{"1": {"fulltext": "fs", "height": "3050", "width": "1853", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0001.jp2"}, "2": {"fulltext": "Rnnk W7sS-r 7", "height": "3014", "width": "1822", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0002.jp2"}, "3": {"fulltext": "", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0003.jp2"}, "4": {"fulltext": "", "height": "3049", "width": "1822", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0004.jp2"}, "5": {"fulltext": "\u00e2\u0096\u00a0Miiia\\nFOSCARI,\\nTHE VENETIAN EXILE;\\nA TRAGEDY, IN FIVE ACTS.\\nAS PERFORMED AT THE CHARLESTOlf TEEAIRM.\\nFor this Foscari, whose relentless fate\\nVenice should blush to hear the muse relate,\\nWhen Exile wore his blooming years away,\\nTo sorrows long soliliquies a prey,\\nWhen reason, justice, vainly urg cl his cause,\\nFor this he rous d her sanguinary laws\\nGlad to return, tho hope coVild grant no more,\\nAnd chahis and tortures, hail d him to the shore.\\nPleasures of Meniorj;,\\nBY JOHN B. WHITE, ESQ.\\nCH^RLESTOJV:\\nPRINTED FOR THE AUTHOR BY J. HOFF, NO. 6,\\nBROAD-STREET.\\n1806.\\n[^Entered according to Act of Ccn^ceu-", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0005.jp2"}, "6": {"fulltext": "J\\nTSs/7f\\n^^7^\\nP.TTl.\\n1 tS)oo\\nk", "height": "3019", "width": "1837", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0006.jp2"}, "7": {"fulltext": "PROLOGUE.\\nWRITTEN BY A FRIEND,\\nAND SPOKEN r,r MJi. sfonr.\\nOft on these boards, as love or rage inspir d,\\nTlie INIusc of Shakspeare has your bosoms fir d\\nAnd oft the lender scene by Otway drawn,\\nHas fiU d your eyes with sorrows not your own.\\nThen while with lib ral hand you thus reward.\\nAnd crown with Fame full many a foreign bard,\\nTo night we hope, though humbler be his strain,\\nA native Poet v.iil not sue in vain.\\nTo distant climes his Muse adventrous flies,\\nWhere Venice points her turrets to the skies\\nHis story simple, natural and brief,\\nA tender record of domestic grief;\\nA maid of matchless merit, doom d to prove\\nThe heart-felt agony of hopeless love\\nA father s peace, by laws too stern undone\\nA mother, mourning for her exil d son\\nThat son, defying mis ry s keenest dart.\\nFor friends that closely twin d around his heart i-\\nAnd falling cheerful in the villain s toil.\\nTo tread once more his dear-lov d, native soil.\\nOn scenes like these, our author rests his cause.\\nAnd trembling, doubts, yet strives for your applause\\nAh be not too severe with gentle hand\\nCherish this scion of your native land\\nTo all your care, his offspring he commends,\\nYe gen rous patrons, countrymen, and friends.\\nBut chief to you, ye fair, he gently sues,\\nFor who will dare to blame, if you refuse\\nBe kind, then gild your Poet s huml)le name,\\nYour smile is vict ry. your applause is fame I", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0007.jp2"}, "8": {"fulltext": "DRAMATIS PERSONJE.\\nMEN.\\nDoge of Venice, Mr.\\nFoscari, fSon to the Dog-e, supposed mur-\\nderer of Count Almor Doiiato, one of the\\nCouncil of T en)\\nPresident of the Council,\\nCount Nicholas Erizzo, (A noble Fenetian\\none of the Council of ten J\\nPolicarpo, fAn Assassin)\\nGomez, (Thejailor^a comrade of Policarpo)\\nSecretary, _ _\\nOfficer,\\nIVHirLOCK,\\nHardince.\\nClaude*\\nSfonr.\\nClark.\\nCromivell,\\nSlERSON,\\nDikes.\\nLady Valeria, (Wife to the Doge) Mrs. JVniriocK,\\nLady Alnieria, (Daughter of Count\\nDonato, formerly betrothed to Fos-\\ncari) Placide,\\nAnna, r^- t i ir r DrKES.\\nT f Matda oflionor to Lady Valeria.\\nLr-jula, 3 C V-sc /.t.\\nAttendants, Fishermen, \u00c2\u00a3cc.\\nSCENE\u00e2\u0080\u0094 Venice.\\nSee Dr. Moore s View nf Soczetij in Italy Vd. 1 Letter It.\\nMH", "height": "3049", "width": "1822", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0008.jp2"}, "9": {"fulltext": "F O S C A R r,\\nTHE VENETIAN EXILE.\\nACT I.\\nSCENE I.\\nLjdt Valekta dtdng in deefi meditation; Jnna near her.\\nPlaintive Music from another Ajiartmcnt. The\\nMusic coJitinues for some time.\\nLady Valeria.\\nTHOSE plaintive notes my Anna, please no more,\\nThey yield no longer comfort to my soul\\nBut wrapt in mournful reveries, I sit,\\nInstead of soothinp; my afflicted mind,\\nThey wake my soul to keener sense of woe\\nThis is a moment of too much suspense,\\nTo listen to this plaintive melody.\\nEnter Uxsula, in haste.\\nUrs. I Come my lady, to confirm the news\\nThy son, indeed, is safely now arrived.\\nFal. Haste haste I Come, tell me all concerains^\\nhim\\nSpeak arriv d, say st thou Landed in Venice\\nUrs. I saw, myself, the populace press down\\nIn crowds and never since our Lord, the Doge,\\nWedded the Adriatic, have I seen\\nIts shores so lined. Anxiety appear d\\nIn cv ry countenance and, when 1 sought\\nThe cause of the confusion, the cry was\\nFoscari Count I oscari\\nFa!. Most joyful news\\nThou say st they ran to hail him to the shore I\\nA.2.", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0009.jp2"}, "10": {"fulltext": "Urs. They did, my lady Venice seem d in arms.\\nVal. O feast a mother s cars! Come, tell htr all\\nThat in the least concerns her only son.\\nThe bark did st thou behold the bark\\nUrs. With sails\\nAll open totlie breeze, she came Venice\\nTrembled with acclamations from the shore.\\nVal, But still, I will not yield myself to joy\\nRest then awhile, thou fond and flutt ring heart,\\nFor at such tidings, is a parent s breast\\nToo narrow to contain its extacy.\\nMy heart will burst the contrast is too great\\nBetween the high-ton d transport of my soul,\\nAnd that sadness which should reign within me.\\nAnna. In truth, my lady, thou hast cause for joy\\nFor can a mother s heart but feel delight,\\nWhen ev ry tongue recounts her son s return\\nI Val. Alas! alas! Thou but too little know st\\nj The horrid machinations of tiie world:\\nThe worm that crawls the earth, can never fall\\nBeneath the lowly station, which it holds\\nIt owes its safety to its humble sphere,\\nI And passes on, neglected and despis d\\nBut the imperial bird, is oft the object\\nOf the fowler s art, and falls into his snare\\nThe mother s heart, securely sits at ease,\\n1^ When on some plain she sees her infant sport\\nAnd all her anxious fears start up alarm d,\\n\\\\i: When she beholds him at some dizzy height,\\nAnd no arm near, to snatch him from his doom.\\nUrs. But sure my lady, aid cannot be wanting\\nTo snatch thy son from that same precipice,\\nWhile so many tongues\\nI Val. Indeed, tis even so\\nF.acii day s experience will confirm the fact*\\n*S^ A thovisand causes may unloose the tongue,\\nr And make it speak what s foreign to the heart j\\nWhile ev ry sinew of the arm, is crampt,\\nBy griping av rice vanity, or pride,\\nSelfe-love, or curiosity, will serve\\nEach in their turns, to make men sycophants.", "height": "3049", "width": "1822", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0010.jp2"}, "11": {"fulltext": "To-day they ll fawn andflatter; to-morrow,\\nMake professions of regard and friendship\\nBut the next day, coines a blight of fortune\\nVrhen straight they all are fitd and disappear d,\\nLike birds of passage, at the winter s blast.\\njinna. Yet, judge not too severely of the world,\\nNor think it alwa) s sway d by sordid views.\\nVul. Ah! orcis are light, they cost the givers nothing-\\nMen proffer friendship till the trial comes\\nAnd when those deeds that might advantage prove\\nAre most desir d, their zeal tlien quickly cools,\\nAnd all their proflfer d friendship ends in words.\\n(Knockir.g vAthout.)\\nWhat knocking s that O should it be my son\\nHaste thee, Anna Haste Admit him.\\n(Exeunt Anna arid Ursula. Enter Boge.)\\nMy Lord\\nDoge. I come, my love, the bearer of blest news j\\nOur son our lov d Foscari is arriv d.\\nVal. Then, hast thou seen him\\nDoge. That bliss is yet to come.\\nVal. My heart will burst with joy, tho o er th CA cnt,\\nA cloud ofniyst ry hangs I fear to think\\nOf what may be the cause of his recal\\nAnd tears alone can yield my soul relief.\\nDoge. Yet, bow submissive to the will of Heav n,\\nWhat ever is decreed above, by man,\\nWith silent resignation should he home.\\nVul. But Heav n hath bestow d the privilege\\nTo weep, and gives us tears to mitigate\\nOur grief.\\nDtge. Still, give some respite to thy sorrow\\nThou did stnot rsore than thus indulge thy grief,\\nWhilst our unnappy boy dragged out his days,\\nIn exile. Now, hast thou not cause for gladness\\nVal. Yes I have cause for gladness, it is true j\\nBut my heart has been so long attun d to grief,\\nIt can t throw off its melancholy tone;\\nBut yet will vibrate with the sound of sadness\\nMost terrible forbodings haunt my mind.\\nAnd still my soul s prophetic eye, beholds", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0011.jp2"}, "12": {"fulltext": "rt i *iw-\u00c2\u00ab\u00c2\u00bbr/i\u00c2\u00bb\u00c2\u00bbv*\\nF\\nMy Foscavi, expos d upon the wheel.\\nI hear hirn groan I see Iiim now expire 1\\nDoge. Trust me, my love, thy fears forebode far worse\\nThan possibly can happen his innocence\\nWill yet appear, and still we may be happy.\\nVal. Too well I see the horrid plan, that s laid\\nAgainst the life and honor of our son.\\nMy soul is sad I know not why, my lord;\\nAnd far more heavy than twas wont tobe\\nThe horrid visions which disturb my sleep,\\nFill all my waking moments with despair.\\nDoge. Yield not thyself to such distressing thoughts\\nThe task of meeting evils as they are,\\nIs not more arduous than resisting thoae\\nWhich owe their rise to fancy.\\nVal. Tis true, my lord\\nAnd often those created in the mind,\\nPress heavier on the soul, than real ills\\nTo their uncertainty, they owe their weight.\\nMy mind, worn down by anxious thoughts and caves.\\nLast night, I threw me on my couch and slept\\nBut, while 1 slept: this horrid vision rose,\\nISIcthought I sat upon a lonely cliff.\\nWhose rough hewn brow, frown d dreadful o er the deep\\nAnd from this height, I overlook d the main\\nA heavy cloud, seem d rising from the north\\nThe Adriatic, which till then was calm,\\nNow heav d its bosom, and foretold a storm\\nVivid lightning flash d upon the deep, whilst\\nThe muttering roar of heavy thunder, told\\nOf the tempest near and the sad Curlew\\nJoin d Jier discordant note, to make the scene\\n!More terrible\\nDoge. Alas\\nVal. Loud howl d the blast\\nDarkness seem d to veil the face of nature.\\nAnd nothing, save the white-capt bijlov/,\\nOr the light-wing d sea bird could be seen, when\\nDown upon the wave, it darted for its prey\\nMetliought I was about to fly, when now,\\nA bark, I faint discern d. I he.ard the sc-.aman s cry;", "height": "3049", "width": "1822", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0012.jp2"}, "13": {"fulltext": "^aMHBMMHMIi\\nAnd a sudden impulse drove me to the shore,\\nAt mercy of the waves I saw the bark\\nNow hft on high, now buried in the deep,\\nA wave bore up an object to ray view,\\nAnd at the moment when the angry surf\\nHad left the beach, I sprang to save the wretch\\nIt was my Foscari I breathless and cold,\\nI dragged him to the shore.\\nDoge. O, horrible\\nBut didst thou not awake at this\\nVal. Not yet\\nFor whilst I administer d soft comfort\\nTo my reviving son, behold there rose\\nA monster from the sea, of form terrific,\\nAnd tore him from my arms I shriek d aloud,\\nAnd by the exertions which I made, awoke.\\nDoge. Thy dream indeed, seems most portentous\\nYet, do not let such fears disturb thy mind\\nBehold, our son is safely now in Venice,\\nAnd soon I trust, we ll clasp him in our arms\\nAltho some clouds h.ave risen to obscure\\nOur bliss, still, now I hope they will disperse,\\nAnd yet our days may close in splendor.\\nEnter Sert ajit.\\nSer. My Lord, Count Erizzo waits without\\nAnd demands in haste a private audience.\\nFa/. Count Erizzo\\nSer. Yes the Count, my Lady.\\nFa/. I would as -willingly a pestilence\\nHad come within these walls, as that base man.\\nDoge. Return and bid Count Erizzo enter. [Fxu Scr.\\nVv hile tygers prowl about the fold, the shepherd\\nShould not sleep what can bring the Count this way!\\nFal. Through all my veins, I feel a death-like chill,\\nAnd the sight of him would petrify me.\\nI tremble when I see that horrid man\\nHe carries on his brow the badge of vice,\\nThat narrow cheek, that keen but sunken eye,\\nThat black complexion, all denote the villain\\nHis scowl is dreadful as the winter s blast.\\nHis hate is deadly O beware the man 1 lEjcii.}", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0013.jp2"}, "14": {"fulltext": "I\\n.-.i F i fM B Mt i wL ii aiJiM WIwaigBI\\n10\\nDoge. I know too well the hate he bears tow rds me\\nHis disappointed pride will never rest\\nBut like to some angry midnight spectre,\\nWalk unappeas d till glutted with revenge.\\nEnter Erizzo^ nvith a haughty air.\\nEriz. My Lord\\nDoge. Count Erizzo\\nEriz. I bring thee joyous news,\\nI come to announce thy son s arrival,\\nDoge. Indeed my Lord, I owe thee many thanks,\\nBut, as the harbinger of such blest news\\nTiiou com st too late.\\nEriz, Truly, that s my misfortune\u00e2\u0080\u0094\\nI hoped to have brought the news myself,\\nAnd to have vvitness d all a patent s joy.\\nDoge. Thou dost me too much honor too much I feat\\nTo spring from either merit on my part,\\nOr on thine own regard Proceed my Lord\\nUpon thy errand, which must doubtless be\\nOn most weighty and important business.\\nEriz. I cannot boast, tis true, much pow r in Venice,\\nNor pretend to hold great sway in council\\nBut little as it is, I make thus bold\\nTo lay it at thy feet, and beg, that thou\\nWould use it as thine own, if in behalf\\nOf thy most worthy Son, it can avail\\nThee auglit.\\nDoge. But first my Lord, to what account\\nWould st thou this honor done me should be plac d\\nEriz. Place it Count Foscari to our friendship\\nI hope our light political disputes\\nHave long e re this been buried in oblivion.\\nOnce we were competitors in honor s list.\\nAnd when tlie blood of youth ran hot and high\\nOppos d each otiier with relentless hate\\nBut thirty years have sure subdu d our zeal,\\nOur love for.woildly honor long hasccas d,\\nAnd now we look more calmly on life s cares.\\nD)gc. My iiate was never so implacabie,\\nHowever tix d thine own.\\n--^IBH^^BBHMI", "height": "3049", "width": "1822", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0014.jp2"}, "15": {"fulltext": "II\\nEriz. Truly iny Lord,\\nThe unparallerd i-nisfortuncs of thy son,\\nThe fall n hor.or of thy house, the stain that\\nJDogc. Say not the fallen honor of my house,\\nFor still I trust, unsullied stands ray nume\\nThe misfortunes of \\\\ny son, my noble Lord,\\nWill ne er be made to stigmatize my house.\\nAnd tho his honor may at presi^nt be\\nObscui d by passing- clouds ofenvy, yet\\nWill his innocence, 1 trust dioperse them,\\nAnd leave his name untainted by reproach.\\nEviz. To pass five years in exile, and under\\nImputation, foul as that of murder\\nIs a reproach not wip d away with ease.\\nJDoge. Truly my Lord, I ne er should seek thy aid\\nTo vindicate my name, tho blacker than thine own.\\nEriz. So then, my Lord I ve rous d thy indignation\\nBy hell, I m glad to know thou hast some temper\\nI vetouch d thee in a tender point, I find\\nDoge. Hold, hold thy pride becomes offensive Count,\\nThou dost forget thyself.\\nEriz. Most bravely said\u00e2\u0080\u0094\\nPerhaps Erizzo may still more offend\\nWhen he demands to be inform d the fate\\nOf lady Almeria.\\nDoge, Yes, signor yes\\nThou shalthear it to thy shame shalt hear it\\nTwas no other than thyself who drove her\\nFrom the v/orld she hopes by close retirement\\nTo avoid thy gross solicitations.\\nEriz. Perdition seize thee, but thy words are false,\\nBase as thy views and narrow as thy heart\\nThou hast immur d Almeria for thy son,\\nPurposing to prop thy tottering honor\\nBy family alliance But thou shalt soon\\nProduce her to the world, or feel my wrath.\\nDoge. I disregard and laugh at all thy threat*\u00e2\u0080\u0094\\nThou art thyself more futile than a child.\\nEriz. Count Foscari thou shalt repent that word-\\nLook to t my Lord Look to t.\\nDoge. I m well prepar d", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0015.jp2"}, "16": {"fulltext": "\u00e2\u0096\u00a0\u00e2\u0080\u0094\u00e2\u0096\u00a0v:-.,-x- i:k\\n12\\nTo bear the brunt of all thy wrath, commence\\nThy warfare when it will I m now grown old\\nAnd weak in service of my country but\u00e2\u0080\u0094\\nThis arm is able to unsheath a sword\\nIn preservation of my honor.\\nEriz. Peace peace\\nNot all thy dignity, nor thy hoar-head\\nShall screen thee from my vengeance.\\nDoge, I fear it not\\nEi-iz. I ll heap still greater cures on thy house,\\nAnd the stain that shall remain upon it,\\nNot all thy vaunted greatness shall remove.\\nDoge. But for the laws of hospitality,\\nMy sword this instant should avenge this wrong.\\nEriz. I m griev d that such an obstacle should leave\\nThy anger unappeas d.\\nDoge. Indeed my Lord,\\nI thought thee, once, possessing what the world\\nCall honor but now, I find thee wanting even\\nThat poor semblance of a virtue. (Exit disdainfullif.)\\nEriz. Ha Ha\\nI m glad to find thee rous d tis what I wish d.\\nI vegain d the end I wanted to attain\\nReturn d young man. return d unto thy tomb I\\nI must n t rest, else will the truth transpire,\\nAnd then, my hoiior s blasted to work to work\\nAlraeria s the reward of all my labor.\\nACT II.\\nSCENE I. An ajiartment in Count Erizzo s Palace,\\nCouNi solus.\\nCrimes but contemplated more fearful seem,\\nAnd fill tbe mind with still far deeper dread,\\nThan ever they impart in perpetration.\\nOne views them through the gloom of superstition,\\nAnd as a timid child who first beholds\\nIt s shadow on the wall, starts bagk aiarm d\u00e2\u0080\u0094\\nJ", "height": "3049", "width": "1822", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0016.jp2"}, "17": {"fulltext": "13\\nThen only let them serve to frighten fools I\\nThey arethe offspring but of feeble minds,\\nWhich, like the flitting meteors of the night,\\nWill vanish if approach d and melt in air\\nTis now the noon of night, when hell sends forth\\nIt s ministers, to plot the fall of man.\\nBut speak 1 who comes there\\nPol. Peace tis Policarpo.\\nEnter Policarpo.\\nEriz. I m glad to see thee thoucom st right aptly\u00e2\u0080\u0094\\nDraw back that curtain so how goes the hour?\\nPol. Tis drawing on tow rds twelve.\\nEriz. Make fast the door\\nGood give me thy hand say art thou dauntless\\nPol. What 1\u00e2\u0080\u0094 hast thou cause my Lord to doubt my\\nfaith\\nEriz. Who dare suspect the faith of Policarpo\\nYet still\\nPol. Yet still dost tkou doubt me\\nEriz. Nay, nay\\nYet there are deeds I ld say, that sturdiest minds\\nHave trembled to perform, nay, e en to think of.\\nPol. Didst thou e er know Policarpo tremble\\nEriz. Truly should I say so, I d do thee wrong\\nNever.\\nPol. Never\\nEriz. Never at the cries of\\nPol. Never\\nI like the cries of men, their groans accord\\nMost aptly with my soul, and suit right well\\nThe tenor of my mind whene er I sleep,\\nAthwart my mind, in fleeting visions pass,\\nThe shrouded forms of men, that point reproachful\\nAt their streaming wounds and shriek aloud despair 1\\nEager I leap to quench my thirsty steel,\\nWhen lo I wake, and find it but a dream.\\nEriz. Hold, hold miscreant, hold thou mak st me\\ntremble\\nHave done with these thy childish phantasies\u00e2\u0080\u0094\\nThou hast been ever faithful to my views,", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0017.jp2"}, "18": {"fulltext": "14\\nSo take thy reward And now to bnsiness.~~\\n(Giving him a Purse.)\\nOur projects have succeeded all, as yet,\\nTo the most ample gratification\\nOf our wishes: yet one more scheme remains\\nTo make my happiness complete.\\nPol. Well\u00e2\u0080\u0094 well-\\nHere s my stiletto, still at thy command\\nObserve my lord tis bright and sharp as ever.\\nEriz. Here too is my hand, open to supply\\nThe wants of Policarpo.\\nPol, Such a hand,\\nCan well repay the owner for his steel\\nThat s worn away in thy long service, Count.\\nEriz. I ve tried thee long, and could unto thy faith\\nConfide my soul, so scruple not to trust\\nWithin thy sacred charge, a deep secret\\nWhich concerns me greatly.\\nPol. Name it my Lord:\\nGold is the key to almost any tongue. (Jside.)\\nEriz. I never have disclos d to man the cause\\nW^hich prompted me to wish Donato s death\\nBut now Policarpo, thou shalt hear it\\nHe had a daughter, whose angelic charms,\\nBewitch d my heart, and set my soul on fire;\\nO she was fiiir, most beautifully fair!\\nAnd I with ardor, panted to possess her\\nBut, mark me now I humbly sought her hand,\\nWhich she most scornfully refused to give.\\nThis was a blow Erizzo scarce could brook\\nI woo d her at her father s hand e en there\\nI fail d but there, by hell! my pride was touch d,\\nI vow d revenge Well thou know st, my vengeance\\nWas most amply satisfi d,\\nPol. Ay amply.\\nThy indignation Count, was justly rous d.\\nEriz. But still the fire of my love increaserl,\\nAnd still the heavenly Almeii: seem d\\nThe tenfold dearer object of desire\u00e2\u0080\u0094\\nI yet persisted to make known my love,\\nV/henever opportunity occurr d;", "height": "3049", "width": "1822", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0018.jp2"}, "19": {"fulltext": "fiiiii iniMiKiii^rtw\\nBut that was soon denied me, and no mort\\nWas I admitted to her presence.\\nPoL O 1\u00e2\u0080\u0094\\nInsolent indeed! Bnt who prevented thee?\\nEriz. My most inveterate enemy, the Doge.\\nPrJ. And canst thou bear thus grossly to be \\\\vronp: d\\nEriz. Nay, hold! Thou shalt avenge mc, even here\\nDost understand me I presume?\\nPoL Full well\\nMuch my stiletto likes Venetian blood!\\nBut what mere of Almeriu\\nEriz. True, tliou shalt learn\\nShe bore the shock of her fond father s death.\\nWith painful, yet becoming fortitude\\nBut when she heard Foscari was impeach d,\\nAnd sentenc d, for the murder of the Count,\\nTo waste his days in hopeless banishment,\\nShe yielded up herself a prey to grief,\\nAnd now she mourns in some secluded place,\\nIf credit may be given to the Doge s tale.\\nIf then we may rely on what is told,\\nLet cunning interpose in our behalf,\\nAnd what we cannot gain by suasive means,\\nWe will accomplish by the strength of nerve.\\nBe thou attentive, with a Lynx s eye,\\nExplore the haunt of this sequester d maid.\\nPoU Leave her to me But now of Foscari!\\nEriz. Perish his hopes, or be mine ever blasted!\\nThe Council s now conven d to try his guilt,\\nAnd, e er the sun shall rise upon to-morrow,\\nHis fate will be decided There must thou be\\nTo attest the truth cf certain facts in point.\\nThe Council is already well dispos d\\nTo punish with severity his crime;\\nAnd that same letter which he wrote the Duke,\\n(Doubtless in some unguarded moment penn d)\\nMay be constru d as bearing on its face.\\nHigh treason gainst the State: I ll urge it home,\\nAnd if the voice of Count Erizzo s heard,\\nPerpetual banishment, or instant death,\\nMust certainly ensue.", "height": "3071", "width": "1792", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0019.jp2"}, "20": {"fulltext": "10\\n\u00e2\u0080\u00a2Pol. The plan seems good\\nIn this, we ll both find s-.ifety, thovt, revenue.\\nJEriz. But hence There s not a moment to be lost.\\nPol. Dost thou go straight-ways to the council?\\nJEriz. Straiq-ht\\nPol. I ll be with thee?\\nP.rlz. Riglit soon.\\nPol. Shall come disg-uised?\\n-Eriz. There s little need of that:\\nThou art forever well enoigh disguis d. fyhidc.)\\nPol. Tis well my Lord proceed I ll follow thee.\\n(Exeunt.)\\nSCENE !I The Senatc-houfse.\\nThe Pi esident of the Council of Ten^ and other Coiaisellon\\nseated in jiulgincnt. The Hall hung i?i blacky and dimly\\niUundned by a fe M tapers, yl Prisoner in chains.\\nGuards, isfc.\\nPresident. Apply the torture till each sinew crack,\\nAnd wring the fatal secret from his lips,\\nUnless this instant he confess the erime.\\nThy resolution slave, shall ne er protect\\nNor save thee from the rigor of the laws-\\nThen, once for all, and in the name of Heav n,\\nWe do conjure thee to confess thy crime.\\nPrisoner. Before a tribunal so corn pt as this,\\nI d scorn to speak, allho I should escape\\nThe tortures which await me Begin then\\nAnew, ye miscreants, yeur horrid rites,\\nSphi out my tortures, measure out my life.\\nStretch ev ry sinew to unnerve the man\\nTis all in vain! Ye shall not hear me groan,\\nAltho ye watch like Vultures over me,\\nUntil I breutlie my last.\\nIs/ Cojin. This is contempt! (Guards conduct him off.)\\nAway with iiim hence!\\nPres. Conduct him straightway\\nTo the wheel Fathers, we must strive to sift\\nri)js horrid deed, or who, among us all", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0020.jp2"}, "21": {"fulltext": "17\\nIs safe Young Foscari must next be brought,\\nPerchance his mind is humbled by misfortune,\\nAndsubdu d by absence from his country\\nAnd his friends Is Pollcarpo present\\nEnter guards^ ii iih Foscari in chains.\\nThou art charg d before this high tribunal,\\nCount Foscari, with gross infringement of the laws\\nOf Venice, and for contempt of her decrees.\\nWhen at a former time, in Ileav n s name\\nWe did conjure thee to declare thy crime,\\nThou didst persist to plead thy innocence.\\nDespising all the tortures of the rack.\\nI os. I do remember Mell, now, five years past,\\nI here was charg d with Count Donato s murder\\nAnd here, without the ilighlest colour of a proof,\\n(Excepting that my servant named Oliver,\\nHa.ving by some accident, the evening\\nOf that sad event, loitered near the palace\\nOf the Count) endurd your cruel torcures,\\nReceiv d your merciless sentence, the sentence\\nOf perpetual banishement I call on Heav n\\nOnce more to witness, that I am iimocent\\nPrcs. On Heaven O Viicked blasphemous young\\nman\\nAnd can st thou, Count, presum.e to call on Heav n,\\nSeeing that thou bid st defiance to its laws?\\nI on. Then hear me Heav n as I hope for mercy,\\nFm innocent of Count Donato s murder\\nFrcs. Bui now we are not met to try thy guilt,\\nAs to Count Donato s murder That fact\\nAlready stands too well establish d then hear\\nThy charge. This letter will explain th extent\\nAnd magnitude of ihy oifence be t lead.\\n(Giving a letter to the Secuetart.)\\nFilter EiiRiZQ and Policarpo, at diJJ crent doors.\\n\\\\st Cozin. Here s Policarpo let httn first be heard.\\nThou art commanded to declare from whom\\nThou didst receive that letter come forward.\\n7W. I did receive it from Count Foscari,\\nWith promises of ample recompense\\nh 2", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0021.jp2"}, "22": {"fulltext": "i8\\nPres. Iffhou should convey it unto the Duko\\nOf Milan\\njPo/. That was the stipulation.\\nPres. But thou hast acted as becometh well,\\nA good and faithful citizen of Venice.\\nReceive then the thanks of all this Council.\\nJiriz. I ll put one question with your leave my Lords\u00e2\u0080\u0094\\nWhere wert thou Policarpo, at the time\\nThou didst receive that letter\\nPol. At the island of Candia, my Lord,\\nWhere I have been long concern d in merchandize.\\njEriz, Enough, produce the letter, let it be read.\\n(Secretary reads.)\\nVO HIS GRACS fHE DUKE OF MILAN.\\nDated at Cania in the Island of Candia,\\nMost gracious Prince,\\nHe who now presumes to address vou, is the only son\\nof Count Foscari, Doge of Venice. Ere this, no doubt, the\\ntale of my unhappy fate has reached you. Suffer me\\nthen to implore you, by all that is sacred to exert your in-\\nfluence with my country, and to snatch me from a death,\\nthe most undeserved and cruel.\\nI must conclude thus abruptly, yet compassionate the\\nmost wretched the most miserable cf mankind.\\n(Signed,) Foscari.\\nPres. Tiiis is the crime of which thou stand st accus d,-\\nAnd tis to answer this, that thou art hitlier\\nBrought in chains for know, tis offence young man.\\nMost high, for any citizen of Venice,\\nTo claim protection of a foreign prince.\\nIt then Count Foscari remains with thee,\\nEithei- that thou confessor do disprove\\nThyself to be. the author of that letter.\\nFos. My mini was never train d most noble fathers,\\nTo tread the paths of low device or cunning\\nBred from my infancy to pant for fame,\\nI early learnt to place my views so high,\\nAs to contemn those little grov ling arts\\nOf mean equivocation and deceit.\\nWhich men oft use to screen themselves from shame^", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0022.jp2"}, "23": {"fulltext": "19\\nI will therefore most candidly confess,\\nThat I did write that letter to the Duke.\\nThe wretcli in whom I did repose the trust,\\nIn whom twould seem as tho I did confide\\nSo far, stampt with the marks of vii.any\\nAnd bearing in his daik and fallen front\\nThe hideous type of base deprnvity,\\nWas studiously selected from the lierd\\nTo be its bearer to these very siiores.\\nI knew full well, that enice, by her laws\\nHad made my deed a capital o fence,\\nBut as I felt the warmth of iilial love,\\nMore hi jhly rise bt;\\\\ ond each other sense,\\nI could not dare suppress its sacred tlc me,\\nBut in the transport of mv yrief, did write\\nThe Duke, cravmg his interposition\\nAnd yet, I wish d not that he d favor grant,\\nBut only hop d once more to be recall d:\\nI knew the hateful Policarpo well,\\nAnd long foresaw that this would prove th event.\\nEriz. This is enough he hath confess d his guilt,\\nAnd even glories in the unlawful deed.\\nHe thinks, beneath his filial piety\\nTo screen himself from justice but our laws,\\nThank Heav n 1 are not thus easily evaded\\nOur province only is to fix the guilt\\nUpon the \u00c2\u00a9flender s head, our country\\nHath prescrib d the punishment already\\nAs well might we attempt to move the spheres,\\nAs change the laws of Venice. Tis better\\nThat our laws should be loo harsh constructed,\\nThan by their seeming lenity, to lead\\nTo infamy and crime.\\nFos. O Heav n avenge me!\\nIn vain hereafter wilt thou lift thy voice\\nWhen thou shalt cry for mercy from above;\\nFor then, no Mediator shalt thou End\\nTo sue for thee, with an offended God\\nI call on thee, fair nature to disclaim\\nThis monster as thy offspring yes monster\u00e2\u0080\u0094-\\nMonster, loo foul for e en the damning curse", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0023.jp2"}, "24": {"fulltext": "\u00e2\u0096\u00a0MM\\nito\\nOf Hcav n to overwhelm with veng-cancc.\\nFres. Hold I\\nWhat outrage wilt tl-.o\\\\i next presume to make\\nUpon a meniber of this hi[.^-h tribunal?\\ni^ov. I will have clone, so humbly crave thy pardon\\nThe lion would have crush d the grov ling worm\\nThat unprovok d, dar d to inflict a stinj^,\\nBut twas too mean an object for his wrath.\\nPns. Thy stubbornness young man, hath long been\\nknown,\\nAnd mark d full well by this august tribunal.\\nIt grieves me to behold thee thus mark d out\\nA melancholy victim to the law,\\nWhich now condemns thee unto banishment\\nPerpetual to the isle ofCandia.\\nFor one whole year, in close imprisonment\\nIn solitary darkness to remain\\nThere to reflect upon thy crimes in private,\\nAnd crave forgiveness at the shrine of Heav n\u00e2\u0080\u0094\\nBut beware a second violation\\nOf the laws, I warn thee as a father\\nFor shouldst thou still incorrigible prove.\\nAnd dare a second violation make.\\nThou art forever doom d to linger out\\nThy days within thy prisons darkest cells.\\nFo i. The torments of the rack I d bear resign d,\\nI d even suffer death without a groan.\\nBut do not force me thus from all 1 love,\\nReverse my fate tis insupportable.\\nPres. The Doge thy father, and his virtuous wife\\nThy mother, shall receive at stated times.\\nThe senate s passport unto Candia s shores,\\nTo mitigate the rigor of thy fate.\\nFos. Reverse your judgment fathers, and ward off\\nThat hateful stain, that v/ill on Venice fall.\\nFree. Murmur not young man it is impossible.\\nFos. Then be your infamy, your own reward:\\nFor when in aftertimes, your harsh decree-\\nShall pass revisal by more noble minds,\\nVenice shall blush to hear your names recall d,\\nAnd Foscari s shall stand absolv d from guilt", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0024.jp2"}, "25": {"fulltext": "\u00c2\u00a31\\nJ or sure the time will come, when vice must drop\\nThe mask of virtue she s assnm cl. and in\\nHer own, her liideoiis share, appeur to view.\\nPres. Thy railing youth, but ill hecometh thee\u00e2\u0080\u0094\\nThis instant then conduct 1 im to his prison,\\nAnd as the breeze may Tavor his departure.\\nBe our decree most rigidlv fiilfill d.\\n/c?. Then may the pettlinp: thunder of despair\\nBurst o er your heads, and leave you naught to hope\\nSo, Avhen the day of retribution comes,\\nWhen earth shall roll before the court of Heav n,\\nYou all may know that same despair, which fills\\nMy soul with anguish. (Exit with guards.)\\nPres, Hence begone with him\\nWe ll bear no more his pride and insolence\\nHe gives too wanion freedom to his tongue.\\nIt needs severity to curb it but\\nHark .who comes this way\\nEriz. Ha 1 tis the Doge\\nEnter Doge and Ladv Valeria, Valeria veiled.\\nDoge. Pardon T pray my Lords, this bold intrusion\\nIt is the dictate of a father s warmth,\\nAnd doubtless flows from over anxious zeal\\nTo vindicate the honor of his child.\\nAt the bar of this most sacred council\\nFor mercy I presume, this night to seek\\n^ly sanguine hopes I trust, will not be blasted\\nAs I for mercy to my country fly.\\nThese silvcr d locks, support my claims upon hep,\\nFor in her service thy are all I ve gain d.\\nPres. Justice only can our laws dispense, mercy\\nWe leave for weaker councils to display.\\nDoge. Fathers, I come to plead in the behalf,\\nOf my innocent, but unhappy son.\\nPres. The fate of thy unhappy son is fix d,\\nNor could we e en for justice sake reverse it.\\nValeria throwing off her veil suddenly,\\nVal. The fatal senteticeis pronounc d, and dcatli\\nIs the portion of my child i O mercy 1\\nMercy fathers I for the sake of Heav n,", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0025.jp2"}, "26": {"fulltext": "1^\\nSpare me let me not hear the dread decree.\\nIn secret let the fatal blo.v be giv n\\nP res. Most noble Lady, pray you be compos d,\\nMuch we reg retthe sentence u c decree.\\nVal. Then let me not hear it lis death tis death\\nHere, on my knees, I throw myself before you,\\nI crave your pity in tb;; nanie of Heav n\\nlisten to the supplicalin,^ cries\\nOf a distracted mother 1 Cehold her\\nAt this sacred shrine, imploring- mercy,\\nMercy, as ye hope for mercy of your Ciod\\n1 call on Count Ooaato s shade invoke\\nThe long departed spirit of the dead,\\nBid it stalk forth in horrible array,\\nTo vindicate the honor of my child\\nYes let the guilty tremble, for heaven\\nWill avenge this wrong.\\nILriz. Pardon, my lady\\nBut such language suits not this tribunal.\\nVaU Perhaps it suits not Count Erizzo s temper\\nBut should the dead arise, thou nead st not tremble\\nThe finger surely would not point at thee\\nErlz. What Would st thou cast on me such foul\\nreproach\\nVal. Nay, nay, my lord thou dost reproach thyself:\\nThe cleanliest hand doth oft ner wear the glove,\\nAnd where base men, no bold accusers find,\\nTheir own suspicions oft betray themselves.\\nPres. Lady, no more the laws must be fulfill d\u00e2\u0080\u0094\\nThen all thy supplications are in vain.\\nVal. I bow with due submission, to the laws\\nSo, be it as thou say st I m silent\\nDngc. But, shull we not behold our son once more\\nE re he be taked from our sight forev r\\nP^es. Within his prison s cell, he rests, until\\nA favoring gale shall waft him from our shores.\\n\u00e2\u0096\u00a0^oge. Then grant I intreat my lord, those few short\\nhours,\\nIn tender converse with our child, until\\nThe moment shall arrive, when we must part.\\nPres, This, thy petitiouj Doge, is granted thee,,", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0026.jp2"}, "27": {"fulltext": "In recollec ion of thy high respect\\nBut remember this, the stipulation?\\nWe look to thee for liis safe custody\\nThy life must answer for his prompt return-\\nRemember\\nDoge. Be it so, my lord.\u00e2\u0080\u0094 Come come.\\n(Exeunt DoGR and VAtr.liJA.j\\nEnizzo casts a tnaligncnt eye ^ipon them as they pass* J\\nEriz. But, now let Policarpo be rewarded\\nFor his important service to the State\\nDoubtless he lodged the information here.\\nPot. I thrust the letter in the lion s mouth\\nWith my own hands and lest there should be doubt\\nThat I Inform d the council, I was careful\\nTo retain this certain proof. Compare it\\nWith the letter.\\n(Policarpo takes ascrap. of pa/ierfrmn an old Jioucb^and\\ntiresentu it to the SECREfARr.)\\nSecretary. It coincides my lord,\\nAnd fits right aptly with the sheat.\\nPres. Tis well\\nThen from the coffers of the State, reward\\nHim as his services deserve.\\nACT III.\\nSCENE I 4 Prison.\\nFqscari alone.\\nA dread and deathlike silence, oft foretels\\nThe approach of distant storms, and nature, ere\\nShe s shook by her convulsive throes,\\nDoth veil herself in clouds.\u00e2\u0080\u0094\\nO, what an awful moment of suspence\\nIs that which separates us from our bliss V\u00e2\u0080\u0094t\\nilh firmness we resist the ruder si.rcks,\\nWhich harass and perplex the life of man", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0027.jp2"}, "28": {"fulltext": "24\\nAnd our fortitude forsakes us only\\nWhen, those misfortunes vvhit i we dread to meet,\\nAre just about to vaiiish. But, alas\\nC:\u00c2\u00bbn the mere thought of meeting; whom we love,\\nDistract the senses and unnerve the soul\\nYes my adorable Almeria yes\\nAt thought of thee- my blood more quickly ebbs,\\nAnd fiows But hold Almeria did I say\\nAlmeria hath forgot this heart still beats,\\nAnd long ere this, her smiles have been bestow d\\nUpon some object, whodeserves them more\\nThan e er the persecuted Foscari\\nBut harlc My father s footsteps Assist me\\nKeav n to suppo t this conflict of delight\\n(Enter Officer, accomfianied by Gomez.\\nWhere is my father Let me behold ray father\\nOfficer. Signor, prepare thyself for his approach-\u00e2\u0080\u0094\\nHis frame can ill support the interview,\\nUnless thou meet him with a manly air,\\nAnd with becoming fortitude,\\nFoscari. Cease cease-\u00e2\u0080\u0094\\nNor speak to me I pray, of fortitude.\u00e2\u0080\u0094\\nAs well might st thou apply the lighted match,\\nAnd bid the sulphurious mine burn tamely.\\nOfficer. Let me conjure thee, by thy filial love,\\nRestrain thv feelings ere thou ineet the Doge.\\nFos. Do not thus tamper with me, but let me\\nBehold my father. (Attempting to leave the Prison.)\\nGomez at the Door.\\nSii^nor, stand back there.\\nF^s. Give way nor dare resist me, villain.\\nGom. Thou must not pass without these walls, my lord.\\n(Laying hold of him.)\\nFos. Perdition seize thee unhand me ruffian,\\nUnhand me, or I ll teur thee limb from limb\\nBreaking from him^but starting back suddenly)\\nO my father\\nDoge ivithout.\\nCan this weak frarr^e then bear me to my son,\\nOnce more before these eyes are clos d forever?", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0028.jp2"}, "29": {"fulltext": "25\\nE7:ier Doge.\\nDo I behold my long lost son, again\\nTlie only prop of my declining age\\nAs. 6, let me cling about thee I Let me kiss\\nThose aged feet that bear thee to thy son.\\n(Embracing hh father.)\\nDoge. This is too much for nature to support I\\nThou hast unman d me\\nFos, My dearest father,\\nDo I then hold thee in these arms once more\\nDo my lips press again thy aged cheek\\nDo I hear again that dear, that tender voice\\nO speak, my Father, Speak to me\\nDoge. Isly son,\\nMy soul is faint and overcome with grief;\u00e2\u0080\u0094\\nWhat can I say of comfort to my child\\nFos. Do I behold those eyes o edlow with tears,\\nAnd find, unmov d, no moisture from my own\\nAlas the tears that once could overflow,\\nAnd gush like fountains from these eyes, are no 7\\nGrown dry, and cease to spring at sorrow s call.\\nDoge. Thou wilt have greater need my son, for tears,\\nWhen thy fond mother s arms are open wide\\nTo clasp thee to her bosom For trust me\\nShe looks with tenfold greater anxiousness\\nTow rds the approach of that blest moment,\\nThan e er she did, ton ards thy natal day.\\nFos. Then bear m.e to heron the wings of speed,\\nLet my light steps not touch tine earth\\nUntil I throw me at my parent s feet\\nDoge. But, still my son, thou must with caution meet\\nThy mother. Her gentle nature cannot\\nSupport too great extreme of joy or grief.\\nThen, sum up all thy fortitude, call up\\nWhate erthou hast of man, within thy soul,\\nPrepare it to support the sharpest pangs\\nThat e er thy nature suffer d.\\nFos. My mother!\\nAh sure thy gentle nature can ill stipport\\nItself amidst the horrors of this cell\\nc", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0029.jp2"}, "30": {"fulltext": "j 26\\nDos^c. I hare obtain d permission of the council,\\nSo thon wilt be conducted to our palace,\\nMyscifthe pledge of thy safe custody.\\nI ^os. And there to behold my lov d Almeria\\n?-Ty anxious soul s devour d with suspence\\nO; v liat are not my bodings Look not thus,\\nUpon me, but loose me from the rack, say,\\n1 beseech thee speak Alnicria ;!oth she live?\\nDuge. Do not alarm thyself, but be resign d.\\nFos. Distraction then nothing have I to hope\\nDoge. Fear not for thy Almeria lives.\\nFoa. Thank Heav n 1\\nBlest be those lips that spake those words!\\nDoge. Ah! yes\\nShe lives, but in a lone retreat, she pines\\nAway her days, and far from ev ry eye\\nPours out her grief in private.\\nFos. Then tell me,\\nWhere shall I find her where shall I seek\\nHer solitary seat, to vent anew\\nMy rapturous vows, and still confess myself\\nHer slave. For tho these ignominious chains\\nDisgrace thy son, soon shall he stand, 1 trust,\\nAbsolv d from crime, and worthy of Almeria\\nYet explain this mystery I pray thee,\\nWherefore doth she shut herself from all the world r\\nWhy not within the bosom of her friends\\nLook for that comfort v/hich the world denies?\\nDjge. Thou soon shah !)e inform d Count Erizzo\\nIs tiiy most deadly enemy\\nFor the present, ask no further of me.\\nFos. 1 know too well, he owes me deadly hate.\\nDoge. And therefore, he persccuies Almeria.\\nFos. Base and malignant fiend where shall she hid?\\nFrom t;.y infernal arts I what dark recess\\nWill not thy cunning pierce O, were I free,\\nFree from these bonds^ which so disgrace ray name,\\nThis instant would I fly to comfort her,\\nAnd clasping her within my arms, defy\\nHis malice, and laugh to scorn his power.\\n^ogc. Butconie, thy mother with impatience waits", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0030.jp2"}, "31": {"fulltext": "27\\nThy presence let s lose no time in meeting herj\\nWhate er appears mysterious to thee now,\\nShall be unfolded in due time.\\nFos. Lead on,\\nMy father\u00e2\u0080\u0094 I will follow thee. (Gains.)\\nGomez, (at the door.) Stand back\\nMy Lord, thy son cannot pass out with thee\\nHe s a state prisoner, and cannot go,\\nAVithout the permission of the council.\\nDoge. I have permission of the council friend,\\nOr hence, should not attempt to lead my son.\\nGom. Produce it.\\nFos. Villain! dost thou doubt the word?\\nDoge. Iloid 1 The man doth well\u00e2\u0080\u0094 read ihou this paper,\\n(Giving a /uiper to Gomez.)\\nlie understands his duty tis his part\\nTo doubt. ^Exeunt.\\n(J fmitse.)\\nGom. So so tis well pass on pass on.\\nTis good Foscari you ve escap d me now:\\nBut curse me, if ever I forget thee!\\nThy lordly-spirit ill befits a prisoner,\\nAnd suits still less, one of thy bloody stamp.\\nRash boy revenge most surely shall o ertake thee,\\nIn deadliest shape my passion can contrive 1\\nFor yet I trust, I ll have thee in my power\\nI ll ransack ev ry corner of my brain\\nBut I ll effect thy ruin Thou wilt not be\\nThe only one, who s fallt:n by my hand\\nRevenge like mine, will sure be sweet indeed,\\nE en Hell shall envy my inventive mind!\\nBut who comes this way, to disturb my thoughts!\\nEnter Policarpo,\\nPol. Ha Gomez, thy hand how fares it with thee\\nGom. Badly enough, badly enough my friend.\\nFol. Why, what s the matter? Has the world grown\\nhonest,\\nAnd thou in fear of starving for employ\\nGo7n. I ll turn confessor when that time shall come,\\nAnd teach the world its vilhny again.\\nBut enough I ve no time for prating:\u00e2\u0080\u0094", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0031.jp2"}, "32": {"fulltext": "28\\nWhen boys assume the airs of men, tis time\\nFor men to put on swaddling bands attend,\\nWhat passage didst thou enter ajt just now?\\nPol. I enter d at the gate that fronts the north.\\nGom. Did no one pass the arch-Avay as thou enter dst?\\nPol. Count Foscari, and the Doge his father past:\\nI hid me in a nitch till they went by.\\nBut, how goes he unattended by a guard?\\nState prisoners are not wont to go at large.\\nGom. Thou se st how tis my friend: more honest men,\\nFor instance, e en thyself or me, might here\\nLie down and rot, but, nobk men, forsooth\\nAre any time entitled to court favors\u00e2\u0080\u0094\\n1 hate to think on t, my blood boils within me.\\nPol. This comes of birth distinctions in a state,\\nAnd so\\nGom. And so, by Hell! I ll be reveng d:\\nA blow from e en a lord, sits not more light,\\nThan one from e en the meanest peasa-nt hind.\\nPol. Ab\\\\o\\\\\\\\\\\\ how now my friend? what dost thou mean?\\nGom. Wliy, to be brief, I ve justreceiv d a blow\\nFrom that rude fellow who past out just now.\\nPol. Indeed! From Count Foscari I presume\\nI know him. w ell, I know liis hasty spirit.\\nGont. The same\u00e2\u0080\u0094 but I m resolv d to find revenge.\\nPel. Revenge! trust me my friend, it is a jewel,\\nWiiich seldom is attain d, unless dug up\\nWith golden spades: poor men should rest content\\nTo use the spade in service of thq rich\\nThe willing hand may seldom need employ.\\nGom. I understand thee Policarpc Well,\\nInlibt me then, and I ll dig up the mine\\nI ll turn up e en the very hugest mound,\\nTo find this precious gem: I ll labor hard.\\nAlthough it should adorn another s brow\\nThis once I ll find it, should I lose my soul\\nPel. Give me thy hand thou art the very man;\\nThou shalt have revenge to thy heart s content.\\nGom. Then thou canst lead to the desired end?\\nPol. Direct as e er thy dagger to a hear^ (A groan.)\\nBut hark I", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0032.jp2"}, "33": {"fulltext": "29\\nGom. What?\\nPol. Hear dst thou not a groan just now\\nIt cume methought from the adjoining dungeon.\\nGv7ti. True, true, twas the groan of one Oliver,\\nA former footman of this haughty Count\\nHe s here condemn d to Hnger out his life:\\nA proof more certain tlian mere vague suspicion,\\nWould have condemn d him, and his master too\\nTo instant and to public death But cease,\\nWe re overheard There s some one at our heels:\\nWe will have more of this, next lime we meet.\\nPol. Ha! tis the very man I wisii d to find,\\nTis Count Erizzo withdraw withdraw.\\nAnon I ll meet thee then we ll further speak\\nUpon this subject, and arrange our plans.\\nGofji. Ay be it so thou shalt find me within.\\nl^Jixit Gomez, as Rrizzo enters at another door,\\nEriz. I heard a voice w ho was t speaking with thee\\nPol. A most faithful and deserving fellow,\\nGomez by name, a man after my own heart.\\nEriz. I m glad to hear thou hast a fellow\\nI had some fears, lest thou should stand uncqual d.\\nPol. But listen I have news will fit thine ear.\\nEriz. Is t of Almeria? I m ail attention.\\nPol. Tis new s that leads that waj let me be brief.\\nOn coming here, I found my worthy friend,\\nBlack as thunder cloud, when fully cliarg d\\nTo vent its fury on the earth. I found\\nHigh indignation rankling in his breast;\\nI strove to make his discontent more fierce.\\nSo seem d myself more happy than I am\\nI knew t would gall him sore, and spur him on\\nTo perpetrate the deadliest deed on earth.\\nEriz. But, wherefore was his anger rais d so high?\\nPol. I had no time to learn particulars,\\nFor thy approach allarm d us.\\nEriz. Unfortunate\\nPol. But, I ve enough to answer our cndi.\\nHis indignation was gainst Foscari\\nAnd he s resolv d to be reveng d.\\nEnz, The means?\\nc 2", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0033.jp2"}, "34": {"fulltext": "3\u00c2\u00ab\\nPol. He ne er shall want the means, believe me Count,\\nIt rests with me. His lecture has been heard\\nThou may st imagine the reward thyself,\\nA man of honor pays, when he receives\\nA Blow. (ironically.)\\nEriz. So so now 1 understand thee\\nThen Policarpo, look to it thyself:\\nWe are bad fowlers if the bird escape,\\nWhen so many snares are laid.\\nPol. True my Lord!\\nBut I ve lirn d many old birds in my time,\\nSo need not fear the cunning of the young.\\nEriz. But hast thou of Almeria, yet no news?\\nThou said st just now thy story led that way.\\nPol. Meet me at Saint Marks at four\u00e2\u0080\u0094 come disguised:\\nBut do not leave thy rapier at home.\\nFyiz. What now? and will there be need of rapiers?\\nPol. Nay I hope not I\\nEriz. Disguised I and armed! thou say st?\\nPol. Ay ^just so.\\nFyriz. But wherefore first inform me.\\nPel. I ve business on my hands ask me no more.\\nI must obtain a trusty friejid Gomez,\\nIn this affair, shall answer as our tool\\nMeet me at four Almeria s thy reward.\\nRe.iiembcr! \\\\_Exit,\\nEriz. (afterafiause.) See where the ruffian skulks along.\\nAnd mark how eagerly he pants for blood!\\nI ve listen d ofttimes to the hungry wolf,\\nYvlien ncigiiborinjj caves have answer d to her cries,\\nAnd echoing woods relurn d the lengthen d yell;\\nStiii, her sad howl ne er seem d so terrible,\\nAs the detested voice of that fell villain:\\nYet, he doth well befit my purpose, and suits\\nThe work, I hold thus dearly to my soul.\\nTis galling to be sure to hug this fiend so close,\\nYet the moment is Ihope arriving,\\nWhen I may cast this hateful burden off.\\nAnd free myself from such degrading bondage-\\nYes I will meet thee Policarpo Ay\\nThough Hell should ya^yn, and stare me in the face!", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0034.jp2"}, "35": {"fulltext": "31\\nBut, when the work is done then look to It\\nWe then, will settle our accounts in full.\\n(Exit.)\\nACT IV.\\nSCENE l\u00e2\u0080\u0094Boiver,\\nEnter Erizzo and Eolicabpo, disguised.\\nPol, This is the place tread lightly.\\nEriz. Art thou sure\\nEoL I know it well.\\nEriz. But tis an ill tim d hour\\nO the morning to meet her in her walks.\\nFoL No, not at all she s what they call roraantic.\\nSoft soft come this way didst thou hear nothing\\nE7-IZ. Nothing.\\nIt was nothing but my rapier that fell.\\nAVhere s Gomez\\nPol. He waits without, with a Gondola.\\nEriz. Let s lurk beneath the gloom of yonder elms:\\nThere tis dark enough for any deed.\\nEol. Soft I Tread light my lord, lest we be over-\\nheard. Exeioit.)\\nEnter Foscari.\\nEos. Why wilt thou, memory, distract my brain,\\nAnd sting me with the curse of what I am,\\nBy thus reminding mc of what I was I\\nTull six long years have past, since neath these shades\\nAlmeria listen d to my tale of love.\\nI do remember the blest evening well:\\nWc stroU d together from our youthful friends,\\nAnd this appear d the choice, propitious spot,\\nWhich tempted me to open all my soul\\nAmid tiiese groves, we oft have sat and read,\\nAnd often have I seen her cheek bedew d\\nWith tears, as her soft eyes have past the page\\nOf e en fictitious woe. Shall that cheek then\\nWhich glow d with sympathy ut stranger s ills.", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0035.jp2"}, "36": {"fulltext": "3\u00c2\u00ab\\nWhich flow d with tears at artificial woe,\\nBe only dry, when it should stream for me\\nBut hush some foot treads light among the leaves\\nSure tis Almeria No, I am deceiv d\\nTis nothing but ihe breeze which gently stirs\\nThe branches. See here her fair hand hath grav d\\nTh initials of her name and here, behold,\\nIs carv d at length, the name of her Foscari\\n(He seems deeply engaged in fiondei ing ufion the name which\\nis carved ufion the tree^ while Almeria enters slowly^ look-\\ni?ig at a Miniature.)\\nAim. Ah what benignity, what tenderness\\nAre seated on this brow What melting eyes\\nWhat sweet, expressive lips The artist s mind\\nMight here have dwelt, as on consummate good\\nWhat unity pervades the whole How mild 1\\nYet, how resistless Altho on his tongue\\nPersuasion dwelt, a noble dignity\\nMade conquest sure A smile like morning s blush)\\nGlad ning the heart, and bidding sorrow fly\\nCan features mild as these depict a base\\nDegen rate villain No, tis impossible I\\nYet, hath not Venice stampt him with the crime?\\nDoth he not now, in some far foreign land\\nAtone to Heav n for the bloody deed\\nYet, tho true, alas this valu d relict.\\nStill pleads in his behalf, and bids me hope\\nThat Foscari may yet be innocent\\nO could I but behold that face again 1\\nBut press unto my soul Ha a stranger\\nFos. By Heav n, tis she It is Almeria\\nComing forward. J\\nAim. Yes that voice seems right familiar to me\\nBut thy features are unknown.\\nFos. Then, lady\\nHave five short years so greatly chang d them\\nAim. Thy voice reminds me of a friend, the dearest\\nThat this heart ever knew. O, speak I whence art thou?\\nWhat is thy errand\\nFos, O i this is too much I", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0036.jp2"}, "37": {"fulltext": "33\\nJilm. T beseech thee, spef.k\\nFos. My errenclis with thee,\\nLady Ahneria Dost then not know me\\nAim. It cannot be surely my eyes deceive me\\nFirst llien let me ponder ou ihy countenance.\\nGracious lieav n 1 it is my Foscari\\nThvotving herself into Jus arms, J\\nFoscARj Icoking eagerly at the Miniature.\\nFos. Ha!\u00e2\u0080\u0094\\nWhat do I behold that same miniature,\\nWhich, as the pledge of my eternal love,\\nI gave her. Thanks to Heav n, she loves me still\\nJhn. Isn t this the dream of a disttmper d mind\\nFos. O, no tis no dream tis all I eahty j\\nTis thy Foscari who supports thee\\nThe same Foscari, who beneath thy fond,\\nPaternal roof, thou blessed st with thy love,\\nA dream no, tis all reality.\\nJim. Hold-\\nLoose, loose me from thy serpent folds stand off*.\\n(Breaking from his arms. J\\nFos. And is this the language of Almeria\\nJim. Avaunt! avaunt! thou parricide\\nFos. O 1 Almeria,\\nSpare me but that pang, I do conjure thee,\\nFor the love of mercy\\nyli m. This instant leave me\\nIf ever thou didst love Almeria leave her.\\nFor. Behold me, Almeria, prostrate at thy feet\\nLet me implore thee, by all that s sacred,\\nHear me.\\nJim. My father heard thee, wretch and perish d.\\nFos. Can the sweet lips of the ador d Almeria,\\nSpeak such daggers to my soul\\n^Ilm. Insolent\\nDegen rate unparrall d assassin\\nIt sure cannot be criminal, to speak\\nWhat thou couldst use against my father s life I\\nFos. By Heav n, Almeria, I am innocent j\\nBy all that s sacred, thou dost wrong me.", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0037.jp2"}, "38": {"fulltext": "34\\nI swear, by thy lov d self, I m innocent\\n-^Im. Thou art a blight, that witherest all before thee i\\nThou art nature s master-work of villany.\\njFos. Be not more ri[j;id than the laws be just.\\nAnd Oh be merciful First hear me speak.\\n^ihn What Shall I hear thee plead thy innocence,\\nWhen thine own country hath announc d thy guilt\\nFos. O, name it not my soul sickens at the sound.\\nNo I can no longer bear the horiid\\nImputation of a murderer no,\\nAlmeria, sooner than I would have shed\\nThy father s blood, sooner than have wrung thy heart\\nBy such a deed, I would have thrust this arm\\nInto the blaze, nor mov d, nor groan d, until\\nThe very marrow were consum d to ashes.\\n.dlnit This satisfies me only of thy art\\nBelieve me, Foscari, I still must doubt,\\nAltho my heart pleads loud in thy behalf.\\nFosi. Whenever justice can maintain a doubtj\\nLet mercy interpose her voice.\\nMm.. I pity thee\\nYes from my very soul, I pity thee t\\nThat pity makes me wish thou wert not guilty.\\nFos. Yet, yet remember, how from infancy,\\nWith fond, fraternal tenderness, I lov d thee\\nEver hast thou been the mistress of my soul,\\nAnd kept the dearest secrets of my heart-\\nThen, my Almeria, I conjure thee say.\\nDidst thou e er know me sway dby cruelty,\\nOr practising those arts of treachery,\\nWhich mark with subtle line the villain s trait\\nDidst thou e er know me condescend to deeds,\\nThat the least could blacken or disgrace my name\\nOr hast thou yet perceiv d that in this breast,\\nFeelings of malice or revenge e er rankled,\\nThat now thou should st thus easily believe\\nEach deadly crime concentrated in me\\nO thou sure could st ne er have lov d by Heav n, no I\\nElse thou could st not such easy credence yield,\\nTo calumny so foul, so base, against\\nMy honor", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0038.jp2"}, "39": {"fulltext": "35\\nMm, Not to believe thee guilty,\\nWere in this, to participate thy guilt.\\nFos. O give me thy hand I will not let thee go\\nUntil thou shall pronounce me innocent.\\nAim. Once I beheld tliee as the noble Foscari,\\nThe honor and the glory of thy house\\nBut alas I ho v is thy nature fallen\\nDo notcontamniate me by thy touch,\\nThy hands still reekina: with my father s blood\\nThou wilt beguile my soul begone hei^one\\nThou wilt di^file me, making me more black\\nThan e en thou art thou wilt drive me mad\\nFos. Already hath thy cruelly, far more\\nThan driv n me mad I rave! my brain. will burst.\\nBehold I lie before Miee like a worm,\\nTratriple me destroy me crush me into dust\\nBut do not\u00e2\u0080\u0094 do not thus insult my woes\\nAbyu Could stthou then e er believe my heart so base,\\nAs to insult thy woes Almeriu s soul\\nDisdains so mean a triumph.\\nI once lov d thee in my soul 1 lov d thee,\\nBtit, alas little dreamt I cherish d\\nIn my breast, the most invenom d viper!\\nFos. Ungenerous unfeeling Almeria\\nThou may st be satisfi d perhaps too late,\\nThat I am innocent.\\nAim. Impossible\\nToo much I fear it is impossible\\nFos. O, could I open unto thee my heart,\\nPissect each little nerve, and lay my soul\\nAs on a map before thee, x\\\\lmeria\\nThen would see, how grossly she doth wrong mCf\\nShe d see, that sooner than inflict one pang\\nUpon that gentle heart, I would endure\\nForever, all the tortures of the damn d\\nAim. Thou know st the way unto my soul too wellj\\nThou hast wound my feelings up lo phrensy\\nTlie hand of n;adness hatii already sciz U me\\nO I oscari I vvhithcr wouid st thou lead me\\nFos. I d lead thee to be merciful 1\\nAim, Alas", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0039.jp2"}, "40": {"fulltext": "36\\nIf thou could teach that virtue\u00e2\u0080\u0094 thou would st leave me.\\n(A pause.)\\nFos. Then la;ly-\u00e2\u0080\u0094 farewell eternally farewell\\nRemember thdt the friendless Foscari\\nNow takes uis kcive forever yes AI Tieria\\nThou shait remember n)e wiien tis too iate.\\nWith much dang er I ve obtain d this interview,\\nOnly to bless these eyes with sfg-htof ihee,\\nBefore i hade thee an adi.:u forever\\nSo now, I take my leave remember me\\nWhen in a foreign land, ou .cast from love,\\nFrom friendship and from thee, in wretchedness,\\nI shrink within my miserable cell,\\nWhen death s cold hand shall settle on this brow,\\nAnd these pale lips, that now implore thy mercy.\\nIn death, forever, shall be clos d and cold.\\nThen shalt thou wish, that thou could stretch thy hand\\nTo soothe the agonies of Foscari.\\nAim. Mercy have mercy on me Foscari,\\nI can hear no more O let me fly thee \\\\_Rxit.\\n(A pause.)\\nFos. Then indeed hath fortune done her worst\\nI now grow frantic by her cruel stings\\nTill this, I thought I could defy her shafts.\\nBut now she proves the victor over me.\\nAlmeria hath suppli d the dart, that thus\\nUndoes me O happy shores of Candia\\nYe knov/ not such barbarians as Almeria\\nThen unto you will Foscari return,\\nAnd in thy hospitablp wiids, will breathe\\nPlis last, f Shriekn ndiliout.)\\nBut hark it is Alrneria s voice.\\nEnter Almeria^ pursued,\\nAlvi. Help I help save me\\nFos. Yes at the risk of life\\nHere take refuge here, and I ll protect thee.\\nEnter Policarpo and Enizzo in piirsuit of Al^ieria,\\nPol. By hell, she shan t escape seize her,\\nFos: Standoff!", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0040.jp2"}, "41": {"fulltext": "If thou approach one step, that step s thy last.\\nEriz. Villain.\\nStand back or I ll crush thee into atoms 1\\nFos. Infamous assassin I base born coward\\nBegone.\\nEriz. Tear her from his arms this instant,\\nDost thou dare resist me I\\nErizzo makes a blow at Eoscasi, with his rapievy but the\\nlatter arrests his arm, they struggle.\\nPol. This to thy heart (Stabs Erizzo through accident.)\\nEriz. O hell and distraction blast the villain\\nDesist base miscreant for thou hast slain me.\\nErizzo strikes furiously at Policarpo. Thcyjight,\\nFos. Now Almeria, let us fly this instant,\\nTliis this is our moment for escape. Exeunt.\\nEriz. Wretch, wretch thou hast slain me\\nPol. It was not meant\\nFor thee my lord, but for the breast of him\\nWho struggled with thee.\\nEriz. Perdition seize thee\\nI ll tear thy heart out mine flows from ray wound.\\nO Policarpo I die lead me hence.\\nPel. What lead thee hence to tell thy death bed tales\\nBut fli-st, take that, and that (5, a(!)s him.) Policarpo\\nIs too wise for such a snare\\nErizzo falls, exit Policarpo.\\nEriz. O, I am slain\\nMurder, murcter in the the name of Heav n help\\nFilter several Fishermen.\\n\\\\st Fish. This way, this way the cries came from this\\nway.\\nEriz. Hither, hither! lend me your help- I m dying\\n2d Fiih. See, by the mass here s blood. Speak, who\\nare you\\nEriz. I am Count Erizzo.\\n3(1 Fish. But whai s your misfortune\\nGood saints! the poor gentleman is dying I\\nEriz. I ve not a moment s life to spare, so first\\nPursue the villain who hath done this deed\\no", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0041.jp2"}, "42": {"fulltext": "38\\nlie lurks beneath the covcit of the wood,\\n{Several Fishermen are dispatched in fmrhuit ofPoLKARPO.)\\nThe blood fast {pushes from my wounds, and now\\nMy only wish is to behold the Doge,\\nThis instant fly fly ere it be too late\\nTell him, I have n\\\\uch to inform him of liis son,\\nTell him I will point out the horrid wrctcli\\nWho murder d Count Donato--haste thee then,\\nFor 1 have a secret of high import\\nTo communicate: Exit first Fisherman.)\\n3d Ii ;h. Haste thee Pedro haste\u00e2\u0080\u0094\\nicr/r. Hell opens wide its jaws to swallow me\\n2rf Fish. Let s take him to our liut.\\nFi iz. Pray lead me hence\\nYou must support me I m too weak to Avalk.\\nTake me in your arms soft ye tear my vitals.\\n(Thtij asaist him to rise.)\\nDistraction O gently gently\\n3d Fish. Look, look 1\\nThey have the viUain see there, how they drag\\nHim along the by-path, tow rds our cabin,\\nThere, there don t you see them antidst the gloom.\\n2d Fish. And now just mark, what resistance he makes I\\nSee, see there s some one to his assistance.\\n3d Fis/irr. Now they overpow r and lead him off.\\n\u00c2\u00a3riz. Gently, gently\u00e2\u0080\u0094 lead me on ere 1 die\\nThen they have the villain, and lead him hence?\\nSay d you not so\\n3d Fish. We did they have them bound.\\nF7-IZ, Then will the pangs of death lose half their sting.\\nO, could I but see him writhe in agony,\\nBut witness his despairing shrieks and groans.\\nThen 1 O tlicn f Faints in their arms.)\\n2d Fish. Good saints protect us\\n3d Fish. He faints,\\nHaste let s take him hence the poor gentleman\\nI fear is dead haste haste C^^ ^^(^i liini off.)", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0042.jp2"}, "43": {"fulltext": "ACT V.\\nSCENE.\\n^n cjiartment in th; Doge s palace.) Foscari Icaiilitg on hh\\nfathei s bosom,\\n/o5. Unhappy misei ablc Foscari\\nDoge. Thy innocence will yet buize forth my sen,\\nAnd add a tenfuld lustre to tliy name\\nThe dawn that s overcast, doth oftentimes\\nPrecede the most resplendent noon, and oft\\nWe see the sun, bright i^litter in the East,\\nRejoicing as twere in youthful splendor,\\nBut ere tis noon, his brig!\u00c2\u00bbtness is o ercast,\\nOr, ere he sinks into the western world,\\nIs wrapt in thick, impenetrable ri,loom\u00c2\u00bb\\nFo I am a wretch indeed, mark d out by fate.\\nThe sport, the jest of her maligi^ant stings.\\n-Doge. Assume a Spartan pride, and if there flow\\nOne drop of noble blood withiii thy veins,\\nEvince thy jelf deserving of thy name.\\nFos. Lead me to the cannon s mouth, let dangcf\\nMeet me front to front, let the voice of \\\\\\\\v.v\\nPvoclttim wi h fearful blast th approach of death,\\nI aunt!ess I d meet the danger of the field,\\nAnd ward dishonor from Fuscari s name\\nBut my impetuous soul, cannot support\\nProtected woe it shrinks with horror back,\\nAs man recoils from the ftU serpent s sting.\\nDoge. Vain glory prompts the hero to the field i\\nBoldly he leads his thousands on the sword.\\nAnd wades through blood, to find an empty name\\nHe fights to gain the v. onder of a crowd.\\nAnd swells with inward rapti.re attlieir shouts:\\nBut he who bears the private ills of life.\\nWith christian dignity and honest ptide,\\nInsures the admiration of the good\\nBy thy duty then I do conjure thee,\\nlundure thy fate with manly fortitude.", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0043.jp2"}, "44": {"fulltext": "40\\nt os. Alas! however others may support\\nA prison s dismal loneliness and gloom,\\nMy heart cannot, but soon must break Avith woe\\nThen stretch thy paternal arm I pray thee,\\nO rescue and protect thy wretched son!\\nSave him ray father, from the worst of deaths,\\nThe lingering tortures of a broken heart.\\nBoge. O my son thou har,t prob d thy father s soul.\\nFos. I do conjure thee, in th-j name of Keav nl\\n33y every bond of nature and relio-ion I\\nBy thy eternal hopes of happiness\\nHereafter! and by the tender bowels\\nOf a father, but exert thy influence\\nWith the Council, to change their stern decree I\\nDoge, Is this my son see I the soldier front\\nOf Foscari, blur d with a woman s tears?\\nShall son of mine, recreant to his race,\\nSo far forget the dignity of man.\\nAs play the child and whimper at his fate\\nFos, Alas! I feel I even am a child\\nYes weaker than a child a very babe\\n*Tis not the fear of death, nor is it yet\\nThe solitary humid cell, which fills\\nMy soul with terrible dismay, but, tis\\nThe pang of tearing rae f. i;ia tuce, thou dearest.\\nBest of fathers!\\nDoge. My son, thou It make me weak as e en thyself,\\nAnd wring the tears of anguish from mine eyes!\\nFos. My pangs are too severe to be assuag d\\nBy tears: would that my tears could soften them!\\nBut, feel the damp that s settled on my brow,\\nO! tis the sweat of agony of death.\\nThat only feeds upon my soul.\\nDoge. Cease, O! Cease\\nFos. Behold this pallid cheeli this languid frame.\\nView but thy wretched son, and call forth all\\nThy pity O look not thus upon me\\nAvert that angry brow Spare me! spare me!\\nWhat have I done to lose a parent s love?\\nAm I thus criminal? Doth my father\\nThus jud^c condemn nay execute his son!\\n*~1", "height": "3024", "width": "1817", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0044.jp2"}, "45": {"fulltext": "4^\\nDoge. Thou dost not as becomes Foscari s son\\nWeakness, such as this will make me spiirn thee.\\nSubmit my child unto thy country s laws,\\nNor ask of me, what tis not in my pow r\\nTo obtain. [Escit in great agilaiion,\\nFos. Then Fortune, hast thou shot away\\nThy most malignant dart! I may defy\\nThe deadliest barb, thy quiver doth contain!\\nBut now must I resume the man indeed\\nBehold, here my dejected mother comes!\\nEnter Lacbj Valeria.\\nGood my mother!^ how fares it with thee?\\nVal. My soul is full, even unto b\\\\n sting\\nThy mother comes to take her last farewell,\\nAnd to bid thee an adieu forever!\\nFoa. Say not forever we will meet again\\nVcL Yes we will meet again I trust, but not\\nThis side the grave but one step lies between\\nThy mother and the tomb, and soon her frame\\nMust moulder in the dust.\\nFos. Alas! my mother!\\nWhy with such cruel bodings, overwhelm\\nA heart, already sinking under grief!\\nVal. I come not to afflict thee with my tears,,\\nBut to beseech thee to support thyself.\\nAs may become Foscari s noble house.\\nFos. I merit not the priv lege to call theq.\\nMother! No I am unv.orthy of thee;\\nAn unworthy pillar of thy noble name\\nHow often hast thou clasp d me to thy bosom,\\nPrest me with thy maternal tenderness!\\nSupported, carried me in those tender arms,\\nAnd would st thou not then have me weep, when torn,\\nUnjustly torn away from such a mother!\\nVal. O my son This makes me again a mother.l^i\\nMethought that I had lost a parent s feeling,\\nOr become callus to its soft control.\\nD.2.", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0045.jp2"}, "46": {"fulltext": "42\\nEnter Officer.\\nOfficer. Officers are in waiting to conduct thee\\nTo the ship a favoring gale already\\nSwells our canvass, and straight we are about\\nTo p\\\\it to sea.\\njFos, But some few moments more,\\nAnd then, I will be ready to depart.\\n[Exit Officer,\\nNow, one word madam, then I must leave thee.\\nVol. Speak, my son, I will hear thee.\\nFas. Almeria!\\nBut let me not call her to my remembrance,\\nElse ev ry former resolution s fled,\\nAnd I am nothing but a child again 1\\nVal. Almeria loves thee and the time may come.\\nWhen yet in her arms, thou rnay st be happy.\\nFos. O do not pamper me with groundless hopes I\\nDid but the charming maid return my love,\\nBanishment nay death, would lose its horrors.\\nBut alas! she hates she abhors my sight:\\nOi lid she tlius despise me for myself,\\nDid she but hate in me the man, the pangs\\nOf losing her forever, would be light!\\nVal, Then if Almeria thus abhcr thy sight,\\nSuch rooted hate, should prove an antidote\\nAgainst the genuine fire of iove: as well\\nMight water add new lustre to the blaze,\\nAs love exist with such determin d hate.\\nFo^. Alnieria s hate springs, from a noble source\\nSo long as she believ d me free from guilt\\nAnd deem d me worthy to possess her love,\\nI held her bosom sacred to myself.\\nBut when detraction had defil d my name,\\nTwas justly then, her love was chang d to Iiate.\\nTo thy maternal care then, I bequeath\\nAlmeria C) prove to her a mother!\\nVal. Yes for thy sake, I ll keep her in my heart!\\nWith her, I ll share my love for thee\\nFos. But do not let her know, how much I love,\\nFor could her heart, but once conceive the height", "height": "3049", "width": "1721", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0046.jp2"}, "47": {"fulltext": "43\\nOf my unbounded adoration of her,\\nHer gen rous soul would mtlt wUh pity for me\\nBreathe naught into her ear, that can afflict\\nOr wound her gentle hearl for sooner far\\nWould I endure forev r, the ling ring pangs,\\nWhich have so long prey d on my vitals,\\nThan cause that lovely breast to heave one sigh.\\n(Loud knockijig at the door.)\\nHark, there I my fatal moment has arriv d I\\nVal. O, Heav n it is too much must we then part?\\nFos. Farewell my mother we must part, indeed 1\\nVal. Adieu my son and may the God of Heav n\\nOnce more restore thee to thy mother s arms\\nTho something whispers me, we part forev r\\nFos. Forebode not evil we will meet ci.e;cun.\\nVal. Tis death O, worse than death, thus to commit\\nThis outrage gainst my nature\\n\u00c2\u00a3?iter ^NNA, hastily,\\nFos. Where is my father\\n.inna. Thy father overcome by grief, has swoon d.\\nAnd much is apprehended for his life.\\nEnter Officer.\\nFos. Then let me fly to his assistance\\nOfficer. It is impossible the vessel waits,\\nAnd, Count, thou must begone.\\nVal. Base barbarians\\nYe will not refuse my son the privilege\\nOnce more to see liis father, ere he sails\\nOfficer. Lady, we must our orders are explieit\\nWe dare not grant the privilege you seek.\\nFos. By Hea^^ n 1 will behold my father. (Going.)\\nOfficer. Count\\nIt is impossible so intreat that thou\\nWovdd follow us this instant to the ship.\\nVal. O, madness and distraction Foscari\\nShall not go hence, unless ye tear him from\\nMy arms.\\nOfficer. We must this instant be obey d.\\n(Laying hold o/FosCARi.)", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0047.jp2"}, "48": {"fulltext": ".mittmmtmmtmmKittmMmiiiiaisatutmf\\n44\\nFos. Unhand me, villain\\nOfficer. Thou must follow us.\\nFos. Standoff!\\nOfficer. We are the officers of justice.\\nI^os. If ye were e en the officers of hell,\\nTis thus, thus, and thus, I dare oppose you.\\n(Endeavouring to disengage hinisclf.)\\nOfficer. Dare you so much this instant force him\\nhence\\n(They overpower FoscARi^and drag him off\\nVal. Help! help! O, Heav n, help they murder my\\nchild\\nShe faints andjallsj jIn^a goes to herassistajice. .Start-\\ning ii/i wildly,)\\nWhat have you then rescued him O, speak speak\\nWhere is my child He s gone they ll murder him\\nE en now I hear his shrieks O, let me fly\\nTo his assistance 1 (Going.)\\nEnter Doge^\\nDoge. Hold, hold, my belov d\\nCollect thyself, my Valeria, my wife\\nVal. My lord, they have taken him hence\\nI hear his shrieks e en now\\nDoge. O, be compos d\\nVal. Yes, my lord I am compos d come near me\\nThe storm of fate hath surely quite subsided.\\nAnd the false calm of sad despair succeeds.\\nWithout.) My lord My lord My lord Foscari\\nJVithout.) Speak\\nWho calls thus loudly on my lord Foscari\\nWithout.) My lord Foscari I\u00e2\u0080\u0094 Say is he within\\n(Without.) He is here.\\nDoge. Who calls bid enter instantly.\\nEnter Fisherman, in haste,-\\nFish. My lord, count Erizzo\\nDoge. What of the Count?\\nFish. He s dying, my lord, and would speak with thee..\\nDoge.. Pray, why would Qount Erizzo speak with me.?.", "height": "3049", "width": "1721", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0048.jp2"}, "49": {"fulltext": "45\\nV.sA. He spake of your son, and of a secret,\\nAnd of count Donate, and of yourself,\\nAnd of many things, I did not understand.\\nAnd seem d my lord, in haste to speak with thee.\\nDcge, Spake lie of count Donato where is he\\ni Vs/i. Hard by our little hut, not far from this\\nPoor gentleman, he was beset by thieves,\\nAnd I fear he has receiv d his death wouiid\\nHe seem d distrcss d, lest ere thou coukl st arrive,\\nHe should expire.\\nFa/. Then, fly to him, my lord\\ninstantly fly, lest it be too late\\nDoge. The dreadful secret stands expos d to view\\n1 go this instant. Then lead thou the way.\\n\\\\_Exeuni Doce^ FisHEitMANand Sesi^ants,\\n{J f:ame.)\\nVal. 0,Keav n! how are my feelings harrow d up\\nTruly this life s a scene of dread alarm\\nAnd to the fickle ocean, bearsajust\\nResemblance The calm that sometimes lulls us\\nTo repose, but makes the tumbling-billows.\\nRoar more dreadful, when the rude blasts are out,\\nAnd scowering the bosom of the main.\\nToo long have I repos d in ease and quiet\\nToo long have I slept upon this tranquil sea,\\nUnconscious of the brewing of that stcrm.\\nWhich now so loudly threatens to o efwhelm me.\\nEnter Almeria^ drcst fantastically^ her hair Jlowir.g in\\nwild disorder.\\nMy sweet Almeria, how fares it with thee\\nMn. Good my lady, this is a day of mirth,\\nOf great rejoicing, throughout all Venice\\nI am glad to day, my heart has holiday\\nO, I could dance for joy But do you know\\nThe cause of all this mirth Young Foscari,\\nThey say is to be married O, no he s dead I\\nDead tis impossible I No, no not dead,\\nTis only five years since I saw him last,\\nSo tis impossible he can be dead\\nJ", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0049.jp2"}, "50": {"fulltext": "iiiw Mn in i mmKmmHmMMK\\nHMi\\n46\\nFa/. Sweet Almeria, tell me the cause of this\\nj^lm. Ha I see you re making preparations\\nFor the wedding look I ve adorn d myself,\\nAltiio some told me twas a funeral.\\nFa/. Lovely Almeria thou wilt distract me\\nyl/;n. Now, pray tell me how do vou like this hood\\nSay doth it well become a youthful bride\\nHow gay you all appear They told me this,\\nTo laugh at me Ah poor, poor Almeria\\nShe has no one now to love her No 1 No\\nBut no matter I will dance and be happy\\nShall I dance for you lady Nay don t frown\\nNo I ll sing a funeral dirge because\\nFoscari is dead i No one loves me now\\nFa/. I love thee, sweet maid most dearly love thee\\nCome, O, come my beloved to my arms\\nThrow away that corps, th.en I will come to thee\\nHow can you hug that lifeless body so\\nSee it is putrid\u00e2\u0080\u0094 but it is Foscari s,\\nSo I too, will clasp it to my bosom.\\nCShc; ru J:es in o Faleria s arms, then suddenly bursts into\\na convulsive fu of laughter.)\\nBut I have no cause to laugh he s dead\\nI have cause to weep, for v/hen he implor d me\\nOn his knees to hear him, v/hy I did laugh.\u00e2\u0080\u0094\\nHow merry you all appear, while I am sad\\nRejoice with mcj lady I am going to marry.\\n1 have n t seen my intended husband yet,\\nTho I shall not take a griui lord to my arms.\\nI shudder at the thought for his touch they say\\nIs very cold twill chill my blood v/ich horror\\nBut see even the doge himself is merry\\nMerry, because his son s about to wed.\\nSo I ll go deck his nuptial bed with flowers. [Exh,\\nEnter Doge^ hastUy.\\nDvge. Rejoice, rejoice Valeria\u00e2\u0080\u0094for our son\\nIs innocent now is the veil of mystery\\nWithdrawn, and the dark secret stands disclos d.\\nFa/, O5 transporting news\\n\u00e2\u0096\u00a0\u00e2\u0080\u00a2Wi^.i-^-.MXiH;\\nh -1m. c ;fr ..Vi -Hk^UK. :Laa", "height": "3049", "width": "1721", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0050.jp2"}, "51": {"fulltext": "47\\nDos^e. Then hear the dreadful tale\\nBut first let servants be dispatch d to stay\\nThe departure of the vessel.\\nFa/. O, fly \\\\_Exit SERVANf^ 171 haste.\\nNow my lord, I pray unfold the mysteries\\nAnd tvive a mother s aking soul relief.\\nDoge. Streach d on some straw, beneath the fisher s\\nhut,\\nBesmear d with blood and dust, Erizzolay\\nHis glarini^ eyc-balls, seem d as tiio tliev d start\\nFrom out their sockets he I r j-a me near him\\nHe writh d in agony and tried to speak\\nAt length, liis voice, which soem d quite choak d with\\nblood,\\nFound utterance\u00e2\u0080\u0094 he cried to Heav n for mercy,\\nAikI be^ d all present, that they d pray for him.\\nSu\u00c2\u00abldcnly he seiz d my wrist, and held it\\nIn the clammy grasp of death. P orgive me,\\nHe cried, for 1 have injur d thee. Thy son\\nIs innocent, as e en the babe unborn I\\nO ercorne by the loss of blood, he fainted,\\nAnd with difficulty, we vestor d rim.\\nVal. But did he not make known the villain s name\\nWho murder d count Donato\\nDoge. He thus went on\\nBehoid in m the wretch, who caus d the death\\nOf count Donato. One Policarpo,\\nA meie creature of my own, was the fiend\\nEmploy d by me to do this horrid deed.\\nHe d scarcely time to utter these last words.\\nWhen he was seiz d with horrible convulsions.\\nAnd in most cheadful agonies, expir d.\\nVul. AUis 1 alas poor miserable vi retch\\nBut what of I olicarpo, whom thou namedst\\nDoge. His fate will sure be such as it deserves\\nHim anii liisbasc accomphcc Gomez, nam d,\\nI saw both drag d to prison by t.ae crowd.\\nVal. Then Heav n be prais d \u00e2\u0080\u0094At length our troubles\\ncease:\\nWe ve only now, by kindness lo restore\\nThis lovely maid to reason then\\nII ml I II II II ^m\\nJ^.", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0051.jp2"}, "52": {"fulltext": "IMMMIMI\\n48\\nEnter Almebia.\\nDoge. Almeria,\\nIt was in attempting- thy destruction,\\nThat Count Erizzo met with his reward.\\nAbn. How do you like this furhelow, my Lord\\nWin it \u00c2\u00a3!,Tace Ahneria for the wedding?\\nThe ])all-bearers are bespoke already\\nDoge. Merciful Heav n! she is distracted!\\nCome rny lov d child to thy dear father s arms,\\nAnd let liim sooth thee with his caresses.\\nEnter Officer in great haste.\\nOfficer. My Lord, my Lord, how shall I tell the news?\\nDoge. The ship has sail d perhaps why alarm us?\\nOffi. O no my Lord far worse far worse, indeed!\\nDoge. Then proclaim the worst, that I may bear it.\\nOffi. My gracious I^ord, Your son is dead 1\\nVal. O merciful Heav n!\\nThroivs herself into a chair in speechless agojiij,)\\nOffi. The pain of parting- with you was too much,\\nThe fatal moment was too big with v/oe,\\nAnd, e re he reach d the ship, he brcath d his last.\\nfDogeJlxes his eyes in mute horror upon the Jloor.)\\nAim. Dead dead say, did you not say he was dead\\nThen is Almeria lost she s lost forever!\\nBeloved lady, let me comfort thee:\\nBut no, no,\u00e2\u0080\u0094 I need comfort for myself\u00e2\u0080\u0094\\nI will go weave a shroud for Foscari.\\nNow I may weep forever I I am not mad.\\nWho dar d say, I was distracted Dead! dead!\\nLet these streaming locks veil me from those eyes.\\nTurn tliem not so pitiously upon me\\nFoscari! thy lips are cold let me feel\\nMerciful Heav n! cold cold and pale in death!\\nBut why look so sad my Lord Thy son is marri d.\\nHark! hark! I The death-bell tolls! i go 1 go\\nTo meet my Foscari, who calls me hence.\\n\\\\_Exit in iviid disorder*", "height": "3049", "width": "1721", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0052.jp2"}, "53": {"fulltext": "49\\nDoge. It is done 1 the die is casr,\\nMy fate is now, decisively determin d 1\\nThen let the whirlwind of calaraity\\nRage on, let all the complicated ills\\nOf life, join in the blast, to overwhelm\\nMe with despair: I can defy them all,\\nFor now I know the honor of my boy,\\nStands fair and unpolluted. 1 hanks to Heav n,\\nThat I ve liv d to see this happy day I\\n1 shalldefy the pangs of death, and laugh\\nAt ev ry shaft that envy hath discharg d\\nAgainst me But let me go seek my son,\\nLet me haste to bedew his corse with tears,\\nAnd embalm him with a father s blessings.\\nBut my Valeria, my beloved wife,\\nAwake, aAvake from this thy lethargy.\\nVal. O would to Heav n, I could never wake\\nAgain! tis loo much my Lord Distraction\\nHath twin d itself about my very soul.\\nWhere, O where, shall I pour out all my grief,\\nWheix vent my agony of woe 1\\nJDcgc, Vent it herel\\nHere within the bosom of thy husband I\\nHe, he, can bear it all\\nGracious Heav n I what am I still to endure I\\nHere bring in my boy give him to my arms.\\nf The dead body of Foscari is brought m on a bier. J\\nAnd though his limbs be cold ajid crampl ir. death,\\nStill let me clasp him to my bosom.\\nFal. My son\\nThroiving herself oil the dead body.)\\nO my son, my son I look on thy parent\\nBut cast thine eyes on thy distracted mother,\\nAnd calm the agonies that rend her soul\\nO speak I speak to her my son I Thv mother,\\nIt is thy mother who implores thee speak I\\nBut no! Thy lips are cold and clos d in death forever,\\nAnd I shall never hear thy cheering voice a^-ain", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0053.jp2"}, "54": {"fulltext": "50\\nEnter jitXERiA ivfldly.\\nMm. My heated brain can no where find relief,\\nDespair is all that poor Almcria seeks,\\nDespair, despair, distraction and the grave!\\n{^dLidERiji^ discovenng the dead body^ shrieks,, and fainting^\\nis about to sink u/ion the bier, ivhen the Doge supports her\\nttver the dead body of his son. The curtain gradually falli\\nfo solemn music. J\\nfINlS.", "height": "3049", "width": "1721", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0054.jp2"}, "55": {"fulltext": "EPILOGUE.\\ner MR. CARPENTER.\\nSPOKEN DY MRS. WHITLOCK\u00c2\u00bb\\nMrs. WmriocK comes forward^ on tijitoe^ looking carefully\\nabout, as if fearful of being observed by the filaijers,\\nflusH Let me look round me ere I speak,\\n(And speak I must, or else my heart will break,)\\nFor were I heard by these same fustian factors,\\nA\\\\ horn fortune s errors, or their own make actors\\nBlabbing my thoughts, I m not without my fears\\nThat I should get it on both sides my ears.\\nLooks about again to the vjings.\\nAy They re all gone 1 see Then entrenous,\\nAbout our trade, I ll hint a word or two\\nAnd as our sex is privileg d to say,\\nWhat e er occurs I ll speak about the play.\\nMongst us, in one short evening, you may scan,\\nThe long- and comprehensive life of man.\\nLike man, we oftimcs wear a face of woe,\\nWhile joys tumultuous in our bosoms glow\\nLike man we laugh, as if with mirth halfmad\\nWhile all within, is sorrowful and sad.\\nAs with dissembled grief, the new flcdg d heir,\\nShrouded in black, affects to drop a tear\\nSo with fond thoughts, a Zfcr or Kolla dies.\\nWhile his sly sweetheart, waits for him to rise\u00c2\u00bb\\nAnd many uFalstaJf, chuckles through his part,\\nW hile festering sorrows i ankle at his heart.\\nAs jerry d husbands^ wishing for relief\\nAffect to laugh, while whimpering with grief.", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0055.jp2"}, "56": {"fulltext": "52\\nTonight, youVe heard us Oh and Ah and moan.\\nBlubber, wipe eyes, and sob and sigh, and groan\\nAnd whose sobs, sighs or groans were louder than my own\\nYet shall I say it Nay, in faith twill out\\nWhile I was making all this tragic rout,\\nAbout these children of our poet s brain,\\nThe Doge, Foscari, and the ladies twain,\\nI felt my heart for joy within me bound,\\nTo see this goodly groupe collected round.\\nTo make our bard with honest transport glovvj\\nWhile he melts you with sympathetic woe.\\nA truce with tears then and with me rejoice\\nHear reason s dictates, urg d in nature s voice!\\nBe wise and merry and this truth believe\\nIf grief were wisdom, very few would grieve.\u00e2\u0080\u0094.\\nRejoice with me, to see brought forth to light.\\nThe firstborn ofour tragic muse, this night.\\nApplaud the youth Applaud with heart and hand,\\nWho makes this offering to his native land^", "height": "3049", "width": "1721", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0056.jp2"}, "57": {"fulltext": "", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0057.jp2"}, "58": {"fulltext": ".^SSiBHUM\\nmmmmmmmmmtm^i)", "height": "3049", "width": "1721", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0058.jp2"}, "59": {"fulltext": "", "height": "3056", "width": "1762", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0059.jp2"}, "60": {"fulltext": "LIBRARY OF CONGRESS\\n!lll!l1lll llil lllll|l1|l|fllillllll|illl l\\n008 946 307 5", "height": "3049", "width": "1721", "jp2-path": "foscariorvenetia00whit_0060.jp2"}}