fulltext": "378\\nSAUNY THE SCOT.\\nLyon. Come hither, you rogue What have\\nyou forgot me 1\\nJamy. Forgot you, sir 1 I could not forget you,\\nfor I never saw you in all my life before.\\nLyon. You notorious villain didst thou never\\nsee thy master s father, Sir Lyonel Winlove 1\\nJamy. What my worshipful old master Yes,\\nmarry, sir. See where his worship looks out of\\nthe window.\\nLyon. Does he so, sir 1 I ll make you find him\\nbelow stairs. [Beats him.\\nJamy. Help, help here s a madman will murder\\nme\\nSau. Dea ca yoursel Jamy, and wull ye be\\nbeten by an a fa thief] An ye ca yoursel Jamy\\neance meare, I se bang ye tea cloots breed a gud\\nwill I, sir\\nSnatch. Help, son help, brother Beaufoy\\nJamy will be killed.\\nPet. Prithee, Peg, stand by to see this contro-\\nversy.\\nEnter Snatchpenny with Servants, Beaufoy,\\nand Tranio.\\nTra. Sheart, tis Sir Lyonel but we must bear\\nit a little. Sir, what are you that offer to beat\\nmy servant\\nLyon. What am I, sir] Nay, what are you, sir\\nHeaven, what do I see Oh, fine villains, I m\\nundone While I play the good husband at home\\nin the country, my son and my servants spend my\\nestate lavishly at London.\\nSau. Your son sail allow you siller to keep an\\nau d wutch to rub your shins and what to anger\\nwould ye ha meer, sir 1\\nTra. How now, what s the matter", "height": "3864", "width": "2284", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0402.jp2"}, "403": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 379\\nBeau. Is the man frantic\\nTra. Sir, you seem a sober, ancient gentleman\\nby your habit, but your words show you a mad-\\nman. Why, sir, what concerns it you what rich\\nclothes I wear 1 I thank my good father I am\\nable to maintain it.\\nLyon. Thy father Oh, villain he s a hemp-\\ndresser in Partha.\\nSau. Marra, the deil stuff his weam fu o hemp,\\nand his dam spin it out at his a e.\\nBeau. You mistake, you mistake. What d ye\\nthink his name is\\nLyon. His name 1 as if I knew not his name. I\\nhave bred him up e er since he was three years\\nold, and his name is Tranio.\\nSnatch. Away, away, mad ass His name is\\nWinlove, my only son, and heir to all my estate in\\nthe vale of Evesham.\\nLyon. Heavens he has murdered his master.\\nLay hold on him, I charge you, in the King s name\\nOh, my son Tell me, thou villain where is my\\nson, Winlove 1\\nTra. Run for an officer to carry this mad knave\\nto the jail Lay hold on him, I charge ye, and see\\nhim forthcoming.\\nSau. Awa awa with the hampdresser, sir.\\nLyon. Carry me to the jail, ye villains\\nPet. Hold, gentlemen. Your blessing, father 1\\nBeau. Son Petruchio, welcome. You have it,\\nand you, Peg. How d ye 1 Know ye anything of\\nthis matter\\nPet. My Lord, take heed what you do. So much\\nI know, I dare swear this is Sir Lyonel Winlove,\\nand that a counterfeit.\\nSau. Wuns, I think sea tea. Gud, an ye\\nplease, I se take the covenant on t.", "height": "3892", "width": "2228", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0403.jp2"}, "404": {"fulltext": "380\\nSAUNY THE SCOT.\\nWood. So durst I swear too, almost.\\nSnatch. Swear if thou durst\\nWood. Sir, I dare not swear point-blank.\\nTra. You had best swear I am not Winlove\\nneither.\\nWood. Yes. I know jou to be Mr. Winlove.\\nBeau. Away with the dotard to the jail with\\nhim\\nLyon. Are you all settled to do mischief to me 1\\nWhy, my Lord Beaufoy, methinks you might\\nknow me.\\nTra. Away with him to my lodgings for the\\npresent, till we can get a constable to charge him\\nupon. We shall have a hubbub in the streets.\\nDrag him, I say.\\nLyon. Eogues, villains, murderers I shall have\\njustice. [Exeunt with Sir Lyonel.\\nWood (Manet.) These are strange passages I\\nknow not what to think of em. But I am glad\\nBiancha came not when they were here. Sure my\\nMonsieur will not fail me.\\nEnter Winlove and Biancha.\\nWin. Now, my Biancha, I am truly happy our\\nloves shall, like the spring, be ever growing.\\nBian. But how shall we escape my father s\\nanger\\nWin. Fear not I ll warrant thee.\\nWood. Oh, here s Biancha How now, Mon-\\nsieur brave, what fancy s this\\nWin. Oh, Monsieur, te vous la menes. How\\nd ye do, good Mr. WoodalH How d ye like my\\nnew bride 1\\nWood. How, how, how, sir 1 your bride 1 Seize\\non her quickly.\\nWin. Hands off She s my wife touch her", "height": "3864", "width": "2288", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0404.jp2"}, "405": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 38 1\\nwho dares Will you have your teeth picked\\nWhat d ye think of giving twenty pieces* to teach\\nyour mistress French 1\\nWood. Ob, rogue, I ll have thee hanged\\nWin. Or forty pieces* to buy a pair of gloves\\nto let you steal Madam Biancha This ring was\\nbought with some of it ha, ha, ha\\nWood. Down with him down with him a\\ndamned rascal\\nWin. Ay, do. Which of you has a mind to\\nbreathe a vein\\n2 Eel. Nay, if she be his wife, we dare not\\ntouch her.\\nWood. I ll fetch somebody that shall. Oh,\\ndevil [Exit.\\nWin. Ay, do. I am your poor Monsieur; ha,\\nha, ha Fear not, Biancha he ll fetch em all, I\\nknow. I warrant thee we shall appease thy\\nfather easily.\\nBian. Trust me, sir, I fear the storm.\\nEnter Beaufoy, Tranio, Petruchio, Margaret,\\nSauny, Snatchpenny, Jamy, Sir Lyonel,\\nWoodall, and Attendants.\\nWood. That rogue, that damned counterfeit\\nFrenchman, has stolen your daughter and married\\nher Here they are.\\nWin. Bless me What do I see yonder 1 my\\nfather in earnest Dear sir, your blessing and\\nyour pardon.\\nLyon. My dear son, art thou alive 1 then take it.\\nBian. I must beg your pardon too, sir.\\nWin. And I, most honoured father.\\nBeau. Why, what s the matter 1 what hast\\nGuineas. Ed. 1708.", "height": "3864", "width": "2236", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0405.jp2"}, "406": {"fulltext": "382\\nSAUNY THE SCOT.\\nthou done 1 Woodall tells me thou hast married\\nthe Frenchman.\\nWin. Me she has married, but no Frenchman.\\nThe right Winlove, son to the right Winlove, is\\nher husband and your son-in-law.\\nSau. Sbreed, sir, ye act twa parts ye were but\\na hampdresser in the last act, sir.\\nSnatch. Tis time for us to be going I feel one\\near going off already. [Exit.\\nBeau. You amaze me Are not you the\\nFrenchman Mr. Woodall preferred to teach my\\ndaughter 1\\nBian. No, my Lord he put on that disguise to\\ncourt me he is the true Winlove.\\nLyon. Marry is he my son, sir.\\nWin. Those were but counterfeits of my\\nmaking.\\nWood. Here s patching with a mistress. I m\\nsure I am gulled.\\nBeau. But d ye hear, sir 1 Have you married\\nmy daughter without my consent\\nLyon. Come, my lord, now you must know me.\\nI will beg both their pardons, and secure her a\\njointure worthy her birth and fortune.\\nWin. You are a father now indeed.\\nBeau. Sir Lyonel, excuse my rashness I accept\\nyour noble proffer. You are forgiven\\nSau. Sbreed, sir, we sail ne er go to dunner,\\nsir. The deil forgat and forgive you a sir.\\nLyon. But where is that rogue that would have\\nsent me to jail 1 I ll slit his nose for him.\\nWin. I must beg his pardon, for he did all for\\nmy sake.\\nLyon. Well, sir, for your sake I pardon him.\\nBeau. Come, gentlemen all, to my house we\\nshall there end all our doubts and drown our fears.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0406.jp2"}, "407": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 383\\nWood. Sir, I shall expect my money back again\\ntis enough to lose my mistress.\\nWin. No, faith, tis in better hands already.\\nYou ll but fool it away you ll be hiring French-\\nmen again.\\nWood. Well, mock on I ll in, and eat out part\\nof it.\\nBeau. Come, gentlemen\\nMar. Husband, will you not go with my father\\nPet. First kiss me, Peg, and I will.\\nMar. What in the middle of the street\\nPet. What art thou ashamed of me\\nMar. Not so, sir, but ashamed to kiss so openly.\\nPet. Why, then, let s home again. Sauny, lead\\nthe way.\\nSau. Gud, the deil a bit will Saundy budge\\nbefore dunner, sir.\\nMar. Nay, I will give thee a kiss nay, pray\\nnow, stay.\\nPet. So is not this well Come, my sweet\\nPeg.\\nBian. Sister, I hope we shall be friends now.\\nMar. I was never foes with you.\\nWin. Come, fairest all the storms are over-\\nblown.\\nLove hath both wit and fortune of her own.\\n[Exeunt.\\nAct v.\\nEnter Margaret and Biancha.\\nBian. But is t possible, sister, he should have\\nused you thus 1\\nMar. Had I served him as bad as Eve did\\nAdam, he could not have used me worse but I", "height": "3900", "width": "2244", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0407.jp2"}, "408": {"fulltext": "384 SAUNY THE SCOT.\\nam resolved, now I m got home again, I ll be re-\\nvenged. I ll muster up the spite of all the curs d\\nwomen since Noah s flood to do him mischief and\\nadd new vigour to my tongue. I have not pared\\nmy nails this fortnight they are long enough to\\ndo him some execution, that s my comfort.\\nBian. Bless me, sister, how you talk\\nMar. Thou art a fool, Biancha come, learn of\\nme thou art married to a man too thou dost\\nnot know hut thou mayest need my counsel, and\\nmake good use on t. Thy husband bears thee\\nfair yet but take heed of going home with him,\\nfor, when once he has thee within his verge, tis\\nodds he ll have his freaks too there s no trusting\\nthese men. Thy temper is soft and easy thou\\nmust learn to break him, or he ll break thy heart.\\nBian. I must confess I should be loth to be so\\nused but sure Mr. Winlove is of a better disposi-\\ntion.\\nMar. Trust him and hang him they re all alike.\\nCome, thou shalt be my scholar learn to frown\\nand cry out for unkindness, but brave anger\\nthou hast a tongue, make use on t scold, fight,\\nscratch, bite anything. Still take exceptions at\\nall he does, if there be cause or not if there be\\nreason for t, he ll laugh at thee. I ll make\\nPetruchio glad to wipe my shoes or walk my\\nhorse ere I have done with him.\\nEnter Petruchio, Winlove, and Satjny.\\nBian. Peace, sister our husbands are both here.\\nMar. Thou child; I am glad on t, I ll speak\\nlouder.\\nPet. Well, brother Winlove, now we are truly\\nhappy. Never were men so blessed with two such\\nwives.", "height": "3864", "width": "2220", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0408.jp2"}, "409": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 385\\nWin. I am glad to hear you say so, sir. My own\\nI m sure I m blest in.\\nPet. Yours why, Biancha s a lion, and Mar-\\ngaret a mere lamb to her. I tell thee, Winlove,\\nthere s no man living, though I say t, but tis no\\nmatter, since she does not hear me, that has a wife\\nso gentle and so active and affable. Poor thing,\\nI durst be sworn she would walk barefoot a hun-\\ndred miles to do me good.\\nMar. No, but she would not nor one mile\\nneither.\\nSau. Now have at your lugs, sir\\nPet. Oh, Peg, art thou there 1 How dost thou\\ndo, my dear?\\nMar. You may go look what s that to you 1\\nSau. Stand o yer guard, sir. Gud, Saundy will\\nput on his headpiece.\\nPet. I am glad to hear thee say thou rt well, in\\ntroth.\\nMar. Never the better for you, which you shall\\nfind.\\nPet. Nay, I know thou lov st me. Prithee, take\\nup my glove, Peg.\\nMar. I take up your glove 1 Marry come up\\ncommand your servants. Look you, there it lies.\\nPet. I am glad to see thee merry, poor wanton\\nrogue.\\nMar. Tis very well you think you are in the\\ncountry, but you are mistaken. The case is altered;\\nI am at home now, and my own disposer. Go,\\nswagger at your greasy lubber there, your patient\\nwife will make you no more sport she has a\\nfather will allow her meat and lodging, and an-\\nother gaits chambermaid than a Highlander.\\nSau. Gud, an ye were a-top o Grantham Steeple,\\nManner, kind of.\\n2b", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0409.jp2"}, "410": {"fulltext": "386 SAUNY THE SCOT.\\nthat a the toon may hear what a scauden quean\\nye are Out, out\\nPet. Why, what s the matter, Peg? I never\\nsaw thee in so jolly a humour. Sure thou hast\\nbeen drinking\\nSau. Gud has she. Haud ye tang, ye fa\\ndranken swine Out, out, out was ye tak a\\ndrink and ne er tak Saundy to ye? Out, out,\\nout\\nMar. Tis like I have. I am the fitter to talk\\nto you, for no sober woman is a companion for\\nyou.\\nPet. Troth, thou say st right we are excellently\\nmatched.\\nMar. Well, mark the end on t. Petruchio,\\nprithee come hither, I have something to say to\\nyou.\\nSau. De ye nea budge a foot, sir. Deil o my\\nsaul, bo she ll scratch your eyn out.\\nPet. Well, your pleasure, madam 1\\nMar. First, thou art a pitiful fellow, a thing\\nbeneath me, which I scorn and laugh at ha, ha,\\nha!\\nWin. She holds her own yet, I see.\\nMar. I know not what to call thee. Thou art\\nno man thou couldst not have a woman to thy\\nmother. Thou paltry, scurvy, ill-conditioned\\nfellow dost thou not tremble to think how thou\\nhast used me? What are you silent, sir] Biancha,\\nsee looks he not like a disbanded officer with that\\nhanging-dog look there 1 I must eat nothing\\nbecause your cook has roasted the mutton dry, as\\nyou used to have it when your worship was a\\nbachelor. I must not go to bed, neither, because\\nthe sheets are damp.\\nPet. Mark you, Peg, what a strange woman are", "height": "3864", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0410.jp2"}, "411": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 387\\nyou to discourse openly the fault of your servants\\nin your own family.\\nMar. No, no, sir, this won t serve your turn;\\nyour old stock of impudence won t carry you off\\nso, I ll speak your fame, and tell what a fine\\ngentleman you are how valiantly you and half-a-\\ndozen of your men got the better of a single\\nwoman, and made her lose her supper.\\nSau. Gud, she lies, sir. I would ha gin her an\\naud boot tull a made tripes on, and it wud a\\nbin braw meat with mustard, and she would nea\\nhave it.\\nMar. My faults 1 No, good squire of the coun-\\ntry, you thought to have tamed me, I warrant, in\\ngood time. Why, you see I am even with you\\nyour quiet, patient wife that will go no more in\\nthe country with you, but will stay in town, to\\nlaugh at your wise worship and wish you more wit.\\nPet. I should laugh at that why, we are just\\nnow a-going. Sauny, go get the horses ready\\nquickly.\\nSau. Gud will I, sir. Tse saddle a Highland\\nwutch to carry your bride. Gud, she ll mount\\nyour a e for you, madam\\nMar. Sirrah, touch a horse and I ll curry your\\ncoxcomb for you No, sir, I won t say, Pray let\\nme not go, but boldly, I w T on t go you force me\\nif you can or dare. You see I am not tongue-tied,\\nas silent as you thought you made me.\\nPet. Prithee, Peg, peace a little I know thou\\ncanst speak. Leave now, or thou lt have nothing\\nto say to-morrow.\\nMar. Yes, I ll say this over again, and some-\\nthing more if I can think on t, to a poor despised\\nman of clouts. Sister, how he smokes now he s off\\nhis own dunghill.", "height": "3864", "width": "2228", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0411.jp2"}, "412": {"fulltext": "388 SAUNY THE SCOT.\\nPet. Prithee, Peg, leave making a noise i faith,\\nthou lt make my head ache.\\nMar. Noise 1 why, this is silence to what I\\nintend. I ll talk louder than this every night in\\nmy sleep.\\nSau. The deil shall be your bed-fellow for\\nSaundy, then.\\nMar. I will learn to rail at thee in all languages.\\nThunder shall be soft music to my tongue.\\nSau. The deil a bit Scots ye gat to brangle\\nin Marry, the deil gie ye a clap wi a French\\nthunderbolt.\\nPet. Very pretty Prithee go on.\\nMar. I ll have a collection of all the ill names\\nthat ever was invented, and call you over by em\\ntwice a day.\\nPet. And have the catalogue published for the\\neducation of young scolds. Proceed, Peg\\nMar. I ll have you chained to a stake at Billings-\\ngate, and baited by the fishwives, while I stand\\nto hiss em on.\\nPet. Ha, ha, ha Witty Peg forward.\\nMar. You shan t dare to blow your nose but\\nwhen I bid you you shall know me to be the\\nmaster.\\nSau. Wuns, gat her to the stool of repantance,\\nsir.\\nPet. Nay, I believe thou wilt go in breeches\\nshortly. On, on What have you no more on t 1\\nHa, ha, ha\\nMar. D ye laugh, and be hanged I ll spoil\\nyour sport. [Flies at him.\\nPet. Nay, Peg, hands off I thought you would\\nnot have disgraced your good parts to come to\\nblows so soon. Prithee, chide on thou canst not\\nbelieve what delight I take to hear thee, it does", "height": "3864", "width": "2292", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0412.jp2"}, "413": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 389\\nbecome thee so well. What pumped dry already 1\\nPrithee, talk more, and longer, and faster, and\\nsharper this is nothing.\\nMar. I ll see you in the Indies before Til do\\nanything to please you. D y e h^ e it 1\\nPet. Extremely On, Peg you ll cool too fast.\\nMar. Why, then, mark me if it were to save\\nthee from drowning or breaking thy neck, I won t\\nspeak one word more to thee these two months.\\n[Sits sullenly.\\nSan. Ah, gud, an ye do nea lie, madam.\\nPet. Nay, good Peg, be not so hard-hearted.\\nWhat melancholy all o th sudden 1 Gome, get\\nup we ll send for the fiddlers and have a dance.\\nThou lt break thy elbow with leaning on that hard\\ntable. Sauny, go get your mistress a cushion.\\nAlas I doubt she s not well look to her, sister.\\nBian. Are you not well, sister What ails you 1\\nPray speak, sister. Indeed, brother, you have so\\nvexed her she ll be sick.\\nPet. Alas, alas I know what s the matter with\\nher she has the toothache see how she holds her\\ncheek. The wind has gotten into her teeth, by\\nkeeping her mouth open this cold weather.\\nBian. Indeed it may be so, brother she uses\\nto be troubled with that pain sometimes.\\nPet. Without all question. Poor Peg, I pity\\nthee. Which tooth is it] Wilt thou have it\\ndrawn, Peg 1 The toothache makes fools of all\\nthe physicians there is no cure but drawing.\\nWhat say st thou 1 wilt thou have it pulled out\\nWell, thou shalt. Sauny run, sirrah, hard by,\\nyou know, where my barber lives that drew me a\\ntooth last week fetch him quickly What d ye\\nstand staring at 1 Eun and fetch him immediately,\\nor I ll cut your legs off.", "height": "3864", "width": "2256", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0413.jp2"}, "414": {"fulltext": "390 SAUNY THE SCOT.\\nSau. Gud, I se fetch ean to pull her head off, an\\nye wull. [Exit.\\nWin. This will make her find her tongue again,\\nor else for certain she has lost it.\\nPet. Her tongue, brother? Alas you see her\\nface is so swelled she cannot speak.\\nBian. You jest, brother her face is not swelled.\\nPray let me see, sister I can t perceive it.\\nPet. Not swelled 1 Why, you are blind, then.\\nPrithee let her alone you trouble her.\\nEnter Sauny and Barber.\\nHere, honest barber, have you brought your in-\\nstruments 1\\nBar. Yes, sir. What must I do 1\\nPet. You must draw that gentlewoman a tooth\\nthere. Prithee do it neatly, and as gently as thou\\ncanst; and, d ye hear me, take care you don t\\ntear her gums.\\nBar. I warrant you, sir.\\nSau. Hear ye, sir could not ye mistake, and pull\\nher tang out instead of her teeth 1\\nBian. I ll be gone I can t endure to see her\\nput to so much pain. [Exit.\\nBar. Pray, madam, open your mouth, that I\\nmay see which tooth it is. [She strikes him.]\\nWhy, sir, did you send for me to abuse me 1\\nSau. Gud, be nea angry ye ha nea a yer pay\\nyet, sir Cud ye not mistake and draw her tang\\ninstead of her teeth, sir 1\\nPet. No, no but it seems now she won t have\\nit drawn. Go there s something for your pains,\\nhowever. [Exit Barber.\\nSau. Ye sid ha taken my counsel, sir.\\nWin. This will not do, sir; you cannot raise\\nthe spirit you have laid, with all your arts.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0414.jp2"}, "415": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 391\\nPet. I ll try have at her once more. Winlove,\\nyou must assist me I ll make her stir if I can t\\nmake her speak. Look, look alas how pale she\\nis She s gone o th sudden Body o me, she s\\nstiff, too Undone, undone what an unfor-\\ntunate man am I. She s gone she s gone\\nNever had man so great a loss as I. Oh, Win-\\nlove, pity me my poor Peg is dead. Dear Win-\\nlove, call in my father and the company, that they\\nmay share in this sad spectacle, and help my\\nsorrows with their joining griefs. [Exit Winlove.]\\nSpeak, or by this hand I ll bury thee alive.\\nSauny, thou seest in how sad a condition thy poor\\nmaster is thy good mistress is dead. Haste to the\\nnext church, and get the bier and the bearers hither\\nI ll have her buried out of hand. Kun, Sauny.\\nSau. An you ll mak her dead, we ll bury her\\ndeep enough; we ll put her doon intill a Scotch\\ncoalpit, and she shall rise at the Deil s a e o\\npeak.* [Exit.\\nPet. I will see that last pious act performed,\\nand then betake myself to a willing exile my own\\ncountry s hell, now my dear Peg has left it. Not\\nyet Upon my life, I think thou hast a mind to\\nbe buried quick. I hope thou hast.\\nEnter Winlove, Beaufoy, Sir Lyonel, Wood-\\nall, Biancha, Tranio, Jamy, etc.\\nBeau. Bless me, son Petruchio, is my dear\\ndaughter dead 1\\nPet. Alas, alas tis but too true. Would I had\\nta en her room\\nBeau. Why, methinks she looks brisk, fresh,\\nand lively.\\nA natural cavern at Castleton, Derbyshire, called one of\\nthe wonders of the Peak.", "height": "3864", "width": "2312", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0415.jp2"}, "416": {"fulltext": "392 SAUNY THE SCOT.\\nPet. So much beauty as she had must needs\\nleave some wandering remains to hover still about\\nher face.\\nBeau. What could her disease be\\nPet. Indeed I grieve to tell it, but truth must\\nout she died for spite; she was strangely in-\\nfected.\\nBian. Fie, sister for shame, speak Will you\\nlet him abuse you thus 1\\nPet. Gentlemen, you are my loving friends, and\\nknew the virtues of my matchless wife I hope you\\nwill accompany her body to its long home.\\nAll. We ll all wait on you.\\nBeau. Thou wilt break her heart indeed.\\nPet. I warrant you, sir, tis tougher than so.\\nEnter Sauny and Bearers with a bier.\\nSau. I bring you here vera gued men. An she\\nbe nea dead, sir, for a croon more they ll bury her\\nquick.\\nPet. Oh, honest friends, you re welcome; you\\nmust take up that corpse. How hard-hearted 1\\nwhy do ye not weep the loss of so much beauty\\nand goodness 1 Take her up, and lay her upon\\nthe bier.\\n1 Bear. Why, what d ye mean, sir She is not\\ndead.\\nPet. Eogues tell me such a lie to my face\\nTake her up or I ll swinge ye.\\nSau. Tak her up, tak her up we ll mak her\\ndead, Billy ye st ha twa croons mear. Tak her\\nher up, man.\\n1 Bear. Dead or alive, all s one to us, let us but\\nhave our fees.\\nPet. There. Nay, she is stiff; however, on with\\nher. Will you not speak yet So, here, take", "height": "3856", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0416.jp2"}, "417": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 393\\nthese strings and bind her on the bier she had\\nan active, stirring body when she lived, she may\\nchance fall off the hearse now she s dead. So,\\nnow, take her up and away Come, gentlemen,\\nyou ll follow I mean to carry her through the\\nStrand as far as St. James people shall see what\\nrespect I bore her, she shall have so much cere-\\nmony to attend her now she s dead. There my\\ncoach shall meet her and carry her into the coun-\\ntry. I ll have her laid in the vault belonging to\\nmy family. She shall have a monument. Some\\nof you inquire me out a good poet to write her\\nepitaph suitable to her birth, quality, and condi-\\ntions pity the remembrance of so many virtues\\nshould be lost. March on I would say more, but\\ngrief checks my tongue.\\nMar. Father, sister, husband are you all mad 1\\nWill you expose me to open shame Rogues set\\nme down, you had best.\\nPet. A miracle a miracle She lives Heaven\\nmake me thankful for t. Set her down Liv st\\nthou, my poor Peg 1\\nMar. Yes, that I do, and will, to be your tor-\\nmentor.\\nSau. Out, out, gea her nea credit; gud, she s\\nas dead as mine grannam. Tak her, away with\\nher, sir\\nPet. Eless me, my hopes are all vanished again\\ntis a demon speaks within her body Take her\\nup again we ll bury em together.\\nMar. Hold, hold, my dear Petruchio you have\\novercome me, and I beg your pardon. Henceforth\\nI will not dare to think a thought shall cross your\\npleasure. Set me at liberty, and on my knees I ll\\nmake my recantation.\\nAll. Victoria, victoria the field is won", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0417.jp2"}, "418": {"fulltext": "394 SAUNY THE SCOT.\\nPet. Art thou in earnest, Peg 1 may I believe\\nthee?\\nSan. You ken very well she was a ways a lying\\nquean when she was living, and wull ye believe\\nher now she s dead 1\\nMar. By all that s good, not truth itself truer.\\nPet. Then thus I free thee, and make thee mis-\\ntress both of myself and all I have.\\nSau. Sbreed, bo ye ll nea gi Saundy tull her,\\nsir?\\nWood. Take heed of giving away your power,\\nsir.\\nPet. I ll venture it, nor do I fear I shall repent\\nmy bargain.\\nMar. I m sure I will not give you cause. You ve\\ntaught me now what tis to be a wife, and I ll still\\nshow myself your humble handmaid.\\nPet. My best Peg, we will change kindness, and\\nbe each other s servant. Gentlemen, why do you\\nnot rejoice with me?\\nBeau. I am so full of joy I cannot speak. May\\nyou be happy. This is your wedding day.\\nSau. Shall Saundy get her a bridecake and\\nbrake o er her head, sir and we s gat us a good\\nwadding dunner\\nEnter Geraldo.\\nGer. Save ye all, gentlemen Have ye any\\nroom for more guests 1 lam come to make up the\\nchorus.\\nPet. My noble friend, welcome Where have\\nyou been so long\\nGer. I have been about a little trivial business\\nI am just now come from a wedding.\\nPet. What wedding, I pray, sir 1", "height": "3864", "width": "2248", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0418.jp2"}, "419": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 395\\nGer. Troth, e en my own; I have ventured\\nupon t at last. Madam, I hope you ll pardon me 1\\nBian. Yes, sir and so will this gentleman.\\nSau. Are not you a gentleman hampdresser 1\\nPet. lis e en so this proves to be Winlove in\\nearnest.\\nGer. Good gentlemen, undo this riddle I m all\\nin the dark.\\nPet. You shall know anon, in the meantime\\nbelieve it, gentlemen. We want another woman,\\nor we might have a dance.\\nGer. My Widow is within she ll supply you.\\nBeau. Good Peg, go and wait on her and you,\\nBiancha, too. [Exeunt Margaret and Biancha.\\nPet. I tell thee, Geraldo, never had man so\\nobedient and loving a wife as I have now. I defy\\nthe world to equal her.\\nWin. Nay, brother, you must except her sister.\\nGer. You must except mine too, or I shall\\nhave a hard bargain of it my Widow is all\\nobedience.\\nPet. I ll tell you what I ll do with you. I ll\\nhold you ten pieces,* to be spent in a collation on\\nthem, that mine has more obedience than both\\nthem to try which, each send for his wife, and if\\nmine come not first I ll lose my bet.\\nSau. Gud, ye ll lose your siller sure enough, sir.\\nBoth. A match\\nWood. I ll be your halves, Geraldo, and yours,\\nMr. Winlove, too.\\nWin. Jamy, go tell your mistress I desire her\\nto come hither to me presently. [Exit Jamy.\\nPet. A piece more she does not come.\\nBeau. You ll lose, son, you ll lose I know she ll\\ncome.\\nPounds. Ed, 1708.", "height": "3892", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0419.jp2"}, "420": {"fulltext": "396 SAUNY THE SCOT.\\nPet. I know she won t. I find by instinct I\\nshall win my wager.\\nEnter Jamy.\\nJamy. Sir, she says she s busy, and she can t\\nleave Mr. Geraldo s lady.\\nPet. Look ye there, now Come, your money\\nGer. Prithee go again and tell my wife I must\\nneeds speak with her immediately. [Exit Jamy.\\nPet. I shall win yours too, as sure as in my\\npocket.\\nGer, I warrant you no such matter. What will\\nyou give to be off your bet\\nPet. I won t take forty shillings.\\nEnter Jamy.\\nHow now 1\\nJamy. Sir, she says you have no business with\\nher if you have, you may come to her.\\nPet. Come, produce I knew twould be so.\\nSauny, go and tell Peg from me I command her\\nto come to me instantly.\\nSau. I se gar her gea wuth me, sir, or I se put\\nmy durk to the hilt in her weam.\\nWood. Yet you won t win; I ll hang for t if\\nshe ll come.\\nPet. Yes, but she will, as sure as you gave forty\\npieces to court Biancha. I ll venture them to\\ntwenty more upon t with you.\\nWood. Nay, I have lost enough already.\\nEnter Margaret and Sauny.\\nPet. Look ye here, gentlemen\\nSau. 0 my saul, she s ean a daft gued lass.\\nGuineas. Ed. 1708.", "height": "3864", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0420.jp2"}, "421": {"fulltext": "SAUNY THE SCOT. 397\\nShe s at your beck; streake her and kiss her,\\nman.\\nMar. I come to receive your commands, sir.\\nPet. All I have to say to thee, Peg, is to bid\\nthee demand ten pounds of these two gentlemen\\nthou hast won it.\\nMar. I, sir 1\u00e2\u0080\u0094 for what 1\\nPet. Only for being so good-natured to come\\nwhen I send for you.\\nMar. It was my duty, sir.\\nPet. Come, pay, pay give it her I ll not bate\\nye twopence.\\nGer. There s mine.\\nWin. And mine, sister; much good may it do\\nye.\\nBeau. Well, Peg, I ll find thee one thousand\\npound the more for this.\\nSau. Bo what wull ye gie Saundy, that halpt\\nto mak her gued and tame 1 Wuns, she was as\\nwild as a Galloway colt\\nEnter Biancha and Widow.\\nWin. Look here they come at last.\\nBian. What did you send for me for 1\\nWin. Why, to win me five pounds, if you had\\nbeen as obedient as you should ha been.\\nBian. You have not known me long enough to\\nventure so much upon my duty. I have been my\\nsister s scholar a little.\\nSau. Bo put her to Saundy to teach gud, I se\\nmak her sea gentle ye may streake her and handle\\nher all o er, sir.\\nGer. You might have got me five pounds if you\\nhad done as you should do.\\nWid. Were it to do again, you should be sure\\nto lose.", "height": "3864", "width": "2300", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0421.jp2"}, "422": {"fulltext": "398 SAUNY THE SCOT.\\nMar. Fie ladies, for shame How dare you\\ninfringe that duty which you justly owe your hus-\\nbands 1 They are our Lords, and we must pay em\\nservice.\\nBeau. Well said, Peg you must be their tutor.\\nCome, son, if you ll have a dance, dispatch it\\nquickly the music s ready, and the meat will be\\nspoiled.\\nPet. Come, then, play, play\\nDANCE.\\nNow let us in and eat, the work is done,\\nWhich neither time nor age can wear from\\nmemory\\nI ve tamed the shrew, but will not be ashamed\\nIf next you see the very tamer tamed.\\nFINIS.", "height": "3848", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0422.jp2"}, "423": {"fulltext": "MURRAT AND GIBB, EDINBURGH,\\nPRINTERS TO HER MAJESTY S STATIONER! OFFICE.", "height": "3904", "width": "2276", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0423.jp2"}, "424": {"fulltext": "", "height": "3892", "width": "2284", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0424.jp2"}, "425": {"fulltext": "", "height": "3904", "width": "2296", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0425.jp2"}, "426": {"fulltext": "^1\\nV\\n\u00c2\u00ab$5\\n0\u00c2\u00b0\\ns c^ v r fi 5j rf O\\nctv^C///! *^iu C$ cJVvJ^C /yi C$ Deacidified using the Bookkeeper process\\n^xswffr/^ z Neutralizing agent: Magnesium Oxide\\n\u00c2\u00a3v CU e H C^ Treatment Date: March 2009\\n9? PreservationTechnolog\\nV V \u00c2\u00b0f A WORLD LEADER IN COLLECTIONS PRESERVE\\ns f\\\\^j r 111 Thomson Park Drive\\ncf x V iv\\\\^^///? Cranberry Township, PA 16066\\n(724)779-2111", "height": "3941", "width": "2235", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0426.jp2"}, "427": {"fulltext": "V\\nv.\\nV H\\nfe\\n9,\\nV\\n3\\nte^ i\\\\% i,*W I\\nA\\n1 Si p?\\nH Q,\\nv 3\\na\\nv .:^77r,tf y\\nA0\\n^0*\\nW\\nA-\\nf%.", "height": "3922", "width": "2298", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0427.jp2"}, "428": {"fulltext": "", "height": "3978", "width": "2509", "jp2-path": "dramaticworksofj00lac_0428.jp2"}}